Host 主辦單位 In Collaboration with 夥伴單位 Co-organizer 協辦單位 Coordinator 籌辦單位

Size: px
Start display at page:

Download "Host 主辦單位 In Collaboration with 夥伴單位 Co-organizer 協辦單位 Coordinator 籌辦單位"

Transcription

1 Host 主辦單位 In Collaboration with 夥伴單位 Co-organizer 協辦單位 Coordinator 籌辦單位

2 P.2

3 Global Tourism Economy Forum presents the special publication of Experience Macau Travel Guide, introducing the fascinating cultures and delicious gourmets across Macao. We are looking forward to receiving GTEF delegates in local communities and showcasing the city s diversity and glamour. 世界旅遊經濟論壇特別出版 感受澳門旅遊指南 透過介紹散落於澳門不同角落的特色文化及美食, 讓大家在參會期間, 也可到社區走走, 感受澳門多元迷人的魅力 CONTENTS 目錄 P.04 EXPERIENCE MACAO 感受澳門 P.13 GTEF 2016 SOCIAL PROGRAMMES 世界旅遊經濟論壇 2016 聯誼活動 P.31 FEAST & 品味 消閒盡在澳門 P.82 COUPONS 禮遇 P.3

4 P.4

5 EXPERIENCE MACAO EAST MEETS WEST IN A UNIQUE CULTURAL HERITAGE Fishermen from Fujian and farmers from Guangdong were the first known settlers in Macao, when it was known as Ou Mun, or trading gate, because of its location at the mouth of the Pearl River downstream from Guangzhou (Canton). In the middle of the 16th century, the Portuguese reached Ou Mun, which the locals also called A Ma Gao, place of A Ma, in honour of the Goddess of Seafarers, whose temple stood at the entrance to the sheltered Inner Harbour. The Portuguese adopted the name, which gradually changes into the name Macau. Boasting a brilliant and fascinating history encompassing 400 years of cultural exchange between China and the West, Macao has become a unique city. The coexistence of Chinese and Western cultures is appeared in its architecture, including picturesque dwellings constructed in traditional styles and ancient temples built during the Ming and Qing dynasties, buildings with Southern European architectural features, baroque style churches and impressive contemporary structures. LEAVE YOUR FOOTPRINTS EVERYWHERE There are trails designed for walking - or jogging or climbing - on the islands and in the city. From the track around Guia Hill there are spectacular views of the city and busy waterways, while a stroll along the Praia Grande introduces you to locals walking P.5

6 with their caged birds or practicing Tai Chi Chuan exercises. You can also walk along trails on Coloane and embrace the beauty of nature. Macao is such a living museum that it hardly needs to build them, but it does and the results are like nothing you ll have seen before. For instance the Maritime Museum is like a ship moored at the entrance of the Inner Harbour, the Macao Museum has been built inside the foundations of the Monte Fort. Of course some museums were purpose-built like the Grand Prix and Wine Museums that are part of the CAT (Tourism Activities Centre) complex, however once you enter them you ll find yourself transported to the world of Formula 3 racing or the vineyards. TASTE THE WORLD S FINEST INTERNATIONAL CUISINE When the Portuguese arrived in Asia they brought foodstuffs and cooking ideas from their settlements in Africa, South America and India as well as from home. These were combined and adapted by the local Chinese to create a truly international cuisine. Look out for Macanese dishes while you sample Macao s many culinary delights - hearty Portuguese, delectable Japanese, rich Italian, African, Indonesian and all kinds of Chinese - in restaurants to suit every taste and budget. ALL-YEAR-ROUND SPLENDID EVENTS Macao boasts a unique festival culture, including such traditional Chinese celebrations as Lunar New Year, Feast of the God Tou Tei, Tun Ng Festival (Dragon Boat Festival) as well as the important Western festivals of Easter, Procession of our Lady of Fátima, and Christmas. In addition, many largescale international events are held in Macao such as: Macao International Fireworks Display Contest, Macao International Music Festival, Macau Grand Prix, Macao Food Festival, Macao International P.6

7 P.7

8 P.8

9 Marathon, Parade through Macao, Latin City, Macao Light Festival EXCITEMENT IS EVERYWHERE SkyJump from the Macau Tower to enjoy the breathtaking view of the Macao cityscape or sail from the historical Inner Harbour along the famous attractions under a starry sky. From pricey tickets for a world-class show to free spectacular performances in hotel; from international pop stars concerts to music concert performed in cultural centre, there are always something to keep you busy and fit all budget. SHOPPING PARADISE You will find Macao is a real shopping paradise, from shopping complexes in large-scale integrated hotel resorts to duty free shops, as well as local shops selling traditional chinese delicacies and pastries. Shopping in Macao is just an irresistible and unforgettable experience. P.9

10 感受澳門 中西文化交融的瞬間 澳門以前是個小漁村, 漁民相信媽祖是海神, 能夠保佑他們平安出海打魚, 所以在内港興建了媽閣廟供奉媽祖 十六世紀中葉, 第一批葡萄牙人抵澳時, 詢問居民當地的名稱, 居民誤以為指廟宇, 答稱 媽閣 葡萄牙人以其音而譯成 MACAU, 成為澳門葡文名稱的由來 在後來的四百多年時間裡, 中西文化一直在此地相互交融, 留下了許多歷史文化遺產, 使澳門成為一個獨特的城市 中西文化和諧交融充分反映在澳門的建築文物中, 既有傳統風格的宅第 歷史悠久的古廟, 也有南歐情調的建築 歐陸巴羅克式建築形式的教堂, 這些都成為了別具特色的旅遊景觀 走出去, 讓足跡遍佈澳門 澳門是一個適宜徒步遊覽的城市, 走走停停, 定會有不少驚喜 除了漫步街頭, 也可以親近一下大自然, 享受煩囂中的一刻寧靜 在松山, 一邊呼吸清新的空氣, 一邊看看腳下的繁華街景 ; 也可到南灣, 在榕樹下和提着鳥籠的老人們攀談, 感受澳門人的親切 ; 或者到路環的步行徑去, 投入大自然的懷抱 澳門猶如一座活生生的博物館, 讓人從不同的角度, 深入了解和認識這個具有四百多年歷史的中西文化交匯點 在海事博物館, 了解澳門歷史與大海之間的密切聯繫 ; 在澳門博物館, 細味澳門的歷史 文化 傳統的變遷 ; 在典當業展示館回顧這古老行業的興衰 ; 踏進大賽車博物館, 就能感受到賽車跑道上的熱烈氣氛 ; 而在葡萄酒博物館, 就仿佛嗅到葡萄園内的陣陣清香 品味世界一流佳餚 早在十七世紀, 澳門就是中西美食薈萃點, 葡萄牙人抵澳後, 把世界各地的食品和調味品帶到了澳門, 並結合葡國 東南亞 廣東的烹飪技術, 取長補短, 創造 P.10

11

12 了世界獨一無二的澳門式葡國菜 ( 土生烹飪法 ) 此外, 澳門還有爲數不少的酒樓餐廳供應世界各地的美食, 而且口味地道, 收費合理 盛事不斷, 精彩連年 澳門擁有獨特的節慶文化, 既有農曆新年 土地誕 端午節等中國傳統節慶, 還有復活節 花地瑪聖像巡遊 聖誕節等西方節日 除節慶外, 澳門每年都舉辦多項大型的國際盛事 : 澳門國際煙花比賽匯演 澳門國際音樂節 澳門格蘭披治大賽車 澳門美食節 澳門國際馬拉松 澳門拉丁城區幻彩大巡遊 澳門光影節 讓你在澳門城市不同的角落, 感受熱鬧氣氛 樂滿濠江 登上澳門旅遊塔, 你可以投入高飛跳等刺激的遊戲, 縱身躍下高空的同時, 澳門風景進入眼簾 ; 寫意地乘坐海上遊船沿内港出發, 欣賞澳門海岸線的怡人風光或星光下的璀璨夜景, 又是另一番醉人體驗 由大型世界級表演到酒店的免費特色表演, 由國際流行巨星的演唱會到文化中心的演奏音樂會, 澳門娛樂節目多姿多彩, 確實滿足到你不同的興趣和需要 購物天堂 在澳門購物的魅力無法阻擋, 大型綜合度假酒店及購物商場裡名牌精品店和免稅店林立, 澳門本身亦保留不少地道手信店 來到澳門, 你可享受精彩難忘的購物體驗, 滿載而歸 P.12

13 GTEF 2016 Social Programmes 世界旅遊經濟論壇 2016 聯誼活動 P.13

14 GTEF 2016 Social Programmes 世界旅遊經濟論壇 2016 聯誼活動 GTEF is also an occasion to network and appreciate a variety social programmes offering delegates valuable opportunities to network and explore business partnerships, as well as a taste of Macau s unique culture. 世界旅遊經濟論壇同時舉辦多項聯誼活動, 為參會者造就更多機會交流, 探討商機, 亦可感受澳門的文化特色 noon-8pm Presented by Studio City 新濠影滙呈獻 Golden Reel & Batman Dark Flight * 影滙之星 蝙蝠俠夜神飛馳 * Venue 地點 : Studio City 新濠影滙 4pm, 6pm, 8:30pm Presented by Studio City 新濠影滙呈獻 The House of Magic 魔幻間 * Venue 地點 : Studio City 新濠影滙 Show duration: 1.5 hours 表演時間 : 1 小時 30 分鐘 4pm Presented by Broadway Macau 澳門百老匯呈獻 Viva la Broadway 百老匯奇幻秀 * Venue 地點 : Broadway Macau 澳門百老匯 Show duration: 45 mins 表演時間 : 45 分鐘 am-9pm Presented by Studio City 新濠影滙呈獻 Golden Reel & Batman Dark Flight * 影滙之星 蝙蝠俠夜神飛馳 * Venue 地點 : Studio City 新濠影滙 5pm-7pm Shopping The Boulevard 新濠影滙商戶呈獻聯誼節目 Social Programme presented by Studio City brand tenants 尊尚旅遊購物節 Venue 地點 : The Boulevard, Studio City 新濠影滙購物大道

15 pm-9:45pm Welcome Dinner Hosted by the Government of Macao Special Administrative Region 澳門特別行政區政府歡迎晚宴 Venue 地點 : Grand Ballroom, Grand Hyatt Macau 澳門君悅酒店 am-9pm Presented by Studio City 新濠影滙呈獻 Golden Reel & Batman Dark Flight * 影滙之星 蝙蝠俠夜神飛馳 * Venue 地點 : Studio City 新濠影滙 1pm-2:30pm Trade Luncheon 商貿推廣午餐會 * Venue 地點 : Ballroom III, L3, Studio City 新濠影滙 3 樓宴會廳 III 1pm-2:30pm Delegate Lunch 參會者午餐 Venue 地點 : Spotlight, Studio City 新濠影滙星滙餐廳 3:45pm-4:15pm Networking Reception 澳門貿易投資促進局商務交流會暨茶歇 Organised by Macao Trade and Investment Promotion Institute Venue 地點 : Ballroom II, L3, Studio City 新濠影滙 3 樓宴會廳 II 7pm-8pm Farewell Cocktail 閉幕酒會 Venue 地點 : Ballroom II, L3, Studio City 新濠影滙 3 樓宴會廳 II 8:30pm Presented by Studio City 新濠影滙呈獻 The House of Magic 魔幻間 * Venue 地點 : Studio City 新濠影滙 Show duration: 1.5 hours 表演時間 : 1 小時 30 分鐘 :30am-12:30pm Highlight Tour of Heritage and Leisure * 世遺 x 休閒 精選遊 * Sponsored by Macao Government Tourism Office 由澳門特區政府旅遊局呈獻 Tour itinerary 遊覽行程 Ruins of St. Paul s Na Tcha Temple Travessa da Paixão Senado Square St. Augustine s Square The Government Headquarter (exterior) Anim Arte NAM VAN 大三巴牌坊 哪吒廟 戀愛巷 議事亭前地 崗頂前地 政府總部 ( 外觀 ) 南灣 雅文湖畔 12 noon-8pm Presented by Studio City 新濠影滙呈獻 Golden Reel & Batman Dark Flight * 影滙之星 蝙蝠俠夜神飛馳 * Venue 地點 : Studio City 新濠影滙 *Pre-registration required. Available on a first-come-first-served basis. Please register at the GTEF Registration counter located on L3, Studio City. 需預先登記 名額有限, 先到先得 請到新濠影滙 3 樓論壇登記處登記參加 P.15

16

17 享受旅遊購物新體驗 Celebrating our 5th anniversary, Global Tourism Economy Forum partners with Studio City, Macau to bring you Shopping The Boulevard. Enjoy exclusive offers, discounts and gifts from over 20 participating stores! Extra special offers for GTEF delegates. 為慶祝世界旅遊經濟論壇邁進 5 周年, 特別與新濠影滙攜手呈獻尊尚購物體驗 超過 20 間商戶參與, 凡親臨新濠影滙購物大道消費, 即可尊享獨家折扣優惠 禮品或升級禮遇! 參會者更可享有額外優惠! MACAU S BEST SHOPPING REWARDS Double Rewards with up to $30,000 Shopping Vouchers plus Luxury Hotel Stays. 全澳最優惠購物回贈 高達三萬元購物券及豪華酒店住宿之雙重獎償. P.17

18

19

20 BRANDS Belstaff BVLGARI Cigar Emporium Coach Emporio Armani Girard-Perregaux Glashütte Original Hublot IWC SCHAFFHAUSEN Jaeger-LeCoultre Jaquet Droz kate spade Longines MCM Michael Kors SHOPPING OFFERS 1. 10% off 2. Receive a travel pouch set upon spending MOP$5,000 T&C: The offers cannot be combined with other promotions; For holders of GTEF pass only, please present GTEF delegate pass before payment Enjoy a unique Welcome to BVLGARI experience exclusively 20% off on Siglo accessory 10% off on any full-priced items 1. 10% off 2. Receive an accessory upon spending MOP$20,000 T&C: The offers cannot be combined with other promotions; For holders of GTEF pass only, please present GTEF delegate pass before payment Receive exclusive silk scarf upon any purchase of a Girard-Perregaux watch Receive a complimentary watch strap upon purchase of Glashütte Original watch at the boutique (For Signature Club members and GTEF delegates only) Receive Hublot Multi-Function Tray upon purchase (Only available while stock lasts) Receive a complimentary gift upon purchase of any IWC watch Receive a complimentary leather name card holder upon purchase of any Jaeger-LeCoultre watch Receive a complimentary gift upon any purchase of Jaquet Droz timepiece Receive a kate spade charm upon purchase of MOP$1, Exclusive products: - Longines Lépine Gold - The Longines Column-Wheel Single Push-Piece Chronograph - Agassiz 180 th Anniversary Limited Edition - La Grande Classique de Longines 180th Anniversary Limited Edition 2. Promotional discount: - 5% off on item with retail price from MOP$15,001 to MOP$25,000-8% off on item with retail price at MOP$25,001 or above 3. Complimentary giveaway: - Receive a complimentary gift upon purchase of all items T&C: 1. The offer is valid on 15th and 16th October The offer is only applicable to the Longines Boutique Studio City in Macau 3. The limited number of gift offer is only available while stock lasts 4. In case of any dispute, Longines reserves the right to final decision 1. 10% off 2. Receive a cosmetic bag upon spending MOP$20,000 T&C: The offers cannot be combined with other promotions; For holders of GTEF pass only, please present GTEF delegate pass before payment Receive a document case upon spending MOP$5,000 or above P.20

21 BRANDS Montblanc Omega Piaget Rainbow RIMOWA Roberto Cavalli Vacheron Constantin Van Cleef & Arpels Versace Collection ZENITH SHOPPING OFFERS 1. Receive a card holder upon spending of MOP$6,000 or above 2. Receive leather care set upon spending of any leather goods 3. Receive a complimentary Montblanc cuff link / necklace upon spending of MOP$25,000 or above on any Montblanc watch 1. Any GTEF delegate and/or other guests visiting the store can enjoy a complimentary glass of champagne whilst browsing 2. Upon purchase of any watch a special OMEGA gift with purchase will be offered Receive an exclusive complimentary gift for GTEF delegates upon presenting their name badge 1. 10% off 2. Receive a travel pouch set upon spending MOP$5,000 T&C: The offers cannot be combined with other promotions; For holders of GTEF pass only, please present GTEF delegate pass before payment 1. Get a complimentary RIMOWA small leather goods upon purchase of MOP$10,000nett in a single transaction 2. RIMOWA Electronic Tag Demonstration 1. 10% off 2. Receive a travel pouch set upon spending MOP$5,000 T&C: The offers cannot be combined with other promotions; For holders of GTEF pass only, please present GTEF delegate pass before payment 1. Vacheron Constantin Elegance in Motion Antique Watch Exhibition 2. Private appointment arrangement with GTEF delegates Capture the moment with the timeless jewelry creations of Van Cleef & Arpels in a privatized photography session 1. 10% off 2. Receive a travel pouch set upon spending MOP$5,000 T&C: The offers cannot be combined with other promotions; For holders of GTEF pass only, please present GTEF delegate pass before payment 1. Complimentary ZENITH Gift 2. Receive a complimentary strap upon purchase TERMS & CONDITIONS 1. To enjoy the discount offers, please present GTEF delegate pass upon payment. 2. Shopping privileges offered by participating brands at The Boulevard is valid between October 15 to 16, The privilege is non-transferable, non-refundable, and not convertible to cash, product or service, and cannot be combined with any promotion. 4. All gifts are available until stock lasts. 5. Participating merchants reserve the right to alter the Terms and Conditions without prior notice. 6. In case of any dispute, the matters are subjected to the final decision of Studio City, Macau 7. In case of any dispute, the matters are subjected to the final decision of the participating merchants. 8. In case of discrepancy between the Chinese and English versions of these terms and conditions, the English version shall prevail. P.21

22 品牌 Belstaff BVLGARI Cigar Emporium Coach Emporio Armani Girard-Perregaux Glashütte Original Hublot IWC SCHAFFHAUSEN Jaeger-LeCoultre Jaquet Droz kate spade Longines MCM Michael Kors 購物優惠 1. 購物可享 9 折優惠 2. 購買正價貨品滿 MOP$ 5,000, 可獲贈精美旅行套裝乙份優惠條款 : 以上優惠不可與其他優惠一同使用 ; 請於付款前出示世界旅遊經濟論壇通行證 尊享獨家 Welcome to BVLGARI 體驗 購買 Siglo 精品可享 8 折優惠 正價貨品可享 9 折優惠 1. 購物可享 9 折優惠 2. 購買正價貨品滿 MOP$20,000, 可獲贈名貴禮品乙份優惠條款 : 以上優惠不可與其他優惠一同使用 ; 請於付款前出示世界旅遊經濟論壇通行證 購買任何芝柏表, 可獲贈真絲絲巾乙條 購買任何格拉蘇蒂原創腕錶, 可獲贈名貴錶帶乙條 ( 此優惠只適用於 Signature Club members 及 GTEF 參會者 ) 購買正價貨品, 可獲贈宇舶表 Multi-Function Tray 乙份 ( 數量有限, 送完即止 ) 購買任何 IWC 萬國錶, 可獲贈精緻禮品乙份 凡購買任何積家腕錶, 即可獲贈真皮名片夾乙份 購買任何雅克德羅腕表, 可獲贈名貴禮品乙份 購買正價貨品滿 MOP$1,500, 可獲贈精美串飾乙份 1. 指定貨品 : - 浪琴 Lépine 黃金懷錶 - 浪琴導柱輪單按鈕計時秒錶 180 週年限量版腕錶 - 浪琴阿加西 180 週年限量版腕錶 - 浪琴嘉嵐系列 180 週年限量版腕錶 2. 指定優惠 : - 購買正價貨品滿零售價 MOP$15,001 至 MOP$25,000, 可享 5% 折扣優惠 - 購買正價貨品滿零售價 MOP$25,001 或以上, 可享 8% 折扣優惠 3. 精美禮品 : - 購買正價貨品, 可獲贈精美禮品乙份條款及細則 : 1. 此優惠只適用於 2016 年 10 月 15 至 16 日 2. 此優惠只適用於浪琴新濠影滙旗艦店 3. 禮品數量有限, 送完即止 4. 如有任何爭議, 浪琴保留最終決定權 1. 購物可享 9 折優惠 2. 購買正價貨品滿 MOP$20,000, 可獲贈精美化妝袋乙個優惠條款 : 以上優惠不可與其他優惠一同使用 ; 請於付款前出示世界旅遊經濟論壇通行證 購買正價貨品滿 MOP$5,000 或以上, 可獲贈文件夾乙份 P.22

23 品牌 Montblanc Omega Piaget Rainbow RIMOWA Roberto Cavalli Vacheron Constantin Van Cleef & Arpels Versace Collection ZENITH 購物優惠 1. 購買正價貨品滿 MOP$6,000 或以上, 可獲贈名貴卡片套乙個 2. 購買任何皮具, 可獲贈皮革護理套裝乙份 3. 購買任何萬寶龍腕錶滿 MOP$25,000 或以上, 可獲贈萬寶龍袖扣或項鍊乙條 GTEF 參會者及顧客可享香檳乙杯購買任何手錶, 可獲贈歐米茄精美禮品乙份 世界旅遊經濟論壇參會者凡出示通行證, 可獲贈名貴禮品乙份 1. 購物可享 9 折優惠 2. 購買正價貨品滿 MOP$ 5,000, 可獲贈精美旅行套裝乙份優惠條款 : 以上優惠不可與其他優惠一同使用 ; 請於付款前出示世界旅遊經濟論壇通行證 1. 單次消費滿 MOP$10,000, 可獲 RIMOWA 小皮具乙份 2. RIMOWA 電子標籤示範 購物可享 9 折優惠購買正價貨品滿 MOP$ 5,000, 可獲贈精美旅行套裝乙份優惠條款 : 以上優惠不可與其他優惠一同使用 ; 請於付款前出示世界旅遊經濟論壇通行證 江詩丹頓 優雅縱橫 時光傳承 古董腕錶展覽 GTEF 參會者可享預約專屬體驗 顧客可配戴梵克雅寶珠寶, 於店內特製花藝佈景前拍攝留念 1. 購物可享 9 折優惠 2. 購買正價貨品滿 MOP$ 5,000, 可獲贈精美旅行套裝乙份優惠條款 : 以上優惠不可與其他優惠一同使用 ; 請於付款前出示世界旅遊經濟論壇通行證 獲贈真力時紀念品乙份購買任何正價貨品, 可獲贈名貴錶帶乙份 條款及細則 : 1. 請於付款前出示世界旅遊經濟論壇通行證, 方可享有特定折扣優惠 2. 購物大道的參與商户優惠只適用於 2016 年 10 月 15 日至 16 日 3. 優惠不可兌換現金 禮券 / 現金券或其他貨品 / 服務, 亦不可與 VIP 折扣或任何其他推廣優惠同時使用 4. 禮品數量有限, 送完即止 5. 參與商戶有權更改所提供優惠的使用條款及細則而不作另行通知 6. 如有任何爭議, 新濠影滙保留隨時修訂條款及細則之權利 7. 如有任何爭議, 參與商戶保留行使此優惠之最終決定權 8. 本條款及細則的中 英文版本如有任何差異, 均以英文版本為準 P.23

24 MACAO TRADE & INVESTMENT PROMOTION INSTITUTE (IPIM) 澳門貿易投資促進局 Macao Trade and Investment Promotion Institute (IPIM) is a non-profit making organization, that renders a raft of services for Macao, Mainland and overseas enterprises as well as investors, trade and economic promotion, off-shore service, investment residency application, as well as trade and economic information consultation. The One-stop Service for MICE Bidding and Support in Macao aims to provide an all-inclusive support service for convention and exhibition organizers intending to organize events in Macao. The Macao Business Support Centre (MBSC) and SME Service Centre (SMEC) serve as an integrated trade and business platform for foreign investors and local SMEs. Macao Ideas the Macao Products Display Centre under IPIM gives business people a more thorough understanding of Macao brands and products. IPIM has launched the Portal for Cooperation in Economic, Trade and Human Resources sector between China and Portuguese-Speaking Countries on 1st April 2015 and created the Portuguese- Speaking Countries Food Products Exhibition Centre on 31st March 2016 in Macao. 澳門貿易投資促進局 ( 貿促局 ) 屬非營利機構, 為本澳以及海內外的企業和投資者提供一系列服務, 包括投資者 一站式 服務 經貿推廣 離岸服務 投資居留申請 經貿資訊諮詢等 ; 另有 會展競投及支持 一站式 服務, 為有意在澳門籌辦活動的會展組織者提供全方位支援服務 澳門商務促進中心及中小企服務中心為外地投資者及本地中小企業提供商貿綜合服務平台 此外, 可透過澳門商品展示中心一 商匯館 瞭解澳門品牌產品資訊 貿促局於 2015 年 4 月 1 日推出 中國 葡語國家經貿合作及人才信息網 及於 2016 年 3 月 31 日在澳門設立葡語國家食品展示中心 P.24

25 HIGHLIGHT TOUR OF HERITAGE AND LEISURE 世遺 x 休閒 精選遊 October 17, 2016 (Monday) morning 9:30 to 12: 年 10 月 17 日上午 9:30 to 12:30 Tour itinerary 遊覽行程 Ruins of St. Paul s Na Tcha Temple Travessa da Paixão Senado Square St. Augustine s Square The Government Headquarter (exterior) Anim Arte NAM VAN 大三巴牌坊 哪吒廟 戀愛巷 議事亭前地 崗頂前地 政府總部 ( 外觀 ) 南灣 雅文湖畔 Dress code 備註 Smart causal and comfortable walking shoes suggested as the Highlight Tour is a walking tour 行程主要以步行為主, 請參加者穿著舒適衣服及鞋履 Ruins of St. Paul s After the completion of St. Paul s Church, it caught fires in 1595 and 1601 respectively. Afterwards, the Jesuits re-constructed the Church in 1602 and was completed in The reconstructed Church was massive in scale, with a grand façade full of design details. From the bottom the façade has five tiers. A Catholic saint is engraved in each of four tabernacles between columns of the second tier. The walls are covered with bas-reliefs in various patterns, such as chrysanthemum and peony, moon, sun as well as Chinese inscriptions. The whole façade has been acknowledged as a perfect fusion of western and eastern cultures. In 1835, the Church was destroyed by fire. The façade which was left after the fire becomes the world famous monument the Ruins of St. Paul s. 大三巴牌坊大三巴牌坊是天主之母教堂 ( 即聖保祿教堂 ) 正面前壁的遺址, 聖保祿教堂附屬於聖保祿學院 教堂創建後, 曾於 1595 年 1601 年慘遭嚴重火災 1602 年, 耶穌會重建教堂,1644 年落成 重修後的教堂氣勢雄偉, 重建設計突出了極為雄偉的前壁, 牌坊雕刻細緻精美, 且深具宗教意義, 刻有宗教人物聖像, 以及牡丹花 菊花 太陽 月亮等, 具有濃厚的東方色彩 1835 年, 教堂再遭火災燒毁, 此後再無重建, 其前壁成為世界聞名的古蹟 大三巴牌坊 P.25

26 Na Tcha Temple Built in 1888, this temple is dedicated to the worship of Na Tcha. This small traditional Chinese temple stands close to the remains of the principal Jesuit enterprise of the region, presenting a dialectic of western and Chinese ideals, as one of the best examples of Macao s multicultural identity and religious freedom. 哪吒廟哪吒廟位於大三巴牌坊後右側, 創建於 1888 年, 改建於 1901 年 廟內供奉的哪吒, 是一個神話人物, 從 17 世紀後期開始受澳門民間供奉, 這種廟不多, 是澳門本地富有地方色彩的民間信仰 Travessa da Paixão This small little lane looks no different than many other lanes found in Macau but its specialty lies in its name, Travessa da Paixão. The Portuguese word Paixão means passion and love. Originally it expresses catholic passion to the God but due to the mistranslation, Travessa da Paixão becomes Love Lane. Nowadays, the lane becomes an ideal place for dating, wedding photo shooting, as well as scene of some TV series and films. In line with the plans of further development of film industry, the government plans to build a stylized art cinema nearby to boost its surrounding cultural atmosphere. Walking on this small and narrow cobblestone lane does not only bring you romantic moments but also an illusion of being in Europe. 戀愛巷戀愛巷的名字源於其葡文名稱 Travessa da Paixão, 其中 Paixão 即英文的 Passion, 是 熱情 的意思 當年葡萄牙人選用此名, 原意是想表達信徒對天主的虔誠熱愛, 但後因翻譯上的美麗誤會, 造就了 戀愛巷 這個唯美的街名 如今, 戀愛巷因其特殊的名稱而聞名於情侶之間, 曾有電影以及電視劇在此取景, 亦是婚紗拍攝的熱門地點 加上近年為進一步鼓勵本澳電影藝術的發展, 政府在周邊建造別具風格的藝術電影院, 打造更多文化藝術空間 P.26

27 St. Augustine s Square The small Square gathers various classified buildings, such as St. Augustine s Church, Dom Pedro V Theatre, St. Joseph s Seminary and Sir Robert Ho Tung Library. The cobblestone pavement unifies the area and reflects a traditionally Portuguese streetscape. Take a stroll here to feel relaxed and enjoy the tranquillity of its surrounding environment and cultural landscape of religion. 崗頂前地崗頂前地古稱磨盤山, 該地段雖然不大, 但自然環境清幽典雅, 人文宗教景觀薈萃, 著名的建築物有 : 聖奧斯定教堂 崗頂劇院 ( 伯多祿五世劇院 ) 聖若瑟修院 何東圖書館等, 再加上由碎石鋪成的波浪圖案路面, 散發濃郁的歐陸情調, 置身其中, 讓人感到無盡的悠閒舒適 Senado Square Senado Square has been Macao s urban centre for centuries, and is still the most popular venue for public events and celebrations today. The square is surrounded by pastel-coloured neo-classical buildings, creating a consistent and harmonious Mediterranean atmosphere. 議事亭前地議事亭前地因地處議事亭 ( 澳門市政廳前身 ) 而命名 ; 上世紀 70 年代, 廣場中央新建一座噴水池, 本地居民又俗稱此地為 噴水池 開埠至今, 議事亭前地一直是澳門的市中心, 許多節日慶祝活動都在此舉行 兩側建築建於 19 世紀末 20 世紀初 1993 年起, 前地一帶鋪設黑白色碎石地面, 並砌成波浪形圖案, 既美觀又有特色 ; 襯托周圍顏色鮮艷的文物建築, 互相輝映, 使前地一帶顯出濃濃的南歐風情 P.27

28 The Government Headquarter The Government Headquarter (formerly known as Protocol Palace) was built in The then Governor of Macao bought the house in 1881 and made it his official residence. Later, it became the office building for succeeding governors of Macao. Upon establishment of the Macao Special Administrative Region Government, renovation and alteration works were carried out to bring the building to its present appearance. The Government Headquarter consists of office of the Chief Executive of Macao SAR Government, a meeting room for the Executive Council, the Green Hall, the Yellow Hall, the Blue Hall and the Lotus Room. The building mainly provides venues for the Chief Executive and the Secretaries to receive visitors, and to hold meetings and banquets. 政府總部建於 1849 年, 原為塞爾卡爾子爵 (Visconde do Cercal) 的住所, 稱塞爾卡爾宮 (Cercal Palace) 1881 年由當時的澳門總督購入作為官邸, 隨後成為歷任澳門總督的辦公地點 特區政府成立後, 重新修葺為現時面貌, 成為澳門特別行政區政府總部 政府總部之禮賓樓設有行政長官辦公室, 行政會會議室 綠 黃 藍 3 個廳以及蓮花廳等, 主要功能是供行政長官及各司長會客 舉行會議及宴會之用 Anim Arte NAM VAN Jointly managed by the Cultural Affairs Bureau, the Sports Bureau, the Macao Government Tourism Office and Institute for Tourism Studies, Anim Arte NAM VAN will transform Nam Van Lakeside Plaza into a waterfront leisure hub with a distinctive character combining creativity, leisure, dining and performance. The project aims to provide residents and tourists with a diverse tourism experience, thereby enhancing Macao s cultural tourism products offerings. 南灣 雅文湖畔南灣 雅文湖畔, 是由文化局 體育局 旅遊局及旅遊學院共同合作, 結合水上遊樂設施 特色餐飲 文創產品銷售及表演等項目, 將南灣湖畔一帶打造成為富特色的休閒廣場, 為居民及旅客提供多元的旅遊服務及體驗, 並為澳門創造更多文化旅遊休閒元素 P.28

29 OTHER TOURIST ATTRACTIONS 澳門其他迷人景點 Taipa Village Incracate alleyways and long thoroughfares form this historical part of southern Macau. The village is home to excellent restaurants and beautifully preserved temples, churches and colonial villas. taipavillagemacau.com Guia Fortress This 17th century fortress consists of a colonial military fort, chapel and lighthouse stands at the highest point on the Macau peninsula. The structure was invaluable in fending off an attempted Dutch invasion in Guia Hill, open 9am-6pm (fortress), 10am-6pm (chapel) A-Ma Temple Older than Macau itself, it s widely believed that this temple actually gave Macau its name sources suggest that when Portuguese sailors first landed in the territory, they did so near the temple and locals told them they were at A-Ma-Gau, or the Bay of A-Ma. Largo da Barra, open 7am-6pm Mandarin s House A stark juxtaposition of Western and Chinese design, this mid-19th century complex was once home to reformist Zheng Guanying, the earliest advocate of a representative and participatory political system in China. 10 Travessa de António de Silva, open 10am-6pm (closed on Wed) Taipa Houses-Museum A row of colonial houses from the early 20th century, these five restored waterside structures offer a glimpse into life in Macanese colonial times. Avenida da Praia, open 10am-6pm (closed on Mon) Grand Prix Museum Opened in 1993 to celebrate the 40th year of the Macau Grand Prix, this museum houses memorabilia related to Grand Prix worldwide, including cars once driven by Michael Schumacher, David Coulthard and Ayrton Senna. 431 Rua de Luis Gonzaga Gomes, open 10am-8pm (closed on Tue) Macau Museum This three-level, 17th century structure located within Mount Fortress is the place to go to learn all about Macau. There are three areas in the Macau Museum, one which details the Pearl River Delta before the arrival of the Portuguese, another dedicated to the city s cultural heritage, while the third floor tells the story of modern Macau. 112 Praceta do Museu de Macau, open Tue-Sun 10am-6pm. P.29

30 氹仔舊城區這個澳門南區由大街小巷編織而成, 舊城滿怖特色餐廳, 至今仍保留完整外貌的廟宇 教堂及殖民地別墅 taipavillagemacau.com 龍環葡韻住宅式博物館二十世紀初的殖民地大屋, 五組沿海邊興建的建築群展示出澳門殖民地色彩 澳門海邊馬路, 開放時間 10am-6pm ( 星期一休息 ) 東望洋燈塔十七世紀的殖民地古蹟, 包括軍事設備 教堂 燈塔, 屹立於澳門半島最高點, 於 1622 年曾為抵禦荷蘭人入侵發揮重大作用 東望洋燈塔, 開放時間 9am-6pm ( 燈塔 ), 10am-6pm ( 教堂 ) 媽祖閣比澳門歷史更悠久, 不少人相信澳門的名字也因為這廟 據說當年葡萄牙水手登陸附近, 原居民告訴他們這裏叫 A-Ma-Gau 或者 Bay of A-Ma, 澳門因此得名. 媽閣廟前地, 開放時間 7am-6pm 鄭家大屋融合中西建築特色, 這十九世紀中葉的大屋是近代思想家鄭觀應的故居, 充滿文化氣息 澳門龍頭左巷 10 號, 開放時間 10am-6pm ( 星期三休息 ) 格蘭披治大賽車博物館於 1993 年落成的澳門格蘭披治大賽博物館, 是慶祝該賽事四十周年而興建 店內陳列出豐富賽車展品及歷史照片, 還有著名車手 Michael Schumacher, David Coulthard and Ayrton Senna 的戰車 澳門高美士街 431 號, 開放時間 10am-8pm ( 星期二休息 ) 澳門博物館這博物館共有三層, 坐落於十七世紀建成的歷史遺跡大炮台上, 見證著澳門的變遷 館內分成三個區域, 分別展覽葡萄牙人登錄珠江三角洲前的詳細歷史 澳門的文化遺跡及當代澳門故事 澳門博物館前地 112 號, 至日 10am-6pm. 營業時間 : 星期二 P.30

31 Feast & 品味 消閒盡在澳門

32

33 STUDIO CITY 新濠影滙 Studio City opened its doors in fall 2015 and has quickly solidified its proposition as the most diversified entertainment offering yet experienced in Macau. The Hollywoodinspired, cinematically-themed resort takes thrilling entertainment to a completely new level and has redefined Cotai and Macau with the next-generation of must see-must do leisure and entertainment destination experiences. GOLDEN REEL World s Only Figure-8 Ferris Wheel Situated at a height of 130 meters and with 17 capsules, Golden Reel is the best choice for enjoying Macau s panoramic cityscape with your family and lover, regardless of day or night. BATMAN DARK FLIGHT - World s First Batman 4D Flying Theater Batman Dark Flight is the world s first flight simulation ride based on the Batman intellectual property franchise. Joining Batman to battle through the explosive action and heart-stopping gunfire on the streets of Gotham City, this incredible multi-sensory, action-packed ride throws thrill seekers among all of Batman s heart stopping encounters as he combats the hair-raising terror of Gotham City s Super-Villains. WARNER BROS FUN ZONE Macau s Exclusive Warner Bros. Family Entertainment Center The 40,000-square-foot fun-filled indoor P.33

34 STUDIO CITY 新濠影滙 play center is packed with rides and interactive fun zones themed around much-loved Warner Bros. and DC Comics characters. All in a secure child concierge environment, kids can enjoy an unforgettable and immersive play experience with all their favorite Looney Tunes characters and DC Comics super heroes. THE HOUSE OF MAGIC - Macau s First Theater-Hosted Resident Magic Show The House of Magic is an incredible live magical experience designed, curated and hosted by acclaimed illusionist Franz Harary. The resident magic show has three state-of-the-art theaters featuring an array of mind-bending shows by the world s greatest magicians and Harary s award-winning spectacular, Mega Magic. CELEBRITY CHEFS AND CULINARY - Supreme Gourmet Delight Studio City offers a range of exquisite dining pleasures. Pearl Dragon, overseen by Michelin starred chef Tam Kwok Fung, offers a unique and premium Cantonese menu. Equally exciting, magic themed restaurant Shanghai Magic integrates mysterious magic with Shanghai delicacies. Last but not least, in line with the cinematic theme of the resort, Spotlight presents a truly amazing and glamorous dining experience for visitors who are fond of varieties of international flavors. PACHA MACAU Unleashing Latenight Glamour Pacha Macau s energized dance floor and outdoor lounge add variety and vivacity to Macau s amazing nightlife experience. As one of the world s biggest names in nightclubs, Pacha Macau doesn t fail to bring exciting parties that rock the city. The world-renowned night club has brought in big names such as Paris Hilton and Flo Rida to fire up the amazing party-scene in Macau. For enquiries, please call (853) 新濠影滙於 2015 年秋季開幕, 並在短時間內成為澳門最多元化的娛樂勝地 度假村以荷里活電影為主題, 為亞洲帶來嶄新的精彩娛樂, 更為路氹城及澳門的娛樂體驗 P.34

35 賦予全新定義, 是不容錯過的新世代休閒娛樂勝地 影滙之星 全球唯一 8 字摩天輪 澳門新地標 影滙之星 摩天輪高 130 米, 共有 17 個大型觀光艙, 是一家大小和情侶把臂觀賞澳門 360 度日夜景緻的必然首選 蝙蝠俠夜神飛馳 全球首個蝙蝠俠 4D 體驗 蝙蝠俠夜神飛馳是全球首個擁有蝙蝠俠電影專利的數碼動感遊戲, 引領冒險者進入虛擬實境, 跟隨蝙蝠俠穿梭葛咸城展開連串追逐, 把頭號罪犯逐一繩之於法, 體驗與眾不同的超現實冒險飛馳之旅, 令人大呼過癮 華納滿 FUN 童樂園 全城唯一的華納兄弟家庭遊樂中心 佔地 4,000 平方米的家庭遊樂中心, 滿佈以華納兄弟和 DC 漫畫角色為主題的互動遊樂設施 在安全第一的環境中, 小朋友可以與他們心愛的 樂一通 明星寶寶和 DC 漫畫英雄享受難忘的玩樂時光 魔幻間 全澳首個魔幻劇院 魔幻間 設有三個魔法劇院, 由舉世知名的魔術大師 Franz Harary 精心打造 多位國際級魔術大師將輪流施展獨門秘技, 由 Harary 風靡全球的得獎傑作 Mega Magic 壓 軸, 勢必衝擊你的視聽感官極限 星級名廚坐陣 舌尖上的尊尚享受 新濠影滙設有多家餐廳呈獻盛饌美膳, 包括由米芝蓮星級名廚譚國鋒師傅主理的 玥龍軒, 為各方饕客提供無與倫比的粵式美饌 ; 魔術主題餐廳 上海魅影 別具特色, 將神秘的魔術與上海美食融合 ; 貫徹度假村的電影主題的 星滙餐廳 則匯聚了色香味俱全的環球海鮮 國際名菜和地道佳餚 派馳 釋放夜間聲色魅力 派馳的大舞池和型格戶外酒吧都是夜間消遣的好去處 享負盛名的夜店品牌派馳舉辦了多個席捲全城熱潮的活動, 當中 仲夏池畔派對系列 更是表表者 派馳曾邀得時尚及媒體偶像 Paris Hilton 及饒舌天王 Flo Rida 親臨澳門演出 新濠影滙綜藝館 國際級盛事魔力 新濠影滙的多用途綜藝館已為澳門帶來天王天后級巨星如麥當娜 Kenny G 郭富城及黎明等矚目演出 綜藝館設有 5,000 個座位及配備頂尖配套設施, 讓觀眾可零距離欣賞偶像的精彩演出 電話查詢 (853) 網址 P.35

36

37 CITY OF DREAMS 新濠天地 Melco Crown Entertainment s flagship integrated entertainment resort, City of Dreams, is the perfect selection for anyone who is looking for a contemporary and luxury vacation in Macau! Seen as a major catalyst of boosting the transformation of Macau s tourism industry, City of Dreams has quickly become a hottest travel destination for tourists since it opened in City of Dreams offers a kaleidoscope of entertainment options for visitors of all ages and preferences to enjoy. With the spectacular water-based show The House of Dancing Water, Michelin-starred restaurants, the brand new expanded retail area, the new-generation family entertainment playground and many more, City of Dreams is the place to see and be seen. The World s largest water-based extravaganza The House of Dancing Water, an over HK$2 billion production, is the world s largest waterbased extravaganza, representing the live entertainment centerpiece of City of Dreams overall leisure and entertainment. Highly regarded as one of the most spectacularly creative and imaginative productions to have been staged anywhere in the world, The House of Dancing Water is an epic love story and spectacular journey through time, showcasing dazzling costumes, special effects and record breaking acts never seen before in a theater. Since its launch in 2010, the show has created a truly phenomenal attraction in the eyes of the general public in Hong Kong, Macau, and overseas visitors. THE HOUSE OF DANCING WATER P.37

38 CITY OF DREAMS 新濠天地 KIDS CITY The greatest adventure for the new generation Covering approximately 1,700 squaremeters and designed under four main themes: dream, excite, create and explore, kids will get an inspirational and educational play experience at Kids City. THE BOULEVARD A brand new premium retail area Opening in phases between June and December, the exciting expansion of City of Dreams retail area brings to Macau a stunningly edgy department-store style concept. Three times its previous size and boasting the largest collection of luxury brands in Cotai, the new shopping precinct features the largest shoe salon in Hong Kong and Macau, T Galleria s first-ever men s dedicated multi-branded, lifestyle floor, and the largest beauty hall in Southern China with over 70 beauty and fragrances brands, leading visitors on an engaging journey of some of the best retail and leisure experiences in Macau. MICHELIN STARRED RESTAURANTS Two culinary jewels at City of Dreams, French chef-d oeuvre The Tasting Room and the muchcoveted innovative Chinese restaurant Jade Dragon have risen to even greater heights this year by increasing their Michelin star tally to two each in the MICHELIN Guide Hong Kong Macau Shinji by Kanesaka has also attained one Michelin star in City of Dreams also includes a diverse range of other world-class restaurants and a host of Asian-inspired noodle bars, cafés and a number of relaxed bars and lounges. For enquiries, please call (853) 要在澳門享受一趟尊貴奢華的旅程, 新濠 P.38

39 博亞娛樂旗下的旗艦綜合娛樂度假村新濠天地必定是你的不二之選! 自 2009 年開業後, 新濠天地旋即成為訪澳旅客熱門之選, 為澳門旅遊業揭開全新一頁 新濠天地集令人嘆為觀止的澳門地標娛樂巨獻 水舞間 米芝蓮星級食府 全新大型高級購物中心 新一代兒童樂園等於一身, 保證能滿足每一位尊貴旅客的所有要求! 水舞間 全球最大型的水上匯演 耗資超過 20 億港元製作, 水舞間 是全球最大型的水上匯演, 亦是新濠天地最觸目的娛樂巨獻 這個被譽為全球最具創意和最富想像力的必賞巨獻糅合前所未有的高難度特技表演, 配上絢爛炫目的服裝及匠心獨運的空間設計, 完美演繹出一個穿越時空的浪漫傳奇 自 2010 年推出至今, 水舞間 一直深獲港澳及海外旅客熱烈追捧, 更贏得各方藝評人的擊節讚賞 佔地 1,700 平方米的童夢天地分為四大主題 : 星夢 電玩 創意 探索, 讓兒童在玩樂時潛能得到無限啟發 新濠大道 全新擴展購物區 於今年六月至十二月期間分階段開幕的新濠天地全新擴展購物區將極致時尚的嶄新百貨公司概念帶到澳門! 將擴展至原來零售面積三倍的全新購物區是氹仔地段匯聚最多型奢侈品牌之大型購物空間, 設有全香港及澳門最大的鞋履零售熱點 T Galleria by DFS 的首個男士休閒購物專區 以及南華地區最大規模 網羅近 70 個美妝及香水品牌的美妝專區, 為旅客帶來全澳門最頂級尊貴的零售及休閒體驗 米芝蓮星級食府 新濠天地設有一系列世界級一流食府 其中, 當代法式料理餐廳御膳房和殿堂級粵菜食府譽瓏軒於 米芝蓮指南香港澳門 2016 中同獲擢升為米芝蓮二星餐廳, 高級壽司餐廳金坂極上壽司亦奪得米芝蓮一星殊榮 新濠天地同時亦設有各式亞洲風味麵館 咖啡廳及多個輕鬆休閒的酒吧及酒廊, 供口味多樣的賓客隨意選擇 電話查詢 (853) 網址 童夢天地 新一代玩樂大本營 P.39

40 SANDS CHINA 金沙中國 Sands Resorts Cotai Strip 澳門金沙度假區 If you are in Macao to eat, drink, shop and generally have fun, Sands Resorts Cotai Strip Macao should be your first port of call! The leading integrated resorts provide an exciting range of world-class hospitality and amazing activities in the heart of Cotai. An unrivalled brand offering includes The Venetian Macao; The Plaza TM Macao, featuring the Four Seasons Hotel Macao; and Sands Cotai Central, including the world s largest Conrad, Sheraton and St. Regis properties and a Holiday Inn. And with the recent opening of The Parisian Macao, Sands Resorts now boasts around 13,000 hotel rooms and suites, over 150 great dining options, entertainment venues including the 15,000-seat Cotai Arena, 1,800-seat Venetian Theatre and 1,200- seat Parisian Theatre, duty-free shopping with more than 850 retailers offering an array of leading brands, as well as meeting and exhibition space. 若想在澳門品嚐美酒佳餚或盡情享受購物樂趣, 又或要玩得盡興, 澳門金沙度假區將是不二的選擇! 澳門金沙度假區的綜合度假村在路氹金光大道為賓客提供世界級酒店住宿和繽紛的活動選擇 澳門金沙度假區擁有無可媲美的酒店品牌 : 澳門威尼斯人 設有澳門四季酒店的澳門百利宮 TM, 及內設康萊德 喜來登 瑞吉和假日酒店的金沙城中心 加上剛開幕的澳門巴黎人, 澳門金沙度假區現有約 13,000 間酒店客房及套房 逾 150 家餐廳 15,000 座位的金光綜藝館 1,800 座位的威尼斯人劇場和 1,200 座位的巴黎人劇場 會展空間及過 850 間免稅零售店 P.40

41 The Venetian Macao 澳門威尼斯人 Since opening, The Venetian Macao has become synonymous with innovative thinking, exceptional service and unparalleled amenities. The 3,000-suite integrated resort features stunning replicas of the famous canals and architectural icons of Venice, Italy. It is also a re-creation of the famous Venetian Resort-Hotel-Casino in Las Vegas. Twice the size of its sister property, The Venetian Macao features Shoppes at Venetian, international restaurants, the 15,000-seat Cotai Arena, the luxury Venetian Theatre, and one of the largest convention, meeting and exhibition centres in Asia. 澳門威尼斯人自開業以來, 已成為創新思維 超卓服務及完善設施的代名詞 這個設有 3,000 間豪華套房的綜合度假村, 以意大利威尼斯水鄉風貌為建築藍本, 並參考著名的拉斯維加斯威尼斯人度假村酒店設計, 是一座超級大型的度假酒店 澳門威尼斯人的規模更是拉斯維加斯威尼斯人 - 度假村 - 酒店的兩倍, 設施包括具威尼斯色彩的威尼斯人購物中心 國際著名食府 可容納 15,000 名觀眾的金光綜藝館 豪華的威尼斯人劇場以及亞洲區內最大型的會議展覽設施之一 P.41

42 The Plaza TM Macao 澳門百利宮 TM Located on Cotai next to The Venetian Macao-Resort-Hotel, The Plaza Macao is the only luxury boutique resort in Macao and offers travellers European opulence matched with superior recognition and attentiveness. The Plaza elevates the definition of luxury to new heights with its unparalleled selection of shopping, dining, entertainment and accommodation offerings, and provides a welcome retreat for international travellers seeking product quality and sophistication. Recognising the busy and private lifestyle of the international elite, The Plaza team of dedicated staff works around the clock to ensure guests are treated as individuals so they can make the most of the their time in Macao. The Plaza comprises the exclusive Paiza Mansions for invited guests only, Four Seasons Hotel Macao, Shoppes at Four Seasons, and an array of award-winning restaurants and bars. In addition, guests can relax at the wonderful outdoor facilities, from pools and private cabanas, to resortthemed gardens and terraces. 澳門百利宮座落於路氹的澳門威尼斯人 - 度假村 - 酒店旁, 屬澳門僅有的豪華精品度假村, 並以優越配套為旅客提供歐洲式豪華享受 度假村內設有名店購物 餐飲美食 消閒娛樂及住宿選擇, 為追求優質服務的旅客提供殷勤貼心的體驗 澳門百利宮明白環球精英分秒必爭且重視私人空間, 故此百利宮專業團隊皆全天候命, 務求所有客人都能盡享於澳門的每一刻時光 澳門百利宮的設施包括只款待特邀貴賓的御匾豪園 澳門四季酒店 四季名店, 以及多家獲獎無數的餐廳和酒吧 除此之外, 旅客更可在特設的戶外設施如游泳池 池畔休閒小屋 度假村主題花園及陽臺享受片刻悠閒 P.42

43 Sands Cotai Central 金沙城中心 Sands Cotai Central is at the centre point of the most diverse range of products, offerings, experiences, and occasions on the Cotai Strip, with pathways to affordable luxury hotels, international live entertainment, luxury duty-free shopping, Asia s leading conferences and conventions and world-class cuisine all within reach and waiting to be discovered by the millions of visitors to Macao. Sands Cotai Central features four celebrated and internationally renowned hotel brands Conrad, Sheraton, St. Regis and Holiday Inn giving visitors to Cotai an expanded choice of luxury and midscale hotel offerings in one location, with nearly 6,300 hotel rooms to choose from. With hotels and an array of exciting new choices in dining, retail and entertainment options under one roof, Sands Cotai Central provides a new level of affordable luxury and accessibility to Cotai, like no one else in Macao can offer. 甫進入路氹金光大道中心點 金沙城中心的一刻開始, 您便會展開一個奇妙的旅程, 盡情地感受旅遊的新體驗, 由豪華及價格適中的住宿選擇 國際級的娛樂項目 豪華免稅購物 亞洲頂級的會議場地, 以至精彩刺激的博彩娛樂和國際美食, 一切皆近在咫尺, 等候數以百萬計到訪澳門的旅客的駕臨 金沙城中心內設四間國際知名品牌酒店, 分別為康萊德 喜來登 瑞吉酒店和假日酒店, 合共為旅客提供近 6,300 間豪華及價格適中的住宿選擇 金沙城中心設有酒店 多元化及新穎的餐飲 購物及娛樂設施, 讓賓客能一站式體驗多樣化的選擇, 而金沙城中心更將這種豪華體驗和便捷推向極致 P.43

44 The Parisian Macao 澳門巴黎人 Inspired by the magic and wonder of the famed City of Light, our latest integrated resort is The Parisian Macao. Featuring a stunning, half-scale authentic recreation of the Eiffel Tower, it is complemented by a full array of facilities, including approximately 3,000 guestrooms and suites, more than 170 boutiques and kiosks, convention and meeting space, international restaurants, kids club, health club, pool deck with themed water park and more. 靈感源自舉世聞名的 光之城, 最新的綜合度假村澳門巴黎人擁有以原建築二分之一比例建造的巴黎鐵塔和齊全的配套設施 : 約 3,000 間客房及套房 逾 170 間店舖 會展空間 國際級餐廳 兒童遊樂設施 健身中心 游泳池及主題水上樂園等 P.44

45 Recreation Amenities 康體設施 Throughout The Parisian Macao, there are other attractions include Qube Kingdom, Aqua World and outdoor hotel pools. Watch out for our Parisian-style Streetmosphere entertainers, who will amaze and delight. 澳門巴黎人設有 Q 立方王國 兒童地帶 水上世界及酒店戶外泳池 遊客還可偶遇法式街頭藝人, 享受多姿多采的表演 P.45

46 1. 2. Dining & Accommodation 餐飲及住宿 1. Dining at The Parisian 巴黎人餐飲 2. Guest Room 酒店客房 P.46

47 Entertainment 娛樂 The Parisian Macao is all about entertainment, and the Parisian Theatre s debut show is Thriller Live, featuring the timeless songs and signature dance moves of the legendary Michael Jackson, which has been performed over 5,000 times and seen by four million people in more than 30 countries. For more information please visit: en.sandsresortsmacao.com 澳門巴黎人的一切都以享樂為主, 其巴黎人劇場的首個演出 Thriller Live 將再現流行音樂不朽人物邁克爾 傑克遜的經典歌曲和舞步 該音樂劇至今已踏足全球 30 個多個國家, 演出超過 5,000 場次, 獲逾四百萬名觀眾入場欣賞 更多相關資訊請瀏覽 : P.47

48

49 WYNN MACAU 永利澳門 WYNN MACAU Wynn Macau is Asia s first Vegas-style resort featuring two exciting towers, Wynn and Encore. The Forbes Travel Guide Five Star Wynn Macau resort features more than 1,000 rooms and suites which are exquisitely furnished and extravagantly spacious featuring Wynn signature beds, Egyptian linens, touch control technology and spectacular views. Wynn Macau is also home to Michelin-starred restaurants, two lavish spas, an outdoor swimming pool with luscious gardens and the most fashionable names in luxury retail. For entertainment, Wynn Macau boasts Macau s only choreographed Performance Lake and an astrologically-themed atrium featuring a Tree of Prosperity and a Dragon of Fortune. Also not to be missed is the impressive Moon Jellyfish Aquarium at the Encore reception. 永利澳門 榮獲 福布斯旅遊指南 五星榮譽的永利澳門擁有超過 1,000 間的客房及套房 房間配備永利獨有的舒適雙人睡床, 精細的埃及棉織床上用品 獨立燈光及窗簾操控 憑窗眺望, 美輪美奐的迷人景色盡收眼底 永利澳門提供米芝蓮星級餐廳 幽雅的水療中心, 設施完善的健身中心 專門的美髮中心 戶外花園泳池及最尊尚的購物體驗 永利澳門更是享受繽紛娛樂的絕佳所在, 酒店展有全澳首創的表演湖 揉合中西文化精髓的吉祥樹及富貴龍表演以及海月水母水族箱, 令人喜出望外

50 WYNN PALACE 永利皇宮 Wynn Resorts has more Five-Star awards than any other independent hotel company in the world. Wynn Palace opened on August 22, It is the culmination of Mr. Steve Wynn s over 45 years in hospitality. Throughout his career he has set new standards for luxury and elegance that elevate the guest experience to new heights, providing a benchmark for the entire industry. The floral-themed Wynn Palace features a 28-storey hotel with 1,706 exquisitely furnished rooms, suites and villas, versatile meetings facilities, Macau s largest spa and salon, renowned luxury retail and gourmet dining outlets. The resort also features a variety of entertainment experiences, including the dazzling 8-acre Performance Lake that mesmerizes guests with a choreographed display of water, music and light, the unique SkyCab, spectacular, large-scale floral displays by renowned designer Preston Bailey and an extensive collection of art works by some of the world s leading artists. 永利渡假村為全球獨立酒店品牌中, 累積獲得最多 福布斯旅遊指南 五星大獎的酒店品牌 永利皇宮於 2016 年 8 月 22 日開業, 集史提芬永利先生逾 45 年經營度假村之偉業大成, 重新定義奢華和優雅, 使賓客體驗無以尚之的尊貴服務 以花卉為主題的永利皇宮樓高 28 層, 擁有 1,706 間優雅華貴的客房 套房和别墅 多功能會議設施 全澳門最大的水療中心 美髮中心 國際知名品牌商店及尊尚星級食府於一身 永利皇宮提供的繽紛娛樂體驗包括佔地八英畝 結合水舞 音樂與光影的表演湖 獨特的觀光纜車 由享譽國際的花卉設計師 Preston Bailey 製作的巨型花卉雕塑, 以及一系列出自世界上首屈一指的名師之手的藝術瑰寶珍藏 P.50

51

52 P.52

53 GALAXY MACAU 澳門銀河 頂級綜合娛樂渡假城 GALAXY MACAU AND BROADWAY MACAU Galaxy Macau TM and Broadway Macau TM, the most spectacular entertainment and leisure destination in the world. Situated at the very entrance to Cotai, covering a total of 1.1 million square meters, the resort features six world-class hotels providing close to 4,000 rooms, suites and villas. Diners can choose from 120 restaurants boasting the widest range of award-winning restaurants as well as local Macanese favorites. Unique to Galaxy Macau, the Grand Resort Deck boasts the world s longest Skytop Aquatic Adventure River Ride at 575 meters. At the Diamond Lobby, you can bathe in auspicious rays from the Fortune Diamond as it rises from within a waterfall. Shoppers will be delighted to discover more than 200 distinctive highend retail stores at The Promenade Shops. For the ultimate in entertainment, the UA Galaxy Cinemas provides movie-goers with the most luxurious 3-D movie experience in Macau. Or experience the finest nightlife in town with CHINA ROUGE, a one-of-a-kind deluxe nightspot. At Broadway Theatre you ll be able to view exciting and interactive shows up close and personal. This wide variety of recreational facilities and activities will surely bring to you the most up-to-date entertainment and leisure experience. For more infomation (853) galaxymacau.com P.53

54 GALAXY MACAU 澳門銀河 頂級綜合娛樂渡假城 澳門銀河 及 澳門百老匯 澳門真正頂級綜合渡假城 澳門銀河 及 澳門百老匯 共同打造全球最頂級休閒娛樂熱點, 位於路氹最繁華的黃金地段, 佔地 110 萬平方米 坐擁 6 家世界級的酒店品牌, 提供近 4,000 間客房 套房及別墅 ; 雲集 120 間食府, 從獲獎美饌至特色地道小食均一應俱全 ; 獨家休閒設施天浪淘園, 特設全球最長 575 米空中激流 ; 令人讚嘆不已的 運財銀鑽 表演 ; 時尚匯 購物中心薈萃逾 200 個國際品牌 提供頂尖時尚購物體驗 ; 澳門最豪華的的 3D 影院 UA 銀河影院 最富特色的頂級娛樂聖殿 紅伶 及 百老匯舞台 的精彩表演等, 一系列娛樂設施及節目, 為您帶來最嶄新娛樂及休閒體驗 了解更多 (853) galaxymacau.com P.54

55 P.55

56

57 MGM MACAU 澳門美高梅 ABOUT MGM MACAU MGM MACAU is a Forbes Five-Star luxury integrated resort inspired by the arts with every element of the resort infused with creativity and style. MGM MACAU has approximately 600 guest rooms and suites and boasts a number of distinguishing features, including the architecturally stunning European-inspired Grande Praça, housed under a soaring glass ceiling. MGM MACAU s world class facilities include an Art Space dedicating over 8,000 square feet to display authentic works of art, conference and event facilities, spa, and seven signature restaurants and bars to fulfill any gastronomic craving. Our property is conveniently located on prime waterfront on the Macau Peninsula and is directly connected to the luxury retail shopping complex, One Central. EDGAR DEGAS FIGURES IN MOTION A highlight program under Le French May, Edgar Degas Figures in Motion presents 74 bronze sculptures never been shown in Hong Kong and Macau. Degas is known as one of the founders of Impressionism and is famous for his paintings, sculptures, prints and drawings. Interactive elements including guides to walk guests through the story of the art and opportunities for fun photos are also included. Exhibition dates: until November 20, 2016 BUTTERFLY GARDEN AT THE GRANDE PRAÇA The U.S. based maestro of oversized visual display art Stephen Stefanou is once again taking charge of embellishing Grande Praça with colorful butterflies that are much adored by all. Over 160 vibrant Monarch and Morpho butterflies made in synthetic glass hover above young Laurel trees and swivel among giant Datura blossoms, making it the perfect indoor garden for quality time and picture-perfect moments with family and friends. DINING AT MGM MACAU Guests at MGM MACAU can enjoy a variety of cutting-edge cuisine at a distinctive ambience at the resort s seven restaurants and bar. This exquisite combination celebrates the diversity of international tastes and influences that define the resort. AUX BEAUX ARTS Inspired by 1930s French brasseries, Aux Beaux Arts is a celebration of artistically prepared French cuisine using the highest quality imported products, air flown fresh daily. Bask in warm sunshine over high tea on our sunlit terrace or settle into the comfort of an exquisite dinner for the best of Parisian delicacies, highlighted by our signature seafood platter, highest quality P.57

58 MGM MACAU 澳門美高梅 sunlit terrace or settle into the comfort of an exquisite dinner for the best of Parisian delicacies, highlighted by our signature seafood platter, highest quality premium beef selection and our tableside service of Parisian cuisine. For reservations and enquiries, please call (853) TRIA SPA Tria Spa at MGM fuses three essential concepts for achieving health and happiness: Wellness, Beauty and Vitality. Discover a range of experiences from customized classic treatments to cutting edge results-based beauty treatments. Telephone Enquiry: (853) 關於澳門美高梅 澳門美高梅是 福布斯旅遊指南 五星評級之綜合度假酒店, 是一件充滿創意和風格的藝術傑作 除了約 600 間豪華客房及套 房, 賓客還能在這裏發現眾多與別不同的奢華享受, 包括以巨型玻璃天幕覆蓋 充滿歐陸設計特色的天幕廣場, 氣勢磅礡 澳門美高梅擁有世界一流的設施, 包括佔地逾 8,000 平方尺的 美高梅展藝空間 展示各類藝術經典名作 水療中心 七間各具特色且集合各國佳餚的餐廳及酒吧等 此外, 功能齊全的會議及場地設施, 也讓澳門美高梅成為舉辦各類宴會的理想地點 酒店位於澳門半島最矚目的臨海地段上, 位置優越, 與名店林立的壹號廣塲相連 動感 印象 埃德加. 德加雕塑展 作為法國五月藝術節的亮點節目, 動感 印象 埃德加. 德加雕塑展 於港澳首次展出這位大師的 74 件青銅雕塑, 包括名為 14 歲的芭蕾舞者 的永恆傑作 埃德加 德加被視為印象派的始創人之一, 亦是世界著名的畫家 雕塑家 除了使公眾能鑒賞到德加最為人熟悉的關於馬匹 舞者及沐浴中的女人之主題創作外, 展覽亦重現他與巴黎最輝煌的歲月年華 此外, 展覽場地亦配置了導賞服務及趣味相片拍攝等的互動元素 展覽日期 : 至 2016 年 11 月 20 日 P.58

59 客精心安排特選招牌菜式, 如特色海鮮拼盤 頂級安格斯谷飼牛等, 於充滿浪漫風情的餐廳內細味佳餚 訂座或查詢, 請致電 (853) 禪潺水療 澳門美高梅禪潺水療融合 養生 魅力 活力 三個重要理念, 其療程為賓客達至煥然一新 身心舒暢的境界 從定制的傳統按摩療程, 到即時成效的美容療法, 在這裡應俱全 查詢電話 :(853) 天幕廣場 翩蝶世界 美國著名裝置展示設計大師史提芬 史提芬奴 (Stephen Stefanou) 再次於天幕廣場發揮超凡的創造力, 超過 160 件由有機玻璃製成的帝王斑蝶及閃蝶裝飾品栩栩如生地於月桂枝及曼陀羅花裝置品間縈繞起舞, 建構出效果瑰麗 形態典雅的蝴蝶天堂 澳門美高梅餐飲 澳門美高梅七間頂級餐廳及酒吧致力為客人提供世界級佳餚美食, 迎合來自世界各地客人的不同口味, 讓客人盡享舒適休閒的氣氛 寶雅座 寶雅座以三十年代巴黎法式小酒館餐廳 (Brasserie) 的韻味為設計風格, 讓賓客於滿載法國情懷之環境下盡享精選海鮮珍饌及經典法國佳餚, 把傳統法式味道重新演繹, 為澳門及各地旅客帶來不一樣的法國風味 寶雅座兼具輕鬆率性和浪漫幽雅的氣氛, 除了悠閒的露天茶座, 寶雅座亦會為賓 P.59

60

61 GRAND LISBOA 新葡京 The Grand Lisboa, rising to the sky in the shape of a golden lotus, is the only hotel in the world whose restaurants have been awarded a total of seven Michelin stars, setting the new standard for fine dining. Situated in the city centre, the Grand Lisboa is connected to Macau s elegant landmark Hotel and Casino Lisboa by a footbridge and an underground walkway. Robuchon au Dôme Three Michelin Stars Robuchon au Dôme offers a superb menu of French gastronomic cuisine, meticulously crafted by the world s most Michelin-starred chef Joël Robuchon. Boasting the most extensive and exclusive wine collection in Asia with over 16,700 labels, Robuchon au Dôme has been honoured with the Wine Spectator s Grand Award. The Eight Three Michelin Stars The Eight offers Cantonese cuisine (over 40 kinds of dim sum during lunch) with an elegant and creative touch. It is currently one of only three Chinese restaurants in the world with the top rating of three Michelin stars. The Kitchen One Michelin Star The Kitchen features the best steak from around the world as well as live fish and lobsters from the tank. Complement your choice of main course with selections from our sushi bar and Macau s finest salad buffet as well as specialty homemade desserts. Taste the exquisite difference Discerning diners can also choose from Don Alfonso 1890, Round-The-Clock Coffee Shop, Noodle & Congee, and the Lotus Lounge.

62 GRAND LISBOA 新葡京 Deluxe Guest Rooms and Suites The magnificent Grand Lisboa Hotel offers over 400 ultra-luxurious rooms and suites, each equipped with a steam bath, 60- cm diameter Rainforest Shower, Jacuzzi, Bang & Olufsen television with surround sound effect. Hotel lobby is like a mini museum, featuring priceless art pieces. Spectacular entertainment The famous Crazy Paris Show, a Macau tradition of over 30 years, is performed daily on the centre stage of Casino Grand Lisboa. 新葡京是全球唯一擁有米芝蓮七星的酒店, 為頂級餐飲體驗定下全新標準 新葡京位於澳門市中心, 樓體精心設計成一朵盛開的金蓮花, 流光溢彩, 萬象傾城, 與毗鄰的澳門經典地標 葡京酒店娛樂場, 以天橋和地下行人通道貫通 天巢法國餐廳 米芝蓮三星 天巢法國餐廳 由全球獲得最多米芝蓮星級榮譽的名廚 Joël Robuchon 親自主理, 為賓客提供傳統高級的法式佳餚 餐廳的酒窖珍藏超過 16,700 款來自世界各地的名酒佳釀, 獲世界酒評權威 葡萄酒鑒賞家 頒發最高的 榮譽大獎 8 餐廳 米芝蓮三星 8 餐廳 主打精緻廣東料理, 中午推出的創意點心更多達四十餘款, 讓賓客盡情享受既優雅又富有創意的美食體驗 8 餐廳 亦是目前全球僅有三間米芝蓮三星級中菜食府之一 大廚 米芝蓮一星 大廚 帶來世界各地最頂級的牛扒及海鮮供客人即場挑選, 還有全城推薦的自助沙律吧 日本壽司吧及自家製甜品, 為客人帶來全新的扒房感受 更多星級之選其他餐廳包括 當奧豐素 1890 意式料理 日夜咖啡室及日夜 粥麵區 水晶廊, 美饌佳餚, 令人再三回味 豪華與時尚的示範五星級豪華酒店客房和套房, 每房均配備蒸汽浴室 直徑 60 厘米的雨林式花灑頭 多向式按摩浴池 Bang & Olufsen 電視及環迴立體聲組合 酒店大堂展出歷代中外文化藝術珍品, 極具欣賞價值 巴黎瘋狂艷舞團 醉人魅力享譽澳門逾三十年的 巴黎瘋狂艷舞團 每日在新葡京娛樂場的中央舞台為客人呈獻精彩演出 P.62

63 CASINO OCEANUS 海立方娛樂場 Your best choice for enjoying gaming and dining in a more casual atmosphere Casino Oceanus is connected directly to the Macau Maritime Terminal and to the adjacent Hotel Jai Alai, scheduled for opening around the end of The façade of Oceanus is comprised of irregular shapes made of ETFE membrane, giving the visual impression of the building being enveloped in blue bubbles. At night, the exterior LED lighting system will deliver multi colours, giving a fantastic view. 海立方娛樂場設有行人天橋直達外港客運碼頭, 並與預期 2016 年底開幕的回力酒店一橋貫通 娛樂場匯集多間 人氣 食肆 : 富豪吧 發財粥麵 聚財飯店 海立方的設計靈感取材自海洋, 其外牆由無數個不規則的氣枕膜嵌套而成 ; 每當入夜, 不同形狀的藍色氣泡呈現出幻變多姿的色彩, 耀目生輝 PONTE 16 RESORT 澳門十六浦度假村 Located in the historic Inner Harbour and on Macau s picturesque waterfront, Ponte 16 houses the luxurious Sofitel Hotel at Ponte 16, Pier 16 Macau 3D World, MJ Café and Casino Ponte 16. The Resort offers a variety of exquisite dining pleasures: Cantonese cuisine at Le Chinois, French fine dining at Privé, and international buffet at Mistral. 澳門十六浦度假村位處內港歷史城區, 周邊是世遺景點, 並坐擁 一河兩岸 優美景致, 將生活融入藝術中 澳門十六浦度假村設有富歐式氣派的澳門十六浦索菲特酒店 澳門十六浦 3D 奇幻世界 MJ 咖啡館及十六浦娛樂場 客人可於酒店內的海風餐廳 派意舫法國餐廳及 樂軒華 粵菜餐廳品嚐各款佳餚 P.63

64 P.64

65 MANDARIN ORIENTAL, MACAU 澳門文華東方酒店 A non-gaming luxury hotel, Mandarin Oriental, Macau is an elegant urban retreat exuding a subtle blend of the territory s Chinese and European heritage. Located in the city s entertainment and high-end retail centre, the hotel is just a few minutes walk from the historic heart of town and enjoys easy access to all major transport hubs. The hotel has 213 well-appointed rooms and suites featuring panoramic views of the city s waterfront, and a tasteful range of dining facilities, including Vida Rica Restaurant and Bar, Lobby Lounge and Mandarin Oriental Cake Shop, offering a true epicurean indulgence. There are also extensive meeting facilities, and for complete relaxation and rejuvenation, The Spa at Mandarin Oriental, Macau, a five-time Forbes five-star winner, provides a comprehensive array of wellness, beauty and massage programmes. The overall spa and health facilities also include a state-of-the-art fitness centre and an outdoor heated swimming pool. The Spa at Mandarin Oriental, Macau offers holistic rejuvenation and relaxation in a serene, meditative setting. With the most comprehensive range of wellness, massage and beauty treatments available in Macau, The Spa boasts life-enhancing signature programmes created exclusively by Mandarin Oriental, as well as specifically developed treatments inspired by local traditions and customs. The Spa provides treatments and products from Mandarin Oriental s Signature Spa Therapies that have been developed in consultation with specialists in Traditional Chinese Medicine and master aromatherapists. Each signature therapy consists of a relaxing, hands-on-body massage ritual that combines

66 MANDARIN ORIENTAL, MACAU 澳門文華東方酒店 the powerful effects of oriental meridian massage together with the therapeutic benefits of custom-blended essential oils, created uniquely for Mandarin Oriental. For enquiries, please call (853) or 澳門文華東方酒店匯聚獨特品味 優雅及時尚風格, 於設計中巧妙融入澳門特有的歐洲文化傳統特色, 是澳門首屈一指的五星級非博彩豪華酒店 坐落於澳門商業 娛樂和高級零售區中心的理想位置, 賓客僅需數分鐘路程即可從酒店到達世界遺產所在的澳門歷史城區 酒店共有 213 間陳設優雅 擁有傲人的開闊視野的客房及套房, 以及一系列各具特色的餐飲設施, 其中包括皇牌食府御苑餐廳 御苑酒廊 大堂酒廊和文華東 方餅店, 為賓客打造獨一無二的美食體驗 此外, 澳門文華東方酒店亦提供便捷私密的會議場地服務, 以滿足各種特殊場合的需求 連續五年榮獲福布斯旅遊指南評鑑為 五星級水療 的澳門文華東方水療中心是一個讓人遠離塵囂 紓緩身心的療養勝地 水療中心提供全方位的養生 按摩及美容項目, 包括文華東方酒店獨創的改善機能皇牌療程及根據本地傳統習俗而研發的特色療程等, 於冥想靜默的瞬間迅速回復最佳狀態 查詢詳情, 請致電 (853) 或電郵至 P.66

67

68 P.68

69 MACAU TOWER 澳門旅遊塔會展娛樂中心 Casting a long, thin shadow over the Macao peninsula, the 338-metre tall Macau Tower (macautower.com.mo) is one of the most impressive sites in the city. Here s the best of what the waterside icon has to offer: Dining Whether up high or down low, there s something for every palate at Macau Tower. Java lovers will get a kick out of Café on 4, an ideal place for a casual bite featuring signature coffee-based sweet treats like Mikado coffee-flavoured soft serve ice cream and chilled coffee jelly. Tromba Rija brings a true taste of Portugal to the former outpost. Located at the Tower s base, the lively restaurant dishes up familystyle meals in a warm and rustic setting. Don t miss out on the cooked-to-order alfresco barbecue, which is one of the best and most delicious deals in town. Macau Tower is also home to one of the city s finest Cantonese dining rooms. Located on the third floor, Lua Azul plates up classically inspired southern Chinese dishes with innovative contemporary twists, as well as some of the best dim sum in town. Perched on the 60th floor, 360 Café is Macao s highest restaurant and it revolves. The expansive dining room features a stunning daily buffet for lunch and dinner featuring Portuguese and Indian fare as well as an impressive range of seafood. With sweeping views of the entire city and well beyond, every seat here is the best in the house. Adventure World-famous bungee expert AJ Hackett ( has designed an exhilarating range of sky-high activities for Macau Tower. At a dizzying 233m, the Tower is home to the world s highest bungee jump, which sees the ultimate daredevils free-fall at over 200 km/h. For a more leisurely thrill, SkyJump takes off from the same platform as the bungee, but with a highly controlled 17-second descent, feel like a Hollywood stunt person and take in the spectacular view to boot. Feel like going higher? The Tower Climb is just the P.69

70 MACAU TOWER 澳門旅遊塔會展娛樂中心 ticket. Scale the highest peak in Macao by climbing to the very top of the soaring structure via a challenging ladder ascent. It s not for the faint of heart, but is an experience truly like no other. Travelling with kids? You can still experience the thrill of the top in the form of the famous Skywalk on the Tower s high-rise outer perimeter. The all-ages experience is a safe, controlled way to feel the rush of being so high up. World for kids Whether you re young or young-at-heart, you ll love the 15,000 sq ft Toys R Us. The toy wonderland features games, learning aids, electronics, sporting goods, a dedicated Lego section and an actionpacked Outdoor Zone where the little ones can try out swings, slides and playhouses. Macau s largest toy emporium is more than a place to shop, but very much its own adventure much like the Tower itself. 夕陽西照, 澳門旅遊塔會展娛樂中心傲視整個澳門半島, 這座高達 338 米的巨塔 (macautower.com.mo) 除了是觀光熱點, 還有完善的餐飲服務 餐飲 巨塔內的餐廳分布在不同樓層,Java 咖啡迷可到 Café on 4 享受咖啡及輕食, 推介有米卡度咖啡味雪糕及冰鎮咖啡啫喱, 充滿陣陣烘焙香 Tromba Rija 皇家葡萄餚位於巨塔地下, 帶來葡萄牙農村家庭的美食, 並登上大雅之堂 即叫即煮的露天燒烤菜式是客人必吃的, 其 P.70

71 水準稱得上是全澳門最佳的 位於 3 樓的南湖明月是澳門最優秀的粵菜館之一, 把江南美食結合新派元素, 帶來新意, 其中味美的廣東點心絕對不容錯過 數全澳門最高的餐廳要數到 360 Café, 位於巨塔六十樓, 開揚的用餐區供應精緻的自助午餐及晚餐 自助菜式不少得葡萄牙及印度美食, 還有選擇豐富的海鮮 食客可以俯瞰全市景觀, 如此美景下進餐, 胃口自然大開 刺激體驗 巨塔的刺激高空遊戲由國際著名笨豬跳專家 AJ Hackett ( 設計, 包括號稱全球最高的笨豬跳挑戰玩家膽量, 於 233 米一躍而下, 自由落體時速逾 200 公里 / 小時! 還嫌不夠刺激? 不妨選擇高飛跳, 於笨豬跳相同位置躍下, 讓你像荷里活特技人般在天空中飛翔 17 秒, 鳥瞰整個澳門美景 想攀登高峰? 百步登天的玩家可沿垂 直梯子爬上巨塔頂, 經驗絕對是一生難忘 與小朋友一起旅遊? 在高崇的巨塔高空戶外繞塔踱步, 適合任何年齡人士參加 兒童世界 無論你是小孩子還是童心未泯的大朋友, 面積達 15,000 平方尺的玩具 反 斗城都使你著迷 這裏包羅萬有的玩具包括特色玩具 益智玩具 電子遊戲設備 運動器材等等, 還有樂高專區, 室外玩具區更設置鞦韆 滑梯及兒童遊戲屋 相信這個反斗城跟巨塔一樣令大家樂而忘返 P.71

72 PREMIER EXPERIENCE WITH TURBOJET 乘搭噴射飛航體驗至尊享受 TurboJET provides round-the-clock ferry services between Hong Kong and Macau with a journey time of about one hour. If you are looking for a personalized and comfortable travel experience with a luxury touch, TurboJET s Premier Grand Class is surely the choice. You can enjoy a whole suite of extraordinary privileges including exclusive ticketing counters and waiting lounge, full escort boarding, a variety of onboard meal and wine choices, flexibility and priority to board any other sailings etc. Passengers are also entitled to Premier Plus complimentary land transfer, which takes you to any destination in Macau on a seamless journey. 噴射飛航提供 24 小時往返港澳客輪服務, 航程只需約 1 小時 想體驗 個人化 及舒適的尊尚海上旅程, 必定首選噴射飛航的 尊豪位 乘客可尊享特設售票櫃台及貴賓室 專人引領登船 船上美酒佳餚 優先轉乘其他航班等禮遇 ; 同時更可使用免費專車接駁服務前往澳門境內任何目的地, 盡享無縫便捷的出行體驗 P.72

73 P.73

74 Christian Dior Since 1947 and the launch of the eponymous designer s famous New Look collection, the house of Christian Dior has been synonymous with luxurious style, feminine elegance and couture creativity. More than half a century later, the house of Dior is still watched with eager anticipation, offering the fashion season s must-haves, from haute couture and elegant ready-to-wear to covetable leather goods and must-have accessories. The house of Dior continues to set trends and lead the fashion pack well into the 21st century. 自 1947 年 Dior 推出經典 New Look 系列, 其設計已成為華麗與創新女性高級時裝的象徵 經歷了超過半世紀,Dior 的產品依然令人殷切期待, 無論是優雅的高級服裝, 又或高貴皮具及配飾, 均成為每季必備的時尚之選 Dior 繼續引領 21 世紀的高級時裝潮流 Christian Dior Boutique Information 店舖資料 : DFS Galleria Macau Ladies Boutique 四季 名店女裝店 Address 地址 : Shop 1120, The Shoppes at Four Seasons, The Venetian, Cotai Strip, Macau 澳門路氹金光大道威尼斯人四季 名店 1120 號店 Opening Hours 營業時間 : 10:00 23:00 (Sun Thu); 10:00 24:00 (Fri Sat) Phone 電話 : (853) Galaxy Macau Ladies Boutique 澳門銀河女裝店 Address 地址 : Shop G083, G/F, The Promenade, Galaxy Macau, Cotai, Macau 澳門路氹城澳門銀河綜合渡假城時尚匯地下 G083 號店 Opening Hours 營業時間 : 10:00 22:00 (Sun Thu); 10:00 24:00 (Fri Sat, Public Holiday) Phone 電話 : (853) City of Dreams Macau Ladies Boutique 澳門新濠天地女裝店 Address 地址 : Shop F1-6, Level 1, The Shops at the Boulevard, City of Dreams, Cotai, Macau 澳門路氹城新濠天地新濠大道一樓 F1-6 號店 Opening Hours 營業時間 : 10:00 23:00 (Sun Thu); 10:00 24:00 (Fri Sat, Public Holiday) Phone 電話 : (853) P.74

75 Dior Homme Boutique Information 店舖資料 : DFS Galleria Macau Homme Boutique 四季 名店男裝店 Address 地址 : Shop 1052, The Shoppes at Four Seasons, The Venetian, Cotai Strip, Macau 澳門路氹金光大道威尼斯人四季 名店 1052 號店 Dior Homme Since 2007, under the creative direction of Kris Van Assche, Dior Homme has been reinventing the allure of man. As craftsmanship and tailoring are essential to the House of Dior, Kris Van Assche has translated them into a contemporary vocabulary, combining his creativity with a passion for innovation and the heritage and expertise of the atelier. From iconic pieces, such as suits and tuxedos, to new essentials, such as sneakers and leather goods, Dior Homme defines today a new generation that s continually inventing its own style between sophistication and modernity. 自 2007 年開始,Kris Van Assche 領導其創作團隊為 DIOR HOMME 重新塑造男士魅力及型格典範 秉承 DIOR 品牌最精湛的工藝及剪裁傳統,Kris Van Assche 把這出色傳承融合其獨特視野重新演繹, 尤其巧妙地將創意與品牌傳統美學及工匠的精練手藝完美結合 現時 DIOR HOMME 品牌最富代表性的精品包括西裝及禮服系列, 以及廣受歡迎的新品如休閒運動鞋及皮革用品,DIOR HOMME 將繼續以優雅和超現代感為創意格言, 打造彰顯新世代潮流態度的時尚精品 Opening Hours 營業時間 : 10:00 23:00 (Sun Thu); 10:00 24:00 (Fri Sat) Phone 電話 : (853) Galaxy Macau Homme Boutique 澳門銀河男裝店 Address 地址 : Shop 1043, 1/F, The Promenade, Galaxy Macau, Cotai, Macau 澳門路氹城澳門銀河綜合渡假城時尚匯 1 樓 1043 號店 Opening Hours 營業時間 : 10:00 22:00 (Sun Thu); 10:00 24:00 (Fri Sat, Public Holiday) Phone 電話 : (853) City of Dreams Macau Homme Boutique 澳門新濠天地男裝店 Address 地址 : Shop F2-9, Level 2, The Shops at the Boulevard, City of Dreams, Cotai, Macau 澳門路氹城新濠天地新濠大道 2 樓 F2-9 號店 Opening Hours 營業時間 : 10:00 23:00 (Sun Thu); 10:00 24:00 (Fri Sat, Public Holiday) Phone 電話 : (853) P.75

76 P.76

77 THE ESSENTIAL MACAU FOOD GUIDE 澳門特色美食推介 Despite its geographical size, Macau punches well above its weight with its restaurant scene. Here are some of the best places to eat (and drink) like the locals do. Casa do Porco Preto This industrial-chic two-storey space in Barra showcases ingredients sourced mainly from Ponte de Sor, in central Portugal. Standouts on the contemporary menu include the classic bacalhau à brás and the slow-cooked porco preto (black pork). 310 Rua do Almirante Sérgio, Macau, (853) ; fb.com/cppmacau. Blissful Carrot This cosy take-away spot in Taipa offers hearty vegetarian fare with a focus on locally sourced and organic whole foods, like protein-packed rice bowls, salads, wraps, sandwiches, tacos and pastas. The extensive menu also includes all-day breakfast and a great range of freshly squeezed juices and superfood smoothies. 79A Rua de Carlos Eugenio, Taipa, (853) ; fb.com/blissfulcarrot. Sai Kee Café Pork chop buns are often top of the list when making a food pilgrimage to Macau and they don t come much better than at Sai Kee. The family-run spot keeps the crowds coming back for tender, pork encased in crispy, freshly made buns. Just as coveted is the superior home-brewed coffee, roasted daily in a claypot over charcoal for a truly unique toastiness. Various locations inc 1 Largo dos Bombeiros, Taipa, (853) Nam Peng Café Tucked in the labyrinthine streets between The Ruins of St Paul s and the China-facing ports is this lively local diner, which looks like something straight out of a Wes Anderson movie except it existed before Wes Anderson movies were even a thing. Order a signature char siu and scrambled egg sandwich and follow it up with one of the excellent house-made pastries like the sa yung (egg puff pastry think a Macanese beignet) or coconut tart. G/F, 85-85A Rua de Cinco de Outubro, Macau, (853) Lai Kei Ice Cream Step back in time at Lai Kei, a 1960s-designed dessert spot worth it for the photo op alone. The ice cream in this family-run dessert house is still handmade onsite daily flavours include peanut, taro and coconut or you can try three-in-one with the daily rotating ice cream sandwich. 12 Avenida do Conselheiro Ferreira de Almeida, Macao, (853) P.77

78 THE ESSENTIAL MACAU FOOD GUIDE 澳門特色美食推介 Lord Stow s Bakery If pork chop buns aren t at the top of your Macau food list, Portuguese egg tarts probably are. Funnily enough, they were made famous in the city by Englishman Andrew Stow, who opened his first bakery in the sleepy port area of Coloane in 1989, which, nearly 30 years on, is still worth the journey. 1 Rua do Tassara, Coloane, (853) ; lordstow.com. MacauSoul This elegant, colonial house-inspired wine bar at the foot of The Ruins of St Paul s boasts probably Macao s most extensive programme of Portuguese wine, which pairs perfectly with one of the friendliest vibes in the already very hospitable SAR. Crack open a bottle of a boutique vinho verde, sink back into one of the comfortable couches, and dream the day away. 31A Rua de São Paulo, Macao, (853) ; macausoul.com. 澳門雖然是彈丸之地, 卻蘊藏豐富及多元化美食, 以下挑選出多家地道食店, 大家不容錯過 Casa do Porco Preto 黑豬屋 餐廳樓高兩層, 裝潢帶工業風, 從葡萄牙的中部城市蓬蒂迪索爾引入食材 菜式走新派路線, 推介有手撕馬介休絲, 是經典的葡萄牙菜式 另一道慢煮黑豬肉佐番茄飯最好不過 澳門下環河邊新街 310 號,(853) ; fb.com/cppmacau. P.78

79 Blissful Carrot 氹仔這家舒適的外賣店用上本地及有機食材製作窩心素食, 推介有蛋白質豐富的米飯 沙律 卷餅 三文治 墨西哥卷及意粉 其他選擇還有味美的全日早餐 多款鮮榨橙汁及用超級營養食材製作的沙冰 澳門氹仔施督憲正街 79A,(853) ; fb.com/blissfulcarrot. Sai Kee Café 世記咖啡 提到澳門美食, 又怎少得豬扒包? 這裏就是豬扒包迷的朝聖地 於澳門屹立逾半個世紀的世記一直是家庭式經營, 多年來座無虛席, 客人都是為入味軟腍的醃豬扒及香脆鮮焗的麵包至來 咖啡用自家配方調製, 每日以炭爐煮出獨特烘焙香風味一絕 澳門氹仔舊城區消防局前地 1 號地舖 (853) Nam Peng Café 穿梭於大三巴牌坊與碼頭之間的羊腸小徑, 你會找到這家特色茶餐廳, 彷彿令人置身韋斯 安德遜的電影世界 店內的招牌叉燒炒蛋三文治份量充足, 還有水準非常高的自家甜品如蛋撻 沙翁 椰撻, 價廉物美 澳門新馬路十月初五街 85-85A 號地下, (853) Lai Kei Ice Cream 禮記雪糕 來到禮記, 時光好像倒流至六十年代, 難怪大家都忍不住在這懷舊冰室留影 開業多年, 依然堅持自家人手製作雪糕, 口味有花生 香芋及椰子 還有深受熟客歡迎的三味雪糕磚, 讓人勾起童年回憶 澳門荷蘭園大馬路 12 號地下, (853) Lord Stow s Bakery 安德魯餅店 如果豬扒包不是你的心頭好, 葡撻可能滿足你 有趣的是葡撻之所以馳名澳門, 是因為一個英國人 -Andrew Stow, 他於 1989 年在路環碼頭開設了其首間餅店, 自家出品的傳統葡撻迅速引起回響, 吸引街坊及遊客捧場 後來, 店方開設多家分店, 不過路環總店始終最受遊客歡迎 澳門路環戴紳禮街 1 號, (853) ; lordstow.com. MacauSoul 這優雅而富殖民地色彩的葡萄酒吧, 座落大三巴牌坊旁 店內葡萄牙葡萄酒藏可能是全澳門最豐富的, 加上店內舒適的氣氛, 讓人酒意漸濃, 開一瓶 vinho verde 精品嘗葡萄酒, 躺在沙發上品嘗, 享受寫意一天 澳門新馬路大三巴街 31A (853) ; macausoul.com. P.79

80 THE ESSENTIAL MACAU COFFEE GUIDE 澳門特色咖啡店推介 Macau s caffeine scene is seriously percolating. Sip your way through some of the finest brews in town. Quarter Square Quarter Square is a three-level coffee bar that triples up as a showroom/retail space/ artist workshop. Browse uber-cool Scandi homewares while sipping your Thai tea latte or excellent espresso, and stick around for a roftop calligraphy workshop. 89 Largo Maia de Magalhães, Taipa, (853) , fb.com/quartersquare Blooom Coffee House If you really want to get to know a city, you should explore its backstreets. And with cafés like Blooom hiding in Macau s smaller thoroughfares, there s every reason to venture off the beaten path. This airy, industrial-themed spot is one of the most prolific roasters in town and is also home to one of the city s most extensive bean selections, with tasting flights available for true addicts. 5 Rua de Horta e Costa, Macau, (853) , blooomcoffeehouse.com Café Philo Café Philo displays a commitment to slow joes in its beautifully minimalist space just behind The Ruins of St Paul s. Drip brews are the house specialty, and they also boast a rotating range of micro-roasts showcasing boutique beans from around the world. 17B Rua dos Artilheiros, Macau, fb.com/cafephilo P.80

81 Terra Nestled below the iconic Dom Pedro V Theatre, Terra is a two-in-one: a coffee bar by day, and a laidback craft beer bar by night. Try the iced hazelnut latte for a refreshing pick-me-up, or the strong, excellently brewed piccolo latte, and watch the world go by. 20 Rua Central, Macao, (853) ; fb.com/terracoffee 澳門由街頭至巷尾都洋溢咖啡香氣, 憑著嗅覺尋幽探秘, 你會發現這些名字 Quarter Square Quarter Square 絕對是獨一無二的 這三層高的咖啡店位於氹仔舊城區, 集陳列室 零售店 藝術家工作室一身 店內北歐設計風格的傢俱, 配襯一杯泰國茶拿鐵或出色的濃縮咖啡 ( 選用澳門烘豆團隊 Beans Aloud 出品 ), 完全是一種享受 這裏還會於天台舉辦工作坊或葡萄酒研習坊, 絕對是個聚會的好地方 澳門氹仔舊城區米也馬嘉禮前地 89 號 (853) , fb.com/quartersquare Blooom Coffee House 如果想深入了解一個城市, 遊走暗街冷巷往往有意外收獲 好像這間藏身冷巷的 Blooom, 擁有著名的 Giesen 咖啡烘豆機, 稱得上是全澳門最大的烘焙基地之一 店內的工業風設計, 加上超豐富的咖啡豆種選擇, 絕對令咖啡迷樂而忘返 澳門雀仔園柯高街 5 號, (853) , blooomcoffeehouse.com Café Philo 這位於大三巴牌坊後的小店, 推廣慢泡咖啡的樂趣, 招牌出品是滴濾咖啡, 亦有選擇豐富的拼配咖啡, 當中包括少量烘焙的精品咖啡, 款式不定期轉換 澳門炮兵街 17 號地下 B 座, fb.com/cafephilo Terra 繞著標誌性的澳門伯多祿五世劇院走下, 你會發現這家白天是咖啡店, 晚上是手工啤酒吧的 Terra 冰鎮榛子拿鐵咖啡及小笛子拿鐵讓人精神抖擻 澳門龍嵩正街 20 號 (853) ; fb.com/terracoffee P.81

82 P.82 Coupons 禮遇

83 Tria spa at MGM 美高梅禪潺水療 Pier 16 Macau 3D World 澳門十六浦 3D 奇幻世界 So SPA Beauty & Well-Being Treatments - So SPA 禮券 P.83

84 Tria spa at MGM OFFER 1 20% off - A la carte treatments in the spa and salon (Monday -Friday only) OFFER 2 20% off - In spa retail shop Please contact (853) for reservations. TERMS & CONDITIONS - Not to be used in conjunction with any other special offer(s) - Only original copy is acceptable for redemption of offers - Spa treatments are subject to availability - Tria spa reserves the right to make any changes to the terms and conditions without prior notice 美高梅禪潺水療 優惠一任何單點水療療程八折優惠 優惠二水療零售產品八折優惠歡迎致電 (853) 預約及查詢 細則及條款 - 此禮券不可與其他優惠同時使用 - 只接受禮券之正本 - 水療優惠數量有限, 送完即止 - 禪潺水療保留更改任何細則及條款之權力而無須另行通知 Buy 1 get 1 free coupon You can enjoy a free entry ticket upon the purchase of one Pier 16 Macau 3D World ticket at original price by presenting this coupon. Offer valid until: 31/12/2016 Opening Hours: 10:00am - 8:00pm Address: Pier 16 Macau 3D World, 2/F & 3/F Ponte 16 Resort, Macau Tel: (+853) TERMS & CONDITIONS: 1. Only valid at Pier 16 Macau 3D World ticketing counter. 2. Pier 16 Macau 3D World shall not be liable for any loss or damage to guests belongings at any time inside Pier 16 Macau 3D World area. 3. This coupon cannot be used in conjunction with any other promotion. 4. Pier 16-3D Ltd reserves all rights to close the entire museum or any area inside the museum without prior notice and will not refund or pay compensation. 5. Issue of tickets and admission to Pier 16 Macau 3D World, are subject to Pier 16-3D Ltd Rules and Regulations which are set out in the website at 6. In case of any dispute, Pier 16 Macau 3D World reserves the right of final decision. 買 1 送 1 優惠券憑此券購買澳門十六浦 3D 奇幻世界門票 1 張, 即可獲贈免費門票 1 張優惠有效期至 : 31/12/2016 開放時間 : 上午 10 點 - 晚上 8 點地址 : 澳門十六浦度假村地下 -2 樓及 3 樓電話 :(+853) 條款及細則 : 1. 此券只適用於澳門十六浦 3D 奇幻世界售票處 2. 訪客於澳門十六浦 3D 奇幻世界範圍內有責任小心看管隨身物品, 任何損失或損壞, 澳門十六浦 3D 奇幻世界一律概不負責 3. 此券不可與其他優惠共用 4. 本公司有權暫停開放場館或其任何部分而不作事先通知, 並毋退款或作出任何賠償 5. 門票之發出及訪客進入展館即接受十六浦 3D 有限公司的規則束, 有關規則列明於 6. 如有任何爭議, 澳門十六浦 3D 奇幻世界保留最終決定權 Complimentary MOP 100 voucher for So SPA Beauty and Well-Being Treatments Valid until 31 December 2016 TERMS & CONDITIONS This certificate is not exchangeable for cash This certificate will not be replaced in case of loss or damage This certificate cannot be used in conjunction with other promotion or discount Advanced reservation is requested, booking subject to availability Hotel reserves the rights to make final decision in the event of any dispute Valid from 10:00 to 23:00 daily So SPA 澳門幣 100 元優惠券 有效期至 2016 年 12 月 31 日 使用條款 此券不得兑换現金 此券如有遺失或損壞將不予補發 此券不可與其它推廣優惠同時使用 使用此券前請先預訂, 確認將視乎當時情况而定 酒店對此券的所有爭議保留最終决定權 適用於每天早上 10 時至晚上 11 時 預訂熱綫 :(853) Reservation Hotline: (853)

85 Oktoberfest Macau at MGM 美高梅澳門德國啤酒節 P.85

86 Oktoberfest Macau at MGM Follow us on WeChat for MOP20 off your entry ticket! Gather your friends and family now and we ll see you there! For details, please visit: 美高梅澳門德國啤酒節 關注微信, 即享澳門幣 20 元門票優惠 與親朋好友共同參與這個年度啤酒盛會, 到時見! 詳情請瀏覽 :

Koh Samui 5 Days Package Departure: 20-26Dec

Koh Samui 5 Days Package Departure: 20-26Dec 20Dec 21Dec Grand Deluxe 5898 7298 --- 7678 9398 --- Pool Suite 6778 9048 8838 11718 Pool Suite Sea View 7298 10098 5998 9498 13038 01 Bedroom Pool Villa 7508 10518 9758 13558 Compulsory gala dinner on

More information

4 days 3 nights 四日三夜. From HK$4,990. Flight Schedule 航班時間

4 days 3 nights 四日三夜. From HK$4,990. Flight Schedule 航班時間 新加坡 4 days 3 nights 四日三夜 From HK$4,990 2018 Formula One Grand Prix Night Race - Reserved Flights Travel Package 2018 格蘭披治一級方程式夜間賽事 - 預留機位旅遊套餐 World's only F1 night race - A three-day race in the heart

More information

Enquiry: Fax: /MSN: Please visit our Website: Licence No.

Enquiry: Fax: /MSN: Please visit our Website:   Licence No. Package ude: Roundtrip economy class air ticket from Hong Kong to Guam Direct Flight on United Airlines. 2 nights hotel accommodation with breakfast (except specified) Roundtrip transfers between Airport

More information

2 人成行 GV2 訂位代號 Booking Class : Q * 所有機票訂位代號及附加費, 請參閱尾頁新加坡航空馬爾代夫機票附加費表 * *Please refer to the last page for booking class & airfare surcharge*

2 人成行 GV2 訂位代號 Booking Class : Q * 所有機票訂位代號及附加費, 請參閱尾頁新加坡航空馬爾代夫機票附加費表 * *Please refer to the last page for booking class & airfare surcharge* options & s Page 1 of 6 e City North e Hotel Jen e (-min by speedboat) www.hoteljen.com/male/ma Sheraton Ma Full Moon Resort & Spa (1-min by speedboat) www.sheratonma.com Centara Ras Fushi Resort & Spa

More information

Ho Chi Minh City 胡志明市 (Vietnam 越南 )

Ho Chi Minh City 胡志明市 (Vietnam 越南 ) Ho Chi Minh City 胡志明市 (Vietnam 越南 ) 3 days 2 nights 三日兩夜 From HK$1,890 Package includes 套餐包括 : Economy class air-ticket 2-night accommodation breakfast Departure dates 出發日期 : Feb, 2017 Dec 30, 2017 Selling

More information

Hua Hin 華欣 (Thailand 泰國 )

Hua Hin 華欣 (Thailand 泰國 ) Hua Hin 華欣 (Thailand 泰國 ) Special Promotion 3 days 2 nights 三日兩夜 From HK$2,330 Package includes 套餐包括 : Economy class air-ticket 2-night accommodation Daily breakfast Departure dates 出發日期 : Feb 7 - Nov

More information

2 人成行 GV2 訂位代號 Booking Class : Q * 所有機票訂位代號及附加費, 請參閱尾頁新加坡航空馬爾代夫機票附加費表 * *Please refer to the last page for booking class & airfare surcharge*

2 人成行 GV2 訂位代號 Booking Class : Q * 所有機票訂位代號及附加費, 請參閱尾頁新加坡航空馬爾代夫機票附加費表 * *Please refer to the last page for booking class & airfare surcharge* Page 1 of 7 e City North e Hotel Jen e (-min by www.hoteljen.com/male/ma Sheraton Ma Full Moon Resort & Spa (1-min by www.sheratonma.com Compulsory gala dinner required on Min.4 nights stay is required

More information

2 人成行 GV2 訂位代號 Booking Class : N * 所有機票訂位代號及附加費, 請參閱尾頁國泰馬爾代夫機票附加費表 * *Please refer to the last page for booking class & airfare surcharge*

2 人成行 GV2 訂位代號 Booking Class : N * 所有機票訂位代號及附加費, 請參閱尾頁國泰馬爾代夫機票附加費表 * *Please refer to the last page for booking class & airfare surcharge* Please refer to last page for more hotel options & s terms & conditions. Page 1 of 6 Male City North Male Hotel Jen Male (-min by speedboat) www.hoteljen.com/male/maldives Sheraton Maldives Full Moon Resort

More information

3 2 From HK$2,930up 有關適用航班及機票旺季附加費, 詳情請按此

3 2 From HK$2,930up 有關適用航班及機票旺季附加費, 詳情請按此 有關適用航班及機票旺季附加費, 詳情請按此 PATONG BEACH (4) Burasari Resort Premier Collection (3) Ibis Patong (5) Kalima Resort & Spa (5) Le Meridien Beach Resort Minimum 7 nights stay during 0104 Jan (5) Millennium Resort

More information

奧蘭多. 開始您的奧蘭多奇妙旅程 Orlando 6 日 4 夜套票出發日期 : 至 31/12/ Days 4 Nights Travel Period : Till 31/12/2018 主題公園

奧蘭多. 開始您的奧蘭多奇妙旅程 Orlando 6 日 4 夜套票出發日期 : 至 31/12/ Days 4 Nights Travel Period : Till 31/12/2018 主題公園 奧蘭多 位於美國佛羅利達州中部 一個世界上最好的休閒城市之一 城內集結多個老少咸宜的玩樂點, 如主題公園及模擬片場等, 還可探索美國最高科技的太空技術 城內還有多間豪華酒店, 供大家盡享假期 此處確是一家大細 熱戀情侶或三五知己度假的最佳地方 主題公園 迪士尼世界 度假區 Walt Disney World Resort - Magic Kingdom Park Disney s Hollywood

More information

Paris 巴黎 (France 法國 )

Paris 巴黎 (France 法國 ) Paris 巴黎 (France 法國 ) 5 days 3 nights 五日三夜 From HK$5,890 Early Bird Promotion 1. Enjoy $1,300 (adult) / $980 (child) discount when book on "O" class and travel on Mar 1-31 3. Enjoy $500 (adult) / $350

More information

NOV The Venetian Macao.

NOV The Venetian Macao. NOV 13-15 2018 The Venetian Macao www.mgsentertainmentshow.com MGS Entertainment Show MGS represents the true voice of the gaming and entertainment industry. It delivers a unique model, being both owned

More information

HKTDC Hong Kong Gifts & Premium Fair 2018 香港貿發局香港禮品及贈品展 / 4 / Value-for-Money Hotel Booking

HKTDC Hong Kong Gifts & Premium Fair 2018 香港貿發局香港禮品及贈品展 / 4 / Value-for-Money Hotel Booking FORM 10 Deadline: 10 March 2018 HKTDC Hong Kong Gifts & Premium Fair 2018 香港貿發局香港禮品及贈品展 2018 27-30 / 4 / 2018 Value-for-Money Hotel Booking Pls return this form directly to the selected hotel Others To

More information

ISSUE 2 出發日期 : 25/2-31/3 旺季及轉乘其他航班附加費, 請參閱網頁內相關港龍航空布吉島自悠行機票附加費表 ROOM TYPE SHARE TWIN SINGLE ROOM

ISSUE 2 出發日期 : 25/2-31/3 旺季及轉乘其他航班附加費, 請參閱網頁內相關港龍航空布吉島自悠行機票附加費表 ROOM TYPE SHARE TWIN SINGLE ROOM ROOM TYPE SHARE TWIN SINGLE ROOM ADT EXTRA BED TWN/SGL EXTRA BED Jacuzzi Suite max. 2A+1C 5599 7899 2370 Avista Hideaway http://hideaway.avistahotelsandresorts.com/ Anantara Phuket http://phuket.anantara.com

More information

Sydney 悉尼. 5 days 3 nights 五日三夜 From HK$5,040

Sydney 悉尼. 5 days 3 nights 五日三夜 From HK$5,040 Sydney 悉尼 5 days 3 nights 五日三夜 From HK$5,040 Package includes 套餐包括 : Economy class air-ticket 3-night accommodation Departure dates 出發日期 : Now Mar 27, 2019 Hotel 酒店 Period of Stay 住宿日期 Room Category 房間種類

More information

OZO Chaweng Samui

OZO Chaweng Samui Oneway transfer from Samui airport to hotel OR from hotel to Samui airport : Chaweng Beach / Choeng Mon hotels : THB00* Bang Por hotels : THB70* Bophut Beach / Chaweng Noi hotels : THB70* Leam Yai hotels

More information

2 人成行 GV2 訂位代號 Booking Class : N * 所有機票訂位代號及附加費, 請參閱尾頁國泰馬爾代夫機票附加費表 * *Please refer to the last page for booking class & airfare surcharge*

2 人成行 GV2 訂位代號 Booking Class : N * 所有機票訂位代號及附加費, 請參閱尾頁國泰馬爾代夫機票附加費表 * *Please refer to the last page for booking class & airfare surcharge* Page 1 of 7 Male City North Male Hotel Jen Male (-min by www.hoteljen.com/male/maldives Sheraton Maldives Full Moon Resort & Spa (1-min by www.sheratonmaldives.com Compulsory gala dinner required on Min.4

More information

奧蘭多. 開始您的奧蘭多奇妙旅程 Orlando 6 日 4 夜套票出發日期 : 至 30/6/ Days 4 Nights Travel Period : Till 30/6/2019 主題公園

奧蘭多. 開始您的奧蘭多奇妙旅程 Orlando 6 日 4 夜套票出發日期 : 至 30/6/ Days 4 Nights Travel Period : Till 30/6/2019 主題公園 奧蘭多 位於美國佛羅利達州中部 一個世界上最好的休閒城市之一 城內集結多個老少咸宜的玩樂點, 如主題公園及模擬片場等, 還可探索美國最高科技的太空技術 城內還有多間豪華酒店, 供大家盡享假期 此處確是一家大細 熱戀情侶或三五知己度假的最佳地方 主題公園 迪士尼世界 度假區 Walt Disney World Resort - Magic Kingdom Park Disney s Hollywood

More information

3 天 2 晚 PD-USM-CNI Bo Phut Beach. Chaweng Beach. Tour Code : 13CX-USM01 Departure : 15 Nov Apr 2014

3 天 2 晚 PD-USM-CNI Bo Phut Beach. Chaweng Beach. Tour Code : 13CX-USM01 Departure : 15 Nov Apr 2014 Optional Transfer Airport-Hotel : HKD320/Way/Car 網上即時預訂 : 請點擊這裡 HKG/USM or v.v. valid on CX codeshare flight operated by PG Ibis Bophut http://www.ibishotel.com Hotel Name Dara Samui Beach Resort and Spa

More information

位於美國佛羅利達州中部 一個世界上最好的休閒城市之一 城內集結多個老少咸宜的玩樂點, 如主題公園及模擬片場等, 還可探索美國最高科技的太空技術 城內還有多間豪華酒店, 供大家盡享假期 此處確是一家大細 熱戀情侶或三五知己度假的最佳地方

位於美國佛羅利達州中部 一個世界上最好的休閒城市之一 城內集結多個老少咸宜的玩樂點, 如主題公園及模擬片場等, 還可探索美國最高科技的太空技術 城內還有多間豪華酒店, 供大家盡享假期 此處確是一家大細 熱戀情侶或三五知己度假的最佳地方 開始您的 奇妙旅程 奧蘭多 位於美國佛羅利達州中部 一個世界上最好的休閒城市之一 城內集結多個老少咸宜的玩樂點, 如主題公園及模擬片場等, 還可探索美國最高科技的太空技術 城內還有多間豪華酒店, 供大家盡享假期 此處確是一家大細 熱戀情侶或三五知己度假的最佳地方 主題公園 迪士尼世界 度假區 Walt Disney World Resort - Magic Kingdom Park Epcot Disney

More information

出發日期 :26JAN-31OCT19. Stay Period 佔半房. Deluxe Deluxe Junior Suite 01Apr-31Oct19 2,600 3, days early bird promotion 03Jan-01Feb19; 2,870 4,030

出發日期 :26JAN-31OCT19. Stay Period 佔半房. Deluxe Deluxe Junior Suite 01Apr-31Oct19 2,600 3, days early bird promotion 03Jan-01Feb19; 2,870 4,030 (5) Anantara Riverside Bangkok Resort Not valid for UK, Australia, New Zealand market (5) Anantara Bangkok Sathorn Not valid for UK, Australia maket BTS - Chong Nonsi station (5) Avani Riverside Bangkok

More information

Evening Recreation in Mountain Area of Taipei City. Ya-Mei Haung

Evening Recreation in Mountain Area of Taipei City. Ya-Mei Haung Evening Recreation in Mountain Area of Taipei City Ya-Mei Haung Graduate Student, National Taiwan University, Graduate Inst. of Building and Planning, Taipei, Taiwan The 4 th IACP, 2010, Shanghai Outline

More information

布吉島 出發及完成入住 : 23/8-31/10 只限 23/8 起之新訂位 旺季附加費請參閱另頁布吉島港龍 / 國泰自悠行機票附加費表 HOTEL ROOM TYPE SHARE TWIN SINGLE ROOM ADT EXTRA BED

布吉島 出發及完成入住 : 23/8-31/10 只限 23/8 起之新訂位 旺季附加費請參閱另頁布吉島港龍 / 國泰自悠行機票附加費表 HOTEL ROOM TYPE SHARE TWIN SINGLE ROOM ADT EXTRA BED ISSUE 2 旺季附加費請參閱另頁港龍 / 國泰自悠行機票附加費表 Anantara http://phuket.anantara.com Andara Resort Villas www.andaraphuket.com 5099 7299 2250 Family 7199 4300 4599 Connecting Double max. 6A/4A+4C

More information

Business Talks: Greater Bay Area

Business Talks: Greater Bay Area Business Talks: Greater Bay Area Y8-E0-PRMB00-JUN0 Issued by The Hongkong and Shanghai Banking Corporation Limited Contents Introduction P. Background and vision P. City clusters: a global comparison P.3

More information

Professional Master of Ceremonies

Professional Master of Ceremonies 高家玉 Professional Master of Ceremonies 兩文三語專業司儀 AWARDS 獎項 2006 HK Masters of Ceremony Individual Champion 2006 年全港司儀大賽個人全場總冠軍 2006 HK Masters of Ceremony Group Champion NATIONALITY 國藉 Dutch / Chinese 荷蘭

More information

3 晚. About the attractions Cathay Pacific / Cathay Dragon Inflight Sales Shopping Coupon.

3 晚. About the attractions Cathay Pacific / Cathay Dragon Inflight Sales Shopping Coupon. Airfare Surcharge (per person in HKD) Departure Child Class 12-13Feb,19Feb-10Apr, 19Apr-14Jun,13Sep-19Dec, 25-31Dec 14-18Feb,11-18Apr,15Jun-12Sep, 20-24Dec -- -- 1080 810 S V Premium Economy Class (Premium

More information

海南假期有限公司 HAINAN HOLIDAYS LIMITED. 網址 海南假期控股有限公司成員 旅行代理商牌照號碼 :

海南假期有限公司 HAINAN HOLIDAYS LIMITED. 網址     海南假期控股有限公司成員 旅行代理商牌照號碼 : 海南假期有限公司 HAINAN HOLIDAYS LIMITED 旅行代理商牌照號碼 : 353469 網址 http:// www.hainan-holidays.com.hk 海南假期控股有限公司成員 Company Info 公司簡介 海南假期有限公司於 2010 年 6 月 11 日於香港正式注冊成立, 為海南假期控股有限公司的全資附屬機構, 屬香港旅遊業議會 香港中國旅遊協會及香港華商旅遊協會的成員

More information

香港貿發局香港家庭用品展 /4/2017. Value-for-Money Hotel Booking

香港貿發局香港家庭用品展 /4/2017. Value-for-Money Hotel Booking OTHERS FORM 13 HKTDC Hong Kong Houseware Fair 2017 Deadline 9 Mar 2017 香港貿發局香港家庭用品展 2017 20-23/4/2017 Value-for-Money Hotel Booking Pls return this form directly to the selected hotel To enjoy Value-for-Money

More information

布吉島 Phuket 3 Days 出發日期 : 11/8-31/10/2015 旺季及轉乘其他航班附加費, 請參閱網頁內相關港龍航空布吉島自悠行機票附加費表 套票包括.. 來回港龍航空機票直航布吉 2 晚酒店住宿連早餐 來回機場至酒店專車接送

布吉島 Phuket 3 Days 出發日期 : 11/8-31/10/2015 旺季及轉乘其他航班附加費, 請參閱網頁內相關港龍航空布吉島自悠行機票附加費表 套票包括.. 來回港龍航空機票直航布吉 2 晚酒店住宿連早餐 來回機場至酒店專車接送 ISSUE 3 HOTEL ROOM TYPE SHARE TWIN SINGLE ROOM Avista Hideaway http://hideaway.avistahotelsandresorts.com/ Anantara Phuket http://phuket.anantara.com Include one double bed and twin beds. Suitable for

More information

旅客持金光飛航正價船票購買 體驗夢工廠 冰之歷奇 冰雕展覽正價門票享有 7 折優惠 (18 Apr to 8 Jul 2017)

旅客持金光飛航正價船票購買 體驗夢工廠 冰之歷奇 冰雕展覽正價門票享有 7 折優惠 (18 Apr to 8 Jul 2017) 旅客持金光飛航正價船票購買 體驗夢工廠 冰之歷奇 冰雕展覽正價門票享有 7 折優惠 (18 Apr to 8 Jul 2017) Passengers can enjoy 30% discount who purchase on the full fare admission ofr Kung Fu Panda Adventure Ice World with the DreamWorks All-Stars

More information

MAGICAL MEETINGS AND EVENTS 超凡奇妙商務會議及活動體驗

MAGICAL MEETINGS AND EVENTS 超凡奇妙商務會議及活動體驗 MAGICAL MEETINGS AND EVENTS 超凡奇妙商務會議及活動體驗 As Hong Kong s premier meetings and leisure destination, events become extraordinary at Hong Kong Disneyland Resort. Host an event at one of our versatile venues

More information

香港賽馬會成立於 130 多年前, 旨在提升賽馬及策騎活動的水平, 歷史源遠流長 馬會的宗旨是致力建設更美好社會 馬會會員是馬會的一分子, 除了承傳馬會的傳統外, 也可參與造福社會

香港賽馬會成立於 130 多年前, 旨在提升賽馬及策騎活動的水平, 歷史源遠流長 馬會的宗旨是致力建設更美好社會 馬會會員是馬會的一分子, 除了承傳馬會的傳統外, 也可參與造福社會 Membership 會員 The new extension at Happy Valley Clubhouse. 跑馬地會所擴建部分 To be a member of The Hong Kong Jockey Club is to be part of a tradition of racing and riding excellence that dates back more than 130

More information

臺灣桃園國際機場第三航站區新建工程委託設計暨監造技術服務案資訊徵求 (RFI) 說明會

臺灣桃園國際機場第三航站區新建工程委託設計暨監造技術服務案資訊徵求 (RFI) 說明會 臺灣桃園國際機場第三航站區新建工程委託設計暨監造技術服務案資訊徵求 (RFI) 說明會 Request for Information (RFI) Seminar for Detailed Design/Construction Supervision Consultant for Terminal 3 Area Development 1. 第三航廈計畫之願景 有鑒於亞太地區貨航運需求大量成長,

More information

春季發售不容錯過! Abacus 第 2 季酒店推廣指南, 為您帶來更多的佣金及獎勵! 擁有超過 60 家酒店及目的地可供選擇, 只要訂購推廣指南中的任一酒店, 就能讓您享受高達 15% 佣金還有個機會贏得酒店住宿! 還在等什麼呢? 立即訂房!

春季發售不容錯過! Abacus 第 2 季酒店推廣指南, 為您帶來更多的佣金及獎勵! 擁有超過 60 家酒店及目的地可供選擇, 只要訂購推廣指南中的任一酒店, 就能讓您享受高達 15% 佣金還有個機會贏得酒店住宿! 還在等什麼呢? 立即訂房! 春季發售不容錯過! Abacus 第 2 季酒店推廣指南, 為您帶來更多的佣金及獎勵! 擁有超過 60 家酒店及目的地可供選擇, 只要訂購推廣指南中的任一酒店, 就能讓您享受高達 佣金還有個機會贏得酒店住宿! 還在等什麼呢? 立即訂房! Abacus Quarterly Promotion Guide Apr to Jun 2013 Cosmopolitan EAST WW0027417 HKD 1000

More information

布吉島 出發日期 : 1/11-23/12, 6/1-31/3/2014. 所有 Booking Class 及附加費, 請參閱另頁泰航布吉島自悠行機票附加費表 HOTEL PERIOD OF STAY ROOM TYPE SHARE TWIN SINGLE ROOM ADT EXTRA BED

布吉島 出發日期 : 1/11-23/12, 6/1-31/3/2014. 所有 Booking Class 及附加費, 請參閱另頁泰航布吉島自悠行機票附加費表 HOTEL PERIOD OF STAY ROOM TYPE SHARE TWIN SINGLE ROOM ADT EXTRA BED 請參閱另頁泰航自悠行機票附加費表 Anantara http://phuket.anantara.com Include one double bed and twin beds. Suitable for 2 adults + 2 children. Both bed rooms connect to bathroom, no separate door. Low privacy level 1/11-26/12

More information

ECONOMIC AND SOCIAL COMMISSION FOR ASIA AND THE PACIFIC

ECONOMIC AND SOCIAL COMMISSION FOR ASIA AND THE PACIFIC ECONOMIC AND SOCIAL COMMISSION FOR ASIA AND THE PACIFIC FOR PARTICIPANTS ONLY Post Doha Research Agenda for Developing Countries: WTO/ESCAP/ARTNeT Workshop 30-31 October 2006 Hall D, Macau University of

More information

Chapter 1 [Air Travel 機場買票 ]

Chapter 1 [Air Travel 機場買票 ] Chapter 1 [Air Travel 機場買票 ] Chapter 1 Air Travel: 機場買票 行李 Vocabulary Bank attendant n. 服務人員 boarding gate boarding pass 機門 機證 code n. 號 碼 密碼 counter n. 櫃 currency exchange customs departure/arrival board

More information

HKTDC Hong Kong International Lighting Fair 2015 (Autumn Edition) 香港貿發局香港國際秋季燈飾展 /10/2015. Value-for-Money Hotel Booking

HKTDC Hong Kong International Lighting Fair 2015 (Autumn Edition) 香港貿發局香港國際秋季燈飾展 /10/2015. Value-for-Money Hotel Booking FORM 13 Deadline 17 Sep 2015 HKTDC Hong International Lighting Fair 2015 (Autumn Edition) 香港貿發局香港國際秋季燈飾展 2015 27-30/10/2015 Value-for-Money Hotel Booking Pls return this form directly to the selected hotel

More information

Airfare High Season Surcharge (HK$) Departure Applicable Flight Class. 07Aug-21Dec17 27Dec17-13Feb18 22Feb-29Mar18. 07Aug17-31Mar18.

Airfare High Season Surcharge (HK$) Departure Applicable Flight Class. 07Aug-21Dec17 27Dec17-13Feb18 22Feb-29Mar18. 07Aug17-31Mar18. Airfare High Season Surcharge (HK$) Departure Applicable Class 07Aug-21Dec17 27Dec17-13Feb18 22Feb-29Mar18 07Aug17-31Mar18 Economy Class Valid on SQ operating flights with SQ flight numbers Q Ticket Validity

More information

HKTDC Hong Kong Gifts & Premium Fair 2016 香港貿發局香港禮品及贈品展 / 4 / Value-for-Money Hotel Booking

HKTDC Hong Kong Gifts & Premium Fair 2016 香港貿發局香港禮品及贈品展 / 4 / Value-for-Money Hotel Booking FORM 13 Deadline: 11 March 2016 HKTDC Gifts & Premium Fair 2016 香港貿發局香港禮品及贈品展 2016 27-30 / 4 / 2016 Value-for-Money Hotel Booking Pls return this form directly to the selected hotel Others To enjoy Value-for-Money

More information

Financial Highlights (RMB mil) FY2016 FY2015 Change %

Financial Highlights (RMB mil) FY2016 FY2015 Change % (Singapore Registration No.: 200009758W) NEWS RELEASE MIDAS FY2016 NET PROFIT INCREASES 76.3% TO RMB100.8 MILLION - Maiden contribution from Aluminium Alloy Stretched Plates Division consolidated from

More information

Tab ab e l Se S ttin i g

Tab ab e l Se S ttin i g 餐飲英文 老師 : 製作 張德銘 customer service1 Table Setting Useful Phrases Conversation (A) New Words & Phrases Conversation (B) New Words & Phrases Questions & Answers Grammar Test Yourself Listening work Classroom

More information

Period of Stay. Twin Sharing. Transfer between Hotel and airport by Speed boat Maldivian Green Tax at $48 per person per night shall be paid

Period of Stay. Twin Sharing. Transfer between Hotel and airport by Speed boat Maldivian Green Tax at $48 per person per night shall be paid Airfare High Season Surcharge (HK$) Departure Class Ticket Validity 1-27Mar, 6Apr-5Jul, 21Aug-20Dec, 28-31Dec N - - 28Mar-5Apr S 1,000 750 2-14 Days 6Jul-20Aug N 1,470 1,100 21-27Dec V 2,000 1,500 between

More information

Ticket must be issued on or before 31Jul

Ticket must be issued on or before 31Jul 0.1% TIC Levy & HK security charge City North Hotel Jen (ex : Traders Hotel ) (-min by speedboat) www.shangri-la.com/en/property/male/traders Sheraton Maldives Full Moon Resort & Spa (1-min by speedboat)

More information

Is Amah Rock worthy of being named a new world wonder?

Is Amah Rock worthy of being named a new world wonder? Is Amah Rock worthy of being named a new world wonder? Updated on Apr 10, 2009 The Association for Geoconservation, Hong Kong does not want any organisations or government departments to officially sponsor

More information

Page 1 of 5 2 晚價錢 3 晚住宿 (4/5-29/9 及 7-31/10) Stay 3 Pay 2. 三亞市區 Sanya Downtown $1570 $1900 $1750 $2230 $1900 $2560. 亞龍灣 Yalong Bay

Page 1 of 5 2 晚價錢 3 晚住宿 (4/5-29/9 及 7-31/10) Stay 3 Pay 2. 三亞市區 Sanya Downtown $1570 $1900 $1750 $2230 $1900 $2560. 亞龍灣 Yalong Bay 0.1% TIC Levy & HK security charge 0.1% 旅遊業賠償基金及香港機場保安稅 23Apr-30Jun --- --- O 2- Days 30Jun-09Jul, 2Aug-04Sep, $190 $140 V 0-07Sep, 30Sep-03Oct Page 1 of Jinjiang Inn-Jiefang Road 錦江之星 - 解放路店 Hotel Star

More information

Honours hit new heights

Honours hit new heights AWARDS & HONOURS 獎項及榮譽 傑出成就再創高峰一百二十八年來, 馬會精益求精, 在經營世界級賽馬運動和博彩娛樂, 以至履行樂道善行的社會責任方面均成就非凡, 備受各界嘉許 馬會於二 一一 / 一二年度共獲頒五十八個獎項和殊榮 ; 相較年前的五十六項紀錄, 成績更上一層樓, 再次印證社會各界對馬會匡助社群信念的認同 各項榮譽涵蓋馬會每個事務部的業務範疇, 彰顯逾二萬六千名員工連結一致,

More information

AUTUMN 2015 INSIGHT 松園住戶通訊 2015 秋季季刋 INVESTING IN HOMES NEW CHINATOWN MONEY MATTERS WALKABOUTS

AUTUMN 2015 INSIGHT 松園住戶通訊 2015 秋季季刋 INVESTING IN HOMES NEW CHINATOWN MONEY MATTERS WALKABOUTS AUTUMN 2015 INSIGHT 松園住戶通訊 2015 秋季季刋 INVESTING IN HOMES NEW CHINATOWN MONEY MATTERS WALKABOUTS INSIDE THIS ISSUE: 在這報刋內 : 03 04 05 06 08 10 11 Say hello to... 問好... Investing in homes 家居投資 New kitchens

More information

from HK$2,160 up 二人同行

from HK$2,160 up 二人同行 包機場至接送服務!!! Include transfer between airport & hotel!!! (3) Cititel Express www.cititelexpress.com/kk Valid for HK & China market Child breakfast at HK$60/meal (4) Grand Borneo www.grandborneohotel.com/

More information

冰島極光 5 天體驗之旅. EUR860up 行程特點 : 連續 2 晚專家講解及帶領追蹤北極光 暢遊最受歡迎之金三環之旅 ; 黃金瀑布 間歇泉 平格費利國家公園 參觀民俗博物館及傳統冰島草皮房子 前往冰島著名藍湖溫泉, 享受地熱溫泉 到訪冰島馬的馬厩和地熱溫室

冰島極光 5 天體驗之旅. EUR860up 行程特點 : 連續 2 晚專家講解及帶領追蹤北極光 暢遊最受歡迎之金三環之旅 ; 黃金瀑布 間歇泉 平格費利國家公園 參觀民俗博物館及傳統冰島草皮房子 前往冰島著名藍湖溫泉, 享受地熱溫泉 到訪冰島馬的馬厩和地熱溫室 AGJ5 冰島極光 5 天體驗之旅 EUR860up 行程特點 : 連續 2 晚專家講解及帶領追蹤北極光 暢遊最受歡迎之金三環之旅 ; 黃金瀑布 間歇泉 平格費利國家公園 參觀民俗博物館及傳統冰島草皮房子 前往冰島著名藍湖溫泉, 享受地熱溫泉 到訪冰島馬的馬厩和地熱溫室 出發日期 : 2017 年 10 月至 2018 年 4 月 12 日 ( 逄星期二及四 ) 團費包括 : 來回機場巴士票 3 天巴士團連英語導遊

More information

from 凡於 14 年 12 月 10 日或之前 包 機場至酒店接送服務!!! 預訂 14 年 11 月 17 日至 12 月 10 日之套票 成人可減 HKD300 Validity 有效日期 佔半房

from 凡於 14 年 12 月 10 日或之前 包 機場至酒店接送服務!!! 預訂 14 年 11 月 17 日至 12 月 10 日之套票 成人可減 HKD300 Validity 有效日期 佔半房 3 2 from HK$2,160 up 機票附加費詳情請參閱第 4 頁 凡於 14 年 12 月 10 或之前 包 機場至接送服務!!! 預訂 14 年 11 月 17 至 12 月 10 之套票 Include transfer between airport & hotel!!! 成人可減 HKD300 Rm Type 房間類別 B fast 早餐 Validity 有效期 (詳情請看機票附加費表)

More information

Abacus 第一季酒店 推廣指南! 中國 歐洲 印尼 新加坡和台灣, 提供您超過 80 家酒店選擇 佣金高達 20% 引吸人的房價 抽獎得住宿 立即訂房並參與這項活動!

Abacus 第一季酒店 推廣指南! 中國 歐洲 印尼 新加坡和台灣, 提供您超過 80 家酒店選擇 佣金高達 20% 引吸人的房價 抽獎得住宿 立即訂房並參與這項活動! Abacus 第一季酒店 推廣指南! 中國 歐洲 印尼 新加坡和台灣, 提供您超過 80 家酒店選擇 佣金高達 引吸人的房價 抽獎得住宿 立即訂房並參與這項活動! Abacus Quarterly Promotion Guide Jan to Mar 2013 Country City GDS code Lead in CHINA BJS Grand Millennium Value Add CHINA

More information

*Application date : 01JUL2015 till 31DEC Welcome 2 Yilan of the Garden Castle 台灣假期 5D4N- 宜蘭民宿. FREE AFTERNOON TEA AT Neuschwanstein Castle

*Application date : 01JUL2015 till 31DEC Welcome 2 Yilan of the Garden Castle 台灣假期 5D4N- 宜蘭民宿. FREE AFTERNOON TEA AT Neuschwanstein Castle Welcome 2 Yilan of the Garden Castle 台灣假期 5D4N- 宜蘭民宿 *Application date : 01JUL2015 till 31DEC 2015 Package Inclusion 套票包括 : Round trip economy class air ticket between Kuala Lumpur and Taipei on EVA Airways.

More information

12 月 20 日或之前預訂, 每房包 BTS One Day Pass 兩張 ( 數量有限, 先到先得 ) 及每位包韓國演出代表作 < 亂打 >Standard Seat 門票乙張. Room Type 房間類型. B fast 早餐. 2 Bedroom Superior

12 月 20 日或之前預訂, 每房包 BTS One Day Pass 兩張 ( 數量有限, 先到先得 ) 及每位包韓國演出代表作 < 亂打 >Standard Seat 門票乙張. Room Type 房間類型. B fast 早餐. 2 Bedroom Superior HKG/BKK TG601 1245/1425 BKK/HKG TG606 1600/1945 * Flight time is for reference only. 航班時間只供參考 韓國演出代表作 < 亂打 > 曼谷有得 打! Nanta 以人們熟悉的廚房為背景, 注入故事情節, 把鍋 碗 瓢 盆當作樂器, 以單純的節奏打擊作為表演方式, 用場面相連的形式, 引導觀眾不知不覺的沉浸於劇情中 12

More information

Koh Samui Luxury 5 Days Package 蘇梅島華麗之選 5 日 4 夜自由行

Koh Samui Luxury 5 Days Package 蘇梅島華麗之選 5 日 4 夜自由行 $70 $60 T 0 $980 M 0-6M Banyan Tree Samui ** 5 Days Instant Confirmation 機位訂房即時確認 ** Deluxe Pool Villa Non-Refundable Rate Partial Ocean View Pool Villa Non-Refundable Rate Family Ocean View Pool Villa

More information

Council Bulletin 議會簡報. 新任業界理事盧輝華先生 New Trade Director Mr Larry Lo. 新任獨立理事楊傳亮先生 New Independent Director Mr Charles Yang JP

Council Bulletin 議會簡報. 新任業界理事盧輝華先生 New Trade Director Mr Larry Lo. 新任獨立理事楊傳亮先生 New Independent Director Mr Charles Yang JP 新任業界理事盧輝華先生 New Trade Director Mr Larry Lo 盧輝華先生是西敏旅行社有限公司董事總經理, 由二零一零年九月起以國際航空協會審訂旅行社商會代表的身份加入議會理事會 盧先生現為議會公共關係委員會及票務委員會的委員 盧先生接受本刊訪問時表示, 加入理事會是希望自己的知識和經驗能對業界有所貢獻, 並使理事會聽到機票代理商的聲音 他指出, 近年航空公司持續削減佣金及在網上直接銷售機票,

More information

Contents 龍運巴士有限公司之財務及營運資料. Financial and Operational Information on Long Win Bus Company Limited 營運資料一覽. Operational Information Summary 營運統計資料

Contents 龍運巴士有限公司之財務及營運資料. Financial and Operational Information on Long Win Bus Company Limited 營運資料一覽. Operational Information Summary 營運統計資料 目錄 Contents 龍運巴士有限公司之財務及營運資料 1 Financial and Operational Information on Long Win Bus Company Limited 1 營運資料一覽 3 Operational Information Summary 3 營運統計資料 5 Operational Statistical Information 5 截至 年 12

More information

6. Services for Exhibitors

6. Services for Exhibitors 6. Services for Exhibitors 6.1 Freight Forwarder Oversea exhibitors or agents may contract official contractor directly for the detail of consignment. Hansen Exhibition Forwarding Ltd. Unit 13, 13/F.,

More information

馬來西亞自駕遊 出發及完成入住.. 12/10 31/12/20107 旺季及轉乘其他航班附加費, 請參閱網頁內相關國泰 / 國泰港龍航空吉隆坡自悠行機票附加費表. Car Model Proton Persona (1600c.c.) Automatic, 1 Air bags

馬來西亞自駕遊 出發及完成入住.. 12/10 31/12/20107 旺季及轉乘其他航班附加費, 請參閱網頁內相關國泰 / 國泰港龍航空吉隆坡自悠行機票附加費表. Car Model Proton Persona (1600c.c.) Automatic, 1 Air bags ISSUE 5 只需國際駕駛執照逍遙暢遊馬來西亞 出發及完成入住.. 12/10 31/12/20107 旺季及轉乘其他航班附加費, 請參閱網頁內相關國泰 / 國泰港龍航空吉隆坡自悠行機票附加費表 Car Model Proton Persona (1600c.c.) Automatic, 1 Air bags with GPS Full tank of unleaded petrol, and trust

More information

It is a common occurrence for

It is a common occurrence for Disciplinary Proceedings Lessons to be Learnt From the Cathay Pacific Pilots Case by Michael Downey It is a common occurrence for employers in Hong Kong to have in place disciplinary policies. Disciplinary

More information

SUNNYVIEW HOLIDAYS 鵝 海獅 海豚等海洋動物為您準備精彩的表演, 以及觀賞重逾兩噸的殺人鯨與訓練人 員一同演出的精采節目

SUNNYVIEW HOLIDAYS 鵝 海獅 海豚等海洋動物為您準備精彩的表演, 以及觀賞重逾兩噸的殺人鯨與訓練人 員一同演出的精采節目 陽光旅遊 SUNNYVIEW HOLIDAYS 708 E-F Somerset St., Ottawa, Ontario K1R 6P6 Tel: (613)237-8688 Fax: (613)237-8687 Web: http://www.sunnyviewholidays.com (732) 美國西岸國家公園十天遊 AW10 DAY 1 洛杉磯國際機場接機至飯店開始在南加州精彩的旅程! 旅館

More information

Thailand Bangkok 泰國 曼谷

Thailand Bangkok 泰國 曼谷 出發日期 18Feb ( 年三十 ) HKG/BKK TG601 125 / 1510 22Feb ( 年初四 ) BKK/HKG TG606 1600 / 195 19Feb ( 年初一 ) HKG/BKK TG601 125 / 1510 2Feb ( 年初五 ) BKK/HKG TG606 1600 / 195 12 月 20 日或之前預訂, 每房包 BTS One Day Pass 兩張 (

More information

CRUISE 旅航 MALAYSIA 馬來西亞. 12 Q indulge

CRUISE 旅航 MALAYSIA 馬來西亞. 12 Q indulge CRUISE 旅航 MALAYSIA 馬來西亞 12 Q2 2015 indulge Eye-catching murals add a modern touch to Malacca s quaint riverside scene 色彩奪目的壁畫, 為馬六甲河兩岸古雅的景色增添現代感 小城故事 Words/ 撰文 Kiki Deere A visit to the Malaysian port

More information

苗圃行動 年度報告 Sowers Action Annual Report

苗圃行動 年度報告 Sowers Action Annual Report 苗圃行動 2016-2017 年度報告 Sowers Action Annual Report 2016-2017 命願景 : 中國沒有孩子因困境而得不到學習機會 凝聚社會資源, 透過義工熱誠參與, 投放在教育和福利院, 讓困境兒童得到良好學習條件及健康成長環境 使Vision: No child in China should be deprived of education due to poverty

More information

遺蹟新潮. check inns 從法蘭西斯 萊特船長於. // Travel-Malaysia // Since Captain Francis Light established Penang as a port of 1786年著手建設檳城 令其成為東

遺蹟新潮. check inns 從法蘭西斯 萊特船長於. // Travel-Malaysia // Since Captain Francis Light established Penang as a port of 1786年著手建設檳城 令其成為東 旅行專題 馬來西亞 // Travel-Malaysia // 從法蘭西斯 萊特船長於 Since Captain Francis Light established Penang as a port of 1786年著手建設檳城 令其成為東 refreshment and repair along the valuable trade route to China for the East India

More information

毛里裘斯 Mauritius 5 晚自由行套票出發及完成入住日期 : 18/7-31/10/2013

毛里裘斯 Mauritius 5 晚自由行套票出發及完成入住日期 : 18/7-31/10/2013 注意 : 訂位編號及機票附加費, 請參照附表套票包括 Garden Pool Villa 2 Bedroom Garden Residence Villa 3 Bedroom Garden Residence Villa 21088 35588 21188 四人一房 18688 六人一房 24738 四人一房 35688 二人一房 26038 三人一房 21138 五人一房 30788 三人一房 11188

More information

India Golden Triangle( 金色印度行 )

India Golden Triangle( 金色印度行 ) India Golden Triangle( 金色印度行 ) 9 Days Delhi 德里 / Agra 阿格拉 / Jaipur 齋浦爾 Tour Fee : A$2,950 (6-9p); A$2,800*/p(10p+); Single Supp:AUD 450; Departure:06 Mar 2019(Wed) * 中文導遊十人或以上 Itinerary 行程 Day 1: Sydney

More information

日騰 2014 年大事回顧 本期看點 >> P03 - 日騰參展亞洲建築展 P06 - 日騰能源集團亞洲業務拓展發佈會 P11 - 成立日騰馬來西亞 (ASEAN 總部 ), 全力進軍東南亞市場. P13 -KeneSys 以及 KenerAIR 產品正式進軍東盟市場

日騰 2014 年大事回顧 本期看點 >> P03 - 日騰參展亞洲建築展 P06 - 日騰能源集團亞洲業務拓展發佈會 P11 - 成立日騰馬來西亞 (ASEAN 總部 ), 全力進軍東南亞市場. P13 -KeneSys 以及 KenerAIR 產品正式進軍東盟市場 2015 年 1 月 日騰 2014 年大事回顧 本期看點 >> P03 - 日騰參展亞洲建築展 P06 - 日騰能源集團亞洲業務拓展發佈會 P11 - 成立日騰馬來西亞 (ASEAN 總部 ), 全力進軍東南亞市場 P12 - 參加鏡報社會責任獎評選活動, 獲 企業社會責任大使 稱號 P13 -KeneSys 以及 KenerAIR 產品正式進軍東盟市場 P14 CEO 陳超雄先生接受澳亞衛視 MASTV

More information

5. Services for Exhibitors

5. Services for Exhibitors 5. Services for Exhibitors 5.1. Value-for-Money Hotels Information and booking forms for the Value-for-Money Hotel packages can now be found in Additional Facilities and Services Order Form Booklet, which

More information

沙巴 4 天 出發及完成入住.. 1/11/ /3/2015 旺季及轉乘其他航班附加費, 請參閱備註

沙巴 4 天 出發及完成入住.. 1/11/ /3/2015 旺季及轉乘其他航班附加費, 請參閱備註 ISSUE 4 MH426 1530/1825 4 選 1 行程 以下優惠只適用於 1/9-19/12 期間出發 [1] Sapi& Mamutik Island with BBQ Lunch [2] River Cruise (Klias Mangrove wildlife+fireflies) Hi-tea & Buffet Dinner [3] Kinabalu + poring hot spring

More information

Please refer to last page for more hotel options, optional arrangement, package s terms & conditions. Wonderful Garden View Retreat.

Please refer to last page for more hotel options, optional arrangement, package s terms & conditions. Wonderful Garden View Retreat. Price Includes: 費用包括 : Round trip economy class air ticket on CX 來回國泰航空經濟客位機票 3 nights hotel accommodation with daily breakfast 三晚酒店住宿連早餐 0.1% TIC Levy 0.1% 旅遊業賠償基金 Min 2 Pax 2 人同行 Preferred Hotel Location

More information

Kota Kinabalu 3 Days Package

Kota Kinabalu 3 Days Package Sutera Harbour Pacific www.suteraharbour.com Daily Room Allotment Room Promotion [Not Vaild on 13Jul 24Aug, 28Sep 07Oct, 21Dec 11Jan] Min 3 Nights get One FREE buffet lunch at Café Boleh for 2 pax OR Min

More information

Kota Kinabalu 3 Days Package

Kota Kinabalu 3 Days Package Sutera Harbour Pacific www.suteraharbour.com Daily Room Allotment Room Promotion [Not Vaild on 13Jul-24Aug, 28Sep-07Oct, 21Dec-11Jan] Min 3 Nights get One FREE buffet lunch at Café Boleh for 2 pax OR Min

More information

蘇梅島 4/5 天 出發日期 :1/9-31/10. All Ticket must be issue on or before 31/10

蘇梅島 4/5 天 出發日期 :1/9-31/10. All Ticket must be issue on or before 31/10 TOUR CODE : USMPGIT/P5 REF:USMP1F (A) CH/27AUIG13/200/EN50/50P F 2 Akyra Chura Samui www.theakyra.com Al s Laemson Resort www.alslaemsonsamui.com Chaweng Beach Grand 4699 6099 5159 7059 990 1 Bedroom Suite

More information

New World Group Structure

New World Group Structure Annual Results 2006 1 New World Group Structure 新世界發展有限公司 New World Development Company Limited ( 香港股份代號 : 0017) (HK stock code: 0017) 新創建集團有限公司 NWS Holdings Limited ( 香港股份代號 : 0659) (HK stock code: 0659)

More information

The Experiences of an Exchange Student in Latvia

The Experiences of an Exchange Student in Latvia The Experiences of an Exchange Student in Latvia Basic Information Studying time Spring/ 2015 Original School Student NTUT, Mechanical Engineering, Senior (Jordan Jau) Student Number 100305315 Exchange

More information

Maldives 3/4 Nights All Inclusive Package. 馬爾代夫 3/4 夜全包餐自由行 Effective: 01Sep-19Dec, 2018 機票附加費請參閱單張最後一頁

Maldives 3/4 Nights All Inclusive Package. 馬爾代夫 3/4 夜全包餐自由行 Effective: 01Sep-19Dec, 2018 機票附加費請參閱單張最後一頁 Maldives 3/4 s All Inclusive Package Amari Havodda Maldives Transfer by domestic flight 55minutes + speed boat 10minutes Breakfast, lunch and dinner at the Amaya Food Gallery Selection of alcoholic and

More information

年度亮點. Hightlights of the Year

年度亮點. Hightlights of the Year 35 2013 3 2 8 Meet the Need, Take the Lead FHS 35th Anniversary History of Rehabilitation Services cum Arts for the Disabled Exhibition Fu Hong Society held a week-long exhibition at the Hong Kong Central

More information

Phuket 3 Days 2 Nights Package

Phuket 3 Days 2 Nights Package 套票編號 : 3HKTHX3HKTHX-GV2 N/A $200 $560 $1080 N/A $150 $420 $810 S N L K GV2 0-1M Distance from Phuket Airport to Major Area 布吉機場前往主要地區: Hotel Room Type Stay Period B fast Tropical Seaview The Naka Island

More information

" 快捷假日酒店 Holiday Inn Express" Special - Stay 3 pay 2 (Max. 1 bonus night)

 快捷假日酒店 Holiday Inn Express Special - Stay 3 pay 2 (Max. 1 bonus night) Holiday Inn Express Jinqiao Shanghai 3* 上海金橋快捷假日酒店 http://www.ichotelsgroup.com/h/d/ex/1/en/hotel/shgjr Holiday Inn Express Meilong Shanghai 3* 上海梅隴綠地快捷假日酒店 http://www.ichotelsgroup.com/h/d/ex/1/en/hotel/shgmh

More information

同渡每一天. First Ferry awarded licences to operate ferry services to Outlying Islands and in Inner Harbour

同渡每一天. First Ferry awarded licences to operate ferry services to Outlying Islands and in Inner Harbour 同渡每一天 新渡輪取得離島航線及港內渡輪航線經營牌照 First Ferry awarded licences to operate ferry services to Outlying Islands and in Inner Harbour 新渡輪宣佈, 取得中環至梅窩及港內航線 ( 往來北角及紅磡和往來北角及九龍城, 並北角及大廟灣 ) 之渡輪服務經營牌照 新牌照由 2011 年 4 月 1

More information

THEHUB. AAT Celebrates its Crystal Jubilee 亞洲空運中心慶祝水晶禧周年紀念

THEHUB. AAT Celebrates its Crystal Jubilee 亞洲空運中心慶祝水晶禧周年紀念 THEHUB 匯訊 August 2013 八月 AAT Celebrates its Crystal Jubilee 亞洲空運中心慶祝水晶禧周年紀念 Commemorating the 15th Anniversary, Asia Airfreight Terminal Co Ltd (AAT) held a Celebration Gala Dinner at The Ritz-Carlton,

More information

Koh Samui Luxury 5 Days Package

Koh Samui Luxury 5 Days Package US-HG PG805 HG-US PG806 / / $3 0-1 Banyan ree Samui ** 5 ays Instant Confirmation 機 位 訂 房 即 時 確 認 ** win on-refundable Rate eluxe Pool Villa Partial Ocean View Pool Villa Family Ocean View Pool Villa (2

More information

Awards & Honours. Good as gold 傑出成就譽滿城 獎項及榮譽

Awards & Honours. Good as gold 傑出成就譽滿城 獎項及榮譽 Awards & Honours 115 獎項及榮譽 Good as gold The Club has in the past year won a number of prestigious awards for its corporate image and its commitment to social responsibility, recognising its role as a force

More information

2016/2017 Waikato Chinese Association Committee

2016/2017 Waikato Chinese Association Committee 2016/2017 Waikato Chinese Association Committee Acknowledging Patron, Donald Kwok in his 90 th year Front row from left to right Fee Ching Tan (Vice President), Donald Kwok (Patron), Paul Chin (President)

More information

英文考科 大學入學考試中心 九十七學年度學科能力測驗試題 - 作答注意事項 - 祝考試順利 考試時間 :100 分鐘題型題數 : 第壹部分 選擇題答錯不倒扣 單一選擇題共 56 題第貳部分 非選擇題共 2 大題作答方式 :

英文考科 大學入學考試中心 九十七學年度學科能力測驗試題 - 作答注意事項 - 祝考試順利 考試時間 :100 分鐘題型題數 : 第壹部分 選擇題答錯不倒扣 單一選擇題共 56 題第貳部分 非選擇題共 2 大題作答方式 : 大學入學考試中心 九十七學年度學科能力測驗試題 英文考科 - 作答注意事項 - 考試時間 :100 分鐘題型題數 : 第壹部分 單一選擇題共 56 題第貳部分 非選擇題共 2 大題作答方式 : 選擇題用 2B 鉛筆在 答案卡 上作答, 修正時應以橡皮擦拭, 切勿使用修正液 非選擇題用黑色或藍色筆在 答案卷 上作答 選擇題答錯不倒扣 祝考試順利 第 1 頁共 7 頁 97 年學測英文考科 第壹部分 :

More information

Koh Samui 4 / 5 Days Package

Koh Samui 4 / 5 Days Package Koh Samui 4 Package 蘇梅島 4 5 日自由行 Effective Date: pattern Surcharge pattern Surcharge 45USMPG-BLS HKG-USM PG874 NA NA HKG-USM PG806 NA NA USM-HKG PG873 $80 $60 HKG-USM PG806 NA NA Flight No. Dept Arr Flight

More information

曼谷 3 天 出發日期 :10/9-31/10 逢星期四至五及旺季附加費, 請參照備註

曼谷 3 天 出發日期 :10/9-31/10 逢星期四至五及旺季附加費, 請參照備註 TOUR CODE: BKKOXIT REF:BKKOX3(A) CH/09SEP13/200/EN50 Aetas Bangkok http://aetashotels.com / Superior 2059 2599 1999 630 290 Upgrade to surcharge $270 per room night Shuttle service to Phloenchit Skytrain

More information

Pardon me. Where does this street lead to 唔好意思, 請問呢條街去邊?

Pardon me. Where does this street lead to 唔好意思, 請問呢條街去邊? 旅遊 逛街 Traveling By the way, what time is it 順便一問, 依家幾點? Can I get a ticket to Hong Kong 有冇到香港的票? Can I make a stop-over on the way 有冇半途短暫停留? Cross the street and then walk to the left 過咗馬路, 轉左 Do you have

More information

第壹部分 : 選擇題 (60 分 ) 一 綜合測驗 ( 第 1-15 題, 每題 2 分, 共 30 分 )

第壹部分 : 選擇題 (60 分 ) 一 綜合測驗 ( 第 1-15 題, 每題 2 分, 共 30 分 ) 第壹部分 : 選擇題 (60 分 ) 一 綜合測驗 ( 第 1-15 題, 每題 2 分, 共 30 分 ) 說明 : 下列三篇短文共有 15 個空格, 請依短文文意, 選出一個最適合該空格的答案, 並將代號標示在答案卡上 1-5 題為題組 China is now home to more than one million millionaires. 1 soaring private wealth

More information

Niagara Falls and Thousand Islands 2-Day Tour departure from Philly

Niagara Falls and Thousand Islands 2-Day Tour departure from Philly Niagara Falls and Thousand Islands 2-Day Tour departure from Philly Product information Product number Departure date Tour number Departure city Destination Destination Travel days Transportation R0000076

More information

USA & Canada In Depth 10 Days 美加東魁北克深度遊十天. 團號 Tour Code

USA & Canada In Depth 10 Days 美加東魁北克深度遊十天. 團號 Tour Code 10 Days USA & Canada In Depth 10 Days 美加東魁北克深度遊十天 New 美 出發日期 Departure Dates 團號 Tour Code 雙人房 Double Room 單人房 Single Room 配房 Share Room 4/1/1 10/21/1 (Wed) LAQ10 $90 per person $124 per person $970 per

More information

Liberal Studies. Independent Enquiry Study Report

Liberal Studies. Independent Enquiry Study Report Liberal Studies Independent Enquiry Study Report Title: Eco-tourism or Eco-terrorism: Do Ecotours in Hong Kong Contribute to Sustainable Development of the Natural Environment Through Education? School:

More information

+ 檳城 + 吉隆坡 5 天 出發及完成入住 :26/11/ /3/2016. 包單程冷氣巴士車票 ( 座位猶如飛機位, 豪華且舒適! 車上更包午餐及飲品 ) < 由檳城 Queensbay Mall 至吉隆坡市中心, 車程約 5 小時 >

+ 檳城 + 吉隆坡 5 天 出發及完成入住 :26/11/ /3/2016. 包單程冷氣巴士車票 ( 座位猶如飛機位, 豪華且舒適! 車上更包午餐及飲品 ) < 由檳城 Queensbay Mall 至吉隆坡市中心, 車程約 5 小時 > 檳城 吉隆坡 5 天 4 晚酒店住宿連天天早餐 (2 晚檳城 2 晚吉隆坡 ) Pick up ticket point, Queensbay Mall station Pick up point Penang : Bus station Queensbay Mall 100 persiaran Bayan Indah 11900 Bayan Lepas, Pulau Penang Drop off

More information

Bula! 早鳥優惠 斐濟照價再減 $1800. Mamanucas &Yasawas 兩地遊 +$260 起 ( 斐濟 + 遊 )

Bula! 早鳥優惠 斐濟照價再減 $1800. Mamanucas &Yasawas 兩地遊 +$260 起 ( 斐濟 + 遊 ) Issue 12 Effective: 24NOV 17 Bula! 早鳥優惠 斐濟照價再減 $1800 ( 適用 11 月 -3 月出發, 詳情請參考 : NANFJ1) 兩地遊 +$260 起 ( 斐濟 + 遊 ) 羅門群島 薩摩亞 湯加 瓦努阿圖或斐濟內陸各地詳情請參考 : NANFJ1 TOKORIKI VOMO Island MATAMANOA 斐濟 MATAI 旅遊專家小資料! 語言 :

More information

大學入學考試中心 102 學年度學科能力測驗試題 英文考科 - 作答注意事項 - 非選擇題用筆尖較粗之黑色墨水的筆在 答案卷 上作答 ; 更正時, 可以使用修正液 ( 帶 )

大學入學考試中心 102 學年度學科能力測驗試題 英文考科 - 作答注意事項 - 非選擇題用筆尖較粗之黑色墨水的筆在 答案卷 上作答 ; 更正時, 可以使用修正液 ( 帶 ) 大學入學考試中心 102 學年度學科能力測驗試題 英文考科 - 作答注意事項 - 考試時間 :100 分鐘題型題數 : 第壹部分 單選題共 56 題第貳部分 非選擇題共二大題作答方式 : 選擇題用 2B 鉛筆在 答案卡 上作答 ; 更正時, 應以橡皮擦擦拭, 切勿使用修正液 ( 帶 ) 非選擇題用筆尖較粗之黑色墨水的筆在 答案卷 上作答 ; 更正時, 可以使用修正液 ( 帶 ) 未依規定畫記答案卡,

More information

出發及完成入住日期 :17/9-31/10

出發及完成入住日期 :17/9-31/10 ISSUE 6 TOUR CODE:BKKEKIT REF:BKKE2K (A) CU/10SEP13/200/EN50 Aetas Bangkok http://aetashotels.com / Superior 2259 2799 2159 630 290 Upgrade to surcharge $270 per room night Shuttle service to Phloenchit

More information

2016 年 6 月 4 日 JG62 建中同學會. Alaska Cruise Reunion Summary 1/14

2016 年 6 月 4 日 JG62 建中同學會. Alaska Cruise Reunion Summary 1/14 2016 年 6 月 4 日 JG62 建中同學會 Alaska Cruise Reunion Summary 1/14 建中 1962 (JG62) 2016 Reunion at Alaska Cruise and Land Tour Date: 6/4/2016 (Saturday) on board at Vancouver Choice 1: 8 days Alaska Cruise, Princess,

More information

AWARD FOR EXCELLENCE IN TRAINING AND DEVELOPMENT 最佳管理培訓及發展獎

AWARD FOR EXCELLENCE IN TRAINING AND DEVELOPMENT 最佳管理培訓及發展獎 AWARDS AND COMPETITIONS 獎項與比賽 AWARD FOR EXCELLENCE IN TRAINING AND DEVELOPMENT 最佳管理培訓及發展獎 The Award has been organized by the Human Resources Development Management Committee since 1990 to give public

More information

Treasure of Caucasus A Journey to Armenia, Georgia & Azerbaijan 12 Days 10 Nights

Treasure of Caucasus A Journey to Armenia, Georgia & Azerbaijan 12 Days 10 Nights Treasure of Caucasus A Journey to Armenia, Georgia & Azerbaijan 12 Days 10 Nights Your Itinerary Day 1 Arrival in Yerevan Yerevan Sightseeing Megerian Carpet (Armenia) Arrival in Yerevan and transfer to

More information