LJUDSKA PRAVA U EVROPI

Size: px
Start display at page:

Download "LJUDSKA PRAVA U EVROPI"

Transcription

1 LJUDSKA PRAVA U EVROPI Pravni bilten Decembar Broj 132.

2 2 AIRE Centar London Urednici: Nuala Mole Biljana Braithwaite Pomoćnik urednika: Catharina Harby copyright AIRE Centre Decembar Tiraž: 3500 primeraka Štampa: "KUĆA ŠTAMPE", Zemun Izdavanje ove publikacije pomogli su Ministarstvo inostranih poslova Velike Britanije i Savet Evrope CIP - Katalogizacija u publikaciji Narodna biblioteka Srbije, Beograd LJUDSKA prava u Evropi : pravni bilten / urednici Nuala Mole, Biljana Braithwaite. - (2000, br. 1) -. - (Zemun : Kuća Štampe, 2000)- (Zemun : Kuća Štampe) cm Mesečno ISSN = Ljudska prava u Evropi COBISS.SR-ID

3 SADRŽAJ UVOD 4 3 Nedelotvorna pravna pomoć u žalbenom postupku u krivičnom predmetu PRESUDA VELIKOG VEĆA U SLUČAJU SAHNOVSKI PROTIV RUSIJE (Predstavka br /03) 2. novembar Odsustvo priznanja verskog braka ne predstavlja diskriminaciju PRESUDA VELIKOG VEĆA U SLUČAJU ŠERIFE JIGIT PROTIV TURSKE (Predstavka br. 3976/05) 2. novembar Nedovoljne mere koje je država preduzela da bi smanjila probleme koje stanovništvu stvara gust drumski saobraćaj PRESUDA U SLUČAJU DES PROTIV MAĐARSKE (Predstavka br. 2345/06) 9. novembar Vlasti nisu zaštitile podnositeljku predstavke od nasilnog i pretećeg ponašanja njenog bivšeg muža PRESUDA U SLUČAJU HAJDUOVA PROTIV SLOVAČKE (Predstavka br. 2660/03) 30. novembar DRUGE PRESUDE 19 AIRE CENTAR 20 SAVET EVROPE 20

4 4 UVOD Savet Evrope i Evropska konvencija za zaštitu ljudskih prava igraju značajnu ulogu u procesu tranzicije u zemljama centralne i istočne Evrope. Oni odreðuju standarde zaštite ljudskih prava u Evropi i obezbeðuju mehanizam za njihovu praktičnu primenu, i stoga imaju ključno mesto u procesu demokratizacije i uspostavljanja vladavine prava širom Evrope. Meðutim, veliki broj pravnika u zemljama centralne i istočne Evrope još uvek nije u dovoljnoj meri obavešten o Evropskoj konvenciji i praksi Evropskog suda za ljudska prava. Svrha ovog biltena je da pomogne pravnicima u sudstvu, državnoj službi ili nevladinim organizacijama, kao i široj javnosti, da prate i primenjuju u domaćem postupku praksu Evropskog suda za ljudska prava. Bilten izlazi mesečno i obuhvata sažetke najnovijih presuda Evropskog suda, sa kratkim komentarima koji upućuju na značaj ovih presuda u odnosu na postojeće evropske standarde u oblasti ljudskih prava. Najviše pažnje je posvećeno presudama koje se odnose na pitanja relevantna u zemljama centralne i istočne Evrope, kao i na posebne probleme koji postoje u zemljama Balkana. Ostale presude, koje se prevashodno odnose na specifičnosti pravnih sistema pojedinih država ugovornica, ili na druga pitanja od manjeg značaja u zemljama centralne i istočne Evrope, prikazane su ukratko. Dragi čitaoci, OBAVEŠTENJE od godine Pravni bilten Ljudska prava u Evropi će biti objavljivan u novom formatu, kvartalno i na većem broju strana. Prvi broj biltena u novom izdanju izlazi u Aprilu Ovaj unapredjen format će i dalje uključivati pregled presuda Evropskog suda za ljudska prava u Strazburu, ali takodje i članke renomiranih pravnih eksperata na odredjene aktuelne teme, i praksu Evropskog suda pravde u Luksemburgu u pojedinim predmetima koji mogu biti od interesa za čitaoce biltena. Urednici Za dalje informacije možete se obratiti na sledeće adrese: AIRE Centre (for Biljana Braithwaite) 17 Red Lion Square London WC1R 4QH tel: advice line: fax: pravnibilten@hotmail.com website: KUĆA ŠTAMPE (za Bilten "Ljudska prava u Evropi") Bačka Zemun Srbija

5 Nedelotvorna pravna pomoć u žalbenom postupku u krivičnom predmetu PRESUDA VELIKOG VEĆA U SLUČAJU SAHNOVSKI PROTIV RUSIJE (Predstavka br /03) 2. novembar Osnovne činjenice Podnosilac predstavke je ruski državljanin Sergej Sahnovski (Sergey Sakhnovskiy) ruski državljanin koji je rođen godine i trenutno se nalazi na izdržavanju zatvorske kazne za ubistvo u oblasti Novosibirska, u Rusiji. Uhapšen je 30. aprila godine pod sumnjom da je ubio oca i strica. Posle tri dana određen mu je advokat po službenoj dužnosti u okviru pravne pomoći. U decembru nadležni oblasni sud ga je oglasio krivim za ubistvo i izrekao mu kaznu od 18 godina zatvora. Bezuspešno je uložio žalbu u oktobru Ročištu u žalbenom postupku pred Vrhovnim sudom nije prisustvovao branilac, a g. Sahnovski je učestvovao samo preko video-konferencije. G. Sahnovski je uložio nekoliko žalbi i zahteva za preispitivanje presude pred višom sudskom instancom, ali su svi ti zahtevi i žalbe odbijeni bez razmatranja merituma. U martu godine Evropski sud u Strazburu skrenuo je pažnju ruskoj vladi na činjenicu da je dobio predstavku g. Sahovskog. U julu iste godine prezidijum Vrhovnog suda Rusije saglasio se da razmotri ovaj slučaj u okviru postupka za vanredno preispitivanje pravosnažne presude, na zahtev zamenika vrhovnog tužioca Rusije. Prezidijum je ustanovio da je pravo g. Sahnovskog na pravnu pomoć bilo prekršeno pa je vratio njegov slučaj na ponovno razmatranje u žalbenoj fazi. U novembru godine Vrhovni sud, koji zaseda u Moskvi, razmotrio je ovaj slučaj u svojstvu žalbene instance. Podnosilac predstavke je tražio da lično prisustvuje ročištu, ali je Vrhovni sud stao na stanovište da to nije neophodno, kao i da će biti dovoljna video-konferencijska veza da se obezbedi delotvorno učešće g. Sahnovskog u postupku. S tih razloga, podnosilac predstavke je ostao u Novosibirsku, oko kilometara daleko od Moskve. Na početku rasprave Vrhovni sud je predstavio g. Sahnovskom njegovog novonaimenovanog advokata po službenoj dužnosti koji je bio prisutan u sudnici na ročištu pred Vrhovnim sudom, i dopustio im je petnaestominutni razgovor preko videokonferencijske veze pre početka razmatranja žalbe. Pošto je razgovarao sa advokaticom koja mu je dodeljena g. Sahnovski je odbio da mu ona pruža pravnu pomoć, tvrdeći da mora da se i lično sastane sa svojim braniocem. Vrhovni sud, međutim, nije izašao u susret tom zahtevu i odlučio je da bez odlaganja nastavi razmatranje slučaja.

6 6 Po završetku ročišta, Vrhovni sud je potvrdio suštinske zaključke i kaznu koja je g. Sahnovskom izrečena u presudi od decembra godine. 2. Odluka Evropskog suda G. Sahnovski se obratio Evropskom sudu u Strazburu pozivajući se na član 6 stavovi 1 i 3 (pravo na pravično suđenje) i tvrdeći da je krivični postupak koji je protiv njega vođen bio nepravičan. Predstavka je podneta Evropskom sudu za ljudska prava 18. aprila godine. Sud je u presudi Veća od 15. januara godine utvrdio da je u ovom slučaju došlo do povrede člana 6 stavovi 1 i 3 (c), budući da g. Sahnovski nije dobio delotvornu pravnu pomoć u žalbenom postupku u krivičnom postupku koji je vođen protiv njega. Na zahtev ruske vlade Sud je prihvatio da ovaj slučaj bude iznet pred 1 Veliko veće. Član 6 stav 1 Status žrtve (oštećenog) Sud je prvo ispitivao da li je g. Sahnovski izgubio status žrtve posle ponovnog otvaranja krivičnog postupka protiv njega na žalbenom nivou. Sud je podsetio na opšte načelo, koje je valjano ustanovljeno i potkrepljeno u sudskoj praksi, da podnosilac predstavke može izgubiti status žrtve u slučaju da su vlasti priznale kako je došlo do kršenja Konvencije i ako su otklonile sve negativne posledice koje je to kršenje Konvencije donelo podnosiocu predstavke. Sud je naglasio da zemljama-članicama Konvencije treba pružiti priliku da isprave kršenja Konvencije. Međutim, ne može im se dopustiti da to pravo koriste kako bi izbegle nadležnost Suda. Sud je primetio da je u slučaju g. Sahnovskog postupak ponovo otvoren u sklopu procedure vanrednog preispitivanja pravosnažne presude. Međutim, napori koje je sam g. Sahnovski ulagao kako bi se izborio za vanredno preispitivanje pravosnažne presude iz oktobra godine nisu urodili plodom. Tek pošto je Evropski sud obavestio rusku vladu o tome da je dobio predstavku g. Sahnovskog vrhovni tužilac je zatražio ponovno otvaranje postupka. To se dogodilo i u nekoliko drugih slučajeva u odnosu na Rusiju u kojima 1 Član 43 Evropske konvencije za zaštitu osnovnih ljudskih prava i sloboda: Obraćanje Velikom veću 1. U roku od tri meseca od dana donošenja presude Veća svaka stranka može, u posebnim slučajevima, da zahteva da se predmet iznese pred Veliko veće. 2. Kolegijum od pet sudija Velikog veća prihvatiće zahtev ako se predmet tiče nekog značajnog pitanja vezanog za tumačenje Konvencije ili ozbiljnog pitanja od opšte važnosti. 3. Ako Kolegijum prihvati zahtev, Veliko veće odlučuje o predmetu presudom.

7 je Sud ranije odlučivao. Sud je takođe primetio da u sklopu postupka vanrednog preispitivanja pravosnažne presude ne postoji ograničenje u pogledu toga koliko se puta može iznova otvoriti postupak, niti postoji ograničenje u pogledu okolnosti u kojima se tome može pribeći, tako da sve zavisi od diskrecione odluke tužioca ili sudije. U takvoj situaciji Sud je zaključio da je ruska vlada mogla da pribegne ponovnom otvaranju postupka pomoću vanrednog preispitivanja pravosnažne presude kao sredstvu za izbegavanje razmatranja ovog slučaja pred Evropskim sudom. 7 S tih razloga, Sud je stao na stanovište da se ponovno otvaranje zakonskog postupka ne može automatski smatrati dovoljnim pravnim zadovoljenjem koje može lišiti podnosioca predstavke njegovog statusa žrtve (oštećenog); kako bi se videlo da li je podnosilac predstavke izgubio status žrtve bilo je neophodno razmotriti postupak u celini, uključujući i onaj deo koji se odvija posle ponovnog otvaranja postupka. Delotvorna pravna pomoć Sud je podsetio da ljudi koji su optuženi za neko krivično delo imaju pravo da budu fizički prisutni na ročištu u prvostepeno postupku, ali da to nije nužno slučaj u žalbenom postupku. Kada je reč o videokonferencijskoj vezi, iako ona, sama po sebi, nije u suprotnosti sa pravom na pravično suđenje, stvari se moraju organizovati tako da podnosilac predstavke bude kadar da prati postupak, da se njegov glas može čuti bez ikakvih tehničkih smetnji i da može efikasno i u poverenju da komunicira sa svojim braniocem. S obzirom na složenost pitanja pokrenutih pred Vrhovnim sudom u žalbenom postupku u slučaju g. Sahnovskog, Sud je ustanovio da je za njega bila od ključnog značaja pomoć advokata. Međutim, ta pomoć je morala da bude delotvorna a ne samo formalna. Budući da su g. Sahnovski i njegova pravna zastupnica mogli da komuniciraju svega 15 minuta i to neposredno pred početak ročišta, jasno je da to nije bilo dovoljno. Pored toga, g. Sahnovski se osećao nelagodno zbog toga što je trebalo da razgovara o svom slučaju preko videokonferencijske veze. Iako je Sud prihvatio da je transportovanje g. Sahnovskog na ročište u Moskvu, udaljenu preko kilometara, moglo da bude komplikovano i skupo, trebalo je organizovati telefonski razgovor između njega i njegove pravne zastupnice znatno pre ročišta, ili je trebalo da mu bude dodeljen lokalni pravni zastupnik koji je mogao i lično da ga posećuje u zatvoru pre ročišta. Sud je zaključio da g. Sahnovskom nije bila obezbeđena delotvorna pravna pomoć u drugoj fazi žalbenog postupka u novembru Sa svih navedenih razloga, Sud je zaključio da se u ovom slučaju radilo o kršenju člana 6 stav 1 zajedno sa članom 6 stav 3(c) u celom postupku koji je okončan presudom izrečenom u novembru 2007.

8 8 Član 41 Sud je odlučio da Rusija mora da isplati g. Sahnovskom iznos od evra na ime nematerijalne štete i još 174 evra na ime sudskih i ostalih troškova. 3. Komentar Ročišta uz učešće preko video-konferencijskog linka omogućena su i preporučena izvesnim brojem međunarodnih ugovora i konvencija, kao što je Drugi dodatni protokol uz Evropsku konvenciju o uzajamnoj pomoći u krivičnim stvarima, Rezolucija Evropskog saveta od 23. novembra godine, Akt Evropskog saveta od 29. maja godine i Konvencija Evropske unije od 29. maja godine. Video-konferencijski linkovi se smatraju tehničkim sredstvom koje je kompatibilno sa Konvencijom, bilo da je reč o tumačenju Saveta Evrope ili drugih međunarodnih organizacija, kao što je Evropska unija. Iako učešće okrivljenog u postupku putem video-konferencijskog linka nije samo po sebi protivno Konvenciji, države-članice su dužne da obezbede da pribegavanje toj meri u svakom datom slučaju služi legitimnom cilju kao i da svi aranžmani predviđeni za izvođenje dokaza budu kompatibilni sa zahtevima poštovanja propisnog postupka, kako je to ustanovljeno članom 6 Konvencije. U jednom ranijem slučaju (videti Marčelo Viola protiv Italije /Marcello/, 5. oktobar 2006), Sud je primetio da je branilac podnosioca predstavke imao pravo da bude prisutan tamo gde se nalazio njegov klijent i da sa njim u poverenju razgovara, a postojalo je i zakonsko pravo branioca da bude prisutan u prostoriji u kojoj se odvija ročište. U slučaju Marčelo Viola nije bilo ničega što bi ukazivalo na to da je prekršeno pravo podnosioca predstavke da sa svojim advokatom komunicira tako da ih treća lica ne mogu čuti. U slučaju Golubev protiv Rusije (odluka br /02, 9. novembar 2006) podnosilac predstavke je imao dva branioca, od kojih je jedan bio prisutan na ročištu, dok je drugi sedeo sa njim u pritvorskoj jedinici. U ovom slučaju situacija se razlikovala. Tehnički aranžmani bili su takvi da je bilo ozbiljno dovedeno u pitanje pravo optuženog da izda valjana uputstva svom novonaimenovanom braniocu, posebno s obzirom na to da nije bilo bezbedne telefonske linije za koju bi se moglo zajamčiti da je zaštićena od prisluškivanja. Budući da sve veći broj krivičnih istraga i postupaka širom Evrope sadrži i prekograničnu dimenziju, sva je prilika da će se povećati korišćenje video-konferencijske veze. Pravo na pravično suđenje podrazumeva i pravo da se prisustvuje suđenju. To pravo nije ugroženo tehnologijom video-konferencijskih veza dokle god država preduzima sve neophodne mere da obezbedi da sposobnost optuženog da se brani nije oštećena time što se pribegava korišćenju navedene tehnologije.

9 Odsustvo priznanja verskog braka ne predstavlja diskriminaciju PRESUDA VELIKOG VEĆA U SLUČAJU ŠERIFE JIGIT PROTIV TURSKE (Predstavka br. 3976/05) 2. novembar Osnovne činjenice Podnositeljka predstavke Šerife Jigit (Serife Yigit) turska je državljanka koja je rođena godine i živi u mestu Islahije u Turskoj. Godine ona se udala za Omera Koča (Ömer Koç, u daljem tekstu: O.K.) u verskom obredu. O.K. je preminuo 10. septembra godine. Najmlađa od šestoro njihove dece, Emina, rođena je godine. Gđa Jigit je 11. septembra godine pokrenula postupak u sopstveno ime i u ime svoje ćerke Emine, tražeći da njen brak sa O.K. bude priznat i da Emina bude upisana u matičnu knjigu rođenih kao njena ćerka. Okružni sud je prihvatio drugi zahtev i ispunio ga, ali je odbio onaj prvi zahtev koji se odnosio na priznanje braka. Gđa Jigit je docnije podnela zahtev Fondu za penziono osiguranje tražeći da se penzija i zdravstveno osiguranje pokojnog O.K. prebace na nju i njenu ćerku. Davanja po osnovu zdravstvenog osiguranja prebačena su na Eminu, ali ne i na njenu majku, uz obrazloženje da njen brak sa O.K. nije zakonski priznat. Gđa Jigit je bezuspešno izjavila žalbu na tu odluku. 2. Odluka Evropskog suda Pozivajući se na član 8, gđa Džigit je uputila predstavku žaleći se zbog toga što su turski sudovi odbili da socijalno osiguranje njenog partnera i prinadležnosti koje su mu po tom osnovu pripadale prebace na nju. U svojoj presudi od 20. januara godine Veće koje je razmatralo slučaj zauzelo je stanovište da nije prekršen član 8. Veće je ustanovilo da nije bilo nerazumno da civilnim brakovima u Turskoj bude pružena specijalna zaštita, ističući pritom da je brak institucija za koju je opšte priznato da supružnici koji u nju stupaju stiču poseban status. Veće je zaključilo da razlika u postupanju prema parovima koji žive u bračnoj i vanbračnoj zajednici, a koja se odnosi na prinadležnosti za partnera koji nadživi drugog partnera ima za cilj zaštitu tradicionalne porodice zasnovane na bračnim vezama te je stoga legitimno i opravdano. Slučaj je 14. septembra godine na zahtev podnositeljke predstavke bio iznet pred Veliko veće.

10 10 Veliko veće je odlučilo da razmotri predstavku gđe Jigit, ne samo sa stanovišta člana 8 (pravo na poštovanje privatnog i porodičnog života), već i sa stanovišta člana 14 (zabrana diskriminacije) sagledanog zajedno sa članom 1 Protokola br. 1 (zaštita imovine). Poslednja dva navedena člana primenjiva su u ovom slučaju zato što je država, mada član 1 Protokola br. 1 ne obuhvata pravo na dobijanje bilo kakvih davanja iz oblasti socijalnog osiguranja, ako je već odlučila da uspostavi program socijalnih davanja, to svakako učinila na način koji je kompatibilan sa članom 14. Član 14 u vezi sa članom 1 Protokola br. 1 Gđa Jigit, koja se venčala verskim obredom, tvrdila je da se prema njoj postupalo drugačije nego prema ženi koja je u brak stupila shodno građanskom zakoniku i koja traži da joj se priznaju davanja po osnovu socijalnog osiguranja njenog pokojnog muža. Sud je trebalo da reši pitanje da li je, ako je takva razlika u postupanju postojala, ona bila diskriminatorna ili je, nasuprot tome, bila razumna i objektivna, pa otud i prihvatljiva. Sud je naglasio da se članom 14 zabranjuje, u području prava i sloboda zajamčenih Konvencijom, diskriminacija koja bi bila zasnovana na ličnim karakteristikama po kojima su neka lica ili grupe lica različita među sobom. Priroda braka - građanska ili verska - između dva lica bez svake sumnje predstavlja jednu takvu karakteristiku. Shodno tome, "razlika u postupanju" kakvoj je bila izložena gđa Jigit mogla bi biti zabranjena članom 14. Kada je ispitivao da li je za ovu razliku u postupanju postojalo bilo kakvo objektivno ili razumno opravdanje, Sud je prvenstveno naglasio da je odluka koju su turske vlasti u ovom slučaju donele težila legitimnom cilju zaštite javnog reda (građanski brak pre svega služi tome da se zaštite žene) kao i zaštite prava i slobode drugih. Potom je Sud razmatrao da li postoji razumni odnos srazmernosti između odbijanja turskih vlasti da gospođi Jigit prenesu prava na davanja iz oblasti socijalnog osiguranja na osnovu onoga na šta je bio ovlašćen njen muž i ciljeva kojima vlasti teže. Kada je reč o tom suštinskom pitanju Sud je stao na stanovište da je, s obzirom na relevantne turske zakonske propise, odlučujuće to što gđa Jigit nije mogla legitimno da očekuje da će dobiti bilo kakva prava na osnovu socijalnog osiguranja svoga partnera. Građanski zakonik je sasvim jasan kada je reč o prednosti građanskog braka i, budući da je bila svesna svoga položaja, gđa Jigit je dobro znala da treba da uredi svoj odnos u skladu sa građanskim zakonikom kako bi mogla biti priznata za naslednika svoga partnera. Konačno, Sud je primetio da su suštinski i formalin uslovi prema kojima se upravlja građanski brak jasni i neposredni i da oni ne predstavljaju prekomerni teret za lica koja ulaze u brak. Gđa Jigit - koja je imala na raspolaganju period od 26 godina tokom koga je mogla da sklopi građanski brak - nema, s tih razloga, osnova za tvrdnju da su nezgrapnim upravnim postupcima osujećeni napori koje je uložila kako bi uredila vlastiti položaj.

11 S tih razloga, budući da je postojalo objektivno i razumno opravdanje za "razliku u postupanju" kojoj je bila izložena gđa Jigit, Sud je zaključio da u ovom slučaju nije bio prekršen član 14 Konvencije u vezi sa članom 1 Protokola br Član 8 Sud je naglasio zaključak Veća o tome da su gđa Jigit, njen partner i njihova deca činili porodicu (gđa Jigit je stupila u verski brak sa O.K., živela je sa njim sve do njegove smrti i izrodila sa njim šestoro dece, od kojih je prvih petoro upisano u matične knjige rođenih pod očevim imenom). Stoga je ona mogla da se pozove na pravo na poštovanje njenog "porodičnog života". Sud je primetio da su gđa Jigit i njen partner mogli da žive mirno kao porodica, neometani odnosno slobodni od bilo kakvog mešanja domaćih vlasti u njihov porodični život. Činjenica da su se oni opredelili za verski vid braka i da nisu sklopili građanski brak nije dovela do toga da su na bilo koji način kažnjeni tako da gđa Jigit bude onemogućena da vodi delotvorni porodični život u smislu člana 8. Sud je naglasio da se član 8 ne može tumačiti kao nametanje obaveze državi da prizna verski brak, niti taj član zahteva od države da uspostavi neki specijalni režim za određenu kategoriju građanski nevenčanih brakova. S tog razloga, činjenica da gđa Jigit nije imala status naslednika nije, sama po sebi, značila da su prekršena njena prava proistekla iz člana 8. Stoga je Sud zaključio da u ovom slučaju nije bio prekršen član Komentar Ova presuda pokreće pitanje kakav status treba priznati odnosu parova koji mnogo godina žive u stabilnoj zajednici, često u takvoj zajednici imaju decu, ali pred očima zakona nisu venčani, to jest nisu u zakonitom braku. U ovom slučaju jedno dete je upisano u matičnu knjigu kao ćerka svoga oca, uprkos tome što su roditelji venčani samo u sklopu verskog obreda a ne građanskim činom. Mnoge presude Evropskog suda za ljudska prava, posebno one koje se odnose na pitanja starateljstva nad decom, počivale su na stanovištu da roditelji i deca koji žive u stabilnoj zajednici imaju pravo na sve one beneficije porodičnog života koje se priznaju bračnim parovima. Ovaj slučaj se, međutim, odnosio na diskriminaciju u odnosu na davanja iz oblasti socijalnog osiguranja za udovice, u zavisnosti od toga da li je bio sklopljen ili nije bio sklopljen građanski brak. U ovom slučaju Sud je doneo jednoglasnu presudu kojom je izrazio stanovište da status priznatosti treba dati (građanski) venčanim parovima, ali je jedan sudija izrazio zabrinutost da se ovaj slučaj razmatra kao nešto što spada u polje slobodne procene Turske budući da se težilo cilju "delegitimizacije" verskog braka, jer je njime žena dovedena u podređeni položaj u odnosu na muškarca i jer je verskim

12 12 brakom dozvoljeno mnogoženstvo. Taj sudija je smatrao da Sud time ispoljava svoje nerazumevanje šerijatskog prava. Drugi sudija je pak smatrao da se u ovom slučaju radilo o različitom postupanju prema onima koji žive u trajnoj vanbračnoj zajednici i onima koji žive u braku, te da pitanje verskog braka ovde zapravo i nije najvažnije.

13 Nedovoljne mere koje je država preduzela da bi smanjila probleme koje stanovništvu stvara gust drumski saobraćaj PRESUDA U SLUČAJU 2 DES PROTIV MAĐARSKE (Predstavka br. 2345/06) 9. novembar Osnovne činjenice Podnosilac predstavke Đerđ Des (György Deés) mađarski je državljanin rođen godine i živi u Mađarskoj. G. Des je u predstavci naveo da, kako bi izbegli putarinu koja je početkom uvedena na privatizovanom auto-putu, mnogi kamioni biraju alternativne puteve što obuhvata i ulicu u kojoj on živi - a ulica se nalazi na delu nacionalnog druma. On je 23. februara poveo postupak za naknadu protiv državnog preduzeća za održavanje puteva u javnom vlasništvu. Tvrdio je da je zbog pojačanog teretnog saobraćaja u njegovoj ulici došlo do pucanja zidova kuće u kojoj živi. Na kraju su 15. novembra godine njegovi zahtevi odbačeni u žalbenom postupku. Domaći sudovi su pre svega utvrdili da, uprkos tome što buka - čiji je nivo merio jedan veštak u dva navrata u maju godine - prekoračuje zakonski limit od 60 decibela (A) za 15 procenata odnosno za 12 procenata, vibracije ili buka prouzrokovane saobraćajem nisu dovoljno jake da bi mogle izazvati oštećenja na kući gospodina Desa. U međuvremenu su vlasti od godine ulagale napore da uspore i reorganizuju saobraćaj u tom području: pre svega, vlasti su izgradile tri obilaznice, uvele ograničenje brzine na 40 kilometara na čas tokom noći i postavile semafore na dve obližnje raskrsnice. Tokom godine uvedeni su saobraćajni znaci kojima je zabranjena vožnja vozilima težim od šest tona i uvedeni su i znaci kojima se preusmerava saobraćaj. 2. Odluka Evropskog suda G. Des se pozvao na član 8 Konvencije (pravo na poštovanje doma) i požalio se da je zbog buke, zagađenja i mirisa izduvnih gasova koji donosi gust saobraćaj u njegovoj ulici njegova kuća postala takva da se u njoj praktično ne može stanovati. Pored toga, pozvao se na član 6 (pravo na pravično suđenje u razumnom roku) tvrdeći da je dužina sudskog postupka koji je on poveo ovim povodom bila prekomerna. 2 Ova presuda nije pravosnažna, vidi fn 1.

14 14 Član 8 Sud je podsetio da Konvencija štiti pravo pojedinca ne samo na stvarno fizičko područje njegovog doma (na primer, od takvih kršenja kao što je neovlašćeni ulazak u stan), već podrazumeva i pravo na neometano uživanje, u razumnim granicama, zaštite tog prostora od takvog mešanja kakvo predstavljaju buka, emisije izduvnih gasova ili neprijatni mirisi. Sud je pre svega stavio do znanja da su vlasti bile suočene sa teškim zadatkom rešavanja infrastrukturnih pitanja u slučaju g. Desa - ta pitanja su obuhvatala i mere koje su nalagale znatan utrošak vremena i resursa - i morale su da uspostave ravnotežu između interesa korisnika druma i interesa stanovnika. Međutim, uprkos svim naporima preduzetim radi ograničenja i reorganizovanja saobraćaja, neprestano se pokazivalo da su preduzete mere nedovoljne, što je dovelo do toga da je g. Des bio izložen prekomernoj buci tokom značajnog vremenskog perioda (i barem do maja godine kada je veštak utvrđivao nivo buke i ustanovio da on prekoračuje zakonski dozvoljenu granicu). U zaključku, u predmetnom vremenu u ulici u kojoj živi g. Des postojala je neposredna i ozbiljna smetnja koja mu je onemogućavala da uživa u svome domu i privatnom životu, što je pravo koje je država u obavezi da mu jemči. S tih razloga, u ovom slučaju se radilo o kršenju člana 8. Član 6 stav 1 Sud je ustanovio da je dužina postupka, koji je trajao šest godina i devet meseci u dva stepena nadležnosti, bila prekomerna, čime je bio prekršen član 6 stav 1. Član 41 (pravično zadovoljenje) Sud je presudio da Mađarska treba da plati iznos od evra na ime nematerijalne štete podnosiocu predstavke. 3. Komentar Ovaj slučaj pruža još jedan primer sve većeg broja slučajeva iz prakse Suda koji se odnose na pitanja raznovrsnih ekoloških poremećaja koji se negativno odraavaju na živote pojedinaca u raznim zemljama-članicama Saveta Evrope; istovremeno, on pruža i primer kako se Konvencija tumači kao živi instrument koji ponekad sadrži i obavezu država da preduzmu pozitivne mere u takvim situacijama. U slučaju Moreno Gomes protiv Španije /Gomez/ (presuda od 16. novembra 2004.) Sud je stao na stanovište da vlasti nisu preduzele dovoljno koraka za zaštitu podnosioca predstavke od buke iz okolnih barova, krčmi i noćnih klubova, te je utvrdio da je bio prekršen član 8 Konvencije.

15 Ovaj slučaj se takođe odnosi na akustičko zagađenje, ovog puta od teškog teretnog saobraćaja u neposrednoj blizini mesta gde živi podnosilac predstavke, i to posebno noću. Sud je ponovo naglasio da se pravo na poštovanje doma sadržano u članu 8 ne odnosi samo na fizički prostor tog doma, već i na neometano uživanje u tom prostoru u razumnim granicama. Zanimljivo je da je u ovom slučaju vlada zaista preduzela izvestan broj mera pokušavajući da otkloni bar jedan deo problema sa bukom i saobraćajem u navedenoj oblasti, kao što je uvođenje ograničenja brzine i izgradnja obilaznica. Međutim, kako se moglo videti na osnovu merenja koja je obavio Tehnički univerzitet u Budimpešti te mere nisu bile adekvatne, jer je nivo buke i dalje znatno premašivao granice ustanovljene domaćim zakonodavstvom. S tih razloga, zaključeno je da država nije izvršila svoje pozitivne obaveze u pogledu zaštite prava podnosioca predstavke po članu 8 Konvencije. Većina slučajeva koji se odnose na pitanje zaštite životne sredine pred Evropskim sudom za ljudska prava razmatra se po osnovu člana 8; međutim, u slučajevima velikih ekoloških katastrofa (bilo da je reč o elementarnim, odnosno prirodnim nepogodama, ili o onima čiji je uzročnik čovek) mogu se razmatrati i druge odredbe Konvencije kao što su članovi 2 i 3, za šta se primeri mogu između ostalog naći u predmetima Onerjildiz protiv Turske /Öneryildiz/ (presuda od 30. novembra 2004; GC, Bilten 60. i Budajeva i ostali protiv Rusije /Budayeva/ (presuda od 20. marta 2008., Bilten 100). 15

16 16 Vlasti nisu zaštitile podnositeljku predstavke od nasilnog i pretećeg ponašanja njenog bivšeg muža PRESUDA U SLUČAJU 3 HAJDUOVA PROTIV SLOVAČKE (Predstavka br. 2660/03) 30. novembar Osnovne činjenice Podnositeljka predstavke Marta Hajduová slovačka je državljanka koja je rođena godine i živi u Košicama, u Slovačkoj. Protiv A., njenog (sada bivšeg) muža pokrenut je krivični postupak u avgustu godine i on je zadržan u pritvoru pošto ju je napao, i verbalno i fizički, u javnosti i pretio joj smrću. Gđa Hajduova koja je pretrpela lakšu telesnu povredu i strahovala je za svoj život i bezbednost preselila se, zajedno sa decom, u prostorije jedne nevladine organizacije u Košicama. U optužnici podignutoj protiv A. bilo je navedeno da je on u prošlosti već četiri puta osuđen, od čega dva puta u poslednjih deset godina za kršenje sudske ili administrativne zabrane ili rešenja. Umesto da mu izrekne zatvorsku kaznu, sud je, kako su preporučivali veštaci, presudio da A. treba da bude odveden na obavezno psihijatrijsko lečenje budući da boluje od teškog poremećaja ličnosti. Tada je A. prebačen u bolnicu u Košicama. Ta bolnica nije sprovela lečenje koje je njemu bilo potrebno, niti joj je okružni sud naložio da sprovede takvo lečenje. Kada je pušten iz bolnice, A. je ponovo pretio gđi Hajduovoj i njenom advokatu, koji je podneo novu krivičnu prijavu i o tome obavestio okružni sud. Posle posete A. advokatu gđe Hajduove i pretnji koje je uputio njoj i njenoj službenici, policija je uhapsila A. i podnela krivičnu tužbu protiv njega. Okružni sud je preduzeo korake da obezbedi psihijatrijsko lečenje A. koji je potom prebačen u bolnicu. Gđa Hajduova je izjavila žalbu Ustavnom sudu u kojoj je navela da okružni sud nije preduzeo mere da obezbedi da njen muž bude smešten u bolnicu radi psihijatrijskog lečenja odmah pošto je oglašen krivim, ali je ta njena žalba odbačena. 2. Odluka Evropskog suda Podnositeljke predstavke se pozvala na član 8 (pravo na privatni i porodični život) i navela da domaće vlasti nisu ispoštovale svoju zakonsku obavezu da nalože da njen bivši muž bude smešten u ustanovu za psihijatrijsko lečenje, pošto je oglašen krivim u krivičnom postupku za to što ju je zlostavljao i pretio joj. 3 Ova presuda nije pravosnažna, vidi fn 1.

17 Sud je podsetio da se države shodno članu 8 dužne da štite fizički i psihički integritet svakog pojedinca od drugih, posebno kada je reč o ranjivim žrtvama porodičnog nasilja, što je naglašeno i u jednom broju međunarodnih instrumenata. 17 Sud je primetio da je razlog zbog koga je Okružni sud stao na stanovište da A., umesto da bude osuđen na kaznu zatvora, treba da bude poslat u bolnicu, leži u tome što se domaći sud oslonio na mišljenje veštaka koji su zaključili da A. boluje od teškog poremećaja ličnosti te ga treba lečiti kao ležećeg pacijenta u psihijatrijskoj ustanovi. Međutim, zbog toga što okružni sud nije u presudi izrekao i meru kojom obavezuje bolnicu da ga drži zatvorenog na lečenju, A. je brzo bio pušten iz te bolnice, a usled tog propusta gđa Hajduova i njena pravna zastupnica bile su ponovo izložene njegovim pretnjama. Iako, za razliku od nekih drugih slučajeva koji su raspravljani pred Sudom, pretnje koje je A. izrekao nisu stvarno materijalizovane u konkretno fizičko nasilje, strahovanja podnositeljke predstavke da bi se to moglo dogoditi bila su potpuno osnovana, s obzirom na to da je već bilo zabeleženo da je u nekoliko navrata A. pribegavao fizičkom zlostavljanju i pretnjama. Iako je Sud izrazio priznanje zbog policijske intervencije, on je primetio da se ta intervencija dogodila tek pošto su gđa Hajduova i njena pravna zastupnica podneli novu krivičnu prijavu. Sem toga, Sud nije mogao da prenebregne činjenicu da je A. i dalje bio u prilici da im preti zbog neaktivnosti domaćih vlasti i njihovog propusta da se postaraju da on obavezno bude zatvoren u psihijatrijskoj ustanovi, na lečenju. Konačno, Sud je primetio da su domaće vlasti imale dovoljno indicija u pogledu opasnosti od budućeg nasilja i pretnji protiv podnositeljke predstavke te je stoga trebalo da ispolje znatno viši stepen budnosti i opreza. S tih razloga, Sud je zaključio da je odsustvo dovoljnih mera kao reakcije na ponašanje A., pre svega to što je okružni sud propustio da ispuni svoju zakonsku obavezu i naredi da on bude prisilno odveden na psihijatrijsko lečenje, predstavljalo je kršenje obaveze države da obezbedi poštovanje privatnog života podnositeljke predstavke, čime je prekršen član 8. Član 41 Sud je odlučio da je Slovačka dužna da isplati iznos od evra podnositeljki predstavke na ime nematerijalne štete i evra na ime sudskih i ostalih troškova.

18 18 3. Komentar Tokom proteklih nekoliko godina imali smo nažalost prilike da u ovom Biltenu izvestimo o jednom broju slučajeva koji se tiču nasilja u porodici nad ženama i decom, kao i propusta domaćih vlasti da preduzmu korake u cilju njihove zaštite. U nekima od tih slučajeva radilo se i o smrtnom ishodu: na primer Kontrova protiv Slovačke (presuda od 31. maja 2007, Bilten 91), kao i Opus protiv Turske (persuda od 9. juna 2009, Bilten 115). U ovom potonjem slučaju doneta je međašna odluka u kojoj je Sud naglasio obaveze države u pogledu porodičnog nasilja, pa je čak stao na stanovište da rodno nasilje predstavlja oblik diskriminacije koji je suprotan članu 14. U jednoj od najnovijih presuda, onoj u slučaju A. protiv Hrvatske (presuda od 14. oktobra 2010, o kojoj smo izvestili u Bilten 131), Sud je utvrdio, baš kao i u ovom slučaju, da je prekršen član 8 Konvencije. Jasno je ustanovljeno da pravo na poštovanje porodičnog života podrazumeva pravo na poštovanje vašeg moralnog i fizičkog integriteta, kao i da su, da bi se postarale za poštovanje tog prava, države dužne da preduzmu pozitivne mere radi zaštite pojedinaca. Sud je u ovoj presudi naglasio da su posebna ranjivost žrtava porodičnog nasilja i potreba za aktivnim angažovanjem države istaknuti i u jednom broju međunarodnih instrumenata. U suštini, Nacrt konvencije o sprečavanju nasilja protiv žena i porodičnog nasilja i borbi protiv tih vrsta nasilja trenutno je u procesu usvajanja, budući da je upravo prosleđen Komitetu ministara. Ta nova konvencija ima za cilj uspostavljanje novih zakonski obavezujućih standarda za sprečavanje nasilja protiv žena i porodičnog nasilja, zaštitu žrtava i kažnjavanje počinilaca. Možemo se nadati da će ta tendencija biti široko prihvaćena i ratifikovana i da će popuniti sve praznine u postojećoj zaštiti, kao i da će se proširiti na zaštitu muškaraca žrtava porodičnog nasilja.

19 4 DRUGE PRESUDE Osim presuda u kojima detaljno izveštavamo u ovom izdanju Biltena, Evropski sud za ljudska prava je u novembru usvojio preko 140 drugih presuda. Najveći broj presuda odnosio se na povredu člana 5 (pravo na slobodu i bezbednost) i člana 6 (pravo na pravično suđenje) Konvencije. Povreda člana 6. stav 1. Konvencije u pogledu dužine postupka utvrđena je u preko 50 slučajeva Neke od ovih presuda nisu pravosnažne, vidi fn. 1.

20 AIRE CENTAR AIRE centar je nevladina organizacija koja se bavi međunarodnim standardima u oblasti ljudskih prava. AIRE centar se sastoji od tima međunarodnih pravnika koji pružaju obaveštenja, savete i pomoć u zaštiti ljudskih prava. Organizacija ima najveće iskustvo u zastupanju stranaka pred Evropskim sudom za ljudska prava u Strazburu, gde je učestvovala u preko 80 slučajeva. U toku poslednjih deset godina AIRE centar je, u saradnji sa Savetom Evrope, organizovao niz seminara u zemljama centralne i istočne Evrope namenjenih pravnicima, državnim službenicima i predstavnicima nevladinih organizacija. AIRE Centar je bio posebno aktivan u zemljama bivše Jugoslavije, sa seminarima održanim u Bosni i Hercegovini, državnoj zajednici Srbije i Crne Gore, Hrvatskoj i Makedoniji. SAVET EVROPE Savet Evrope, sa sedištem u Strazburu, najstarija je evropska međunarodna organizacija koja okuplja 47 zemalja članica, odnosno sve evropske zemlje osim Belorusije. Glavni ciljevi delovanja Saveta Evrope su zaštita ljudskih prava, unapređenje parlamentarne demokratije i poštovanje vladavine prava. Kako bi se standardizovala socijalna i pravna praksa u zemljama članicama, pod okriljem Saveta Evrope usvojeno je više od 200 međunarodnih ugovora, iz raznih oblasti, kao što su ljudska prava, prava manjina, socijalna prava, mediji, pravna saradnja, zdravstvo, obrazovanje, kultura, sport, omladina, lokalna samouprava, saradnja među državama i regionalno planiranje. Savet Evrope jedino nema nadležnost po pitanju odbrane. Evropska konvencija o ljudskim pravima je najvažniji instrument Saveta Evrope. Od osamdesetih godina prošlog veka, sve zemlje koje su želele da postanu članice Organizacije, bile su obavezne da je ratifikuju. Prava zajamčena u Evropskoj konvenciji treba da štite nacionalne vlasti, u prvom redu, nacionalni sudovi, ali, ako se to ne ostvari, Evropski sud za ljudska prava osigurava da države ugovornice poštuju svoje obaveze predviđene Konvencijom. Danas, Evropski sud, koji ima sudija koliko i država ugovornica, štiti prava i slobode za više od 800 miliona osoba, nezavisno da li su državljani jedne od države ugovornice ili ne. Savet Evrope ne treba mešati sa Evropskom Unijom, koja se danas sastoji od 27 zemalja članica, a koje su ujedno i članice Saveta Evrope.

SIMPLE PAST TENSE (prosto prošlo vreme) Građenje prostog prošlog vremena zavisi od toga da li je glagol koji ga gradi pravilan ili nepravilan.

SIMPLE PAST TENSE (prosto prošlo vreme) Građenje prostog prošlog vremena zavisi od toga da li je glagol koji ga gradi pravilan ili nepravilan. SIMPLE PAST TENSE (prosto prošlo vreme) Građenje prostog prošlog vremena zavisi od toga da li je glagol koji ga gradi pravilan ili nepravilan. 1) Kod pravilnih glagola, prosto prošlo vreme se gradi tako

More information

Podešavanje za eduroam ios

Podešavanje za eduroam ios Copyright by AMRES Ovo uputstvo se odnosi na Apple mobilne uređaje: ipad, iphone, ipod Touch. Konfiguracija podrazumeva podešavanja koja se vrše na računaru i podešavanja na mobilnom uređaju. Podešavanja

More information

LJUDSKA PRAVA U EVROPI

LJUDSKA PRAVA U EVROPI LJUDSKA PRAVA U EVROPI Pravni bilten Mart 2010. Broj 123. 2 AIRE Centar London Urednici: Nuala Mole Biljana Braithwaite Pomoćnik urednika: Catharina Harby copyright AIRE Centre Mart 2010. Tiraž: 3500 primeraka

More information

Biznis scenario: sekcije pk * id_sekcije * naziv. projekti pk * id_projekta * naziv ꓳ profesor fk * id_sekcije

Biznis scenario: sekcije pk * id_sekcije * naziv. projekti pk * id_projekta * naziv ꓳ profesor fk * id_sekcije Biznis scenario: U školi postoje četiri sekcije sportska, dramska, likovna i novinarska. Svaka sekcija ima nekoliko aktuelnih projekata. Likovna ima četiri projekta. Za projekte Pikaso, Rubens i Rembrant

More information

Uvod u relacione baze podataka

Uvod u relacione baze podataka Uvod u relacione baze podataka 25. novembar 2011. godine 7. čas SQL skalarne funkcije, operatori ANY (SOME) i ALL 1. Za svakog studenta izdvojiti ime i prezime i broj različitih ispita koje je pao (ako

More information

IZDAVANJE SERTIFIKATA NA WINDOWS 10 PLATFORMI

IZDAVANJE SERTIFIKATA NA WINDOWS 10 PLATFORMI IZDAVANJE SERTIFIKATA NA WINDOWS 10 PLATFORMI Za pomoć oko izdavanja sertifikata na Windows 10 operativnom sistemu možete se obratiti na e-mejl adresu esupport@eurobank.rs ili pozivom na telefonski broj

More information

AMRES eduroam update, CAT alat za kreiranje instalera za korisničke uređaje. Marko Eremija Sastanak administratora, Beograd,

AMRES eduroam update, CAT alat za kreiranje instalera za korisničke uređaje. Marko Eremija Sastanak administratora, Beograd, AMRES eduroam update, CAT alat za kreiranje instalera za korisničke uređaje Marko Eremija Sastanak administratora, Beograd, 12.12.2013. Sadržaj eduroam - uvod AMRES eduroam statistika Novine u okviru eduroam

More information

JAVNI TUŽILAC I ZAŠTITA LJUDSKIH PRAVA U KRIVIČNOM POSTUPKU - MEHANIZMI ZAŠTITE

JAVNI TUŽILAC I ZAŠTITA LJUDSKIH PRAVA U KRIVIČNOM POSTUPKU - MEHANIZMI ZAŠTITE mr Jasmina Kiurski Milan Antonijević JAVNI TUŽILAC I ZAŠTITA LJUDSKIH PRAVA U KRIVIČNOM POSTUPKU - MEHANIZMI ZAŠTITE FONDACIJA ZA OTVORENO DRUŠTVO - SRBIJA mr Jasmina Kiurski Milan Antonijević JAVNI TUŽILAC

More information

ĈETVRTO ODJELJENJE. PREDMET LAKIĆEVIĆ I DRUGI protiv CRNE GORE I SRBIJE. (Predstavke br /06, 37205/06, 37207/06i 33604/07) PRESUDA STRAZBUR

ĈETVRTO ODJELJENJE. PREDMET LAKIĆEVIĆ I DRUGI protiv CRNE GORE I SRBIJE. (Predstavke br /06, 37205/06, 37207/06i 33604/07) PRESUDA STRAZBUR ĈETVRTO ODJELJENJE PREDMET LAKIĆEVIĆ I DRUGI protiv CRNE GORE I SRBIJE (Predstavke br. 27458/06, 37205/06, 37207/06i 33604/07) PRESUDA STRAZBUR 13. decembar 2011. godine Ova presuda postaće pravosnažna

More information

Rešavanje zahteva za dobijanje naloga za zaštitu u slučajevima porodičnog nasilja na Kosovu

Rešavanje zahteva za dobijanje naloga za zaštitu u slučajevima porodičnog nasilja na Kosovu Organizacija za evropsku bezbednost i saradnju MISIJA NA KOSOVU Rešavanje zahteva za dobijanje naloga za zaštitu u slučajevima porodičnog nasilja na Kosovu Mart, 2012. Odricanje od odgovornosti: Zvanična

More information

demokratija kako javnost učestvuje u stvaranju politike životne sredine

demokratija kako javnost učestvuje u stvaranju politike životne sredine I II demokratija PRED IZAZOVOM kako javnost učestvuje u stvaranju politike životne sredine Izdavač: Beogradska otvorena škola Masarikova 5/16, 11000 Beograd Telefon: +381 11 3061 372 Faks: +381 11 36 13

More information

Gosp. Nedim ADEMOVIĆ, arhivar

Gosp. Nedim ADEMOVIĆ, arhivar HUMAN RIGHTS COMMISSION WITHIN THE CONSTITUTIONAL COURT OF BOSNIA AND HERZEGOVINA KOMISIJA ZA LJUDSKA PRAVA PRI USTAVNOM SUDU BOSNE I HERCEGOVINE ODLUKA O PRIHVATLJIVOSTI I MERITUMU Predmet broj Enver

More information

TRENING I RAZVOJ VEŽBE 4 JELENA ANĐELKOVIĆ LABROVIĆ

TRENING I RAZVOJ VEŽBE 4 JELENA ANĐELKOVIĆ LABROVIĆ TRENING I RAZVOJ VEŽBE 4 JELENA ANĐELKOVIĆ LABROVIĆ DIZAJN TRENINGA Model trening procesa FAZA DIZAJNA CILJEVI TRENINGA Vrste ciljeva treninga 1. Ciljevi učesnika u treningu 2. Ciljevi učenja Opisuju željene

More information

ODLUKA O PRIHVATLJIVOSTI I MERITUMU

ODLUKA O PRIHVATLJIVOSTI I MERITUMU HUMAN RIGHTS COMMISSION WITHIN THE CONSTITUTIONAL COURT OF BOSNIA AND HERZEGOVINA KOMISIJA ZA LJUDSKA PRAVA PRI USTAVNOM SUDU BOSNE I HERCEGOVINE ODLUKA O PRIHVATLJIVOSTI I MERITUMU Predmet br. Dušanka

More information

direktivom - za kvalifikacije

direktivom - za kvalifikacije How to comply with 2013/55/EU direktivom - za consequences kvalifikacije of noncompliance Usklađensot sa EU David David Hubert Hubert david@hubertconsulting.com @hubertconsult Ko sam ja? Instrumenti za

More information

ODLUKA O PRIHVATLJIVOSTI I MERITUMU

ODLUKA O PRIHVATLJIVOSTI I MERITUMU HUMAN RIGHTS COMMISSION WITHIN THE CONSTITUTIONAL COURT OF BOSNIA AND HERZEGOVINA KOMISIJA ZA LJUDSKA PRAVA PRI USTAVNOM SUDU BOSNE I HERCEGOVINE ODLUKA O PRIHVATLJIVOSTI I MERITUMU Predmet br. Milidrag

More information

ODLUKA O PRIHVATLJIVOSTI I MERITUMU

ODLUKA O PRIHVATLJIVOSTI I MERITUMU HUMAN RIGHTS COMMISSION WITHIN THE CONSTITUTIONAL COURT OF BOSNIA AND HERZEGOVINA KOMISIJA ZA LJUDSKA PRAVA PRI USTAVNOM SUDU BOSNE I HERCEGOVINE ODLUKA O PRIHVATLJIVOSTI I MERITUMU Predmet broj CH/03/13601

More information

Gosp. Miodrag PAJIĆ, predsjednik Gosp. Mehmed DEKOVIĆ, potpredsjednik Gosp. Želimir JUKA, član Gosp. Mato TADIĆ, član Gosp. Miodrag SIMOVIĆ, član

Gosp. Miodrag PAJIĆ, predsjednik Gosp. Mehmed DEKOVIĆ, potpredsjednik Gosp. Želimir JUKA, član Gosp. Mato TADIĆ, član Gosp. Miodrag SIMOVIĆ, član HUMAN RIGHTS COMMISSION WITHIN THE CONSTITUTIONAL COURT OF BOSNIA AND HERZEGOVINA KOMISIJA ZA LJUDSKA PRAVA PRI USTAVNOM SUDU BOSNE I HERCEGOVINE ODLUKA O PRIHVATLJIVOSTI I MERITUMU Predmet broj Ibrahim

More information

ENR 1.4 OPIS I KLASIFIKACIJA VAZDUŠNOG PROSTORA U KOME SE PRUŽAJU ATS USLUGE ENR 1.4 ATS AIRSPACE CLASSIFICATION AND DESCRIPTION

ENR 1.4 OPIS I KLASIFIKACIJA VAZDUŠNOG PROSTORA U KOME SE PRUŽAJU ATS USLUGE ENR 1.4 ATS AIRSPACE CLASSIFICATION AND DESCRIPTION VFR AIP Srbija / Crna Gora ENR 1.4 1 ENR 1.4 OPIS I KLASIFIKACIJA VAZDUŠNOG PROSTORA U KOME SE PRUŽAJU ATS USLUGE ENR 1.4 ATS AIRSPACE CLASSIFICATION AND DESCRIPTION 1. KLASIFIKACIJA VAZDUŠNOG PROSTORA

More information

CJENIK APLIKACIJE CERAMIC PRO PROIZVODA STAKLO PLASTIKA AUTO LAK KOŽA I TEKSTIL ALU FELGE SVJETLA

CJENIK APLIKACIJE CERAMIC PRO PROIZVODA STAKLO PLASTIKA AUTO LAK KOŽA I TEKSTIL ALU FELGE SVJETLA KOŽA I TEKSTIL ALU FELGE CJENIK APLIKACIJE CERAMIC PRO PROIZVODA Radovi prije aplikacije: Prije nanošenja Ceramic Pro premaza površina vozila na koju se nanosi mora bi dovedena u korektno stanje. Proces

More information

Ulazne promenljive se nazivaju argumenti ili fiktivni parametri. Potprogram se poziva u okviru programa, kada se pri pozivu navode stvarni parametri.

Ulazne promenljive se nazivaju argumenti ili fiktivni parametri. Potprogram se poziva u okviru programa, kada se pri pozivu navode stvarni parametri. Potprogrami su delovi programa. Često se delovi koda ponavljaju u okviru nekog programa. Logično je da se ta grupa komandi izdvoji u potprogram, i da se po želji poziva u okviru programa tamo gde je potrebno.

More information

Oduzimanje imovine proistekle iz krivičnog EVROPSKI SUD. ZA LJUDSKA PRAVA Odabrane presude i odluke

Oduzimanje imovine proistekle iz krivičnog EVROPSKI SUD. ZA LJUDSKA PRAVA Odabrane presude i odluke Oduzimanje imovine proistekle iz krivičnog dela EVROPSKI SUD ZA LJUDSKA PRAVA Odabrane presude i odluke ODUZIMANJE IMOVINE PROISTEKLE IZ KRIVIČNOG DELA EVROPSKI SUD ZA LJUDSKA PRAVA Odabrane presude i

More information

EVROPSKI SUD ZA LJUDSKA PRAVA DRUGO ODJELJENJE. Predmet Radunović i drugi protiv Crne Gore. (Predstavke br /13, 53000/13 i 73404/13) PRESUDA

EVROPSKI SUD ZA LJUDSKA PRAVA DRUGO ODJELJENJE. Predmet Radunović i drugi protiv Crne Gore. (Predstavke br /13, 53000/13 i 73404/13) PRESUDA EVROPSKI SUD ZA LJUDSKA PRAVA DRUGO ODJELJENJE Predmet Radunović i drugi protiv Crne Gore (Predstavke br. 45197/13, 53000/13 i 73404/13) PRESUDA STRAZBUR 25. oktobar 2016. godine Ova presuda će postati

More information

Gosp. Nedim ADEMOVIĆ, arhivar

Gosp. Nedim ADEMOVIĆ, arhivar HUMAN RIGHTS COMMISSION WITHIN THE CONSTITUTIONAL COURT OF BOSNIA AND HERZEGOVINA KOMISIJA ZA LJUDSKA PRAVA PRI USTAVNOM SUDU BOSNE I HERCEGOVINE ODLUKA O PRIHVATLJIVOSTI I MERITUMU Predmet broj Stanimir

More information

Eduroam O Eduroam servisu edu roam Uputstvo za podešavanje Eduroam konekcije NAPOMENA: Microsoft Windows XP Change advanced settings

Eduroam O Eduroam servisu edu roam Uputstvo za podešavanje Eduroam konekcije NAPOMENA: Microsoft Windows XP Change advanced settings Eduroam O Eduroam servisu Eduroam - educational roaming je besplatan servis za pristup Internetu. Svojim korisnicima omogućava bezbedan, brz i jednostavan pristup Internetu širom sveta, bez potrebe za

More information

Pravo žrtava na reparacije u Srbiji i standardi Evropskog suda za ljudska prava. Izveštaj za 2014/2015.

Pravo žrtava na reparacije u Srbiji i standardi Evropskog suda za ljudska prava. Izveštaj za 2014/2015. Pravo žrtava na reparacije u Srbiji i standardi Evropskog suda za ljudska prava 1 Izveštaj za 2014/2015. 2 Rezime Za društva koja su prošla kroz periode masovnih kršenja ljudskih prava, pitanje reparacija

More information

ODLUKA O PRIHVATLJIVOSTI I MERITUMU

ODLUKA O PRIHVATLJIVOSTI I MERITUMU HUMAN RIGHTS COMMISSION WITHIN THE CONSTITUTIONAL COURT OF BOSNIA AND HERZEGOVINA KOMISIJA ZA LJUDSKA PRAVA PRI USTAVNOM SUDU BOSNE I HERCEGOVINE ODLUKA O PRIHVATLJIVOSTI I MERITUMU Predmet broj Mira BEŠLIĆ

More information

PROJEKTNI PRORAČUN 1

PROJEKTNI PRORAČUN 1 PROJEKTNI PRORAČUN 1 Programski period 2014. 2020. Kategorije troškova Pojednostavlj ene opcije troškova (flat rate, lump sum) Radni paketi Pripremni troškovi, troškovi zatvaranja projekta Stope financiranja

More information

ODLUKA O PRIHVATLJIVOSTI I MERITUMU

ODLUKA O PRIHVATLJIVOSTI I MERITUMU HUMAN RIGHTS COMMISSION WITHIN THE CONSTITUTIONAL COURT OF BOSNIA AND HERZEGOVINA KOMISIJA ZA LJUDSKA PRAVA PRI USTAVNOM SUDU BOSNE I HERCEGOVINE ODLUKA O PRIHVATLJIVOSTI I MERITUMU Predmet broj Husein

More information

Evropska Konvencija. o ljudskim pravima

Evropska Konvencija. o ljudskim pravima Evropska Konvencija o ljudskim pravima Evropska Konvencija o Ljudskim Pravima sa izmijenama predviđenim Protokolima br. 11 i 14 s Protokolima br. 1, 4, 6, 7, 12, 13 i 16 Tekst Konvencije sadrži izmjene

More information

ODLUKA O PRIHVATLJIVOSTI I MERITUMU

ODLUKA O PRIHVATLJIVOSTI I MERITUMU HUMAN RIGHTS COMMISSION WITHIN THE CONSTITUTIONAL COURT OF BOSNIA AND HERZEGOVINA KOMISIJA ZA LJUDSKA PRAVA PRI USTAVNOM SUDU BOSNE I HERCEGOVINE ODLUKA O PRIHVATLJIVOSTI I MERITUMU Predmet br. AVAZ d.o.o.

More information

Gosp. Miodrag PAJIĆ, predsjednik Gosp. Mehmed DEKOVIĆ, potpredsjednik Gosp. Želimir Juka, član Gosp. Mato TADIĆ, član Gosp. Miodrag SIMOVIĆ, član

Gosp. Miodrag PAJIĆ, predsjednik Gosp. Mehmed DEKOVIĆ, potpredsjednik Gosp. Želimir Juka, član Gosp. Mato TADIĆ, član Gosp. Miodrag SIMOVIĆ, član HUMAN RIGHTS COMMISSION WITHIN THE CONSTITUTIONAL COURT OF BOSNIA AND HERZEGOVINA KOMISIJA ZA LJUDSKA PRAVA PRI USTAVNOM SUDU BOSNE I HERCEGOVINE ODLUKA O PRIHVATLJIVOSTI I MERITUMU Predmet broj Slaviša

More information

ODLUKA O PRIHVATLJIVOSTI I MERITUMU

ODLUKA O PRIHVATLJIVOSTI I MERITUMU HUMAN RIGHTS COMMISSION WITHIN THE CONSTITUTIONAL COURT OF BOSNIA AND HERZEGOVINA KOMISIJA ZA LJUDSKA PRAVA PRI USTAVNOM SUDU BOSNE I HERCEGOVINE ODLUKA O PRIHVATLJIVOSTI I MERITUMU Predmet broj Marinko

More information

KAPACITET USB GB. Laserska gravura. po jednoj strani. Digitalna štampa, pun kolor, po jednoj strani USB GB 8 GB 16 GB.

KAPACITET USB GB. Laserska gravura. po jednoj strani. Digitalna štampa, pun kolor, po jednoj strani USB GB 8 GB 16 GB. 9.72 8.24 6.75 6.55 6.13 po 9.30 7.89 5.86 10.48 8.89 7.30 7.06 6.61 11.51 9.75 8.00 7.75 7.25 po 0.38 10.21 8.66 7.11 6.89 6.44 11.40 9.66 9.73 7.69 7.19 12.43 1 8.38 7.83 po 0.55 0.48 0.37 11.76 9.98

More information

UNIVERZITET U BEOGRADU RUDARSKO GEOLOŠKI FAKULTET DEPARTMAN ZA HIDROGEOLOGIJU ZBORNIK RADOVA. ZLATIBOR maj godine

UNIVERZITET U BEOGRADU RUDARSKO GEOLOŠKI FAKULTET DEPARTMAN ZA HIDROGEOLOGIJU ZBORNIK RADOVA. ZLATIBOR maj godine UNIVERZITETUBEOGRADU RUDARSKOGEOLOŠKIFAKULTET DEPARTMANZAHIDROGEOLOGIJU ZBORNIKRADOVA ZLATIBOR 1720.maj2012.godine XIVSRPSKISIMPOZIJUMOHIDROGEOLOGIJI ZBORNIKRADOVA IZDAVA: ZAIZDAVAA: TEHNIKIUREDNICI: TIRAŽ:

More information

STRUČNA PRAKSA B-PRO TEMA 13

STRUČNA PRAKSA B-PRO TEMA 13 MAŠINSKI FAKULTET U BEOGRADU Katedra za proizvodno mašinstvo STRUČNA PRAKSA B-PRO TEMA 13 MONTAŽA I SISTEM KVALITETA MONTAŽA Kratak opis montže i ispitivanja gotovog proizvoda. Dati izgled i sadržaj tehnološkog

More information

Prof.dr Maja Stanivuković, Pravni fakultet u Novom Sadu PONIŠTAJ ARBITRAŽNE ODLUKE U DOMAĆOJ SUDSKOJ PRAKSI. 1. Uvod

Prof.dr Maja Stanivuković, Pravni fakultet u Novom Sadu PONIŠTAJ ARBITRAŽNE ODLUKE U DOMAĆOJ SUDSKOJ PRAKSI. 1. Uvod 165 Prof.dr Maja Stanivuković, Pravni fakultet u Novom Sadu PONIŠTAJ ARBITRAŽNE ODLUKE U DOMAĆOJ SUDSKOJ PRAKSI 1. Uvod Stranka nezadovoljna arbitražnom odlukom može joj se suprotstaviti pred višom arbitražnom

More information

HRI/GEN/1/Rev.7 page 1

HRI/GEN/1/Rev.7 page 1 page 1 VI Opšti komentari Komiteta za prava deteta Sadržaj: 1. Opšti komentar br. 1 - Ciljevi obrazovanja 2. Opšti komentar br. 2: Uloga nezavisnih nacionalnih institucija za ljudska prava u promociji

More information

ODLUKA O PRIHVATLJIVOSTI I MERITUMU

ODLUKA O PRIHVATLJIVOSTI I MERITUMU HUMAN RIGHTS COMMISSION WITHIN THE CONSTITUTIONAL COURT OF BOSNIA AND HERZEGOVINA KOMISIJA ZA LJUDSKA PRAVA PRI USTAVNOM SUDU BOSNE I HERCEGOVINE ODLUKA O PRIHVATLJIVOSTI I MERITUMU Predmet broj Fuad ORTAŠ

More information

Rapport national / National report / Landesbericht / национальный доклад MONTÉNÉGRO / MONTENEGRO / MONTENEGRO / ЧЕРНОГОРИЯ

Rapport national / National report / Landesbericht / национальный доклад MONTÉNÉGRO / MONTENEGRO / MONTENEGRO / ЧЕРНОГОРИЯ XVI e Congrès de la Conférence des Cours constitutionnelles européennes XVI th Congress of the Conference of European Constitutional Courts XVI. Kongress der Konferenz der Europäischen Verfassungsgerichte

More information

Otpremanje video snimka na YouTube

Otpremanje video snimka na YouTube Otpremanje video snimka na YouTube Korak br. 1 priprema snimka za otpremanje Da biste mogli da otpremite video snimak na YouTube, potrebno je da imate kreiran nalog na gmailu i da video snimak bude u nekom

More information

ODLUKA O PRIHVATLJIVOSTI I MERITUMU

ODLUKA O PRIHVATLJIVOSTI I MERITUMU HUMAN RIGHTS COMMISSION WITHIN THE CONSTITUTIONAL COURT OF BOSNIA AND HERZEGOVINA KOMISIJA ZA LJUDSKA PRAVA PRI USTAVNOM SUDU BOSNE I HERCEGOVINE ODLUKA O PRIHVATLJIVOSTI I MERITUMU Predmet broj 1 Hasan

More information

ODLUKA O PRIHVATLJIVOSTI I MERITUMU

ODLUKA O PRIHVATLJIVOSTI I MERITUMU HUMAN RIGHTS COMMISSION WITHIN THE CONSTITUTIONAL COURT OF BOSNIA AND HERZEGOVINA KOMISIJA ZA LJUDSKA PRAVA PRI USTAVNOM SUDU BOSNE I HERCEGOVINE ODLUKA O PRIHVATLJIVOSTI I MERITUMU Predmet broj Fatima

More information

CJENOVNIK KABLOVSKA TV DIGITALNA TV INTERNET USLUGE

CJENOVNIK KABLOVSKA TV DIGITALNA TV INTERNET USLUGE CJENOVNIK KABLOVSKA TV Za zasnivanje pretplatničkog odnosa za korištenje usluga kablovske televizije potrebno je da je tehnički izvodljivo (mogude) priključenje na mrežu Kablovskih televizija HS i HKBnet

More information

BENCHMARKING HOSTELA

BENCHMARKING HOSTELA BENCHMARKING HOSTELA IZVJEŠTAJ ZA SVIBANJ. BENCHMARKING HOSTELA 1. DEFINIRANJE UZORKA Tablica 1. Struktura uzorka 1 BROJ HOSTELA BROJ KREVETA Ukupno 1016 643 1971 Regije Istra 2 227 Kvarner 4 5 245 991

More information

ODLUKA O PRIHVATLJIVOSTI I MERITUMU

ODLUKA O PRIHVATLJIVOSTI I MERITUMU HUMAN RIGHTS COMMISSION WITHIN THE CONSTITUTIONAL COURT OF BOSNIA AND HERZEGOVINA KOMISIJA ZA LJUDSKA PRAVA PRI USTAVNOM SUDU BOSNE I HERCEGOVINE ODLUKA O PRIHVATLJIVOSTI I MERITUMU Predmet broj Zdravko

More information

GUI Layout Manager-i. Bojan Tomić Branislav Vidojević

GUI Layout Manager-i. Bojan Tomić Branislav Vidojević GUI Layout Manager-i Bojan Tomić Branislav Vidojević Layout Manager-i ContentPane Centralni deo prozora Na njega se dodaju ostale komponente (dugmići, polja za unos...) To je objekat klase javax.swing.jpanel

More information

ŽALBA NA PRVOSTEPENU PRESUDU U KRIVIČNOM POSTUPKU (POJAM, ELEMENTI I VEŠTINA PISANJA)

ŽALBA NA PRVOSTEPENU PRESUDU U KRIVIČNOM POSTUPKU (POJAM, ELEMENTI I VEŠTINA PISANJA) PRAVNE TEME, Godina 3, Broj 6, str. 180-194 180 343.156 ŽALBA NA PRVOSTEPENU PRESUDU U KRIVIČNOM POSTUPKU (POJAM, ELEMENTI I VEŠTINA PISANJA) Doc. dr Aleksandar R. Ivanović Apstrakt: Autor se u radu bavi

More information

Komisija za ljudska prava pri Ustavnom sudu Bosne i Hercegovine na zasjedanju Velikog vijeća od 5. jula godine sa sljedećim prisutnim članovima:

Komisija za ljudska prava pri Ustavnom sudu Bosne i Hercegovine na zasjedanju Velikog vijeća od 5. jula godine sa sljedećim prisutnim članovima: HUMAN RIGHTS COMMISSION WITHIN THE CONSTITUTIONAL COURT OF BOSNIA AND HERZEGOVINA KOMISIJA ZA LJUDSKA PRAVA PRI USTAVNOM SUDU BOSNE I HERCEGOVINE ODLUKA O PRIHVATLJIVOSTI I MERITUMU Predmet broj Alija

More information

ODLUKA O PRIHVATLJIVOSTI I MERITUMU

ODLUKA O PRIHVATLJIVOSTI I MERITUMU HUMAN RIGHTS COMMISSION WITHIN THE CONSTITUTIONAL COURT OF BOSNIA AND HERZEGOVINA KOMISIJA ZA LJUDSKA PRAVA PRI USTAVNOM SUDU BOSNE I HERCEGOVINE ODLUKA O PRIHVATLJIVOSTI I MERITUMU Predmet broj Đorđe

More information

Uporedni prikaz primene Evropske konvencije o ljudskim pravima na nacionalnom nivou

Uporedni prikaz primene Evropske konvencije o ljudskim pravima na nacionalnom nivou Uporedni prikaz primene Evropske konvencije o ljudskim pravima na nacionalnom nivou Alessia Cozzi Athanassia Sykiotou Dagmara Rajska Ivana Krstić Maria Filatova Nikolina Katić Petra Bard Károly Bárd Stephanie

More information

SLOBODA IZRAŽAVANJA U PRAKSI EVROPSKOG SUDA ZA LJUDSKA PRAVA I USTAVNOG SUDA CRNE GORE

SLOBODA IZRAŽAVANJA U PRAKSI EVROPSKOG SUDA ZA LJUDSKA PRAVA I USTAVNOG SUDA CRNE GORE sudska praksa SLOBODA IZRAŽAVANJA U PRAKSI EVROPSKOG SUDA ZA LJUDSKA PRAVA I USTAVNOG SUDA CRNE GORE Hamdija Šarkinović The right to freedom of expression is guaranteed by Article 10 of the European Convention

More information

ODLUKA O PRIHVATLJIVOSTI I MERITUMU

ODLUKA O PRIHVATLJIVOSTI I MERITUMU HUMAN RIGHTS COMMISSION WITHIN THE CONSTITUTIONAL COURT OF BOSNIA AND HERZEGOVINA KOMISIJA ZA LJUDSKA PRAVA PRI USTAVNOM SUDU BOSNE I HERCEGOVINE ODLUKA O PRIHVATLJIVOSTI I MERITUMU Predmet broj Sanela

More information

Gosp. Miodrag PAJIĆ, predsjednik Gosp. Mehmed DEKOVIĆ, potpredsjednik Gosp. Želimir Juka, član Gosp. Mato TADIĆ, član Gosp. Miodrag SIMOVIĆ, član

Gosp. Miodrag PAJIĆ, predsjednik Gosp. Mehmed DEKOVIĆ, potpredsjednik Gosp. Želimir Juka, član Gosp. Mato TADIĆ, član Gosp. Miodrag SIMOVIĆ, član HUMAN RIGHTS COMMISSION WITHIN THE CONSTITUTIONAL COURT OF BOSNIA AND HERZEGOVINA KOMISIJA ZA LJUDSKA PRAVA PRI USTAVNOM SUDU BOSNE I HERCEGOVINE ODLUKA O PRIHVATLJIVOSTI I MERITUMU Predmet broj Aziz DŽAFIĆ

More information

PRITVOR KAO MJERA OBEZBJEĐENJA PRISUSTVA OSUMNJIČENOG ODNOSNO OPTUŽENOG ZA USPJEŠNO VOĐENJE KRIVIČNOG POSTUPKA U BIH

PRITVOR KAO MJERA OBEZBJEĐENJA PRISUSTVA OSUMNJIČENOG ODNOSNO OPTUŽENOG ZA USPJEŠNO VOĐENJE KRIVIČNOG POSTUPKA U BIH PANEVROPSKI UNIVERZITET APEIRON FAKULTET PRAVNIH NAUKA BANJA LUKA SPECIJALISTIČKI STUDIJ Pravosudna / krivično-pravna subspecijalizacija Hidajet Memić PRITVOR KAO MJERA OBEZBJEĐENJA PRISUSTVA OSUMNJIČENOG

More information

Predmet V.K. protiv Hrvatske Presuda Europskog suda za ljudska prava

Predmet V.K. protiv Hrvatske Presuda Europskog suda za ljudska prava David Jakovljević student Pravnog fakulteta u Zagrebu Predmet V.K. protiv Hrvatske Presuda Europskog suda za ljudska prava UDK: 341.231.14(4:497.5) 342.722(497.5) Sažetak Republika Hrvatska je do sada

More information

Teme broja: Godina 3. Edukacija nosilaca pravosudnih funkcija u godini. Pregled rada panela za ujednačavanje sudske prakse

Teme broja: Godina 3. Edukacija nosilaca pravosudnih funkcija u godini. Pregled rada panela za ujednačavanje sudske prakse Godina 3 Pravna hronika Broj 6 Godina 3 Decembar 2017. godine IZLAZI DVA PUTA GODIŠNJE Teme broja: Novi razvoj prakse Evropskog suda za ljudska prava Pregled rada panela za ujednačavanje sudske prakse

More information

Gosp. Miodrag PAJIĆ, predsjednik Gosp. Mehmed DEKOVIĆ, potpredsjednik Gosp. Želimir JUKA, član Gđa Valerija GALIĆ, član Gđa Seada PALAVRIĆ, član

Gosp. Miodrag PAJIĆ, predsjednik Gosp. Mehmed DEKOVIĆ, potpredsjednik Gosp. Želimir JUKA, član Gđa Valerija GALIĆ, član Gđa Seada PALAVRIĆ, član HUMAN RIGHTS COMMISSION WITHIN THE CONSTITUTIONAL COURT OF BOSNIA AND HERZEGOVINA KOMISIJA ZA LJUDSKA PRAVA PRI USTAVNOM SUDU BOSNE I HERCEGOVINE ODLUKA O PRIHVATLJIVOSTI I MERITUMU Predmet broj R. J.

More information

Port Community System

Port Community System Port Community System Konferencija o jedinstvenom pomorskom sučelju i digitalizaciji u pomorskom prometu 17. Siječanj 2018. godine, Zagreb Darko Plećaš Voditelj Odsjeka IS-a 1 Sadržaj Razvoj lokalnog PCS

More information

Savjet Evrope: Konvencija o sprečavanju i borbi protiv nasilja nad ženama i nasilja u porodici

Savjet Evrope: Konvencija o sprečavanju i borbi protiv nasilja nad ženama i nasilja u porodici Council of Europe Treaty Series 210 Savjet Evrope: Konvencija o sprečavanju i borbi protiv nasilja nad ženama i nasilja u porodici Istanbul, 11.5.2011. www.coe.int/conventionviolence The official languages

More information

Gosp. Miodrag PAJIĆ, predsjednik Gosp. Mehmed DEKOVIĆ, potpredsjednik Gosp. Želimir JUKA, član Gđa Velerija GALIĆ, član Gđa Seada PALAVRIĆ,

Gosp. Miodrag PAJIĆ, predsjednik Gosp. Mehmed DEKOVIĆ, potpredsjednik Gosp. Želimir JUKA, član Gđa Velerija GALIĆ, član Gđa Seada PALAVRIĆ, HUMAN RIGHTS COMMISSION WITHIN THE CONSTITUTIONAL COURT OF BOSNIA AND HERZEGOVINA KOMISIJA ZA LJUDSKA PRAVA PRI USTAVNOM SUDU BOSNE I HERCEGOVINE ODLUKA O PRIHVATLJIVOSTI I MERITUMU Predmet broj Slavko

More information

ODLUKA O PRIHVATLJIVOSTI I MERITUMU

ODLUKA O PRIHVATLJIVOSTI I MERITUMU HUMAN RIGHTS COMMISSION WITHIN THE CONSTITUTIONAL COURT OF BOSNIA AND HERZEGOVINA KOMISIJA ZA LJUDSKA PRAVA PRI USTAVNOM SUDU BOSNE I HERCEGOVINE ODLUKA O PRIHVATLJIVOSTI I MERITUMU Predmet broj Dmitar

More information

ODLUKA O PRIHVATLJIVOSTI I MERITUMU

ODLUKA O PRIHVATLJIVOSTI I MERITUMU HUMAN RIGHTS COMMISSION WITHIN THE CONSTITUTIONAL COURT OF BOSNIA AND HERZEGOVINA KOMISIJA ZA LJUDSKA PRAVA PRI USTAVNOM SUDU BOSNE I HERCEGOVINE ODLUKA O PRIHVATLJIVOSTI I MERITUMU Predmet broj Mile MILOVANOVIĆ

More information

ZAKON O LJUDSKIM PRAVIMA (THE HUMAN RIGHTS ACT) I NJEGOV UTICAJ NA USTAVNI SISTEM VELIKE BRITANIJE

ZAKON O LJUDSKIM PRAVIMA (THE HUMAN RIGHTS ACT) I NJEGOV UTICAJ NA USTAVNI SISTEM VELIKE BRITANIJE PRAVNI ZAPISI, God. V, br. 1 (2014) UDK 342.7(410) 2014 Pravni fakultet Univerziteta Union doi: 10.5937/pravzap0-6298 KRATKI NAUČNI ČLANAK Prof. dr Dušan Vranjanac * ZAKON O LJUDSKIM PRAVIMA (THE HUMAN

More information

PREDMET BRONIOVSKI protiv POLJSKE. (Predstavka br /96) PRESUDA (prijateljsko poravnanje) Strazbur, 28. septembar Presuda je konačna,

PREDMET BRONIOVSKI protiv POLJSKE. (Predstavka br /96) PRESUDA (prijateljsko poravnanje) Strazbur, 28. septembar Presuda je konačna, PREDMET BRONIOVSKI protiv POLJSKE (Predstavka br. 31443/96) PRESUDA (prijateljsko poravnanje) Strazbur, 28. septembar 2005. Presuda je konačna, ali njen tekst može biti podvrgnut redaktorskim izmenama.

More information

Gosp. Nedim ADEMOVIĆ, arhivar

Gosp. Nedim ADEMOVIĆ, arhivar HUMAN RIGHTS COMMISSION WITHIN THE CONSTITUTIONAL COURT OF BOSNIA AND HERZEGOVINA KOMISIJA ZA LJUDSKA PRAVA PRI USTAVNOM SUDU BOSNE I HERCEGOVINE ODLUKA O PRIHVATLJIVOSTI I MERITUMU Predmet broj Bariša

More information

Gosp. Nedim ADEMOVIĆ, arhivar

Gosp. Nedim ADEMOVIĆ, arhivar HUMAN RIGHTS COMMISSION WITHIN THE CONSTITUTIONAL COURT OF BOSNIA AND HERZEGOVINA KOMISIJA ZA LJUDSKA PRAVA PRI USTAVNOM SUDU BOSNE I HERCEGOVINE ODLUKA O PRIHVATLJIVOSTI I MERITUMU Predmet broj Edib HIFZIEFENDIĆ

More information

Vaša predstavka pred ESLJP. Kako podnijeti predstavku i kako se predstavka dalje razmatra

Vaša predstavka pred ESLJP. Kako podnijeti predstavku i kako se predstavka dalje razmatra Vaša predstavka pred ESLJP Kako podnijeti predstavku i kako se predstavka dalje razmatra Najveći broj predstavki upućenih Sudu proglašava se neprihvatljivim, što znači da ih Sud odbacuje ni ne razmotrivši

More information

ODLUKA O PRIHVATLJIVOSTI I MERITUMU

ODLUKA O PRIHVATLJIVOSTI I MERITUMU HUMAN RIGHTS COMMISSION WITHIN THE CONSTITUTIONAL COURT OF BOSNIA AND HERZEGOVINA KOMISIJA ZA LJUDSKA PRAVA PRI USTAVNOM SUDU BOSNE I HERCEGOVINE ODLUKA O PRIHVATLJIVOSTI I MERITUMU Predmet br. Helena

More information

MARIJA BABOVIĆ KATARINA GINIĆ OLIVERA VUKOVIĆ

MARIJA BABOVIĆ KATARINA GINIĆ OLIVERA VUKOVIĆ Mapiranje porodičnog nasilja prema ženama u Centralnoj Srbiji MARIJA BABOVIĆ KATARINA GINIĆ OLIVERA VUKOVIĆ SeConS Beograd, 2010. 2 SADRŽAJ UVOD...13 DRUŠTVENI KONTEKST PORODIČNOG NASILJA NAD ŽENAMA...15

More information

ODLUKA O PRIHVATLJIVOSTI I MERITUMU

ODLUKA O PRIHVATLJIVOSTI I MERITUMU HUMAN RIGHTS COMMISSION WITHIN THE CONSTITUTIONAL COURT OF BOSNIA AND HERZEGOVINA KOMISIJA ZA LJUDSKA PRAVA PRI USTAVNOM SUDU BOSNE I HERCEGOVINE ODLUKA O PRIHVATLJIVOSTI I MERITUMU Predmeti br. Šimo MIČIĆ

More information

Gosp. Nedim ADEMOVIĆ, arhivar

Gosp. Nedim ADEMOVIĆ, arhivar HUMAN RIGHTS COMMISSION WITHIN THE CONSTITUTIONAL COURT OF BOSNIA AND HERZEGOVINA KOMISIJA ZA LJUDSKA PRAVA PRI USTAVNOM SUDU BOSNE I HERCEGOVINE ODLUKA O PRIHVATLJIVOSTI I MERITUMU Predmet broj Mile SAVIĆ

More information

ODLUKA O PRIHVATLJIVOSTI I MERITUMU

ODLUKA O PRIHVATLJIVOSTI I MERITUMU HUMAN RIGHTS COMMISSION WITHIN THE CONSTITUTIONAL COURT OF BOSNIA AND HERZEGOVINA KOMISIJA ZA LJUDSKA PRAVA PRI USTAVNOM SUDU BOSNE I HERCEGOVINE ODLUKA O PRIHVATLJIVOSTI I MERITUMU Predmeti broj Milovan

More information

TRAJANJE AKCIJE ILI PRETHODNOG ISTEKA ZALIHA ZELENI ALAT

TRAJANJE AKCIJE ILI PRETHODNOG ISTEKA ZALIHA ZELENI ALAT TRAJANJE AKCIJE 16.01.2019-28.02.2019 ILI PRETHODNOG ISTEKA ZALIHA ZELENI ALAT Akcija sa poklonima Digitally signed by pki, pki, BOSCH, EMEA, BOSCH, EMEA, R, A, radivoje.stevanovic R, A, 2019.01.15 11:41:02

More information

Gosp. Miodrag PAJIĆ, predsjednik Gosp. Mehmed DEKOVIĆ, potpredsjednik Gosp. Želimir Juka, član Gosp. Mato TADIĆ, član Gosp. Miodrag SIMOVIĆ, član

Gosp. Miodrag PAJIĆ, predsjednik Gosp. Mehmed DEKOVIĆ, potpredsjednik Gosp. Želimir Juka, član Gosp. Mato TADIĆ, član Gosp. Miodrag SIMOVIĆ, član HUMAN RIGHTS COMMISSION WITHIN THE CONSTITUTIONAL COURT OF BOSNIA AND HERZEGOVINA KOMISIJA ZA LJUDSKA PRAVA PRI USTAVNOM SUDU BOSNE I HERCEGOVINE ODLUKA O PRIHVATLJIVOSTI I MERITUMU Predmet broj Vahid

More information

RANI BOOKING TURSKA LJETO 2017

RANI BOOKING TURSKA LJETO 2017 PUTNIČKA AGENCIJA FIBULA AIR TRAVEL AGENCY D.O.O. UL. FERHADIJA 24; 71000 SARAJEVO; BIH TEL:033/232523; 033/570700; E-MAIL: INFO@FIBULA.BA; FIBULA@BIH.NET.BA; WEB: WWW.FIBULA.BA SUDSKI REGISTAR: UF/I-1769/02,

More information

EVROPSKI SUD PRAVDE I UPRAVNO PRAVO EVROPSKE UNIJE

EVROPSKI SUD PRAVDE I UPRAVNO PRAVO EVROPSKE UNIJE PROF. DR STEVAN LILIĆ UDK: 342.9(4-672EU) Izvorni naučni članak EVROPSKI SUD PRAVDE I UPRAVNO PRAVO EVROPSKE UNIJE Apstrakt: U poslednjih dvadesetak godina, dinamika razvoja uprave i upravnog prava u razvijenim

More information

Analiza zakonodavstva Republike Srbije s aspekta prava deteta

Analiza zakonodavstva Republike Srbije s aspekta prava deteta Edicija Radni dokumenti Analiza zakonodavstva Republike Srbije s aspekta prava deteta Beograd decembar 2010 januar 2011. godine Analiza zakonodavstva Republike Srbije iz perspektive prava deteta Beograd

More information

MERE BEZBEDNOSTI PSIHIJATRIJSKOG LEČENJA Prinudno psihijatrijsko lečenje kao krivična sankcija

MERE BEZBEDNOSTI PSIHIJATRIJSKOG LEČENJA Prinudno psihijatrijsko lečenje kao krivična sankcija UDK 343.221-056.34 343.852 Originalni naučni rad Pri mlje no: 05. 12. 2014. Zoran Stojanović * Pravni fakultet, Univerzitet u Beogradu MERE BEZBEDNOSTI PSIHIJATRIJSKOG LEČENJA Prinudno psihijatrijsko lečenje

More information

ODLUKA O PRIHVATLJIVOSTI I MERITUMU

ODLUKA O PRIHVATLJIVOSTI I MERITUMU HUMAN RIGHTS COMMISSION WITHIN THE CONSTITUTIONAL COURT OF BOSNIA AND HERZEGOVINA KOMISIJA ZA LJUDSKA PRAVA PRI USTAVNOM SUDU BOSNE I HERCEGOVINE ODLUKA O PRIHVATLJIVOSTI I MERITUMU Predmet broj Branimir

More information

Dr. sc. Maša Marochini Zrinski 1 Pravni fakultet Sveučilišta u Rijeci

Dr. sc. Maša Marochini Zrinski 1 Pravni fakultet Sveučilišta u Rijeci Dr. sc. Maša Marochini Zrinski 1 Pravni fakultet Sveučilišta u Rijeci Izazovi u primjeni i tumačenju Konvencije u Republici Hrvatskoj UDK: 342. 7(4) Primljeno: 15. 12. 2017. Izvorni znanstveni rad Europska

More information

NIS PETROL. Uputstvo za deaktiviranje/aktiviranje stranice Veleprodajnog cenovnika na sajtu NIS Petrol-a

NIS PETROL. Uputstvo za deaktiviranje/aktiviranje stranice Veleprodajnog cenovnika na sajtu NIS Petrol-a NIS PETROL Uputstvo za deaktiviranje/aktiviranje stranice Veleprodajnog cenovnika na sajtu NIS Petrol-a Beograd, 2018. Copyright Belit Sadržaj Disable... 2 Komentar na PHP kod... 4 Prava pristupa... 6

More information

ODLUKA O PRIHVATLJIVOSTI I MERITUMU

ODLUKA O PRIHVATLJIVOSTI I MERITUMU HUMAN RIGHTS COMMISSION WITHIN THE CONSTITUTIONAL COURT OF BOSNIA AND HERZEGOVINA KOMISIJA ZA LJUDSKA PRAVA PRI USTAVNOM SUDU BOSNE I HERCEGOVINE ODLUKA O PRIHVATLJIVOSTI I MERITUMU Predmet broj Hasan

More information

ODLUKA O PRIHVATLJIVOSTI I MERITUMU

ODLUKA O PRIHVATLJIVOSTI I MERITUMU HUMAN RIGHTS COMMISSION WITHIN THE CONSTITUTIONAL COURT OF BOSNIA AND HERZEGOVINA KOMISIJA ZA LJUDSKA PRAVA PRI USTAVNOM SUDU BOSNE I HERCEGOVINE ODLUKA O PRIHVATLJIVOSTI I MERITUMU Predmet broj Tomislav

More information

Bušilice nove generacije. ImpactDrill

Bušilice nove generacije. ImpactDrill NOVITET Bušilice nove generacije ImpactDrill Nove udarne bušilice od Bosch-a EasyImpact 550 EasyImpact 570 UniversalImpact 700 UniversalImpact 800 AdvancedImpact 900 Dostupna od 01.05.2017 2 Logika iza

More information

ISO Sistemi menadžmenta za borbu protiv korupcije

ISO Sistemi menadžmenta za borbu protiv korupcije ISO 37001 ISO 37001 Sistemi menadžmenta za borbu protiv korupcije ISO 37001 Korupcija je jedan od najdestruktivnijih i najkompleksnijih problema današnjice, i uprkos nacionalnim i međunarodnim naporima

More information

PRAVO NA PRAVIČNO SUĐENJE U GRAĐANSKIM PREDMETIMA: NOVA PRAKSA EUROPSKOG SUDA ZA LJUDSKA PRAVA I NJEN UTJECAJ NA HRVATSKO PRAVO I PRAKSU

PRAVO NA PRAVIČNO SUĐENJE U GRAĐANSKIM PREDMETIMA: NOVA PRAKSA EUROPSKOG SUDA ZA LJUDSKA PRAVA I NJEN UTJECAJ NA HRVATSKO PRAVO I PRAKSU PRAVO NA PRAVIČNO SUĐENJE U GRAĐANSKIM PREDMETIMA: NOVA PRAKSA EUROPSKOG SUDA ZA LJUDSKA PRAVA I NJEN UTJECAJ NA HRVATSKO PRAVO I PRAKSU 1. Uvod Prof. dr. sc. Alan Uzelac Pravo na pravično (pošteno, fair)

More information

Nejednakosti s faktorijelima

Nejednakosti s faktorijelima Osječki matematički list 7007, 8 87 8 Nejedakosti s faktorijelima Ilija Ilišević Sažetak Opisae su tehike kako se mogu dokazati ejedakosti koje sadrže faktorijele Spomeute tehike su ilustrirae a izu zaimljivih

More information

Podizanje razumijevanja među djecom i mladima o OPCP-u FAKULTATIVNI PROTOKOL O KOMUNIKACIJSKIM PROCEDURAMA UZ KONVENCIJU O PRAVIMA DJETETA

Podizanje razumijevanja među djecom i mladima o OPCP-u FAKULTATIVNI PROTOKOL O KOMUNIKACIJSKIM PROCEDURAMA UZ KONVENCIJU O PRAVIMA DJETETA Podizanje razumijevanja među djecom i mladima o OPCP-u FAKULTATIVNI PROTOKOL O KOMUNIKACIJSKIM PROCEDURAMA UZ KONVENCIJU O PRAVIMA DJETETA Podizanje razumijevanja među djecom i mladima o OPCP-u FAKULTATIVNI

More information

Analiza stručnih i političkih predloga za ustavnu reformu

Analiza stručnih i političkih predloga za ustavnu reformu Analiza stručnih i političkih predloga za ustavnu reformu U javnosti predstavljeni predlozi u periodu 2006-2016 Analiza stručnih i političkih predloga za ustavnu reformu U javnosti predstavljeni predlozi

More information

OTVARANJE ISTRAGE PREMA NOVOM ZAKONIKU O KRIVIČNOM POSTUPKU SRBIJE

OTVARANJE ISTRAGE PREMA NOVOM ZAKONIKU O KRIVIČNOM POSTUPKU SRBIJE PRAVNI ZAPISI, God. V, br. 1 (2014) UDK 347.91/.95:343.2(497.11) 2014 Pravni fakultet Univerziteta Union doi: 10.5937/pravzap0-6037 IZVORNI NAUČNI ČLANAK PRAVNE AKTUELNOSTI Prof. emeritus dr Momčilo Grubač

More information

TEMA BROJA: Postupak pred Europskim sudom za ljudska prava i pravo na suđenje u razumnom roku

TEMA BROJA: Postupak pred Europskim sudom za ljudska prava i pravo na suđenje u razumnom roku ISSN 1848-8439 studeni 2014. broj 5 TEMA BROJA: Postupak pred Europskim sudom za ljudska prava i pravo na suđenje u razumnom roku Potpisivanje Sporazuma o suradnji između Pravnog fakulteta i Grada Zagreba

More information

PRAVO ŽRTVE NA KOMPENZACIJU

PRAVO ŽRTVE NA KOMPENZACIJU PRAVO ŽRTVE NA KOMPENZACIJU PRAVO ŽRTVE NA KOMPENZACIJU - Napomena: Stavovi izrečeni u knjizi pripadaju isključivo autoru i njegovim saradnicima i ne predstavljaju nužno zvaničan stav Misije OEBS u Srbiji.

More information

ČLANCI UDK Originalni naučni rad Primljeno:

ČLANCI UDK Originalni naučni rad Primljeno: ČLANCI UDK 343.211.3 Originalni naučni rad Primljeno: 14. 9. 2011. Boštjan M. Zupančič * Evropski sud za ljudska prava NE BIS IN IDEM (ZABRANA PONOVNOG SUĐENJA ZA ISTO DELO) la belle dame sans merci 1

More information

Migracije i međunarodno pravo ljudskih prava. Vodič za praktičare br. 6

Migracije i međunarodno pravo ljudskih prava. Vodič za praktičare br. 6 Migracije i međunarodno pravo ljudskih prava 6 Migracije i međunarodno pravo ljudskih prava Vodič za praktičare br. 6 6 Međunarodna komisija pravnika (International Commission of Jurists, ICJ), koju čini

More information

Priručnik za obuku kolizijskih staratelja i privremenih zastupnika djece

Priručnik za obuku kolizijskih staratelja i privremenih zastupnika djece Priručnik za obuku kolizijskih staratelja i privremenih zastupnika djece Izdavač NVO Djeca prije svega Urednica Dijana Popović-Gavranović, dipl.soc.radnica i prodični terapeut Autori Dijana Popović-Gavranović,

More information

1. Instalacija programske podrške

1. Instalacija programske podrške U ovom dokumentu opisana je instalacija PBZ USB PKI uređaja na računala korisnika PBZCOM@NET internetskog bankarstva. Uputa je podijeljena na sljedeće cjeline: 1. Instalacija programske podrške 2. Promjena

More information

Z A K O N O POTVRĐIVANJU UGOVORA O IZMENAMA I DOPUNAMA FINANSIJSKIH UGOVORA , , , , , , , 81.

Z A K O N O POTVRĐIVANJU UGOVORA O IZMENAMA I DOPUNAMA FINANSIJSKIH UGOVORA , , , , , , , 81. P R E D L O G Z A K O N O POTVRĐIVANJU UGOVORA O IZMENAMA I DOPUNAMA FINANSIJSKIH UGOVORA 23.761, 24.745, 25.002, 25.198, 25.497, 25.610, 25.872, 81.657 I 82.640 IZMEĐU REPUBLIKE SRBIJE I EVROPSKE INVESTICIONE

More information

Ocenjivanje položaja žena

Ocenjivanje položaja žena Ocenjivanje položaja žena Uputstvo za pisanje izveštaja prema Konvenciji o eliminaciji svih oblika diskriminacije žena Sekretarijat Komonvelta Sekretarijat Međunarodne akcije za ženska prava Sektor za

More information

ODLUKA O PRIHVATLJIVOSTI I MERITUMU

ODLUKA O PRIHVATLJIVOSTI I MERITUMU HUMAN RIGHTS COMMISSION WITHIN THE CONSTITUTIONAL COURT OF BOSNIA AND HERZEGOVINA KOMISIJA ZA LJUDSKA PRAVA PRI USTAVNOM SUDU BOSNE I HERCEGOVINE ODLUKA O PRIHVATLJIVOSTI I MERITUMU Predmeti br. CH/99/2726,

More information