Digitalni termometar za uho. Poštovani korisniče,
|
|
- Jessie O’Brien’
- 5 years ago
- Views:
Transcription
1 1 Poštovani korisniče, Digitalni termometar za uho Zahvaljujemo Vam na ku povini OMRON ovog proizvoda. Možete biti sigurni da ste na pra vi li dobar izbor. Pre prve upo trebe, pro či taj te pažljivo ovo uputstvo. Pošto proučite ovo uputstvo sačuvajte ga da bi i u daljem korišćenju mogli da ga koristite kao podsetnik. Ukoliko imate pitanja u vezi upo trebe ili načina rada aparata ne mojte se ustru čavati da nam se obratite na priložene adrese. Biće nam drago da od Vas ču je mo i predloge za poboljšanje naše ponude proizvoda i usluga. Želimo Vam dobro zdravlje i sve najbolje u budućnosti. Sa prijateljskim pozdravima, PRIZMA, Kragujevac
2 Sadržaj GentleTemp 521 Uputstvo za rukovanje 2 Važne informacije o bezbednosti Pregled Priprema Uklanjanje izolacione trake Prebacivanje između C i F Podešavanje zvučne signalizacije Postavljanje navlake sonde Korišćenje uređaja Obavljanje merenja Korišćenje funkcije memorije Rešavanje problema i održavanje Simboli poruke o greškama Održavanje Zamena baterije Tehnički podaci Korisne informacije Merenje temperature u uhu Normalna i povišena temperatura Temperatura uha u poređenju sa ostalim vrstama telesne temperature Pitanja i odgovori Nameravana upotreba Omron GentleTemp 521 nudi prijatno, bezbedno, tačno i brzo merenje temperature sa bubne opne. Pored toga, uređaj je pogodan za merenje temperature površine predmeta, kao i sobne temperature. Predviđen je prvenstveno za upotrebu u kućnim uslovima.
3 3 Važne informacije o bezbednosti Digitalni termometar za uho Da biste osigurali pravilnu upotrebu uređaja, uvek primenjujte osnovne mere bezbednosti, uključujući mere predostrožnosti navedene u nastavku. Upozorenje: Ukazuje na potencijalno opasnu situaciju koja, ako se ne izbegne, može dovesti do smrti ili ozbiljne povrede. Samostalno dijagnostifikovanje na osnovu rezultata merenja i/ ili lečenje mogu da budu opasni. Sledite uputstva vašeg lekara. Samostalno dijagnostikovanje može da pogorša simptome. Visoka ili dugotrajna povišena temperatura zahtevaju medicinsku negu, naročito kod male dece. Obratite se vašem lekaru. Ne pomerajte se tokom merenja. Ne umećite na silu sondu u uho. Ako tokom merenja osetite nelagodnost kao što je bol, odmah prekinite sa korišćenjem uređaja. Može doći do oštećenja spoljnog slušnog kanala. Nemojte koristiti uređaj ako bolujete od bolesti uha kao što su akutna upala spoljnog ili srednjeg uha. Može doći do pogoršanja stanja. Ne koristite ovaj uređaj kada je spoljni ušni kanal mokar, kao npr. posle plivanja ili tuširanja. Može doći do oštećenja spoljnog slušnog kanala. Nemojte koristiti ovaj uređaj bez postavljene navlake za sondu. Osigurajte da ušni kanal bude čist i da nema nakupljenog cerumena (ušne masti). Ako se navlaka sonde isprlja cerumenom ili drugim materijama, zamenite ga novim. Nemojte koristiti navlaku sonde ako je neko drugi koristio. Može doći do prenošenja infekcije, kao što je akutna upala spoljnog uha.
4 GentleTemp 521 Uputstvo za rukovanje 4 Ako se koristi prljava navlaka sonde, mogu se dobiti netačni rezultati merenja. Pravilno postavljanje navlake sonde osigurava dobijanje tačnih merenja. Ako se isprlja infracrveni senzor, lagano ga obrišite mekom suvom krpom ili komadićem vate. Nemojte brisati infracrveni senzor toaletnim papirom ili papirnim ubrusom. Nemojte koristiti više od jedne navlake sonde istovremeno. Ako postoji razlika u temperaturi između mesta gde se čuva uređaj i mesta gde ćete obaviti merenje, ostavite uređaj najmanje 30 minuta u prostoriji u kojoj ćete ga koristiti, da bi uređaj dostigao sobnu temperaturu, a zatim obavite merenje. Ako je uho hladno, sačekajte da se uho ugreje pre nego što obavite merenje. Dobijena temperatura može biti niža ako ste koristili kesu za led ili neposredno nakon ulaska unutra tokom zimskog perioda. Nemojte dodirivati infracrveni senzor prstima ili disati izbliza u njegovom pravcu. Ne obavljajte merenja kada je uređaj mokar, jer može doći do netačnih očitavanja. Proverite simbol na ekranu pre i posle merenja, tako da merenje bude obavljeno u odgovarajućem režimu. Kada merite temperaturu predmeta sa slabom emisivnošću, kao što su zlato ili aluminijum, može doći do netačnih očitavanja. Čuvajte uređaj van domašaja dece. Izbegnite da deca pokušaju sâma da izmere temperaturu sebi ili drugima, jer mogu da povrede uho. U hitnim slučajevima, ako dete proguta bateriju ili poklopac sonde, odmah se posavetujte sa lekarom. Ne bacajte baterije u vatru. Baterija može da eksplodira. Izvadite bateriju ako uređaj neće biti korišćen 3 meseca ili duže. Propust da se to uradi može dovesti do curenja tečnosti, stvaranja toplote ili pucanja, što ima za posledicu oštećenje uređaja.
5 5 Digitalni termometar za uho Ne koristite uređaj na mestima gde su prisutni snažan statički elektricitet ili elektromagnetno polje. To može da dovede do netačnih očitavanja i doprinese nepravilnom radu uređaja. Nemojte koristiti ovu jedinicu za merenje temperature predmeta koja je viša od 80,0 C (176,0 F). Opšte mere predostrožnosti Ne dozvolite da termometar bude izložen jakim potresima, padovima, gaženju ili vibracijama. Nemojte koristiti mobilni telefon u blizini uređaja. Termometar nije vodootporna. Budite oprezni pri rukovanju ovim uređajem, tako da tečnost (alkohol, voda ili topla voda) ne prodru u glavnu jedinicu. Kada se površina ovlaži usled izlaganja pari, sačekajte da se osuši ili je nežno obrišite mekom suvom krpom. Nemojte rastavljati, popravljati ili modifikovati uređaj. Pri obaveštavanju vašeg lekara o temperaturi, obavezno naglasite da ste merili temperaturu u uhu. Sačuvajte ovo uputstvo kao podsetnik!
6 GentleTemp 521 Uputstvo za rukovanje 6 1. Pregled Glavna jedinica: Infracrveni senzor Sonda Kapica sonde Detektor poklopca sonde Ekran Dugme START Dugme ON/MEM Rupica za otvaranje poklopca baterije Odeljak za baterije Spojni prsten Navlaka sonde Ekran: Zvučna signalizacija Simbol istrošenosti baterije Simbol memorije Simbol navlake sonde Temperatura uha Površinska temperatura Sobna temperatura Režim temperature
7 7 2. Priprema Digitalni termometar za uho 2.1 Uklanjanje izolacione trake Izvucite izolacionu traku iz odeljka za baterije, tako što ćete povući spoljni deo, po prvi put. Jedinica je uključena i nakon 1 minuta sobna temperatura će biti prikazana na ekranu. Napomene: Sobna temperatura ostaje prikazana na ekranu čak i kada se uređaj isključi. Postavite uređaj na sto i izbegavajte direktno izlaganje sunčevim zracima ili strujanju vazduha iz klima uređaja, da bi bila prikazana tačna sobna temperatura. 2.2 Prebacivanje između C i F Ovaj uređaj je standardno podešen na prikaz u C. 1. Kada se prikaže sobna temperatura, pritisnite i držite dugme START. 2. Dok ga držite, pritisnite i držite dugme ON/MEM dok se na ekranu ne pojavi F praćeno sa dva zvučna signala. Napomene: Da biste izabrali režim u C, krenite od 1. koraka. Kada se uređaj prebacuje između C i F, sva očitavanja sačuvana u memoriji se brišu.
8 GentleTemp 521 Uputstvo za rukovanje Podešavanje zvučne signalizacije Zvučna signalizacija je dostupna samo u režimu merenja iz uha. Zvučna signalizacija je uključena po standardnom podešavanju. 1. Pritisnite dugme ON/MEM da biste uključili uređaj. 2. Pritisnite i držite dugme ON/MEM na 3 sekunde. Simbol će treperiti na ekranu. 3. Otpustite dugme ON/MEM. Simbol će ostati prikazan, a zvučna signalizacija će biti isključena. Napomene: Ako se dugme ON/MEM pritisne duže od 5 sekundi pošto zatreperi, uređaj će se isključiti bez podešavanja zvučne signalizacije. Da biste uključili zvučnu signalizaciju, krenite od 1. koraka. 2.4 Postavljanje navlake sonde Uvek koristite nov i neoštećen poklopac sonde OMRON MC-EP2. 1. Nežno odvrnite kapicu sonde. Napomena: Nemojte na silu uklanjati kapicu sonde. 2. Postavite novu navlaku sonde na spojni Lepljiva strana prsten. Napomena: Lepljiva strana poklopca sonde bi trebalo da bude okrenuta nagore. 3. Umetnite sondu u navlaku sonde na Spojni prsten spojnom prstenu, dok ne klikne. Napomena: Kada navlaka sonde nije pravilno postavljena, simbol navlake sonde će treperiti na ekranu, a merenje neće biti moguće. Navlaka sonde
9 9 3. Korišćenje uređaja Digitalni termometar za uho 3.1 Obavljanje merenja Napomene: Uverite se da je navlaka sonde pravilno postavljena. Preporučuje se da merenje obavite 3 puta na istom uhu. Ako su rezultati 3 merenja različiti, odaberite najvišu temperaturu. Režim merenja iz uha 1. Pritisnite dugme ON/MEM. Svi simboli će biti prikazani na ekranu. Zatim će biti prikazan ekran sa desne strane praćen sa 2 zvučna signala. 2. Umetnite sondu u uho, onoliko koliko ona može udobno da se umetne, usmerena u pravcu bubne opne. Napomene: Da bi se dobilo tačno očitavanje, nežno povucite uho unazad da biste ispravili ušni kanal i postavili sondu u uho tako da bude potpuno priljubljena, usmeravajući je ka membrani bubne opne. Predugo držanje uređaja može da prouzrokuje očitavanje veće ambijentalne temperature pomoću sonde. Ovo bi moglo da rezultuje nižom izmerenom telesnom temperaturom od uobičajene.
10 GentleTemp 521 Uputstvo za rukovanje 10 Merenje temperature detetu Merenje kod bebe koja leži. Merenje kod bebe koja sedi. Uho je suviše malo da bi se umetnula sonda. Lagano pridignite dete. Lagano pridignite dete i blago po vucite uho unazad. Dok blago vučete uho unazad, prekrijte spoljni ušni kanal sondom ne pokušavajući na silu da umetnete sondu. 3. Pritisnite dugme START. Merenje će biti završeno posle 1 sekunde, uz dugačak zvučni signal. Ekran će se uključiti, a simbol će treperiti 5 sekundi. Napomena: Možete obaviti sledeće merenje pošto se ekran ugasi uz dva zvučna signala. Uverite se da je simbol i dalje prikazan.
11 11 Digitalni termometar za uho 4. Uklonite uređaj sa uha i pročitajte rezultat merenja. Napomena: Ako vaš rezultat merenja premašuje 37,5 C (99,5 F), zvučni signal će se oglasiti tri puta nakon jednog dužeg zvučnog signala. Posle svakog merenja iz uha, jedinici je potrebno 5 sekundi da se pripremi za sledeće merenje. Tokom 5 sekundi čekanja, ikona uha će treperiti, a pozadinsko svetlo će biti uključeno. 5. Pritisnite i držite dugme ON/MEM sve dok se ne pojavi OFF na ekranu, da biste isključili uređaj. Uređaj automatski skladišti rezultat merenja u svojoj memoriji. Uređaj će se automatski isključiti posle 1 minuta. Režim površinskog merenja Uređaj je podešen za režim merenja iz uha prema standardnom podešavanju. Režim površinskog merenja nije namenjen za merenje telesne temperature. Režim površinskog merenja prikazuje stvarnu i neizmenjenu površinsku temperaturu, koja se razlikuje od telesne temperature. On vam može pomoći da proverite da li je temperatura predmeta podesna za bebu ili pacijenta, kao npr. mleko za bebu. 1. Pritisnite dugme ON/MEM da biste uključili uređaj. 2. Pritisnite i držite dugme ON/MEM. Dok ga držite, pritisnite dugme START, a zatim će se simbol pojaviti na ekranu.
12 GentleTemp 521 Uputstvo za rukovanje Približite uređaj predmetu i pritisnite dugme START. Merenje će biti obavljano neprekidno dok se ne otpusti dugme START. Napomene: Kada koristite režim površinskog merenja, približite infracrveni senzor što je moguće bliže predmetu (preporučuje se udaljenost od 1cm). Ne prislanjajte infracrveni senzor direktno na predmet. Režim površinskog merenja prikazuje rezultate koji se odnose na površinu predmeta. Površinska i unutrašnja temperatura se mogu razlikovati. Postarajte se da to činite bezbedno kada merite predmet sa ekstremno visokom ili niskom temperaturom. Režim površinskog merenja nije namenjen za medicinsku upotrebu. U režimu površinskog merenja ekran neće biti osvetljen. U režimu površinskog merenja zvučna signalizacija je isključena. Da biste izabrali režim merenja iz uha, krenite od 2. koraka. Uređaj će se automatski isključiti posle 1 minuta. Kada je uređaj isključen, režim površinskog merenja neće biti prikazan. U tom slučaju uređaj će prikazivati sobnu temperaturu. Upozorenje: U režimu površinskog merenja ne možete isključiti uređaj jednim pritiskanjem i držanjem dugmeta ON/MEM.
13 13 Digitalni termometar za uho 3.2 Korišćenje funkcije memorije Ovaj uređaj automatski čuva rezultate do 25 setova posle svakog merenja. Napomena: Ako je memorija popunjena, uređaj će izbrisati najstarije očitavanje. 1. Pritisnite dugme ON/MEM da biste uključili uređaj. 2. Ponovo pritisnite dugme ON/MEM. Broj memorije će se pojaviti na ekranu. 3. Otpustite dugme ON/MEM. Na ekranu će biti prikazan najnoviji rezultat merenja. Pritisnite dugme ON/MEM uzastopno da biste videli starija očitavanja. 4. Pritisnite i držite dugme ON/MEM sve dok se ne pojavi OFF na ekranu, da biste isključili uređaj. Uređaj će se automatski isključiti posle 1 minute.
14 GentleTemp 521 Uputstvo za rukovanje Rešavanje problema i održavanje 4.1 Simboli i poruke o greškama Prikazana greška Uzrok Rešenje Stabilizacija uređaja je u toku. Sačekajte dok treperi. ne prestane da Navlaka sonde nije pravilno postavljena. Ponovo postavite navlaku sonde dok ne prestane da treperi. Baterija je skoro ispražnjena. Zamenite bateriju. (Pogledajte odeljak 4.3) Merenje temperature pre stabilizacije uređaja. Sačekajte dok treperi. ne prestane da Uređaj prikazuje brze promene temperature okoline. Temperatura okoline nije u opsegu od 10 C do 40 C (50 F 104 F). Greška 5 9, sistem ne funkcioniše ispravno. Obezbedite da toplomer provede u prostoriji najmanje 30 minuta na sobnoj temperaturi: od 10 C do 40 C (50 F 104 F). Obezbedite da toplomer provede u prostoriji najmanje 30 minuta na sobnoj temperaturi: od 10 C do 40 C (50 F 104 F). Izvadite bateriju, sačekajte 1 minut i ponovo uključite uređaj. Ako se poruka ponovo pojavi, obratite se maloprodajnom objektu ili distributeru kompanije OMRON radi pregleda uređaja.
15 15 Digitalni termometar za uho Prikazana greška Uzrok Rešenje Režim merenja iz uha: Izmerena temperatura je veća od 42,2 C (108,0 F). Proverite ispravnost navlake sonde i obavite novo merenje temperature. Režim merenja iz uha: Izmerena temperatura je manja od 34,0 C (93,2 F). Režim površinskog merenja: Izmerena temperatura je veća od 80,0 C (176,0 F). Režim površinskog merenja: Izmerena temperatura je manja od 22,1 C ( 7,8 F). Proverite ispravnost navlake sonde i obavite novo merenje temperature. Proverite ispravnost navlake sonde i obavite novo merenje temperature. Proverite ispravnost navlake sonde i obavite novo merenje temperature. Uređaj ne može da se uključi i dovede u stanje pripravnosti za merenje. Stavite novu bateriju. (Pogledajte odeljak 4.3) 4.2 Održavanje Ukoliko ispustite uređaj, proverite da li je oštećen. Ako niste sigurni, obratite se maloprodajnom objektu ili distributeru kompanije OMRON radi pregleda uređaja. Sonda je najosetljiviji deo uređaja. Budite pažljivi prilikom čišćenja i nfracrvenog senzora da biste izbegli oštećenja. Nemojte čuvati uređaj na sledećim mestima. U protivnom bi moglo da dođe do oštećenja uređaja. Vlažna mesta. Mesta sa visokim temperaturama i vlažnošću ili ona koja su izložena direktnoj sunčevoj svetlosti. Oblasti blizu grejne opreme, prašnjava mesta ili sredine sa visokom koncentracijom soli u vazduhu.
16 GentleTemp 521 Uputstvo za rukovanje 16 Mesta gde će uređaj biti izložen riziku od naginjanja, padova, potresa ili vibracija. Farmaceutski skladišni prostor ili mesta gde su prisutni nagrizajući gasovi. 4.3 Zamena baterije Baterija: litijum jonska baterija CR2032 Napomena: Da biste zaštitili životnu sredinu, odbacite iskorišćene baterije u skladu sa lokalnim propisima o proceduri odlaganja otpada. Odlaganje se može obaviti u vašem maloprodajnom objektu ili na odgovarajućim mestima za prikupljanje. 1. Umetnite vrh šiljatog predmeta u rupicu za otvaranje poklopca baterije. Gurnite i uklonite poklopac baterije vašim palcem. 2. Izvadite bateriju vrhom šiljatog predmeta. Napomena: Nemojte koristiti metalnu pincetu ili odvijač. 3. Ubacite novu bateriju ispod metalne kukice na levoj strani i pritisnite desnu stranu baterije dok ne klikne. metalna kuka Napomena: Ubacite novu bateriju sa plus (+) stranom na vrhu. 4. Ponovo postavite poklopac baterije.
17 17 5. Tehnički podaci Digitalni termometar za uho Opis proizvoda Digitalni termometar za uho Model Gentle Temp 521 (MC-521-E) Senzorska jedinica Termo senzitivni element Prikaz temperature 4 cifreni prikaz u F sa koracima povećanja od 0,1 stepena 3 cifreni prikaz u C sa koracima povećanja od 0,1 stepena Tačnost merenja Režim merenja iz uha ± 0,2 C (± 0,4 F) u opsegu od 35,5 C do 42,0 C (95,9 F do 107,6 F), ± 0.3 C (± 0.5 F) za preostali opseg Režim površinskog merenja ± 0,3 C (± 0,5 F) u opsegu od 22,0 C do 42,2 C (71,6 F do 108,0 F), za preostali opseg je ± 2 C (± 3,6 F) ili 4%, šta god je veće. Opseg merenja Režim merenja iz uha 34,0 C (93,2 F) do 42,2 C (108,0 F) Režim površinskog merenja 22,0 C ( 7,6 F) do 80,0 C (176,0 F) Napajanje 3,0 V DC, 1 CR2032 litijum jonska baterija Potrošnja struje 0,015 W Trajanje baterije Sa novom baterijom, približno merenja ili više (ambijentalno okruženje 25 ± 15 C, 50 ± 40%RH) Radno okruženje 10 C (50 F) do 40 C (104 F), 0 RH 85% Temperatura i vlažnost: Okruženje za skladištenje 20 C ( 4 F) do 50 C (122 F), 0 RH 85% Temperatura i vlažnost: Zaštita od električnog udara ME (Medicinska električna) oprema sa unutrašnjim napajanjem Korišćeni deo: Težina Približno 85 g (sa baterijom) Spoljne dimenzije 36 mm (š) 161 mm (v) 56 mm (d) Sadržaj pakovanja Test baterija (litijumska okrugla baterija CR2032), kapica sonde, 21 navlaka sonde, spojni prsten, uputstvo za upotrebu. Opciono Navlaka sonde specijalno namenjen za Gentle Temp 521, MC-EP2. Napomene: Specifikacije uređaja mogu biti izmenjene bez prethodne najave. Ovaj OMRON uređaj je proizveden uz strogo poštovanje sistema kvaliteta kompanije OMRON HEALTHCARE Co. Ltd., iz Japana. Ovaj uređaj ispunjava odredbe direktive EZ 93/42/EEZ (Direktiva o medicinskim uređajima) i evropski standard EN12470:2003, Klinički termometri - Deo 5: Rad infracrvenih termometara za uši (sa maksimalnim uređajem)
18 GentleTemp 521 Uputstvo za rukovanje 18 Važne informacije u vezi elektromagnetne kompatibilnosti (EMK) Uz sve brojnije elektronske uređaje kao što su lični računari i mobilni telefoni, medicinski uređaji koji se koriste mogu da budu podložni elektromagnetnim smetnjama koje stvaraju drugi uređaji. Elektromagnetne smetnje mogu dovesti do nepravilnog rada medicinskih uređaja i stvoriti potencijalno nebezbedne situacije. Medicinski uređaji takođe ne bi smelo da ometaju druge uređaje. U cilju regulisanja uslova za EMK (elektromagnetna kompatibilnost) sa ciljem sprečavanja slučajeva nebezbedne upotrebe uređaja, primenjuje se standard EN Ovaj standard definiše nivoe otpornosti na elektromagnetne smetnje, kao i maksimalne nivoe elektromagnetnih emisija za medicinske uređaje. Ovaj medicinski uređaj koji je proizvela kompanija OMRON Healthcare odgova ra pomenutom EN :2007 standardu u pogledu otpornosti i emisija. Ipak, potrebno je poštovati posebne mere predostrožnosti: Ne koristite mobilne telefone i druge uređaje koji stvaraju snažna električna ili elektromagnetna polja u blizini medicinskog uređaja. To može dovesti do nepravilnog rada uređaja i stvoriti potencijalno nebezbednu situaciju. Preporučuje se da minimalna udaljenost bude 7 metara. Proverite da li uređaj ispravno funkcioniše u slučaju da je udaljenost manja. Dodatna dokumentacija u skladu sa EN :2007 je dostupna u OMRON HEALTHCARE EUROPE, na adresi pomenutoj u ovom uputstvu. Dokumentacija je takođe dostupna na healthcare.com. Pravilno odlaganje ovog proizvoda (Odlaganje električne i elektronske opreme) Ova oznaka prikazana na proizvodu ili u njegovoj dokumentaciji ukazuje da se on ne sme odlagati sa ostalim kućnim otpadom, na kraju svog radnog veka. Da biste sprečili moguću štetu po okolinu ili ljudsko zdravlje usled nekontrolisanog odlaganja otpada, odvojite ovaj proizvod od drugih vrsta otpada i reciklirajte ga odgovorno da biste unapredili održivu ponovnu upotrebu materijalnih resursa. Kućni korisnici bi trebalo da se obrate maloprodajnom objektu u kome su kupili ovaj proizvod ili lokalnoj vladinoj kancelariji radi detalja o tome gde i kako mogu da odnesu ovaj uređaj radi ekološki bezbednog recikliranja. Poslovni korisnici bi trebalo da se obrate svojim dobavljačima i provere uslove i odredbe ugovora o kupovini. Ovaj uređaj ne sme da se meša sa ostalim komercijalnim otpadom. Ovaj proizvod ne sadrži nikakve štetne materije. Odlaganje iskorišćenih baterija trebalo bi sprovesti u skladu sa nacionalnim propisima o odlaganju baterija.
19 19 6. Korisne informacije Digitalni termometar za uho 6.1 Merenje temperature u uhu Digitalni termometar za uho Gentle Temp 521 detektuje infracrvenu toplotu koju odašilje bubna opna i okolno tkivo i preračunava tu toplotu u odgovarajuću temperaturu uha. Gentle Temp 521 je manje opasan za decu od rektalnih toplomera. Brži je, bezbedniji i lakši za korišćenje od oralnih toplomera. Pošto je digitalan, nema opasnosti od polomljenog stakla ili gutanja žive. Merenje se može obaviti čak i dok dete spava. Gentle Temp 521 odraslima nudi brzo, praktično i tačno merenje bez čekanja kao kod konvencionalnih toplomera. Klinička istraživanja su pokazala da je uho idealna lokacija za merenje telesne temperature. Bubna opna deli krvne sudove sa hipotalamusom, delom mozga koji kontroliše telesnu temperaturu. Zbog toga je uho tačan pokazatelj unutrašnje (osnovne) telesne temperature. Temperatura uha, za razliku od temperature usta, nije pod uticajem faktora kao što su govor, piće i pušenje. 6.2 Normalna i povišena temperatura Preporučujemo da vežbate sa Gentle Temp 521 na sebi i članovima porodice. Na ovaj način možete da poboljšate svoju tehniku i budete sigurniji u rezultate dobijene kada je član porodice bolestan. Takođe ćete biti u mogućnosti da procenite kada je dobijeni rezultat veći od normalnog. Pošto spoljna temperatura, znoj i pljuvačka lako utiču na telesnu temperaturu izmerenu ispod pazuha ili jezika, dobijena očitavanja mogu biti niža od osnovne temperature. Merenje temperature sa bubne opne tačno odražava temperaturu mozga i može brže da ukaže na povišenu temperaturu.
20 GentleTemp 521 Uputstvo za rukovanje 20 Infracrveni senzor Infracrveni zraci Bubna opna/tačka merenja Spoljni slušni kanal Bubna opna Da biste ispravno procenili da li je temperatura povišena, bitno je da znate normalne/uobičajene temperature članova porodice, tako što ćete izmeriti njihovu temperaturu kada su u dobroj fizičkoj kondiciji. Temperatura izmerena u uhu se razlikuje od temperature izmerene rektalno. Koristite normalnu temperaturu kao standard za razumevanje temperaturnih razlika tokom trajanja povišene temperature. O normalnoj telesnoj temperaturi se govori kada je izmerena vrednost u okviru određenog opsega. Telesna temperatura se razliku u zavisnosti od uzrasta. Uzrast Normalna temperatura uha u C i F Bebe 36,4 C 37,5 C 97,5 F 99,5 F Deca 36,1 C 37,5 C 97 F 99,5 F Tinejdžeri/odrasli 35,9 C 37,5 C 96,6 F 99,5 F Stariji 35,8 C 37,5 C 96,4 F 99,5 F 6.3 Temperatura uha u poređenju sa ostalim vrstama telesne temperature Normalna temperatura se razlikuje na različitim lokacijama na telu.
21 Pitanja i odgovori Digitalni termometar za uho Koliko puta uzastopno mogu da obavim merenje? Možete uzastopno da obavite do tri merenja. Termometar će se tada zagrejati i neće biti u stanju da tačno obavi merenje. Ako merite više od tri puta, sačekajte 10 minuta, a zatim ponovo merite. Izmerena temperatura je prilično visoka. 1 Moguće je da je navlaka sonde neispravna. 2 Možda ste koristili termometar koji je čuvan na hladnom mestu. Izmerite temperaturu nakon što ostavite uređaj na 30 minuta u prostoriji u kojoj ćete ga koristiti. Ako čuvate uređaj u prostoriji u kojoj ćete obaviti merenje, možete odmah da ga koristite. Da li se temperatura izmerena u desnom uhu razlikuje od temperature izmerene u levom uhu? Kod zdravih ljudi, ne bi trebalo da postoji značajna razlika kod dobijenih rezultata merenja. Razlike mogu biti prouzrokovane sledećim razlozima: 1 Infracrveni senzor nije umetnut na isti način. 2 Merenje nije obavljeno umetanjem uređaja na isti način i pod istim uglom. Pokušajte da obavite merenje u uhu koje stalno pokazuje veću temperaturu. Izmerena temperatura je prilično niska. 1 Navlaka sonde je prljava. 2 Infracrveni senzor je prljav. 3 Uklonili ste termometar iz uha pre nego što je merenje završeno. 4 Uho je hladno. Dobijena temperatura može da bude niža ako ste koristili kesu za led ili neposredno nakon ulaska unutra tokom zimskog perioda. 5 Termometar nije umetnut dovoljno duboko u uho.
22 GentleTemp 521 Uputstvo za rukovanje 22 Beleške
23 23 Beleške Digitalni termometar za uho
24 GentleTemp 521 Uputstvo za rukovanje 24 Proizvođač EU-zastupnik EC REP Proizvodni pogon Predstavništva Predstavnik za Srbiju OMRON HEALTHCARE CO., LTD. 24, Yamanouchi Yamanoshitacho, Ukyoku, Kyoto, Japan OMRON HEALTHCARE EUROPE B.V. Kruisweg NA Hoofddorp, The Netherlands healthcare.com OMRON (DALIAN) CO., LTD. Economic & Technical Development Zone Dalian , CHINA OMRON HEALTHCARE UK LTD. Opal Drive, Fox Milne, Milton Keynes MK 15 0DG, United Kingdom OMRON Medizintechnik Handelsgesellschaft m.b.h. Windeckstraße 81a D Mannheim, Germany medizintechnik.de OMRON SANTÉ FRANCE 14, rue de Lisbonne, F Rosny sous Bois Cedex, France PRIZMA Kumanovska 8, Kragujevac, Srbija
Podešavanje za eduroam ios
Copyright by AMRES Ovo uputstvo se odnosi na Apple mobilne uređaje: ipad, iphone, ipod Touch. Konfiguracija podrazumeva podešavanja koja se vrše na računaru i podešavanja na mobilnom uređaju. Podešavanja
More informationAutomatski digitalni aparat za merenje krvnog pritiska. Poštovani korisniče,
1 Poštovani korisniče, Automatski digitalni aparat za merenje krvnog pritiska Hvala vam što ste kupili OMRON RS6 merač krvnog pritiska na članku ruke. OMRON RS6 je kompaktan merač krvnog pritiska jednostavan
More informationIZDAVANJE SERTIFIKATA NA WINDOWS 10 PLATFORMI
IZDAVANJE SERTIFIKATA NA WINDOWS 10 PLATFORMI Za pomoć oko izdavanja sertifikata na Windows 10 operativnom sistemu možete se obratiti na e-mejl adresu esupport@eurobank.rs ili pozivom na telefonski broj
More informationEduroam O Eduroam servisu edu roam Uputstvo za podešavanje Eduroam konekcije NAPOMENA: Microsoft Windows XP Change advanced settings
Eduroam O Eduroam servisu Eduroam - educational roaming je besplatan servis za pristup Internetu. Svojim korisnicima omogućava bezbedan, brz i jednostavan pristup Internetu širom sveta, bez potrebe za
More informationCJENIK APLIKACIJE CERAMIC PRO PROIZVODA STAKLO PLASTIKA AUTO LAK KOŽA I TEKSTIL ALU FELGE SVJETLA
KOŽA I TEKSTIL ALU FELGE CJENIK APLIKACIJE CERAMIC PRO PROIZVODA Radovi prije aplikacije: Prije nanošenja Ceramic Pro premaza površina vozila na koju se nanosi mora bi dovedena u korektno stanje. Proces
More informationBiznis scenario: sekcije pk * id_sekcije * naziv. projekti pk * id_projekta * naziv ꓳ profesor fk * id_sekcije
Biznis scenario: U školi postoje četiri sekcije sportska, dramska, likovna i novinarska. Svaka sekcija ima nekoliko aktuelnih projekata. Likovna ima četiri projekta. Za projekte Pikaso, Rubens i Rembrant
More informationOtpremanje video snimka na YouTube
Otpremanje video snimka na YouTube Korak br. 1 priprema snimka za otpremanje Da biste mogli da otpremite video snimak na YouTube, potrebno je da imate kreiran nalog na gmailu i da video snimak bude u nekom
More informationBušilice nove generacije. ImpactDrill
NOVITET Bušilice nove generacije ImpactDrill Nove udarne bušilice od Bosch-a EasyImpact 550 EasyImpact 570 UniversalImpact 700 UniversalImpact 800 AdvancedImpact 900 Dostupna od 01.05.2017 2 Logika iza
More informationSIMPLE PAST TENSE (prosto prošlo vreme) Građenje prostog prošlog vremena zavisi od toga da li je glagol koji ga gradi pravilan ili nepravilan.
SIMPLE PAST TENSE (prosto prošlo vreme) Građenje prostog prošlog vremena zavisi od toga da li je glagol koji ga gradi pravilan ili nepravilan. 1) Kod pravilnih glagola, prosto prošlo vreme se gradi tako
More information1. Instalacija programske podrške
U ovom dokumentu opisana je instalacija PBZ USB PKI uređaja na računala korisnika PBZCOM@NET internetskog bankarstva. Uputa je podijeljena na sljedeće cjeline: 1. Instalacija programske podrške 2. Promjena
More informationNIS PETROL. Uputstvo za deaktiviranje/aktiviranje stranice Veleprodajnog cenovnika na sajtu NIS Petrol-a
NIS PETROL Uputstvo za deaktiviranje/aktiviranje stranice Veleprodajnog cenovnika na sajtu NIS Petrol-a Beograd, 2018. Copyright Belit Sadržaj Disable... 2 Komentar na PHP kod... 4 Prava pristupa... 6
More informationAutomatske Maske za zavarivanje. Stella, black carbon. chain and skull. clown. blue carbon
Automatske Maske za zavarivanje Stella Podešavanje DIN: 9-13 Brzina senzora: 1/30.000s Vidno polje : 98x55mm Četiri optička senzora Napajanje : Solarne ćelije + dve litijumske neizmenjive baterije. Vek
More informationSAS On Demand. Video: Upute za registraciju:
SAS On Demand Video: http://www.sas.com/apps/webnet/video-sharing.html?bcid=3794695462001 Upute za registraciju: 1. Registracija na stranici: https://odamid.oda.sas.com/sasodaregistration/index.html U
More informationGUI Layout Manager-i. Bojan Tomić Branislav Vidojević
GUI Layout Manager-i Bojan Tomić Branislav Vidojević Layout Manager-i ContentPane Centralni deo prozora Na njega se dodaju ostale komponente (dugmići, polja za unos...) To je objekat klase javax.swing.jpanel
More informationAMRES eduroam update, CAT alat za kreiranje instalera za korisničke uređaje. Marko Eremija Sastanak administratora, Beograd,
AMRES eduroam update, CAT alat za kreiranje instalera za korisničke uređaje Marko Eremija Sastanak administratora, Beograd, 12.12.2013. Sadržaj eduroam - uvod AMRES eduroam statistika Novine u okviru eduroam
More informationTutorijal za Štefice za upload slika na forum.
Tutorijal za Štefice za upload slika na forum. Postoje dvije jednostavne metode za upload slika na forum. Prva metoda: Otvoriti nova tema ili odgovori ili citiraj već prema želji. U donjem dijelu obrasca
More informationKONFIGURACIJA MODEMA. ZyXEL Prestige 660RU
KONFIGURACIJA MODEMA ZyXEL Prestige 660RU Sadržaj Funkcionalnost lampica... 3 Priključci na stražnjoj strani modema... 4 Proces konfiguracije... 5 Vraćanje modema na tvorničke postavke... 5 Konfiguracija
More informationUpotreba selektora. June 04
Upotreba selektora programa KRONOS 1 Kronos sistem - razina 1 Podešavanje vremena LAMPEGGIANTI 1. Kada je pećnica uključena prvi put, ili u slučaju kvara ili prekida u napajanju, simbol SATA i odgovarajuća
More informationUPUTSTVO. za ruter TP-LINK TD-854W/ TD-W8951NB
UPUTSTVO za ruter TP-LINK TD-854W/ TD-W8951NB Uputstvo za ruter TP-Link TD-854W / TD-W8951NB 2 PRAVILNO POVEZIVANJE ADSL RUTERA...4 PODEŠAVANJE KONEKCIJE PREKO MREŽNE KARTE ETHERNET-a...5 PODEŠAVANJE INTERNET
More informationKAPACITET USB GB. Laserska gravura. po jednoj strani. Digitalna štampa, pun kolor, po jednoj strani USB GB 8 GB 16 GB.
9.72 8.24 6.75 6.55 6.13 po 9.30 7.89 5.86 10.48 8.89 7.30 7.06 6.61 11.51 9.75 8.00 7.75 7.25 po 0.38 10.21 8.66 7.11 6.89 6.44 11.40 9.66 9.73 7.69 7.19 12.43 1 8.38 7.83 po 0.55 0.48 0.37 11.76 9.98
More informationSENCOR SPT 1600 CD/MP3/USB/RADIO PRENOSIVI UREĐAJ UPUTSTVO ZA UPOTREBU UPUTSTVO ZA UPOTREBU PRENOSNI CD I MP3/USB I RADIO PLEJER
SENCOR SPT 1600 o UPUTSTVO ZA UPOTREBU UPUTSTVO ZA UPOTREBU PRENOSNI CD I MP3/USB I RADIO PLEJER CD/MP3/USB/RADIO PRENOSIVI UREĐAJ SR UPOZORENJE 1. UPOZORENJE:Pre montiranja ili upotrebe uređaja pregledajte
More informationProfesionalni aparat za merenje krvnog pritiska HBP-1300
Profesionalni aparat za merenje krvnog pritiska HBP-1300 Uputstvo za upotrebu SR Hvala vam na kupovini ovog OMRON profesionalnog aparata za merenje krvnog pritiska. Pročitajte u potpunosti ovo uputstvo
More informationENR 1.4 OPIS I KLASIFIKACIJA VAZDUŠNOG PROSTORA U KOME SE PRUŽAJU ATS USLUGE ENR 1.4 ATS AIRSPACE CLASSIFICATION AND DESCRIPTION
VFR AIP Srbija / Crna Gora ENR 1.4 1 ENR 1.4 OPIS I KLASIFIKACIJA VAZDUŠNOG PROSTORA U KOME SE PRUŽAJU ATS USLUGE ENR 1.4 ATS AIRSPACE CLASSIFICATION AND DESCRIPTION 1. KLASIFIKACIJA VAZDUŠNOG PROSTORA
More informationDC MILIAMPERSKA MERNA KLJESTA,Procesna merna kljesta KEW KYORITSU ELECTRICAL INSTRUMENTS WORKS, LTD. All rights reserved.
DC MILIAMPERSKA MERNA KLJESTA,Procesna merna kljesta KEW 2500 KYORITSU ELECTRICAL INSTRUMENTS WORKS,LTD Funkcije DC Miliamperska Procesna merna kljesta Kew2500 Za merenja nivoa signala (od 4 do 20mA) bez
More informationSPT 232 UPUTSTVO ZA UPOTREBU. Prenosivi radio sa CD/MP3/USB
SPT 232 UPUTSTVO ZA UPOTREBU Prenosivi radio sa CD/MP3/USB SR UPOZORENJE DA BISTE SPREČILI POŽAR ILI OPASNOST OD STRUJNOG UDARA, NEMOJTE IZLAGATI OVAJ PROIZVOD KIŠI ILI VLAZI. OPREZ RIZIK OD STRUJNOG
More informationCJENOVNIK KABLOVSKA TV DIGITALNA TV INTERNET USLUGE
CJENOVNIK KABLOVSKA TV Za zasnivanje pretplatničkog odnosa za korištenje usluga kablovske televizije potrebno je da je tehnički izvodljivo (mogude) priključenje na mrežu Kablovskih televizija HS i HKBnet
More informationTRENING I RAZVOJ VEŽBE 4 JELENA ANĐELKOVIĆ LABROVIĆ
TRENING I RAZVOJ VEŽBE 4 JELENA ANĐELKOVIĆ LABROVIĆ DIZAJN TRENINGA Model trening procesa FAZA DIZAJNA CILJEVI TRENINGA Vrste ciljeva treninga 1. Ciljevi učesnika u treningu 2. Ciljevi učenja Opisuju željene
More informationTRAJANJE AKCIJE ILI PRETHODNOG ISTEKA ZALIHA ZELENI ALAT
TRAJANJE AKCIJE 16.01.2019-28.02.2019 ILI PRETHODNOG ISTEKA ZALIHA ZELENI ALAT Akcija sa poklonima Digitally signed by pki, pki, BOSCH, EMEA, BOSCH, EMEA, R, A, radivoje.stevanovic R, A, 2019.01.15 11:41:02
More informationVodič za postavljanje. DEVIreg 531. Elektronički termostat.
Vodič za postavljanje DEVIreg 531 Elektronički termostat www.devi.com Sadržaj 1 Uvod................... 3 1.1 Tehničke karakteristike..... 4 1.2 Sigurnosne upute........ 5 2 Upute za postavljanje.........
More informationkratko uputstvo FORERUNNER 310XT MULTISPORT GPS TRENING UREĐAJ
kratko uputstvo FORERUNNER 310XT MULTISPORT GPS TRENING UREĐAJ UPOZORENJE: Obavezno se konsultujte sa lekarem pre primene/izmene programa vežbi. Informacije o bezbednom korišćenju uređaja možete naći u
More informationLeica HI1210 Kada za ispiranje
Uputstvo za upotrebu Leica HI1210 Kada za ispiranje Leica HI1210 V 3.3, Srpski 07/2016 Br. narudžbine: 14 0415 80115 RevG Ovaj priručnik čuvati uvek u blizini uređaja. Pre upotrebe pažljivo pročitati.
More informationUvod u relacione baze podataka
Uvod u relacione baze podataka 25. novembar 2011. godine 7. čas SQL skalarne funkcije, operatori ANY (SOME) i ALL 1. Za svakog studenta izdvojiti ime i prezime i broj različitih ispita koje je pao (ako
More informationUTG 9005 GENERATOR FUNKCIJA UPUTE ZA KORIŠTENJE
UTG 9005 GENERATOR FUNKCIJA UPUTE ZA KORIŠTENJE v v SADRŽAJ: Uvod 2 Dodatni dijelovi 3 Specifikacije 4 Funkcije 5 Korištenje 7 Pažnja 7 UVOD: Rukovanje s ovim uređajem je vrlo jednostavno i izravno. Pročitajte
More informationPROJEKTNI PRORAČUN 1
PROJEKTNI PRORAČUN 1 Programski period 2014. 2020. Kategorije troškova Pojednostavlj ene opcije troškova (flat rate, lump sum) Radni paketi Pripremni troškovi, troškovi zatvaranja projekta Stope financiranja
More informationMINISTRY OF THE SEA, TRANSPORT AND INFRASTRUCTURE
MINISTRY OF THE SEA, TRANSPORT AND INFRASTRUCTURE 3309 Pursuant to Article 1021 paragraph 3 subparagraph 5 of the Maritime Code ("Official Gazette" No. 181/04 and 76/07) the Minister of the Sea, Transport
More informationFUJITSU GENERAL LIMITED
UPUTSTVO ZA UPOTREBU FREON GREJNI I RASHLADNI MODEL (REVERSE CYCLE) ZIDNI MODEL SOBNI KLIMA UREĐAJ Unutrašnja jedinica ASYUSCCW Spoljašnja jedinica AOYUSCC FUJITSU GENERAL LIMITED Copyright 00 Viacom Tim
More informationUPUTSTVO ZA UPOTREBU HLADNJAK FRIŽIDER ФРИЖИДЕР REFRIGERATOR HC1A 379NF.BF HC1A 379NF.SF
RS UPUTSTVO ZA UPOTREBU MK HLADNJAK FRIŽIDER ФРИЖИДЕР REFRIGERATOR HC1A 379NF.BF HC1A 379NF.SF EN 2 EN 3 Index BEFORE USING THE APPLIANCE... 4 General warnings... 4 Old and out-of-order fridges... 6 Safety
More informationUputstvo za upotrebu kvalifikovanog elektronskog sertifikata (KES)
Uputstvo za upotrebu kvalifikovanog elektronskog sertifikata (KES) Sadržaj Stavljanje pametne kartice u USB ključ... 1 Uputstvo za instalaciju drajvera za USB ključ... 3 Preuzimanje programa Nexus Personal...
More informationINSTALIRANJE SOFTVERSKOG SISTEMA SURVEY
INSTALIRANJE SOFTVERSKOG SISTEMA SURVEY Softverski sistem Survey za geodeziju, digitalnu topografiju i projektovanje u niskogradnji instalira se na sledeći način: 1. Instalirati grafičko okruženje pod
More informationza STB GO4TV in alliance with GSS media
za STB Dugme za uključivanje i isključivanje STB uređaja Browser Glavni meni Osnovni meni Vrsta liste kanala / omiljeni kanali / kraći meni / organizacija kanala / ponovno pokretanje uređaja / ponovno
More informationUputstva za upotrebu štampača CITIZEN S310II
Upravljanje sistemom COBISS Uputstva za upotrebu štampača CITIZEN S310II V1.0 VIF-NA-27-XX IZUM, 2015. COBISS, COMARC, COBIB, COLIB, IZUM su zaštićeni znaci u posedu javnog zavoda IZUM. SADRŽAJ 1 Uvod...
More informationSimPal-T3 GSM UPRAVLJAČKI MODUL-TERMOSTAT
SimPal-T3 GSM UPRAVLJAČKI MODUL-TERMOSTAT 1 Uputstvo za rukovanje Verzija 1.0 2 SimPal-T3 GSM MODUL - TERMOSTAT Hvala Vam što ste kupili Sim Pal-T3. SimPal-T3 GSM ploča za kontrolu napajanja je uređaj
More informationSound Bar zvučnik. Uputstvo za upotrebu HT-MT500/MT501
Sound Bar zvučnik Uputstvo za upotrebu HT-MT500/MT501 UPOZORENJE Ne postavljajte uređaj u uski prostor poput police za knjige ili ugradnog ormarića. Da biste umanjili rizik od požara, ne prekrivajte ventilacioni
More informationTEHNO SISTEM d.o.o. PRODUCT CATALOGUE KATALOG PROIZVODA TOPLOSKUPLJAJUĆI KABLOVSKI PRIBOR HEAT-SHRINKABLE CABLE ACCESSORIES
TOPOSKUPJAJUĆI KABOVSKI PRIBOR HEAT-SHRINKABE CABE ACCESSORIES KATAOG PROIZVODA PRODUCT CATAOGUE 8 TEHNO SISTEM d.o.o. NISKONAPONSKI TOPOSKUPJAJUĆI KABOVSKI PRIBOR TOPOSKUPJAJUĆE KABOVSKE SPOJNICE kv OW
More informationUlazne promenljive se nazivaju argumenti ili fiktivni parametri. Potprogram se poziva u okviru programa, kada se pri pozivu navode stvarni parametri.
Potprogrami su delovi programa. Često se delovi koda ponavljaju u okviru nekog programa. Logično je da se ta grupa komandi izdvoji u potprogram, i da se po želji poziva u okviru programa tamo gde je potrebno.
More informationUNIVERZITET U BEOGRADU RUDARSKO GEOLOŠKI FAKULTET DEPARTMAN ZA HIDROGEOLOGIJU ZBORNIK RADOVA. ZLATIBOR maj godine
UNIVERZITETUBEOGRADU RUDARSKOGEOLOŠKIFAKULTET DEPARTMANZAHIDROGEOLOGIJU ZBORNIKRADOVA ZLATIBOR 1720.maj2012.godine XIVSRPSKISIMPOZIJUMOHIDROGEOLOGIJI ZBORNIKRADOVA IZDAVA: ZAIZDAVAA: TEHNIKIUREDNICI: TIRAŽ:
More informationDOSTAVUANJE PONUDA ZA WIMAX MONTENEGRO DOO PODGORICA
CRNA GORA (1}(02.17&r/4 Ver. O;:, fjr}/ ~ AGENCUA ZA ELEKTRONSKE KOM~~IKACUE J.O.O "\\ L\lax Montenegro" BrOJ o/-lj Podoor'ca.d:ioL 20/1g0d I POSTANSKU DEJATELNOST DOSTAVUANJE PONUDA ZA WIMAX MONTENEGRO
More informationOTAL Pumpa za pretakanje tečnosti
OTAL Pumpa za pretakanje tečnosti Pretače tečnost bezbedno, brzo i čisto, na ručni i nožni pogon, različiti modeli Program OTAL pumpi je prisutan na tržištu već 50 godina. Pumpe su poznate i cenjene zbog
More informationUpute za VDSL modem Innbox F60 FTTH
Upute za VDSL modem Innbox F60 FTTH Default Login Details LAN IP Address User Name Password http://192.168.1.1 user user Funkcionalnost lampica LED Stanje Opis Phone USB Wireless Data Internet Broadband
More informationUPUTSTVO ZA UPOTREBU
UPUTSTVO ZA UPOTREBU MODEL: CMW 2070 DW Molimo Vas da pre nego što počnete da koristite mikrotalasnu pećnicu pažljivo pročitate uputstvo za upotrebu. Takođe Vas molimo, da na prazno mesto ispod ovog teksta
More informationRANI BOOKING TURSKA LJETO 2017
PUTNIČKA AGENCIJA FIBULA AIR TRAVEL AGENCY D.O.O. UL. FERHADIJA 24; 71000 SARAJEVO; BIH TEL:033/232523; 033/570700; E-MAIL: INFO@FIBULA.BA; FIBULA@BIH.NET.BA; WEB: WWW.FIBULA.BA SUDSKI REGISTAR: UF/I-1769/02,
More informationSimPal-T3 GSM UPRAVLJAČKI MODUL-TERMOSTAT
SimPal-T3 GSM UPRAVLJAČKI MODUL-TERMOSTAT 1 Uputstvo za rukovanje Verzija 2.0 2 SimPal-T3 GSM MODUL - TERMOSTAT Hvala Vam što ste kupili Sim Pal-T3. SimPal-T3 GSM ploča za kontrolu napajanja je uređaj
More information47. Međunarodni Kongres KGH
47. Međunarodni Kongres KGH PRIMER DOBRE INŽENJERSKE PRAKSE PRI REKONSTRUKCIJI SISTEMA KLIMATIZACIJE I VENTILACIJE BIOSKOPA FONTANA NA NOVOM BEOGRADU Nebojša Žakula, Dipl.-Ing. nzakula@gmail.com 1 Tržni
More informationDEFINISANJE TURISTIČKE TRAŽNJE
DEFINISANJE TURISTIČKE TRAŽNJE Tražnja se može definisati kao spremnost kupaca da pri različitom nivou cena kupuju različite količine jedne robe na određenom tržištu i u određenom vremenu (Veselinović
More informationKamera. Mrežna kamera Dome. Kratke upute za upotrebu hrvatski
Kamera Mrežna kamera Dome Kratke upute za upotrebu hrvatski Ove se kratke upute odnose na modele: DS-2CD4312F-(I)(Z)(H)(S), DS-2CD4312FWD-(I)(Z)(H)(S), DS-2CD4324F-(I)(Z)(H)(S), DS-2CD4332FWD-(I)(Z)(H)(S)
More informationWELLNESS & SPA YOUR SERENITY IS OUR PRIORITY. VAŠ MIR JE NAŠ PRIORITET!
WELLNESS & SPA YOUR SERENITY IS OUR PRIORITY. VAŠ MIR JE NAŠ PRIORITET! WELLNESS & SPA DNEVNA KARTA DAILY TICKET 35 BAM / 3h / person RADNO VRIJEME OPENING HOURS 08:00-21:00 Besplatno za djecu do 6 godina
More informationSTRUČNA PRAKSA B-PRO TEMA 13
MAŠINSKI FAKULTET U BEOGRADU Katedra za proizvodno mašinstvo STRUČNA PRAKSA B-PRO TEMA 13 MONTAŽA I SISTEM KVALITETA MONTAŽA Kratak opis montže i ispitivanja gotovog proizvoda. Dati izgled i sadržaj tehnološkog
More informationJEDINSTVENI PORTAL POREZNE UPRAVE. Priručnik za instalaciju Google Chrome dodatka. (Opera preglednik)
JEDINSTVENI PORTAL POREZNE UPRAVE Priručnik za instalaciju Google Chrome dodatka (Opera preglednik) V1 OPERA PREGLEDNIK Opera preglednik s verzijom 32 na dalje ima tehnološke promjene zbog kojih nije moguće
More informationLS-20M DETALJNO UPUTSTVO ZA UPOTREBU LINEARNI PCM DIKTAFON. Linearni PCM diktafon
LINEARNI PCM DIKTAFON LS-20M Linearni PCM diktafon DETALJNO UPUTSTVO ZA UPOTREBU Hvala vam što ste kupili Olympus digitalni diktafon. Pročitajte ova uputstva da biste saznali informacije o ispravnom i
More informationRegistrujte svoj proizvod i dobijte podršku na www.philips.com/welcome CD140 RS Digitalni bežični telefon Upozorenje Koristite samo punjive baterije. Nikada ne koristite bateriju koja nije isporučena sa
More informationPROFOMETER 5+ lokator armature
PROFOMETER 5+ lokator armature Instrument za testiranje betona 5. generacije Melco Buda d.o.o. - kancelarija u Beogradu: Hadži Nikole Živkovića br.2 Poslovna zgrada Iskra komerc, kancelarija 15/ II sprat
More informationUPUTSTVO ZA INSTALACIJU I PODESAVANJE PROGRAMA ZA MONITORING RADA SOLARNE ELEKTRANE KOSTAL PIKO MASTER CONTROL (PMC) v.2
UPUTSTVO ZA INSTALACIJU I PODESAVANJE PROGRAMA ZA MONITORING RADA SOLARNE ELEKTRANE KOSTAL PIKO MASTER CONTROL (PMC) v.2 PIKO, Piko Master Control i drugi nazivi u vezi sa njima, kao i fotografije softvera
More informationPort Community System
Port Community System Konferencija o jedinstvenom pomorskom sučelju i digitalizaciji u pomorskom prometu 17. Siječanj 2018. godine, Zagreb Darko Plećaš Voditelj Odsjeka IS-a 1 Sadržaj Razvoj lokalnog PCS
More informationRad mašine. Više informacija (uključujući otklanjanje neispravnosti i servisiranje) mogu se naći u posebnim odeljcima Uputstva za upotrebu.
Rad mašine Više informacija (uključujući otklanjanje neispravnosti i servisiranje) mogu se naći u posebnim odeljcima Uputstva za upotrebu. Sortirajte rublje prema simbolima za održavanje Ne sušiti u mašini
More informationMogudnosti za prilagođavanje
Mogudnosti za prilagođavanje Shaun Martin World Wildlife Fund, Inc. 2012 All rights reserved. Mogudnosti za prilagođavanje Za koje ste primere aktivnosti prilagođavanja čuli, pročitali, ili iskusili? Mogudnosti
More informationBabylon - instalacija,aktivacija i rad sa njim
Babylon - instalacija,aktivacija i rad sa njim Babilon je vodeći svetski prevodilac brzog online i offline rečnika sa prevođenjem u preko 75 jezika jednim jednostavnim klikom misa i koriste ga miloni privatnih
More informationBottle Feeding Your Baby
Bottle Feeding Your Baby Bottle feeding with formula will meet your baby s food needs. Your doctor will help decide which formula is right for your baby. Never give milk from cows or goats to a baby during
More informationKORISNICKO UPUTSTVO. Procitajte pre upotrebe. Proizvod se moze razlikovati od slike. Pakovanje drzite podalje od dece
KORISNICKO UPUTSTVO Procitajte pre upotrebe Proizvod se moze razlikovati od slike Pakovanje drzite podalje od dece 12 Punjac 1 13 Kljuc 2 A (2}12 sajbna 4-6 B MlO matica 4-5 C M5X37 masinski sraf 1 D MS
More informationUputstvo za upotrebu. Vazdušna turbina
Vazdušna turbina OM-T0277E 003 10.09.05 B X500L,X500,X600L,X600,X700L,X700, X500KL,X600KL,X700KL,X500SL,X600SLX700SL X500WLED,X600WLED,X700WLED,X500BLED X600BLED,X700BLED Uputstvo za upotrebu Hvala što
More informationLUX E LAMPA ZA POLIMERIZACIJU UPUTSTVO ZA UPOTREBU. pecker.com GUILIN WOODPECKER MEDICAL INSTRUMENT CO., LTD.
LUX E LAMPA ZA POLIMERIZACIJU UPUTSTVO ZA UPOTREBU www.giwood pecker.com GUILIN WOODPECKER MEDICAL INSTRUMENT CO., LTD. Sadržaj 1. Uvod 1 2. Princip i primena 1 3. Struktura i komponente proizvoda 1 4.
More informationVodič za postavljanje. DEVIreg 330 (+5 C do +45 C) Elektronički termostat.
Vodič za postavljanje DEVIreg 330 (+5 C do +45 C) Elektronički termostat www.devi.com The English language is used for the original instructions. Other languages are a translation of the original instructions.
More informationHibridna toplotna pumpa. Daikin Altherma
Hibridna toplotna pumpa Daikin Altherma Potreban vam je nov sistem za grejanje? Ali... Brinete zbog troškova? Treba vam visoka energetska efikasnost? Morate brzo da zamenite gasni kotao? Treba vam fleksibilno
More informationCRNA GORA
HOTEL PARK 4* POLOŽAJ: uz more u Boki kotorskoj, 12 km od Herceg-Novog. SADRŽAJI: 252 sobe, recepcija, bar, restoran, besplatno parkiralište, unutarnji i vanjski bazen s terasom za sunčanje, fitnes i SPA
More informationLASERJET PROFESSIONAL M1130/M1210
LASERJET PROFESSIONAL M1130/M1210 MFP SERIES Dodatak uz uputstvo za upotrebu Samo za bežične modele HP LaserJet Professional M1130/M1210 MFP serije Dodatak uz uputstvo za upotrebu (samo za bežične modele)
More informationKABUPLAST, AGROPLAST, AGROSIL 2500
KABUPLAST, AGROPLAST, AGROSIL 2500 kabuplast - dvoslojne rebraste cijevi iz polietilena visoke gustoće (PEHD) za kabelsku zaštitu - proizvedene u skladu sa ÖVE/ÖNORM EN 61386-24:2011 - stijenka izvana
More informationIZRADA TEHNIČKE DOKUMENTACIJE
1 Zaglavlje (JUS M.A0.040) Šta je zaglavlje? - Posebno uokvireni deo koji služi za upisivanje podataka potrebnih za označavanje, razvrstavanje i upotrebu crteža Mesto zaglavlja: donji desni ugao raspoložive
More informationKlasterizacija. NIKOLA MILIKIĆ URL:
Klasterizacija NIKOLA MILIKIĆ EMAIL: nikola.milikic@fon.bg.ac.rs URL: http://nikola.milikic.info Klasterizacija Klasterizacija (eng. Clustering) spada u grupu tehnika nenadgledanog učenja i omogućava grupisanje
More informationBENCHMARKING HOSTELA
BENCHMARKING HOSTELA IZVJEŠTAJ ZA SVIBANJ. BENCHMARKING HOSTELA 1. DEFINIRANJE UZORKA Tablica 1. Struktura uzorka 1 BROJ HOSTELA BROJ KREVETA Ukupno 1016 643 1971 Regije Istra 2 227 Kvarner 4 5 245 991
More informationOffice 365, upute za korištenje elektroničke pošte
Office 365, upute za korištenje elektroničke pošte Naša ustanova koristi uslugu elektroničke pošte u oblaku, u sklopu usluge Office 365. To znači da elektronička pošta više nije pohranjena na našem serveru
More informationVodič za zamjenu hardvera Tipovi 8129, 8132, 8133 Tipovi 8134, 8135, 8136
ThinkCentre Vodič za zamjenu hardvera Tipovi 8129, 8132, 8133 Tipovi 8134, 8135, 8136 ThinkCentre ThinkCentre Vodič za zamjenu hardvera Tipovi 8129, 8132, 8133 Tipovi 8134, 8135, 8136 Prvo izdanje (veljača,
More informationOdržavanje i čišćenje ultrazvučnih sistema i sondi
Priručnik za korisnike Srpski Održavanje i čišćenje ultrazvučnih sistema i sondi Sadržaj Sadržaj 1 Prvo pročitajte ovo... 5 Simboli upozorenja... 7 Komentari kupaca... 8 Korisnička služba... 8 Konvencije
More informationUputstvo za konfigurisanje uređaja Roadstar
Uputstvo za konfigurisanje uređaja Roadstar U ovom uputstvu bide opisan postupak podešavanja parametara potrebnih za rad GPS/GPRS uređaja za pradenje vozila Roadstar. Uređaj Roadstar služi za prikupljanje
More informationPravljenje Screenshota. 1. Korak
Prvo i osnovno, da biste uspesno odradili ovaj tutorijal, morate imati instaliran GOM Player. Instalacija je vrlo jednostavna, i ovaj player u sebi sadrzi sve neophodne kodeke za pustanje video zapisa,
More informationEUnet dial-up konfigurator
Dubrovačka 35/III 11000 Beograd tel/fax: (011) 3305-678 office@eunet.yu Tehnička podrška: tel: (011) 3305-633 support@eunet.yu EUnet dial-up konfigurator - korisničko uputstvo - Ovaj program namenjen je
More informationSamsung C5212. Uputstvo za upotrebu
Samsung C5212 Uputstvo za upotrebu Korišćenje uputstva za upotrebu Ovo uputstvo za upotrebu posebno je dizajnirano da vas uputi u korišćenje funkcija i karakteristika vašeg mobilnog telefona. Da biste
More informationKako instalirati Apache/PHP/MySQL na lokalnom kompjuteru pod Windowsima
Kako instalirati Apache/PHP/MySQL na lokalnom kompjuteru pod Windowsima 1. Uvod 2. Preuzimanje programa i stvaranje mapa 3. Instalacija Apachea 4. Konfiguracija Apachea 5. Instalacija PHP-a 6. Konfiguracija
More information3D GRAFIKA I ANIMACIJA
1 3D GRAFIKA I ANIMACIJA Uvod u Flash CS3 Šta će se raditi? 2 Upoznavanje interfejsa Osnovne osobine Definisanje osnovnih entiteta Rad sa bojama Rad sa linijama Definisanje i podešavanje ispuna Pregled
More informationMOTORNI TRIMER CG-KW-330
MOTORNI TRIMER CG-KW-330 Uputstvo za upotrebu Br. art. FT33 1 Svećica Agregat START/STOP prekidač Gas Sigurnosna blokada Rezervoar goriva Rukohvat Rasklapanje osovine Štitinik Glava sa strunom (opciono
More informationUređaj je elektronski kontroler za
Tehnički list ECL Comfort 110 230 V a.c. i 24 V a.c. Opis i primena ECL Comfort 110 ECL Comfort 110 je univerzalni kontroler za 1-regulacioni krug i primenu u podstanicama daljinskog grejanja kao i individualnim
More informationGT-I9070. Uputstvo za upotrebu
GT-I9070 Uputstvo za upotrebu www.sar-tick.com Ovaj proizvod zadovoljava važeća nacionalna ograničenja u pogledu SAR vrednosti od 2,0 W/kg. Određene maksimalne SAR vrednosti mogu se naći u odeljku sa informacijama
More informationVodič za postavljanje. DEVIreg 550. Elektronički inteligentni termostat.
Vodič za postavljanje DEVIreg 550 Elektronički inteligentni termostat www.devi.com The English language is used for the original instructions. Other languages are a translation of the original instructions.
More informationUputstvo za upotrebu Odvlaživač vaduha TTK 31 E
TTK 31 E RS Uputstvo za upotrebu Odvlaživač vaduha TTK 31 E TRT-BA-TTK 31 E-TC-001-HR TROTEC GmbH & Co. KG Grebbener Straße 7 D-52525 Heinsberg Tel.: +49 2452 962-400 Fax: +49 2452 962-200 www.trotec.com
More informationNejednakosti s faktorijelima
Osječki matematički list 7007, 8 87 8 Nejedakosti s faktorijelima Ilija Ilišević Sažetak Opisae su tehike kako se mogu dokazati ejedakosti koje sadrže faktorijele Spomeute tehike su ilustrirae a izu zaimljivih
More informationUPUTSTVO ZA UPOTREBU Type HD HD HD HD8978
23 Srpski UPUTSTVO ZA UPOTREBU Type HD8969 - HD8975 - HD8977 - HD8978 Pažljivo pročitati pre upotrebe aparata. Samo za Type HD8969, HD8977 i HD8978 SR 23 Saeco Avanti App Tablet nije uključen Saeco Avanti
More informationKorisnički priručnik. Always here to help you Register your product and get support at SCF875 A B C D E I X W V U L M N O P
Always here to help you Register your product and get support at www.philips.com/welcome SCF875 A B C D E 1 F G Z H Y I X J K W V U T Specifications are subject to change without notice 2017 Koninklijke
More informationSADRŽAJ. Besplatna registracija. Odabir platforme za trgovanje. Čime želimo trgovati? Trgovanje
SADRŽAJ 1 Besplatna registracija 2 Odabir platforme za trgovanje 3 Čime želimo trgovati? 4 Trgovanje 5 Određivanje potencijalne zarade i sprječavanje gubitaka BESPLATNA REGISTRACIJA Možete registrirati
More information- Vežba 1 (dodatan materijal) - Kreiranje Web šablona (template) pomoću softvera Adobe Photoshop CS
- Vežba 1 (dodatan materijal) - Kreiranje Web šablona (template) pomoću softvera Adobe Photoshop CS 1. Pokrenite Adobe Photoshop CS i otvorite novi dokument sa komandom File / New 2. Otvoriće se dijalog
More informationGENERATOR JP7000. Uputstvo za upotrebu. Br. art. FJP7000
GENERATOR JP7000 Uputstvo za upotrebu Br. art. FJP7000 1 UPUTSTVO ZA UPOTREBU I SIGURNOSNA UPUTSTVA Molimo, pre prve upotrebe pažljivo pročitati i odložiti zajedno sa mašinom! SADRŽAJ: 1. SADRŽAJ KUTIJE
More informationUputstvo za upotrebu DCP-1600E DCP-1602(E) DCP-1610W(E) DCP-1612W MFC-1900(E) MFC-1905 MFC-1910W(E) Nisu svi modeli dostupni u svim zemljama.
Uputstvo za upotrebu DCP-1600E DCP-1602(E) DCP-1610W(E) DCP-1612W MFC-1900(E) MFC-1905 MFC-1910W(E) Nisu svi modeli dostupni u svim zemljama. Verzija 0 SRB Brojevi za kontakt kompanije Brother VAŽNO Za
More informationPoglavlje 1 POČETAK RADA SA MICROSOFT OFFICE-OM 2016
Poglavlje 1 POČETAK RADA SA MICROSOFT OFFICE-OM 2016 Premda je Microsoft Office 2016 jednostavan i lak za upotrebu, vredi uložiti nekoliko minuta na istraživanje njegovog interfejsa i njegovih alata za
More information