GRONDWET VAN DIE MPUMALANGA SIRKEL VAN DIE PROKUREURSORDE VAN DIE NOORDELIKE PROVINSIES (INGELYF AS DIE PROKUREURSORDE VAN TRANSVAAL)

Size: px
Start display at page:

Download "GRONDWET VAN DIE MPUMALANGA SIRKEL VAN DIE PROKUREURSORDE VAN DIE NOORDELIKE PROVINSIES (INGELYF AS DIE PROKUREURSORDE VAN TRANSVAAL)"

Transcription

1 GRONDWET VAN DIE MPUMALANGA SIRKEL VAN DIE PROKUREURSORDE VAN DIE NOORDELIKE PROVINSIES (INGELYF AS DIE PROKUREURSORDE VAN TRANSVAAL) AANGESIEN 1. Die Raad van die Prokureursorde van die Noordelike Provinsies (ingelyf as die Prokureursorde van Transvaal) (hierna onderskeidelik die Raad en die Orde genoem) uit hoofde van die bepalings van die Wet op Prokureurs, No 53 van 1979 ( die Wet genoem) by magte is om, onderworpe aan sodanige voorwaardes as wat dit mag goed vind: 1.1 Toe te laat dat lede van die Orde Sirkels vorm vir gebiede soos van tyd tot tyd deur die Raad van die Orde afgebaken om bekend te staan as Sirkels en by magte is om bevoegdhede van die Orde aan die Sirkels af te deel; 1.2 Die pligte, funksies en magte van sodanige Sirkels te bepaal; 1.3 Die ligging van die administratiewe kantoor van sodanige Sirkels te bepaal; 1.4 Die samestelling van die liggame belas met die bestuur van sake van sodanige Sirkels te bepaal; 2. Die Raad verorden het; 2.1 Dat die doel van n Sirkel is, om: Professionele lojaliteit, professionele etiek en n gesonder openbare verhouding tussen lede en tussen die professie en die publiek aan te moedig en te bevorder; Aangeleenthede deur die Raad verwys, te bespreek en verslag daaroor te doen; Enige aangeleentheid wat die professie en die Orde in die algemeen in die Sirkel se gebied raak, te oorweeg en vertoë daaromtrent tot die Raad te rig; Die belange van die Sirkel se lede te beskerm en te bevorder; Alle afgedeelde bevoegdhede sowel as enige ander taakstelling uit te oefen; 2.2 Dat n Sirkel n Grondwet mag opstel; 2.3 Dat n Sirkel bevoeg is om reëls te maak en van tyd tot tyd te verander, te wysig, daaraan toe te voeg of te herroep vir: Die byeenroeping en reëling van die verrigtinge van of op vergaderings en aktiwiteite van die Sirkel; Die vereistes en verplitinge van lidmaatskap van n Sirkel; Die verkiesing van n uitvoerende bestuur van die Sirkel (hierna die Mpumalanga Prokureursraad genoem); Die vasstelling van die bevoegdhede en funksies van die Mpumalanga Prokureursraad;

2 Dat elke lid wat binne die gebied van n Sirkel praktiseer, verplig is om n lid van die Sirkel te wees en as sulks geag word; DERHALWE BEPAAL DIE ORDE DIE VOLGENDE GRONDWET VIR DIE SIRKEL: Enige verwysing hierin na die Sekretaris sal geag word n verwysing te wees na die Direkteur van die Prokureursorde van die Noordelike Provinsies (ingelyf as die Prokureursorde van Transvaal). 3. VERANTWOORDELIKHEID Die Sirkel aanvaar die verantwoordelikheid om binne sy regsgebied: 3.1 Die doelstellings hierbo uiteengesit, na te streef; 3.2 Lidmaatskapsgelde te hef ooreenkomstig n besluit geneem op n algemene vergadering van die Sirkel. 4. MAGTE Die Sirkel mag ter uitvoering van sy plig: 4.1 Roerende of onroerende eiendom verkry of huur; 4.2 Roerende of onroerende eiendom van die Sirkel beswaar, verhuur, verkoop of andersins vervreem met die goedkeuring van lede van die Sirkel op n buitengewone vergadering; 4.3 Verhandelbare dokumente aksepteer, trek, endosseer, uitreik, maak, betaal of enige ander handeling in verband daarmee verrig; 4.4 Geld van die Sirkel, met of sonder sekuriteit belê of uitleen; 4.5 Met of sonder sekuriteitstelling, geld leen of hef wat nodig mag wees om sy pligte uit te voer, funksies te verrig of magte uit te oefen; 4.6 Beamptes en werknemers vir die Sirkel in diens neem en die bekleërs van sulke poste se vergoeding en ander diensvoorwaardes vasstel of hulle ontslaan; 4.7 Met enige persoon n ooreenkoms aangaan om enige besondere handeling of werk of die lewering van enige besondere dienste te verrig; 4.8 Ooreenkomste aangaan in verband met die uitoefening van sy magte en die verrigting van sy funksies; 4.9 Enige hofverrigtinge verdedig of aksies instel; 4.10 In die algemeen enigiets doen wat nodig mag wees of bevorderlik is ter verwesenliking van die doel van die Sirkel en die bepalings van enige van 4.1 tot 4.9 hierbo, beperk hoegenaamd die algemeenheid van hierdie sub-klousule nie.

3 ADMINISTRATIEWE KANTOOR Die administratiewe kantoor van die Sirkel is eerstens soos deur die Raad bepaal en daarna by die kantoor van die Voorsitter van die Mpumalanga Prokureursraad. 6. LIDMAATSKAP 6.1 Alle lede van die Orde wat binne die gebied van die Sirkel praktiseer is lede van die Sirkel; 6.2 Alle verdere aspekte van lidmaatskap word bepaal deur reëls kragtens hierdie Grondwet uitgevaardig. 7. LEDEVERGADERINGS 7.1 Jaarvergaderings n Ledevergadering word jaarliks voor 31 Augustus gehou; Kennis van die ledevergadering bedoel in geskied skriftelik op of na 1 Mei deur die Sekretaris en soos bepaal deur die Mpumalanga Prokureursraad, aan elke lid met minstens 42 (twee en veertig) volle dae kennis; Die kennisgewing bedoel in moet: Die datum, tyd en plek van die vergadering aangee; Die sake gelys in klousule aangee; Indien n verkiesing en aanwysing gedurende die jaar gehou was, die aankondiging van die uitslag; Vra na kennisgewing van nuwe sake ingevolge klousule 7.1.6; Aandui: Hoeveel vergaderings die Mpumalanga Prokureursraad gedurende die voorafgaande jaar gehou het; Hoeveel van daardie vergaderings elke lid van die Mpumalanga Prokureursraad van tyd tot tyd bygewoon het; Die redes vir die afwesigheid van enige lid van die Mpumalanga Prokureursraad, van n vergadering, indien enige; Die sake wat op die vergadering bedoel in behandel moet word, is: Die bekragtiging van die notules bedoel in ; Die oorweging en aanvaarding met of sonder wysiging van die Voorsitter se verslag saam met die jaarlikse finansiële state van die Sirkel vir die voorafgaande jaar;

4 In n jaar waarin n verkiesing en aanwysing gehou is, die aankondiging deur die Voorsitter van die name van die lede wat in die Mpumalanga Prokureursraad vir die volgende ampstermyn verkies en aangewys is; Die aanstelling van n ouditeur of ouditeure en die vasstelling van die bedrag van die vorige jaar se ouditeur of ouditeure se vergoeding; Die oorweging en afhandeling van enige sake wat die Mpumalanga Prokureursraad na goeddunke aan die vergadering mag voorlê; Die oorweging en die aanvaarding van enige nuwe sake waarvan n lid behoorlik kennis gegee het ooreenkomstig die bepalings van 7.1.6; Die prosedure by die vergadering bedoel in is, tensy deur die Voorsitter ander bepaal, soos volg: Die notule van die vorige vergadering ingevolge en/of alle vergaderings ingevolge intussen gehou, word gelees, of as gelese beskou indien die vergadering so besluit, en bekragtig; Die verslag van die Voorsitter en die jaarlikse finansiële state van die Sirkel vir die voorafgaande jaar onderteken deur die ouditeur en alle sake daaruit voortspruitend, word bespreek en met of sonder wysiging aanvaar; In n jaar waarin n verkiesing en aanwysing gehou is, kondig die Voorsitter die name aan van die lede van die Mpumalanga Prokureursraad wat verkies en aangewys is vir die volgende ampstermyn; Nominasies word vir die pos van ouditeur of ouditeure gevra en indien meer as een ouditeur of firma van ouditeure genomineer word, word n stemming gehou; Die vergoeding van die uitgaande ouditeur of ouditeure vir die oudit van die laaste finansiële state, word tydens die vergadering vasgestel, of indien die vergadering so besluit aan die nuwe Mpumalanga Prokureursraad oorgelaat om vas te stel; Vervolgens word enige sake oorweeg wat die Mpumalanga Prokureursraad dienlik mag ag om aan te voer of te laat bespreek om die mening van die vergadering te verkry; Vervolgens word enige sake oorweeg waarvan ooreenkomstig kennis gegee is en waarmee regtens gehandel mag word; Kennis van enige sake wat n lid wil opper op n vergadering bedoel in 7.1.1: Moet skriftelik aan die Sekretaris geskied minstens 28 (agt en twintig) dae voor die datum van die vergadering; Moet deur die Sekretaris aan elke ander lid gegee word minstens 14 (veertien) volle dae voor die datum van die vergadering;

5 Indien n lid wat kennis gegee het van n saak ooreenkomstig hierdie nie teenwoordig is by die vergadering nie en die kennisgewing nie teruggetrek het nie, kan die kennisgewing deur enige ander teenwoordige lid met die toestemming van die Voorsitter, as sy eie kennisgewing aanvaar en voorgestel word, by gebreke waarvan sodanige saak van die agenda geskrap moet word. 7.2 Buitengewone vergaderings Die Mpumalanga Prokureursraad kan op sodanige datums, tye of plekke as wat dit goeddink, buitengewone vergaderings van lede byeen roep Die Mpumalanga Prokureursraad moet op skriftelike versoek van mintens 10 (tien) lede n buitengewone vergadering byeenroep en elke sodanige skriftelike versoek moet die sake uiteensit waarmee by sodanige vergadering gehandel moet word en onderteken wees deur die lede wat dit versoek en by die Sekretaris ingedien word Kennis van elke vergadering bedoel in of moet deur die Sekretaris aan elke lid gepos word minstens 21 (een en twintig) dae voor die datum van die vergadering en; Aandui op watter datum, plek en tyd dit plaasvind; en Die sake aangee waarvoor die vergadering byeengeroep is; In die geval van n vergadering bedoel in moet dit byeengeroep word binne 28 (agt en twintig) volle dae na die indiening van die versoek by die Sekretaris en gehou word in die gebied van die Sirkel op sodanige tyd en plek as wat die Mpumalanga Prokureursraad mag bepaal Geen sake, behalwe die waarvoor n vergadering bedoel in of byeengeroep is, mag by so n vergadering oorweeg word nie. 7.3 Alle verdere aspekte met betrekking tot die byeenroeping en reëling van verrigtinge van of op vergaderings en aktiwiteite van die Sirkel word bepaal deur reëls kragtens hierdie Grondwet uitgevaardig. 8. DIE MPUMALANGA PROKUREURSRAAD 8.1 Samestelling Die Mpumalanga Prokureursraad bestaan uit 12 (twaalf) persone wat praktiserende prokureurs is en word saamgestel as volg : (drie) persone sal aangewys word uit lede wat hul hoofplekke van praktyk het binne die Mpumalanga Provinsie en wie ook lede is van die Mpumalanga Tak van die Black Lawyers Association (BLA (Mpumalanga));

6 (drie) persone sal aangewys word uit lede wat hul hoofplekke van praktyk het binne die Mpumalanga Provinsie en wie ook lede is van die Mpumalanga Tak van die National Association of Democratic Lawyers (NADEL (Mpumalanga)); (ses) persone sal verkies word uit lede wat kragtens klousule kwalifiseer en wie nie ook lede is van die Black Lawyers Association (BLA) of die National Association of Democratic Lawyers (NADEL) nie Die persone verwys na in hierbo sal persone wees wat voldoen aan die volgende vereistes : (twee) persone wat hul hoofplekke van praktyk het in die Landdrosdistrikte Delmas, Witbank, Middelburg, Belfast, Waterval Boven, Groblersdal, Moutse 1, Moutse 2, Moutse 3 en Kwa-Ndebele (hierinlater die Noordwestelike gebied genoem); (twee) persone wat hul hoofplekke van praktyk het in die Landdrosdistrikte Balfour, Standerton, Volksrust, Amersfoort, Wakkerstroom, Piet Retief, Ermelo, Carolina, Bethal, Kriel en Hoëveldrif (hierinlater die Suidwestelike gebied genoem); (twee) persone wat hul hoofplekke van praktyk het in die Landdrosdistrikte Kangwane, Barberton, Witrivier, Nelspruit, Pelgrimsrus 1, Pelgrimsrus 2 en Lydenburg (hierinlater die Oostelike gebied genoem); Die persone: waarna in en verwys word, sal vir aanstelling op die Raad aangewys word deur die BLA (Mpumalanga) en NADEL (Mpumalanga) onderskeidelik, op die wyse kragtens hierdie Grondwet voorgeskryf, op n datum deur die Mpumalanga Prokureursraad bepaal te word en dan elke drie jaar daarna; waarna in verwys word, sal tot die Raad verkies word deur lede wie nie ook lede van die BLA of NADEL is nie, vir welke doeleindes n verkiesing op die wyse kragtens hierdie Grondwet voorgeskryf gehou sal word, op n datum deur die Mpumalanga Prokureursraad bepaal te word, en dan elke drie jaar daarna. 8.2 Verkiesing of aanwysing van lede van die Mpumalanga Prokureursraad Indien daar in n bepaalde jaar n aanwysing kragtens gemaak moet word, of n verkiesing kragtens gehou moet word, sal die Prokureursorde van die Noordelike Provinsies, nie minder as 45 (vyf-en-veertig) dae voor die datum, soos deur die Mpumalanga Prokureursraad bepaal, vir die sluiting van die aanwysings en/of die nominasies, by die Sekretaris n lys indien waarop verskyn die name en adresse van hoofplekke van praktyk van al die lede wat binne Mpumalanga praktiseer. Insgelyks sal die BLA (Mpumalanga) en NADEL (Mpumalanga), voor of

7 - 7 - op dieselfde datum, elk n lys by die Sekretaris indien waarop verskyn al die name en adresse van hoofplekke van praktyk van al hul lede wat binne Mpumalanga praktiseer Ingeval van n verkiesing kragtens In die geval van n verkiesing soos voorsien in , sal nominasies as volg geskied: Nominasies sal kragtens versoek word in n kennisgewing gerig aan alle lede wat geregtig is om in sodanige verkiesing te stem; Enige twee praktiserende lede wie nie lede van òf BLA òf NADEL is nie kan enige ander praktiserende lid waarna in , saamgelees met 8.1.2, verwys word, anders as hulself as lid van die Mpumalanga Prokureursraad benoem vir die volgende ampstermyn skriftelik en gesamentlik onder hulle handtekening, met dien verstande dat hulle eie volle name en praktyksadresse asook die van die benoemde lid volledig in die brief van benoeming vermeld word; Benoemings moet voor die datum in die kennisgewing (soos kragtens 8.2 deur die Mpumalanga Prokureursraad bepaal) genoem by die Sekretaris ingedien word; Indien nie meer kandidate benoem word as die getal wat verkies moet word nie, word die benoemde kandidate geag verkies te wees; Die Sekretaris moet binne 14 (veertien) dae na sluiting van die nominasies aan elke lid van die Sirkel n stembrief pos waarop: Die van en voorname van die stemgeregtigde lid, sy praktyk se naam en die dorp waarop hy praktiseer aangedui word; Die name van alle lede van die Sirkel wat genomineer is in alfabetiese volgorde aangegee word; Die Landdrosdistrik aangegee word waarin elke sodanige lid wat genomineer is, praktiseer; Die naam van elke lid wat reeds in daardie stadium in die Mpumalanga Prokureursraad dien met n asterisk aangedui word; n Voetnota is teenoor n asterisk wat meld dat elke lid teenoor wie se naam n asterisk verskyn, lid van die dienende Mpumalanga Prokureursraad is; Ruimte gelaat word vir ondertekening en datering deur die stemgeregtigde lid Die stembrief bedoel in moet tesame met n koevert geadresseer aan die Sekretaris aan elke lid van die Sirkel in daardie stadium, gepos word onder dekking van n brief wat aandui dat indien die stemgeregtigde lid begerig is om te stem; hy:

8 In die stembrief die name van hoogstens 2 (twee) persone vir wie hy wil stem om in die Mpumalanga Prokureursraad te dien, moet merk, wie se hoofplekke van praktyk binne die gebied is waarbinne die stemgeregtigde lid self sy hoofplek van praktyk het; Die stembrief, nadat hy dit gemerk het, in die ingeslote koevert wat daarvoor gemerk is aan die Sekretaris moet terugpos voor n datum 21 (een en twintig) volle dae voor die vergadering bedoel in wat vir daardie jaar gehou word; Moet let dat indien vir meer as 2 (twee) persone gestem word, of indien die stembrief nie onderteken is deur die lid nie, die stembrief nietig sal wees; Die Voorsitter van die Mpumalanga Prokureursraad moet voor die laaste dag waarop stembriewe ingevolge ingedien moet word, skriftelik n skeidsregter aanwys om die volgende pligte uit te oefen: Op die keerdag vir die ontvangs van die stembriewe bedoel in moet die Sekretaris in die teenwoordigheid van die skeidsregter elke koevert oopmaak en die inhoud uithaal; Die Sekretaris en die skeidsregter moet dan saam elke stembrief ondersoek en indien dit behoorlik uitgevoer en onderteken is, toelaat; Indien die Sekretaris en die skeidsregter sou verskil oor die geldigheid aldan nie van enige stembrief, geld die beslissing van die skeidsregter en sy beslissing is finaal; Die skeidsregter moet skriftelik en onderteken, elke stembrief wat hy verwerp, te dien effekte endosseer; Dan moet die Sekretaris en die skeidsregter die stemme tel wat uitgebring is op die stembriewe wat toegelaat is en die uitslag van die verkiesing aanteken; Indien die laaste twee kandidate ewe veel stemme trek, moet die skeidsregter onmiddellik by wyse van loting bepaal wie verkies word; Die loting bedoel in geskied deur die name van die kandidate wat ewe veel stemme getrek het op afsonderlike stukkies papier te skryf, dit toe te vou en in n houer te plaas, sodat die stukkies papier nie sigbaar is nie, die houer te skud, n stukkie papier uit die houer te trek en die persoon wie se naam daarop verskyn, word verkies; Nadat die uitslag bepaal is, moet die Sekretaris die stembriewe en die uitslag wat aangeteken is in bewaring aan die skeidsregter oordra en vir homself n afskrif daarvan hou en veilig bewaar; Die skeidsregter verstrek die uitslag van die verkiesing met die vergadering bedoel in vir die betrokke jaar op die tydstip bedoel in aan die Voorsitter Onderworpe aan klousules en en hul sub-klousules, word die volgende getal persone tot lede van die Mpumalanga Prokureursraad verkies:

9 Hoogstens 6 (ses) lede saamgestel soos uiteengesit in , wat onderskeidelik die meeste aantal stemme in afnemende volgorde trek, naamlik die 2 (twee) lede met die meeste aantal stemme in die Noordwestelike gebied, die 3 (drie) lede met die meeste aantal stemme in die Suidwestelike gebied en die 3 (drie) lede met die meeste aantal stemme in die Oostelike gebied; Ingeval van aanwysing kragtens : Ingeval van n aanwysing soos voorsien in , sal die BLA (Mpumalanga) en NADEL (Mpumalanga) voor of op die datum deur die Mpumalanga Prokureursraad kragtens 8.2 vir daardie doel bepaal, aan die Sekretaris die name verstek van die persoon of persone deur die BLA (Mpumalanga) en/of NADEL (Mpumalanga) onderskeidelik aangewys om op die Mpumalanga Prokureursraad te dien Die bepalings van Reël 43 met betrekking tot stemwerwing met die oog op verkiesing van Raadslede van die Prokureursorde van Transvaal geld mutatis mutandis. 8.3 Ampstermyn Lede van die Mpumalanga Prokureursraad aanvaar hul ampte sodra die uitslag van die verkiesing kragtens en die aanwysing kragtens by die vergadering bedoel in aangekondig is en bly onderworpe aan die bepalings van 8.4 in die amp totdat die uitslag van die volgende verkiesing en aanwysing by n vergadering soos bedoel in ontvang is. 8.4 Ampsontruiming n Lid van die Mpumalanga Prokureursraad ontruim sy amp indien hy: n Skriftelike bedanking by die Sekretaris indien; Ophou om n lid van die Sirkel te wees; Deur n Hof as prokureurs geskors word; Deur die Mpumalanga Prokureursraad uit die amp geskors word; Sy boedel oorgee of gesekwestreer word; Verstandelik getremd raak; Afwesig is sonder verlof of om n ander rede vir die Mpumalanga Prokureursraad aanvaarbaar van vergaderings van die Mpumalanga Prokureursraad by drie agtereenvolgende geleenthede;

10 Skorsing en ontsetting Die Mpumalanga Prokureursraad mag by enige vergadering die skorsing van n lid uit sy amp in die Mpumalanga Prokureursraad oorweeg en doen, met dien verstande dat: Die volle Mpumalanga Prokureursraad, uitgesluit die lid wie se skorsing ter tafel is, n kworum vorm; Enige besluit om so n lid te skors by die eersvolgende vergadering van lede ooreenkomstig of vir bekragtiging al dan nie voorgelê word; Indien n besluit van die Mpumalanga Prokureursraad nie ooreenkomstig bekragtig word nie, word die lid onmiddellik in sy amp herstel. 8.6 Tydelike aanstelling Die Mpumalanga Prokureursraad word gemagtig om na oorlegpleging met lede en op die wyse wat bepaal word deur die Mpumalanga Prokureursraad n vakature op die Mpumalanga Prokureursraad te vul. 8.7 Vergaderings Vergaderings van die Mpumalanga Prokureursraad moet, sover prakties moontlik, maar na oordeel van die Mpumalanga Prokureursraad gehou word minstens vyf maal per jaar op sodanige datums, tye en plekke as wat van tyd tot tyd deur die Mpumalanga Prokureursraad of andersins deur die Voorsitter bepaal word; Vergaderings ingevolge moet byeengeroep word op die Mpumalanga Prokureursraad se voorafgaande vergadering of indien die Mpumalanga Prokureursraad versuim om dit te doen, deur die Voorsitter, met dien verstande dat die Voorsitter te enige tyd mero motu n vergadering van die Mpumalanga Prokureursraad op sodanige wyse as wat hyself bepaal mag belê; Die Sekretaris moet op skriftelike versoek van 20% van die lede van die Mpumalanga Prokureursraad dadelik n spesiale vergadering van die Mpumalanga Prokureursraad belê op sodanige tyd en plek as wat hy mag bepaal in oorleg met die Voorsitter met minstens 7 (sewe) dae, maar nie meer as 14 (veertien) volle dae skriftelike kennisgewing nie, welke kennisgewing die sake wat oorweeg sal word, moet uiteensit; Behalwe waar anders aangedui, maak 60% lede van die Mpumalanga Prokureursraad n kworum uit, met die verstande dat daar minstens 1 (een) lid uit elk van die Noordwestelike, Suidwestelike en Oostelike gebiede teenwoordig moet wees;

11 Notules moet deur die Sekretaris gehou word van elke vergadering van die Mpumalanga Prokureursraad en by vergaderings van die Mpumalanga Prokureursraad moet die vorige vergadering se notule gelees, of indien die Mpumalanga Prokureursraad so besluit, as gelese beskou word en onderworpe aan enige wysiging deur die Voorsitter onderteken word as n ware weergawe van die verrigtinge van die betrokke vergadering of vergaderings. 8.8 Beheer en bestuur Die Mpumalanga Prokureursraad beheer en bestuur die sake van die Sirkel, mag reëls kragtens hierdie Grondwet uitvaardig en ook die magte van die Sirkel uitoefen. 8.9 Tekenmagte Enige akte of ander dokument wat die Mpumalanga Prokureursraad besluit om uit te voer of wat uitgevoer moet word ter verwesenliking van n besluit van die Mpumalanga Prokureursraad moet, tensy anders aangedui, deur die Voorsitter en die Sekretaris onderteken word. 9. AMPSDRAERS 9.1 Voorsitter en Onder-Voorsitter n Voorsitter en Onder-Voorsitter van die Mpumalanga Prokureursraad moet in die jaar waarin daar verkiesing van n Mpumalanga Prokureursraad plaasvind so gou doenlik na ontvangs deur die ledevergadering van die uitslag van die verkiesing deur die Mpumalanga Prokureursraad verkies word. 9.2 Ampstermyn Die Voorsitter en Onder-Voorsitter word jaarliks deur die Mpumalanga Prokureursraad verkies en bly in die amp van die oomblik van verkiesing tot die oomblik waarop die volgende verkiesing van n Voorsitter of Onder-Voorsitter plaasvind; 9.3 Die Sekretaris Die Sekretaris moet, behalwe die pligte en funksies onder hierdie Grondwet, die Wet of enige ander Wet aan hom toegeken, sodanige funksies en pligte uitvoer as wat van tyd tot tyd deur die Mpumalanga Prokureursraad aan hom opgedra word.

12 FINANSIES 10.1 Die Mpumalanga Prokureursraad moet toesien dat rekening gehou word van die inkomste en uitgawes van die Sirkel en die bates en laste van die Sirkel en die rekeninge moet jaarliks op die laaste dag van elke kalenderjaar afgesluit word, waarna die jaarlikse finansiële state vir daardie jaar voorberei word vir die voorlegging aan die volgende vergadering bedoel in Minstens 14 (veertien) volle dae voor die vergadering bedoel in moet die Voorsitter se verslag saam met die jaarlikse finansiële state van die Sirkel onderteken deur die ouditeur of ouditeure ten opsigte van die voorafgaande jaar by die sekretariaat ter insae lê Indien enige vakature in die amp van ouditeur ontstaan, moet sodanige amp deur die Mpumalanga Prokureursraad gevul word en sodanige ouditeure bly in daardie amp totdat die opvolger ingevolge aangewys word. 11. WYSIGINGS 11.1 Hierdie Grondwet kan by enige vergadering bedoel in en gewysig word Enige wysiging van hierdie Grondwet is ongeldig, tensy dit deur n twee-derde meerderheid van die teenwoordige lede by n vergadering bedoel in 11.1 goedgekeur is en daaropvolgend deur die Raad van die Orde bekragtig is. AUGUSTUS 2002

13 CONSTITUTION OF THE MPUMALANGA CIRCLE OF THE LAW SOCIETY OF THE NORTHERN PROVINCES (INCORPORATED AS THE LAW SOCIETY OF THE TRANSVAAL) WHEREAS 1. The Council of the Law Society of the Northern Provinces (incorporated as the Law Society of the Transvaal) (hereinafter respectively referred to as the Council and the Society ), in terms of the provisions of the Attorneys Act, No 53 of 1979 ( the Act ) is empowered, subject to such conditions as it may deem appropriate, to : 1.1. Allow members of the Society to form Circles as designated by the Council, to be known as Circles and to delegate some or all of the Society s functions to their Circles; 1.2. Determine the duties, functions and powers of such Circles; 1.3. Determine the location of the administrative office of such Circles; 2. The Council has ordained: 2.1 That the purpose of a Circle is to: Foster and promote professional loyalty, professional ethics and healthier public relations both between members and between the profession and the public; Discuss matters referred to it by the Council and give reports on such matters; Consider any matter concerning the profession and the Society in general in the Circle, and to make submissions thereon to the Council; Protect and promote the interests of the Circle s members; Exercise any delegated powers as well as any other specific assignment; 2.2 That a Circle may draw up a constitution; 2.3 That a Circle is empowered to make rules and, from time to time, to change them, to amend them, to add to them or to repeal them for: The organisation and management of the proceedings of or at meetings and the activities of the Circle; The requirements and responsibilities of membership of a Circle; The election of an executive management body for the Circle (hereinafter referred to as the Mpumalanga Attorneys Council ); The determination of the powers and functions of the Mpumalanga Attorneys Council; 2.4 That every member practising within the jurisdiction of a Circle will be required to be a member of the Circle and will be regarded as such.

14 - 2 - THEREFORE THE COUNCIL PROVIDES THE FOLLOWING CONSTITUTION FOR THE CIRCLE: Any reference to the Secretary will be deemed to be a reference to the Director of the Law Society of the Northern Provinces (incorporated as the Law Society of the Transvaal). 3. RESPONSIBILITY The Circle accepts the responsibility, within its jurisdiction: 3.1 Of striving for the objectives set out above; 3.2 To levy membership fees according to a resolution taken at a general meeting of the Circle. 4. POWERS In pursuance of its duties, the Circle may: 4.1 Acquire or hire movable or immovable property; 4.2 Mortgage, let, sell, or otherwise dispose of the Circle s movable or immovable property, with the approval of members of the Circle at an extraordinary meeting; 4.3 Accept, draw up, endorse, issue, make, pay or perform any act in respect of negotiable instruments; 4.4 Invest or lend the Circle s money, with or without security; 4.5 Borrow money with or without security, or raise money as required to execute its duties, perform its functions or exercise its powers; 4.6 Employ officers and staff for the Circle and determine the salary and other service conditions of the incumbents of such posts, or discharge incumbents; 4.7 Enter into an agreement with any person for the performance of any act or task, or for the rendering of any particular service; 4.8 Enter into agreements regarding the exercise of its powers and the performance of its duties; 4.9 Defend or institute court actions; 4.10 In general, do anything that may be required or conducive to the realisation of the objectives of the Circle, and the provisions of any of the clauses 4.1 to 4.9 above in no way limit the general nature of this sub-clause. 5. ADMINISTRATIVE OFFICE The administrative office of the Circle shall be determined in the first place by the Council and thereafter at the office of the Chairperson of the Mpumalanga Attorneys Council.

15 MEMBERSHIP 6.1 All members of the Society practising within the Circle shall be members of the Circle; 6.2 All further aspects of membership shall be determined by rules made under the authority of this Constitution. 7. MEETINGS OF MEMBERS 7.1 Annual Meetings A meeting of the members shall be held before 31 August each year; Notice of a meeting of members referred to in shall be given in writing to each member on or after 1 May, by the Secretary and as determined by the Mpumalanga Attorneys Council, at least 42 (forty-two) clear days before the date of the meeting; The notice referred to in shall: State the date, time and place of the meeting; State the business of the meeting as listed in 7.1.4; Announce the result of any election and appointment held during the year; Call for notices of new business in terms of clause 7.1.6; State: The number of meetings held by the Mpumalanga Attorneys Council during the preceding year; How many of those meetings each member of the Mpumalanga Attorneys Council attended from time to time; The reasons for any member s absence from a meeting, should there be any; The business to be transacted at the meeting referred to in shall be: Confirmation of the minutes referred to in ; Consideration and adoption, with or without amendment, of the Chairperson s report, together with the annual financial statements of the Circle for the preceding year; In a year in which an election and appointment has been held, the Chairperson shall announce the names of the members elected and appointed to office in the Mpumalanga Attorneys Council for the ensuing period of office; The appointment of an auditor or auditors and the fixing of the remuneration of the auditor or auditors for the preceding year; The consideration and conclusion of any business that the Mpumalanga Attorneys Council may deem expedient to submit to the meeting;

16 The consideration and conclusion of any new business of which due notice has been given in accordance with the provisions of 7.1.6; The procedure of the meeting referred to in 7.1.1, unless determined otherwise by the Chairperson, shall be as follows: The minutes of the preceding meeting in terms of and/or all meetings in terms of held in the interim, shall be read, or taken as read if the meeting so decides, and confirmed; The Chairperson s report and the annual financial statements of the Circle for the preceding year, signed by the auditor, and all matters arising therefrom shall be open for discussion and adoption with or without modification; In a year in which an election and appointment has been held, the Chairperson shall announce the names of the members elected and appointed to the Mpumalanga Attorneys Council for the ensuing year; Nominations for the post of auditor or auditors shall be called for and if more than one auditor or firm of auditors is nominated, an election shall be held; The remuneration of the outgoing auditor or auditors for the past audit of the financial statements shall be fixed by the meeting or, if so decided by the meeting, left to the incoming Mpumalanga Attorneys Council to fix; Any matter which the Mpumalanga Attorneys Council may consider appropriate to introduce or open for discussion shall then be considered, to obtain the opinion of the meeting; Any matters of which notice has been given in accordance with 7.1.6, and which may lawfully be dealt with, shall then be considered; Notice of any business that a member wishes to raise at a meeting referred to in 7.1.1: Shall be given to the Secretary in writing at least 28 (twenty-eight) clear days before the date of the meeting; Must be given to each other member by the Secretary at least 14 (fourteen) clear days before the date of the meeting; Whenever a member who has given notice of a matter in accordance with is absent from the meeting and has not withdrawn that notice, that notice may with the permission of the Chairperson, be submitted by any member there present as his own, and moved as if the notice had been given by him, failing which that business shall be removed from the agenda.

17 Extraordinary meetings The Mpumalanga Attorneys Council may, on such dates and at such times and places as it deems fit, convene extraordinary meetings of members The Mpumalanga Attorneys Council shall, upon a request in writing made by not less than 11 (eleven) members, convene an extraordinary meeting and each such written request must state the business to be dealt with at that meeting, be signed by the members requesting it, and be lodged with the Secretary; Notice of every meeting in terms of or shall be posted to each member by the Secretary at least 21 (twenty-one) days before the date of the meeting; and Shall state the date, venue and time of the meeting; and The business for which the meeting is convened; In the case of a meeting referred to in it shall be convened within 28 (twenty-eight) clear days after the lodging of the request with the Secretary, and held within the Circle at such time and place as the Attorneys Council may determine No business, except that for which a meeting referred to in or has been convened, shall be considered at such a meeting. 7.3 All other matters relating to the convening and management of the proceedings of or at meetings and the activities of the Circle shall be determined by rules made in terms of this Constitution. 8. THE MPUMALANGA ATTORNEYS COUNCIL 8.1 Composition The Attorneys Council shall consist of 12 (twelve) persons being practising attorneys and the composition thereof will be as follows: (three) persons shall be appointed from members who have their principal places of practice within the Mpumalanga Province and who are also members of the Mpumalanga Branch of the Black Lawyers Association (BLA (Mpumalanga)); (three) persons shall be appointed from members who have their principal places of practice within the Mpumalanga Province and who are also members of the Mpumalanga Branch of the National Association of Democratic Lawyers (NADEL (Mpumalanga)); (six) persons shall be elected from members complying with the requirements of who are not also members of either the Black Lawyers Association (BLA) or the National Association of Democratic Lawyers ( NADEL).

18 The persons referred to in above shall be persons who comply with the following requirements: (two) Persons who have their principal places of practice in the magisterial districts of Delmas, Witbank, Middelburg, Belfast, Waterval Boven, Groblersdal, Moutse 1, Moutse 2, Moutse 3 and Kwa- Ndebele (herein later referred to as the North Western Region); (two) Persons who have their principal places of practice in the magisterial districts of Balfour, Standerton, Volksrust, Amersfoort, Wakkerstroom, Piet Retief, Ermelo, Carolina, Bethal, Kriel and Hoëveldrif (herein later referred to as the South Western Region) (two) Persons who have their principal places of practice in the magisterial districts of Kangwane, Barberton, White River, Nelspruit, Pelgrims Rest 1, Pelgrims Rest 2 and Lydenburg (herein later referred to as the Eastern Region) The persons: referred to in and shall be assigned for appointment to the Council by the BLA (Mpumalanga) and NADEL (Mpumalanga) respectively, in the manner prescribed in this Constitution, on a date determined by the Mpumalanga Attorneys Council and every three years thereafter; referred to in shall be elected to the Council by members who are not also members of the BLA or NADEL, for purposes whereof an election shall be held in the manner prescribed in this Constitution, on a date determined by the Mpumalanga Attorneys Council, and every three years thereafter. 8.2 Election or appointment of members of the Mpumalanga Attorneys Council If any appointment in terms of is to be made or an election in terms of is to be held in a particular year, the Law Society of the Northern Provinces shall, not less than 45 (forty five) days before the date, as determined by the Mpumalanga Attorneys Council, of closure of the appointments and nominations, lodge with the Secretary a list containing the names and addresses of principal places of practice of all members practising within Mpumalanga. Similarly, the BLA (Mpumalanga) and NADEL (Mpumalanga) shall, before or on the same date, each lodge with the Secretary a list containing the names and addresses of places of principal business of all their members practising within Mpumalanga In the event of an election in terms of : In the event of an election as envisaged in , nominations shall be made as follows:

19 Nominations shall be called for in terms of , in a notice to all members entitled to vote in such an election; Any two practising attorneys who are not also members of either BLA or NADEL may nominate, in writing and jointly over the signatures of the nominating members, any practising member referred to in read with other than themselves as member of the Mpumalanga Attorneys Council for the ensuing term of office, provided that the nominating members full names and the addresses of their practices, as well as those of the nominated member, are stated in full on the nomination document; Nominations shall be lodged with the Secretary before the date stated in the notice (as determined by the Mpumalanga Attorneys Council in terms of 8.2); No candidates in excess of the number to be elected are nominated, the candidates nominated shall be deemed elected; The Secretary shall, within 14 (fourteen) days after closure of the nominations, post to each member of the Circle a ballot paper on which there shall be: The surname and forenames of the voting member, the name of his practice and the town in which he practises; The name of all members of the Circle nominated in alphabetical order; The magisterial district in which each nominated member practises; The name of each member currently serving on the Mpumalanga Attorneys Council marked with an asterisk; A footnote stating that each member against whose name an asterisk appears is a serving member of the Mpumalanga Attorneys Council; Space for the voting member s signature and the date; The ballot paper referred to in 8.2.2, together with an envelope addressed to the Secretary, shall be posted to each member in that Circle at that time, under cover of a letter stating that, should the member eligible to vote wish to vote, he should: Mark on the ballot paper the names of no more than 2 (two) persons whom he wishes to elect to office in the Attorneys Council, of which the principal place of practice should be within the same area as the principal place of practice of the voting member; Post the ballot paper after marking it, in the envelope addressed to the Secretary, back to the Secretary on a date not less than 21 (twenty-one) clear days before the meeting referred to in for that year;

20 Note that, should he vote for more than 2 (two) persons, or fail to sign the ballot paper, the ballot paper will be invalid Before or on the last day on which voting papers may be lodged in terms of , the Chairperson shall, in writing, appoint a referee to perform the following duties: On the return day for receipt of the voting papers referred to in , the Secretary shall open each envelope in the presence of the Referee and remove its contents; The Secretary and the Referee shall examine each voting paper together and, if it has been properly completed and signed, accept it; If there is a difference of opinion between the Secretary and the Referee regarding the validity or otherwise of any voting paper, the decision of the Referee obtains and his decision shall be final; The Referee shall sign and endorse each voting paper that he rejects to that effect; The Secretary and the Referee shall then count the votes made on the voting papers and record the result of the election; If the last two candidates draw an equal number of votes, the Referee shall immediately, by lot, determine which is to be elected; The lot referred to in shall be drawn by writing the names of the candidates receiving an equal number of votes on separate pieces of paper, folding the pieces of paper and placing them in a container in such a manner that the pieces are not visible, shaking the container, withdrawing a piece of paper from the container and declaring the person whose name appears on that piece of paper elected; After the result has been determined, the Secretary shall hand the voting papers and the recorded result in safe keeping over to the Referee, retaining a copy for himself in a secure place; The Referee shall communicate the result of the election to the Chairperson at the meeting referred to in for that year, at the time referred to in ; Subject to the provision of clauses and and their sub-clauses, the following members shall be elected to the respective Circle Councils: No more than 6 (six) members constituted as set out in , who have respectively received the greatest number of votes in decreasing order, namely the 2 (two) members with the highest number of votes in the North Western Region, the 2 (two) members with the highest number of votes in the South Western Region and the 2 (two) members with the highest number of votes in the Eastern Region;

21 In the event of an appointment in terms of : In the event of an appointment as envisaged in , the BLA (Mpumalanga) and/or NADEL (Mpumalanga) shall, before or on the date determined by the Mpumalanga Attorneys Council for that purpose in terms of 8.2, lodge with the Secretary the names of the person or persons assigned by the BLA (Mpumalanga) and/or NADEL (Mpumalanga) respectively to be appointed to the Mpumalanga Attorneys Council The provisions of Rule 43 of the Law Society of the Transvaal regarding canvassing votes with a view to election shall apply mutatis mutandis. 8.3 Term of Office Members of the Mpumalanga Attorneys Council shall take office immediately after the result of the election in terms of clause and the appointment in terms of has been announced at the meeting referred to in 7.1.1, and remain in that office, subject to the provisions of 8.4, until the result of the following election and appointment referred to in has been received. 8.4 Vacation of Office A member of the Mpumalanga Attorneys Council shall vacate his office if he: Resigns by giving notice in writing to the Secretary; Ceases to be a member of the Circle; Is suspended from practising as an attorney by the Court; Is removed from office by the Mpumalanga Attorneys Council; Surrenders his estate or is sequestrated; Becomes mentally incapacitated; Is absent without leave, or other reason acceptable to the Mpumalanga Attorneys Council, from meetings of the Mpumalanga Attorneys Council on three consecutive occasions. 8.5 Suspension and removal The Mpumalanga Attorneys Council may consider and give effect to the removal of a member from his office in the Mpumalanga Attorneys Council at any meeting if, in the opinion of the Mpumalanga Attorneys Council, there is sufficient reason to justify such removal, provided that: The full Mpumalanga Attorneys Council, exclusive of the member whose suspension is to be considered, constitutes a quorum;

22 Any decision to suspend a member shall be submitted to members at the next members meeting referred to in or 7.1.2, for confirmation or rejection; If a decision of the Mpumalanga Attorneys Council is not confirmed as specified in , the member shall be immediately restored to office. 8.6 Temporary appointment The Mpumalanga Attorneys Council is authorised, after consultation with members and in the manner determined by the Mpumalanga Attorneys Council, to fill a vacancy on the Mpumalanga Attorneys Council. 8.7 Meetings Meetings of the Mpumalanga Attorneys Council shall, so far as practically possible, and in the opinion of the Mpumalanga Attorneys Council, take place no less than five times per year on a date, at times and places as may from time to time be determined by the Mpumalanga Attorneys Council or otherwise by the Chairperson Meetings referred to in shall be convened at the preceding meeting of the Mpumalanga Attorneys Council or, should the Attorneys Council neglect to do so, by the Chairperson, provided that the Chairperson may at any time mero motu convene a meeting of the Mpumalanga Attorneys Council in a manner to be determined by himself At the written request of 20% of the members of the Mpumalanga Attorneys Council the Secretary shall immediately convene a special meeting of the Mpumalanga Attorneys Council at a time and place to be determined by him, in consultation with the Chairperson, giving at least 7 (seven) days but not more than 14 (fourteen) clear days written notice, stating the matters to be considered Except where otherwise indicated, 60% of the members of the Mpumalanga Attorneys Council shall constitute a quorum, provided that at least 1 (one) member of each of the North Western, South Western and Eastern Regions should be present Minutes of each meeting of the Mpumalanga Attorneys Council shall be kept by the Secretary, and at meetings of the Mpumalanga Attorneys Council the minutes of the preceding meeting shall be read or, if so resolved by the Mpumalanga Attorneys Council, taken as read and shall, subject to any correction, be signed by the Chairperson as being a correct record of the proceedings of the meeting or meetings concerned.

23 Control and management The Mpumalanga Attorneys Council shall control and manage the affairs of the Circle, may make rules in accordance with this Constitution and exercise the powers of the Circle. 8.9 Signing powers Any deed or other document that the Council resolves to execute or which must be effected in terms of a resolution of the Mpumalanga Attorneys Council shall, unless otherwise indicated, be signed by the Chairperson and the Secretary. 9. OFFICE BEARERS 9.1 Chairperson and Vice Chairperson A Chairperson and Vice Chairperson of the Attorneys Council shall, in the year during which there is an election of the Attorneys Council, be elected by the Mpumalanga Attorneys Council as soon as may be practicable after the general meeting has received the result of that election. 9.2 Period of office The Chairperson and Vice Chairperson shall be elected by the Mpumalanga Attorneys Council each year, and shall remain in office from the moment of election to the moment when the subsequent election of a Chairperson or Vice Chairperson takes place; 9.3 The Secretary The Secretary shall, in addition to the duties and functions assigned to him under this Constitution, the Act or any other Act, perform such functions and duties as may be assigned to him by the Mpumalanga Attorneys Council from time to time. 10. FINANCES 10.1 The Mpumalanga Attorneys Council shall cause accounts to be kept of the income and expenditure of the Circle and of the assets and liabilities of the Circle, and the accounts shall be closed on the last day of each calendar year, after which the annual financial statements for that year shall be prepared for submission to the next general meeting referred to in At least 14 (fourteen) clear days before the meeting referred to in 7.1.1, the Chairperson s report, together with the annual financial statements of the Circle, signed by the auditor or auditors in respect of the preceding year, shall lie with the Secretariat for inspection.

24 If any vacancy should arise in the office of the auditor, such vacancy shall be filled by the Mpumalanga Attorneys Council and any auditors thus appointed shall remain in that office until a successor is appointed in terms of AMENDMENTS 11.1 This Constitution may be amended by any meeting referred to in and Any amendment to this Constitution shall be invalid unless approved by a two-third majority of the members present at a meeting referred to in 11.1 and subsequently ratified by the Council of the Society.

DEPARTEMENT VAN VERVOER SK (RK 7336) No. R April DEPARTMENT OF TRANSPORT GG (RG 7336) No. R April 2002 SCHEDULE

DEPARTEMENT VAN VERVOER SK (RK 7336) No. R April DEPARTMENT OF TRANSPORT GG (RG 7336) No. R April 2002 SCHEDULE DEPARTMENT OF TRANSPORT GG 23345 (RG 7336) No. R. 499 26 April 2002 MERCHANT SHIPPING ACT, 1951 (ACT No. 57 OF 1951) AMENDMENT OF TONNAGE REGULATIONS, 1986 The Minister of Transport has, under section

More information

WATERKLOOF AGS. n gemeente in die MISSIO DEI. netwerk van die APOSTOLIESE GELOOF SENDING VAN SUID-AFRIKA. kerk GEMEENTEBELEID

WATERKLOOF AGS. n gemeente in die MISSIO DEI. netwerk van die APOSTOLIESE GELOOF SENDING VAN SUID-AFRIKA. kerk GEMEENTEBELEID WATERKLOOF AGS n gemeente in die MISSIO DEI netwerk van die APOSTOLIESE GELOOF SENDING VAN SUID-AFRIKA kerk GEMEENTEBELEID (Ingevolge die bepalings van artikel 2.4.1 van die konstitusie van die Apostoliese

More information

Table of Costs for Conveyancing. As from 01 April April 01, 2018

Table of Costs for Conveyancing. As from 01 April April 01, 2018 Table of Costs for Conveyancing. As from April 01, 2018 2 Transporte en Verbande/Transfers and Bonds Tables calculated in accordance with the guidelines prescribed by the various Law Societies with Deeds

More information

Table of Costs for Conveyancing. As from 01 May May 01, 2017

Table of Costs for Conveyancing. As from 01 May May 01, 2017 Table of Costs for Conveyancing. As from May 01, 2017 2 Transporte en Verbande/Transfers and Bonds Tables calculated in accordance with the guidelines prescribed by the various Law Societies with Deeds

More information

IN DIE HOOGGEREGSHOF VAN SUID AFRIKA [KAAP DIE GOEIE HOOP PROVINSIALE AFDELING] JACOBUS PETRUS NAUDÉ Eerste Applikant

IN DIE HOOGGEREGSHOF VAN SUID AFRIKA [KAAP DIE GOEIE HOOP PROVINSIALE AFDELING] JACOBUS PETRUS NAUDÉ Eerste Applikant IN DIE HOOGGEREGSHOF VAN SUID AFRIKA [KAAP DIE GOEIE HOOP PROVINSIALE AFDELING] SAAKNOMMER: 14267/2006 In die saak tussen: JACOBUS PETRUS NAUDÉ Eerste Applikant PETRA JACOBA NAUDÉ Tweede Applikant en MARIÉ

More information

VICTORIAN BASKETBALL REFEREES ASSOCIATION - KILSYTH BRANCH. Technical Officials Committee. Constitution. September 2013

VICTORIAN BASKETBALL REFEREES ASSOCIATION - KILSYTH BRANCH. Technical Officials Committee. Constitution. September 2013 VICTORIAN BASKETBALL REFEREES ASSOCIATION - KILSYTH BRANCH Technical Officials Committee Constitution September 2013 As endorsed by the Kilsyth Basketball Technical Officials Committee at its meeting held

More information

2 No GOVERNMENT GAZETTE, 28 JANUARY 2011 IMPORTANT NOTICE The Government Printing Works will not be held responsible for faxed documents not rec

2 No GOVERNMENT GAZETTE, 28 JANUARY 2011 IMPORTANT NOTICE The Government Printing Works will not be held responsible for faxed documents not rec Regulation Gazette No. 9460 Regulasiekoerant Vol. 547 January Pretoria, 28 Januarie 2011 No. 33967 2 No.33967 GOVERNMENT GAZETTE, 28 JANUARY 2011 IMPORTANT NOTICE The Government Printing Works will not

More information

ff to te t 1oerant %Si 0 rift taric

ff to te t 1oerant %Si 0 rift taric _ lit milli MENIKO DIE PROVINSIE 1RANSVAAL " ql E Ib kkal)csjia THE PROVINCE OF TRANSVAAL1I I 1 II II gnil I I 9140 1 I 1 oiwb ff to te t 1oerant %Si 0 rift taric fart a3 et tt (As n Nuusblad by die Poskantoar

More information

Provincial Gazette Extraordinary. Buitengewone Provinsiale Koerant Tuesday, 21 July 2015 Dinsdag, 21 Julie 2015

Provincial Gazette Extraordinary. Buitengewone Provinsiale Koerant Tuesday, 21 July 2015 Dinsdag, 21 Julie 2015 PROVINCE OF THE WESTERN CAPE Provincial Gazette Extraordinary PROVINSIE WES-KAAP Buitengewone Provinsiale Koerant 7453 7453 Tuesday, 21 Dinsdag, 21 Julie 2015 Registered at the Post Offıce as a Newspaper

More information

Provincial Gazette Extraordinary Buitengewone Provinsiale Koerant

Provincial Gazette Extraordinary Buitengewone Provinsiale Koerant THE PROVINCE OF MPUMALANGA DIE PROVINSIE MPUMALANGA Provincial Gazette Extraordinary Buitengewone Provinsiale Koerant (Registered as a newspaper) (As ʼn nuusblad geregistreer) Vol. 19 NELSPRUIT, 21 DECEMBER

More information

Dans * Siyavula Uploaders. 1 KUNS EN KULTUUR 2 Graad 4 3 UITDRUKKING EN KOMMUNIKASIE 4 Module 9 5 DANS 6 DANS

Dans * Siyavula Uploaders. 1 KUNS EN KULTUUR 2 Graad 4 3 UITDRUKKING EN KOMMUNIKASIE 4 Module 9 5 DANS 6 DANS OpenStax-CNX module: m25028 1 Dans * Siyavula Uploaders This work is produced by OpenStax-CNX and licensed under the Creative Commons Attribution License 3.0 1 KUNS EN KULTUUR 2 Graad 4 3 UITDRUKKING EN

More information

C) ( ^ Saaknommer: 15473/10 Datum aangehoor: Datum van uitspraak: DELETE WHICHEVER IS NOT APPLICABLE ] REPORTABLE: YES<NO; (3) REVISED.

C) ( ^ Saaknommer: 15473/10 Datum aangehoor: Datum van uitspraak: DELETE WHICHEVER IS NOT APPLICABLE ] REPORTABLE: YES<NO; (3) REVISED. C) ( ^ Saaknommer: 15473/10 Datum aangehoor: 2010-08-17 Datum van uitspraak: IN DIE NOORDGAUTENG HOE HOF (REPUBLIEK VAN SUID-AFRIKA) DELETE WHICHEVER IS NOT APPLICABLE ] REPORTABLE: YES

More information

AIDS HEIRINE Prevention is the cure. We oil hawm he power to preftvent klldc NORTHERN CAPE PROVINCE IPHONDO LOMNTLA KOLONI

AIDS HEIRINE Prevention is the cure. We oil hawm he power to preftvent klldc NORTHERN CAPE PROVINCE IPHONDO LOMNTLA KOLONI NORTHERN CAPE PROVINCE PROFENSI YA KAPA-BOKONE NOORD-KAAP PROVINSIE IPHONDO LOMNTLA KOLONI Provincial Gazette Kasete ya Profensi igazethi YePhondo Provinsiale Koerant Vol. 19 KIMBERLEY, 20 AUGUST AUGUSTUS

More information

VEILINGSREËLS en VERKOOPSVOORWAARDES

VEILINGSREËLS en VERKOOPSVOORWAARDES VEILINGSREËLS en VERKOOPSVOORWAARDES PLEK VAN VEILING: DATUM VAN VEILING: TYD: ROUTE 62 AUCTION TRADERS handeldrywend as KAROO EIENDOMME hierin verteenwoordig deur JACQUES STRYDOM jacquess@sanlam4u.co.za

More information

Spreuke oor Koers, rigting Hoe hou ek koers in 2017

Spreuke oor Koers, rigting Hoe hou ek koers in 2017 1 Spreuke oor Koers, rigting 15.1.17 Hoe hou ek koers in 2017 INLEIDING (klik) Voorspoedige 2017! Ons is toe hier. Vir ons elkeen is `n nuwe jaar soos `n skoon vel papier, `n geleentheid om iets nuuts

More information

AIDS HEIRINE Prevention is the cure. We oil hawm he power to preftvent klldc EXTRAORDINARY BUITENGEWONE. No NORTHERN CAPE PROVINCE

AIDS HEIRINE Prevention is the cure. We oil hawm he power to preftvent klldc EXTRAORDINARY BUITENGEWONE. No NORTHERN CAPE PROVINCE NORTHERN CAPE PROVINCE PROFENSI YA KAPA-BOKONE NOORD-KAAP PROVINSIE IPHONDO LOMNTLA KOLONI EXTRAORDINARY BUITENGEWONE Provincial Gazette Kasete ya Profensi igazethi YePhondo Provinsiale Koerant Vol. 21

More information

SAAKLIKE EN VORDERINGSREGTE Belang van onderskeid Soorte Saaklike regte Gevalle waar onderskeid tot probleme lei Teoretiese benaderings Subtraction

SAAKLIKE EN VORDERINGSREGTE Belang van onderskeid Soorte Saaklike regte Gevalle waar onderskeid tot probleme lei Teoretiese benaderings Subtraction SAAKLIKE EN VORDERINGSREGTE Belang van onderskeid Soorte Saaklike regte Gevalle waar onderskeid tot probleme lei Teoretiese benaderings Subtraction from the dominium - toets Voorgeskrewe werk Hierdie eenheid

More information

AANBOD OM N DEELTITEL-EENHEID TE KOOP

AANBOD OM N DEELTITEL-EENHEID TE KOOP AANBOD OM N DEELTITEL-EENHEID TE KOOP 1. PARTYE 1.1 KOPER(S) (die "Koper") Adres: 1.2 VERKOPER(S): (die Verkoper ) Adres: 2. INTERPRETASIE In hierdie ooreenkoms het die volgende woorde die betekenis soos

More information

UITSPRAAK GELEWER OP 24 FEBRUARIE 2006

UITSPRAAK GELEWER OP 24 FEBRUARIE 2006 IN DIE HOOGGEREGSHOF VAN SUID AFRIKA (KAAP DIE GOEIE HOOP PROVINSIALE AFDELING) Rapporteerbaar In die saak tussen: Saaknommer: 813/05 Hersiening: 54/2005 Hooggeregshofverw: 0501497 DIE STAAT en LIONEL

More information

PROTOKOL: BEGRAFNISSE OP PLASE

PROTOKOL: BEGRAFNISSE OP PLASE PROTOKOL: BEGRAFNISSE OP PLASE 1. Agtergrond: Suid-Afrikaanse boere het hul eie families tradisioneel op plase begrawe enplaaswerkers en hul gesinne is ook dikwels op die plaas begrawe. Daar bestaan sterk

More information

AANBOD OM TE KOOP. 1.2 VERKOPER(S): (die Verkoper )

AANBOD OM TE KOOP. 1.2 VERKOPER(S): (die Verkoper ) AANBOD OM TE KOOP 1. PARTYE 1.1 KOPER(S) (die "Koper") Adres: 1.2 VERKOPER(S): (die Verkoper ) Adres: 2. INTERPRETASIE In hierdie ooreenkoms het die volgende woorde die betekenis soos hieronder aangedui:

More information

[1] Hierdie is n aansoek om uitsetting ten opsigte waarvan applikant die. volgende regshulp in die kennisgewing van mosie vorder:

[1] Hierdie is n aansoek om uitsetting ten opsigte waarvan applikant die. volgende regshulp in die kennisgewing van mosie vorder: VRYSTAAT HOË HOF, BLOEMFONTEIN REPUBLIEK VAN SUID-AFRIKA In die aansoek tussen:- ROBERT OOSTUIZEN Aansoeknommer : 2520/2012 Applikant en JACOBUS LOMBARD Respondent CORAM: VAN ZYL, R GELEWER OP: 4 FEBRUARIE

More information

[1] Hierdie is n aansoek om uitsetting ten opsigte waarvan. applikant die volgende regshulp in die kennisgewing van

[1] Hierdie is n aansoek om uitsetting ten opsigte waarvan. applikant die volgende regshulp in die kennisgewing van VRYSTAAT HOË HOF, BLOEMFONTEIN REPUBLIEK VAN SUID-AFRIKA In die aansoek tussen:- ROBERT OOSTUIZEN Aansoeknommer : 2520/2012 Applikant en JACOBUS LOMBARD Respondent CORAM: VAN ZYL, R GELEWER OP: 4 FEBRUARIE

More information

ALGEMENE ONDERWYS EN OPLEIDING WISKUNDE EKSAMEN NOVEMBER 2015 GRAAD 9

ALGEMENE ONDERWYS EN OPLEIDING WISKUNDE EKSAMEN NOVEMBER 2015 GRAAD 9 ALGEMENE ONDERWYS EN OPLEIDING WISKUNDE EKSAMEN NOVEMBER 015 GRAAD 9 PUNTE: 100 TYD: UUR AANTAL BLADSYE INSLUITEND VOORBLAD: 7 Wiskunde Graad 9 GET November 015 INSTRUKSIES EN INFORMASIE 1. Hierdie vraestel

More information

IK DIE HOOGGERE&SHOF VAN SCID-AFRIKA (TRAySVAALSE PROVIKSIALE AFDELING) VOOR: SY EDELE REGTER VAX DIJKHOR^T E ASSESSOR ; MNR. V.F.

IK DIE HOOGGERE&SHOF VAN SCID-AFRIKA (TRAySVAALSE PROVIKSIALE AFDELING) VOOR: SY EDELE REGTER VAX DIJKHOR^T E ASSESSOR ; MNR. V.F. IK DIE HOOGGERE&SHOF VAN SCID-AFRIKA (TRAySVAALSE PROVIKSIALE AFDELING) S.AJVKN'OKMER: CC DELMAS 1987-06-10 DIE STAAT teen: PATRICK MABCYA BALEKA EN" 21 ANDER VOOR: SY EDELE REGTER VAX DIJKHOR^T E ASSESSOR

More information

Geloofsvorming by kinders en jongmense

Geloofsvorming by kinders en jongmense Geloofsvorming by kinders en jongmense 1. Wat is die probleem? 2. Waar kom dit vandaan? Osmer se gids vir interpretasie en reaksie op gegewe situasie. 3. Wat behoort 4. Hoe kan ons te gebeur? Daarop reageer?

More information

Government Gazette Staatskoerant

Government Gazette Staatskoerant Government Gazette Staatskoerant REPUBLIC OF SOUTH AFRICA REPUBLIEK VAN SUID-AFRIKA Regulation Gazette 9952 Regulasiekoerant Vol. 575 Pretoria, 3 May Mei 2013 36419 N.B. The Government Printing Works will

More information

PUBLIC ACCOUNTABILITY PRINCIPLES FOR CANADIAN AIRPORT AUTHORITIES

PUBLIC ACCOUNTABILITY PRINCIPLES FOR CANADIAN AIRPORT AUTHORITIES PUBLIC ACCOUNTABILITY PRINCIPLES FOR CANADIAN AIRPORT AUTHORITIES The Canadian Airport Authority ( CAA ) shall be incorporated in a manner consistent with the following principles: 1. Not-for-profit Corporation

More information

Friday, 2 June 2017 Vrydag, 2 Junie 2017

Friday, 2 June 2017 Vrydag, 2 Junie 2017 7778 7778 Friday, 2 June 2017 Vrydag, 2 Junie 2017 Registered at the Post Off ce as a Newspaper As n Nuusblad by die Poskantoor Geregistreer CONTENTS (*Copies are obtainable at Room M21, Provincial Legislature

More information

Blue Ridge Landgoed Nuusbrief. September Blue Ridge Estate News Letter

Blue Ridge Landgoed Nuusbrief. September Blue Ridge Estate News Letter 1 Blue Ridge Landgoed Nuusbrief September 2018 Blue Ridge Estate News Letter 2 Goeiedag mede-eienaar Ek wil graag weer my dank uitspreek teenoor die eienaars wat die algemene jaarvergadering bygewoon het.

More information

BYLAE B BEPALINGS EN VOORWAARDES

BYLAE B BEPALINGS EN VOORWAARDES BYLAE B BEPALINGS EN VOORWAARDES 1. PARTYE Die partye in hierdie ooreenkoms word in Bylae A uiteengesit. 2. VERTOLKING In hierdie ooreenkoms sluit woorde wat die enkelvoud aandui ook die meervoud in, en

More information

GOD MEDEMEN. WêRELD. Johannes 17:1-25. Agtergrond

GOD MEDEMEN. WêRELD. Johannes 17:1-25. Agtergrond Johannes 17:1-25 Agtergrond Ek gaan vandag die reeks oor die hoërpriesterlike gebed van Jesus in Johannes 17 afsluit. Ons het veral gekyk na wat ons leer van die kerk uit hierdie gebed van Jesus vir sy

More information

Mnr. G.G Rousseau 29 September 2016

Mnr. G.G Rousseau 29 September 2016 LAERSKOOL ROODEKRANS BELEID TEN OPSIGTE VAN TOEKENNINGS BUITE-SKOOLVERBAND VIR UITSONDERLIKE PRESTASIE Beleid hersien: Me. T J van Rensburg Datum: 29 September 2016 Gekontroleer: Mnr. M Swanepoel Datum:

More information

GENERAL INFORMATION. accompanying this schedule. Exhibitors must please clearly state the class, number inskrywings vorm die klas en soort aantoon.

GENERAL INFORMATION. accompanying this schedule. Exhibitors must please clearly state the class, number inskrywings vorm die klas en soort aantoon. 1.Hierdie skou sal volgens die reëls van die Suid-Afrikaanse Nasionale Kouvoëlvereniging aangebied word. Alle reëls deur die organiserende liggame neergelê, sal deur die deelnemers nagekom word. 2.Inskrywingsfooi:

More information

PART III ALTERNATIVE TRADING SYSTEM (SPA)

PART III ALTERNATIVE TRADING SYSTEM (SPA) PART III ALTERNATIVE TRADING SYSTEM (SPA) TABLE OF CONTENTS PART III ALTERNATIVE TRADING SYSTEM (SPA) TABLE OF CONTENTS... CHAPTER I DEFINITIONS AND GENERAL PROVISIONS... I/1 CHAPTER II MEMBERSHIP... II/1

More information

DEPT. STADS- EN STREEKBEPLANNING/TOWN AND REGIONAL PLANNING

DEPT. STADS- EN STREEKBEPLANNING/TOWN AND REGIONAL PLANNING KOPIEREG VOORBEHOU//COPYRIGHT RESERVED DEPT. STADS- EN STREEKBEPLANNING/TOWN AND REGIONAL PLANNING SKOOL VIR DIE BOU-OMGEWING/SCHOOL OF THE BUILT ENVIRONMENT FAKULTEIT INGENIEURSWESE, BOU-OMGEWING EN INLIGTINGTEGNOLOGIE

More information

TREATY SERIES 2007 Nº 73

TREATY SERIES 2007 Nº 73 TREATY SERIES 2007 Nº 73 Agreement between the Government of the Republic of Singapore and the Government of Ireland for Air Services between and beyond their Respective Territories Done at Singapore on

More information

Eerste Eiser SUSANNA JOHANNA CILLIERS N.O. Tweede Eiser MALHERBE RP. Eisers tree hierin op as trustees van die AL2 Vervoer Trust van

Eerste Eiser SUSANNA JOHANNA CILLIERS N.O. Tweede Eiser MALHERBE RP. Eisers tree hierin op as trustees van die AL2 Vervoer Trust van IN DIE HOOGGEREGSHOF VAN SUID AFRIKA (ORANJE VRYSTAATSE PROVINSIALE AFDELING) Saak Nr. : 3284/2003 In die saak tussen: LOUIS AUGUST CILLIERS N.O. Eerste Eiser SUSANNA JOHANNA CILLIERS N.O. Tweede Eiser

More information

DIE ARBEIDSHOF VAN SUID-AFRIKA, KAAPSTAD UITSPRAAK

DIE ARBEIDSHOF VAN SUID-AFRIKA, KAAPSTAD UITSPRAAK REPUBLIEK VAN SUID-AFRIKA Rapporteerbaar DIE ARBEIDSHOF VAN SUID-AFRIKA, KAAPSTAD UITSPRAAK SAAKNOMMER: C 596/2013 In die saak tussen: CHRISTIAAN PHILANDER Jacobus BURGER Adam LOUW CSAAWU Eerste applikant

More information

Empathy Ouerhandleiding

Empathy Ouerhandleiding Empathy Ouerhandleiding www.itschools.co.za Inhoud Empathy gebruikershandleiding vir ouers 2016 Oorsig van Empathy... 1 Wat is Empathy?... 1 Hoe om boeke te bestel... 1 Aan die begin: Registrasie en aanteken...

More information

IN DIE HOOGGEREGSHOF VAN SUID-AFRIKA (Noord Kaapse Afdeling) DATUM VERHOOR: 8 MAART 2002 DATUM GELEWER: 15 MAART 2002 UITSPRAAK

IN DIE HOOGGEREGSHOF VAN SUID-AFRIKA (Noord Kaapse Afdeling) DATUM VERHOOR: 8 MAART 2002 DATUM GELEWER: 15 MAART 2002 UITSPRAAK Sirkuleer aan Landdroste: Ja / Nee Verslagwaardig: Ja / Nee Sirkuleer aan Regters: Ja / Nee IN DIE HOOGGEREGSHOF VAN SUID-AFRIKA (Noord Kaapse Afdeling) Saakno: 171/2002 DATUM VERHOOR: 8 MAART 2002 DATUM

More information

MENLYN. Week in oorsig Aandeel van die week Remgro Limited. 14 November 2014

MENLYN. Week in oorsig Aandeel van die week Remgro Limited. 14 November 2014 PSG Menlyn Building B Ground Level; 261 Lois Avenue, Newlands, Pretoria Tel: +27 (12) 368 1778 Fax: +27 (12) 368 1770 MENLYN Week in oorsig Aandeel van die week Remgro Limited 14 November 2014 Disclaimer:

More information

Preek Jan Steyn 8 Oktober Teks: Lukas 16:1-15. Tema: Tydelik en ewig. Inleiding:

Preek Jan Steyn 8 Oktober Teks: Lukas 16:1-15. Tema: Tydelik en ewig. Inleiding: Preek Jan Steyn 8 Oktober 2017 Teks: Lukas 16:1-15 Tema: Tydelik en ewig Inleiding: Op die oog af wek hierdie gelykenis meer vrae en raaisels as antwoorde op. Dit lyk of die eienaar of die ryk man wat

More information

Dankie dat jy hierdie eboek gekoop het!

Dankie dat jy hierdie eboek gekoop het! Dankie dat jy hierdie eboek gekoop het! Ons hoor graag wat jy dink van hierdie boek. Gaan na www.cumuitgewers.co.za, soek hierdie titel en kliek op resensies. Of besoek ons by: www.facebook.com/christelikeboekesa

More information

For 2009 to be Fine Kraggakamma Aandbyeenkoms 08/02/2009

For 2009 to be Fine Kraggakamma Aandbyeenkoms 08/02/2009 For 2009 to be Fine Kraggakamma Aandbyeenkoms 08/02/2009 Lof- en Aanbiddingsliedere x2 Biddag vir Opvoeding en Onderwys --> Gebede Gebed Aanbiddingslied x1 Boodskap: May 2009 be just fine! How can 2009

More information

'n Man gestuur deur God

'n Man gestuur deur God Bybel vir Kinders bied aan 'n Man gestuur deur God Geskryf deur: Edward Hughes Ge-illustreer: Byron Unger; Lazarus Aangepas deur: E. Frischbutter; Sarah S. Vertaal deur: Yvette Brits Vervaardig deur: Bible

More information

Bybel vir Kinders bied aan. 'n Man gestuur deur God

Bybel vir Kinders bied aan. 'n Man gestuur deur God Bybel vir Kinders bied aan 'n Man gestuur deur God Geskryf deur: Edward Hughes Ge-illustreer: Byron Unger; Lazarus Aangepas deur: E. Frischbutter; Sarah S. Vertaal deur: Yvette Brits Vervaardig deur: Bible

More information

DIE KERKORDE VAN DIE NEDERDUITSE GEREFORMEERDE KERK. soos vasgestel deur die Algemene Sinode in Oktober 2015

DIE KERKORDE VAN DIE NEDERDUITSE GEREFORMEERDE KERK. soos vasgestel deur die Algemene Sinode in Oktober 2015 DIE KERKORDE VAN DIE NEDERDUITSE GEREFORMEERDE KERK soos vasgestel deur die Algemene Sinode in Oktober 2015 Saamgestel deur die Algemene Steunspan Regte van die Algemene Sinode Artikels van die Kerkorde,

More information

Hefer, Vivier, Harms, Zulman et Streicher ARR.

Hefer, Vivier, Harms, Zulman et Streicher ARR. REPUBLIEK VAN SUID-AFRIKA DIE HOOGSTE HOF VAN APPèL VAN SUID-AFRIKA Saaknommer: 536/96 In die saak tussen : NEDERDUITSE GEREFORMEERDE KERK IN AFRIKA (OVS) NEDERDUITSE GEREFORMEERDE KERK IN AFRIKA (PHORORO)

More information

DIE KERKORDE en SINODALE BEPALINGE SINODE VAN WES-TRANSVAAL 2003

DIE KERKORDE en SINODALE BEPALINGE SINODE VAN WES-TRANSVAAL 2003 DIE KERKORDE en SINODALE BEPALINGE SINODE VAN WES-TRANSVAAL 2003 INHOUDSOPGAWE VOORWOORD... 2 HOOFSTUK 1... 3 DIE BELYDENIS EN ORDE VAN DIE KERK... 3 HOOFSTUK 2... 3 DIE AMPTE VAN DIE KERK... 3 2.1 Algemene

More information

Now as I understand your evidence, you did escort this. Dr Aggett during December and the first part of January? ---

Now as I understand your evidence, you did escort this. Dr Aggett during December and the first part of January? --- Now as I understand your evidence, you did escort this Dr Aggett during December and the first part of January? --- That is so. Now as far as your affidavit is concerned, the one that was handed in as

More information

PROVINCE OF THE EASTERN CAPE IPHONDO LEMPUMA KOLONI PROVINSIE OOS-KAAP. Provincial Gazette Igazethi Yephondo Provinsiale Koerant (Extraordinary)

PROVINCE OF THE EASTERN CAPE IPHONDO LEMPUMA KOLONI PROVINSIE OOS-KAAP. Provincial Gazette Igazethi Yephondo Provinsiale Koerant (Extraordinary) PROVINCE OF THE EASTERN CAPE IPHONDO LEMPUMA KOLONI PROVINSIE OOS-KAAP Provincial Gazette Igazethi Yephondo Provinsiale Koerant (Extraordinary) BISHO/KING WILLIAM S TOWN Vol. 24 26 APRIL 2017 No. 3831

More information

Jesaja sien die Toekoms

Jesaja sien die Toekoms Bybel vir Kinders bied aan Jesaja sien die Toekoms Geskryf deur: Edward Hughes Ge-illustreer: Jonathan Hay Aangepas deur: Mary-Anne S. Vertaal deur: Yvonne Kriel Vervaardig deur: Bible for Children www.m1914.org

More information

TABAK - LAND NA VLOER

TABAK - LAND NA VLOER TABAK - LAND NA VLOER OMSKREWE GEBEURTENISSE A. EIENDOM IN DIE OPE Die Maatskappy sal die Versekerde skadeloos stel vir verlies of skade as gevolg van brand of weerlig aan oeste en miedens wat in die Bylae

More information

AIDS HEIRINE Prevention is the cure. We oil hawm he power to preftvent klldc EXTRAORDINARY BUITENGEWONE NORTHERN CAPE PROVINCE

AIDS HEIRINE Prevention is the cure. We oil hawm he power to preftvent klldc EXTRAORDINARY BUITENGEWONE NORTHERN CAPE PROVINCE NORTHERN CAPE PROVINCE PROFENSI YA KAPA-BOKONE NOORD-KAAP PROVINSIE IPHONDO LOMNTLA KOLONI EXTRAORDINARY BUITENGEWONE Provincial Gazette Kasete ya Profensi igazethi YePhondo Provinsiale Koerant Vol. 21

More information

BERMUDA 1994 : 2 MERCHANT SHIPPING (DEMISE CHARTER) ACT 1994

BERMUDA 1994 : 2 MERCHANT SHIPPING (DEMISE CHARTER) ACT 1994 The Laws of Bermuda Annual Volume of Public Acts 1994 : 2 BERMUDA 1994 : 2 MERCHANT SHIPPING (DEMISE CHARTER) ACT 1994 [Date of Assent 10 March 1994] [Operative Date 22 August 1994] ARRANGEMENT OF CLAUSES

More information

Filippense 2:1-4 27/09/2015 Die Franse het ʼn siekte wat hulle noem en laat ek eers sê, ek het nie ʼn idee hoe om dit uit te spreek nie - La Maladie du

Filippense 2:1-4 27/09/2015 Die Franse het ʼn siekte wat hulle noem en laat ek eers sê, ek het nie ʼn idee hoe om dit uit te spreek nie - La Maladie du Filippense 2:1-4 27/09/2015 Die Franse het ʼn siekte wat hulle noem en laat ek eers sê, ek het nie ʼn idee hoe om dit uit te spreek nie - La Maladie du moi. Dit kan in Afrikaans vertaal kan word, met ek-siekte

More information

2. Storm, wind, water, hael of sneeu, met uitsluiting van verlies van of skade aan eiendom:

2. Storm, wind, water, hael of sneeu, met uitsluiting van verlies van of skade aan eiendom: HUISBEWONERS OMSKREWE GEBEURTENISSE 1. Verlies van of skade aan die geheel of n gedeelte van die versekerde eiendom veroorsaak deur enige van die gevare wat in onderafdeling A gespesifiseer word. 2. Verlies

More information

VERVULLING MET DIE HEILIGE GEES

VERVULLING MET DIE HEILIGE GEES SESSIE DRIE EENHEID: DIE HEILIGE GEES VERVULLING MET DIE HEILIGE GEES Hoe om met die Heilige Gees vervul te word; en hindernisse tot vervulling. Eenheid Opdragte (J1_4.3) Gaan voort met die memorisering

More information

DIE ROL VAN DIE HEILIGE GEES EENHEID: DIE HEILIGE GEES. Die begin, groei en waarborg van ons geestelike lewe. Eenheid Opdragte (J1_4.

DIE ROL VAN DIE HEILIGE GEES EENHEID: DIE HEILIGE GEES. Die begin, groei en waarborg van ons geestelike lewe. Eenheid Opdragte (J1_4. SESSIE TWEE EENHEID: DIE HEILIGE GEES DIE ROL VAN DIE HEILIGE GEES Die begin, groei en waarborg van ons geestelike lewe. Eenheid Opdragte (J1_4.2) Gaan voort met die memorisering van die boeke van die

More information

Die Uur Wat Die Wêreld Verander

Die Uur Wat Die Wêreld Verander Die Uur Wat Die Wêreld Verander Die Uur wat die wêreld verander Dick Eastman, in sy boek The hour that changes the world, doen aan die hand dat 'n mens 'n uur in 12 periodes van 5 minute elke indeel. Na

More information

2. No. 308 PROVINCIAL GAZETTE EXTRAORDINARY, 9 NOVEMBER 2007 No. CONTENTS INHOUD Page No. Gazette No. LOCAL AUTHORITY NOTICE 2789 Town-planning and To

2. No. 308 PROVINCIAL GAZETTE EXTRAORDINARY, 9 NOVEMBER 2007 No. CONTENTS INHOUD Page No. Gazette No. LOCAL AUTHORITY NOTICE 2789 Town-planning and To Vol. 13 PRETORIA, 9 NOVEMBER 2007 No. 308 2. No. 308 PROVINCIAL GAZETTE EXTRAORDINARY, 9 NOVEMBER 2007 No. CONTENTS INHOUD Page No. Gazette No. LOCAL AUTHORITY NOTICE 2789 Town-planning and Townships Ordinance

More information

Die Here maak mense wat Hy red, deel van Sy gemeente.

Die Here maak mense wat Hy red, deel van Sy gemeente. SKRIFLESING: Handelinge 2:37-47 TEKS: Handelinge 2:47b TEMA: Die Here maak mense wat Hy red, deel van Sy gemeente. Psalm 150 : 1 Psalm 73 : 9 Skrifberyming 15 (16-1) : 1, 3 (na doop) Skrifberyming 27 (12-2)

More information

AFDELING 1: BESONDERHEDE VAN BESWAARMAKER

AFDELING 1: BESONDERHEDE VAN BESWAARMAKER REKINING NOMMER DIE MUNISIPALE BESTUURDER EMTHANJENI MUNISIPALITEIT BESWAAR TEEN DIE BESLUIT VAN DIE MUNISIPALE WAARDEERDER OOR AANGELEENTHEDE RAKENDE N SPESEFIEKE EIENDOM SOOS AANGETOON OF WEGGELAAT UIT

More information

Chapter 326. Unclaimed Moneys Act Certified on: / /20.

Chapter 326. Unclaimed Moneys Act Certified on: / /20. Chapter 326. Unclaimed Moneys Act 1963. Certified on: / /20. INDEPENDENT STATE OF PAPUA NEW GUINEA. Chapter 326. Unclaimed Moneys Act 1963. ARRANGEMENT OF SECTIONS. PART I PRELIMINARY. 1. Interpretation.

More information

West Virginia Board of Education Declaration of Intervention

West Virginia Board of Education Declaration of Intervention West Virginia Board of Education Declaration of Intervention WHEREAS, there is established the State Board of School Finance, pursuant to W. Va. Code 18-9B-1, etseq;and WHEREAS, pursuant to W. Va. Code

More information

TERMS OF REFERENCE WHITSUNDAY ROC LIMITED. Adopted 17 th October These Terms of Reference are underpinned by the Constitution of the

TERMS OF REFERENCE WHITSUNDAY ROC LIMITED. Adopted 17 th October These Terms of Reference are underpinned by the Constitution of the TERMS OF REFERENCE Adopted 17 th October 2013 These Terms of Reference are underpinned by the Constitution of the WHITSUNDAY ROC LIMITED 1. COMPANY The company WHITSUNDAY ROC LIMITED is registered as a

More information

GOVERNMENT GAZETTE REPUBLIC OF NAMIBIA

GOVERNMENT GAZETTE REPUBLIC OF NAMIBIA GOVERNMENT GAZETTE OF THE REPUBLIC OF NAMIBIA r N$383u WINDHOEK- 15 August 1997 No 1637 CONTENTS Page GENERAL NOTICE No 211 Proposed Civil Aviation Regulations: Part 141 -Organisations: Aviation Training

More information

Die sleutel tot geestelike herlewing Ds Willem Louw: NG Kerk Miederpark

Die sleutel tot geestelike herlewing Ds Willem Louw: NG Kerk Miederpark Die sleutel tot geestelike herlewing Ds Willem Louw: NG Kerk Miederpark Teks: 2Kronieke.7:14 Konteks van hierdie teks: Die tempel word ingewy gedurende Salomo se regering: God het aangedui dat Hy die tempel

More information

Bybel vir Kinders. bied aan. Jakob die Bedrieër

Bybel vir Kinders. bied aan. Jakob die Bedrieër Bybel vir Kinders bied aan Jakob die Bedrieër Geskryf deur: Edward Hughes Ge-illustreer: M. Maillot; Lazarus Aangepas deur: M. Kerr; Sarah S. Vertaal deur: Yvonne Kriel Vervaardig deur: Bible for Children

More information

PREDIKANTE PENSIOENFONDS VAN DIE NED. GEREF. KERK IN SUID-AFRIKA (PPF) In-Fonds Lewende Annuïteit (IFLA) Vrae en antwoorde

PREDIKANTE PENSIOENFONDS VAN DIE NED. GEREF. KERK IN SUID-AFRIKA (PPF) In-Fonds Lewende Annuïteit (IFLA) Vrae en antwoorde PREDIKANTE PENSIOENFONDS VAN DIE NED. GEREF. KERK IN SUID-AFRIKA (PPF) In-Fonds Lewende Annuïteit (IFLA) Vrae en antwoorde 2 PREDIKANTE IN-FONDS LEWENDE ANNUÏTEIT INHOUDSOPGAWE Agtergrond 4 1. Wie kan

More information

1858. En sou u uself beskryf as middelmatig gebou. of hoe? --- Ja ek is seker edelagbare, middelmatig.

1858. En sou u uself beskryf as middelmatig gebou. of hoe? --- Ja ek is seker edelagbare, middelmatig. 1858. En sou u uself beskryf as middelmatig gebou of hoe? --- Ja ek is seker edelagbare, middelmatig. GEEN VERDERE VRAE. VERDERE ONDERVRAGING DEUR MNR. SCHABORT: Op die lode Vloer waar Dr. Aggett ondervra

More information

this room, one day will stop breathing, turn cold, and die... Glo dit as julle

this room, one day will stop breathing, turn cold, and die... Glo dit as julle Kolossense 4:2-6 14/09/2014 ʼn Tydjie gelede het die akteur Robin Williams sy eie lewe geneem. Dit was nogal ʼn groot skok omdat hy so ʼn gewilde akteur was. Na sy dood het ek baie keer gehoor hoe mense oor

More information

AGREEMENT BETWEEN THE GOVERNMENT OF INDIA AND THE GOVERNMENT OF THE REPUBLIC OF GHANA RELATING TO AIR SERVICES New Delhi, 25 January 1978

AGREEMENT BETWEEN THE GOVERNMENT OF INDIA AND THE GOVERNMENT OF THE REPUBLIC OF GHANA RELATING TO AIR SERVICES New Delhi, 25 January 1978 AGREEMENT BETWEEN THE GOVERNMENT OF INDIA AND THE GOVERNMENT OF THE REPUBLIC OF GHANA RELATING TO AIR SERVICES New Delhi, 25 January 1978 The Government of INDLA AND The Government of the Republic of GHANA,

More information

DIE KERKORDE AANVULLENDE BEPALINGE REGLEMENTE

DIE KERKORDE AANVULLENDE BEPALINGE REGLEMENTE DIE KERKORDE AANVULLENDE BEPALINGE EN REGLEMENTE Leerbaarheid Vertroue Deernis Openheid VIR GEBRUIK IN DIE NG KERK IN OOS-KAAPLAND 2007 Die Kerkorde en Aanvullende Bepalinge en Reglemente vir gebruik in

More information

Provincial Gazette. Provinsiale Koerant CONTENTS INHOUD. Friday, 9 December Vrydag, 9 Desember 2011 PROVINCE OF WESTERN CAPE PROVINSIE WES-KAAP

Provincial Gazette. Provinsiale Koerant CONTENTS INHOUD. Friday, 9 December Vrydag, 9 Desember 2011 PROVINCE OF WESTERN CAPE PROVINSIE WES-KAAP PROVINCE OF WESTERN CAPE PROVINSIE WES-KAAP Provincial Gazette 6934 Friday, 9 December 2011 Provinsiale Koerant 6934 Vrydag, 9 Desember 2011 Registered at the Post Offıce as a Newspaper As n Nuusblad by

More information

Jan Steyn preek op 10 Junie Teks: Romeine 8:12-17 Tema: Gees-lewe!

Jan Steyn preek op 10 Junie Teks: Romeine 8:12-17 Tema: Gees-lewe! Jan Steyn preek op 10 Junie 2012. Teks: Romeine 8:12-17 Tema: Gees-lewe! Inleiding: Die Amerikaanse predikant Bill Hybels vertel dat terwyl hy as tiener leer seil het, sy pa dikwels gesê het: "Gaan seil

More information

VRYSTAATSE HOË HOF, BLOEMFONTEIN REPUBLIEK VAN SUID-AFRIKA PIETER CHRISTIAAN VAN WYK. [1] Hierdie is n aansoek deur die Staat ingevolge artikel 310A

VRYSTAATSE HOË HOF, BLOEMFONTEIN REPUBLIEK VAN SUID-AFRIKA PIETER CHRISTIAAN VAN WYK. [1] Hierdie is n aansoek deur die Staat ingevolge artikel 310A In die saak tussen:- VRYSTAATSE HOË HOF, BLOEMFONTEIN REPUBLIEK VAN SUID-AFRIKA Appèl Nr: A58/2013 DIE STAAT Applikant en PIETER CHRISTIAAN VAN WYK Respondent UITSPRAAK DEUR: KRUGER, R GELEWER OP: 9 MEI

More information

PROVINCIAL GAZETTE I PROVINSIALE KOERANT, 13 AUGUST AUGUSTUS PROCLAMATION PROKLAMASIE [NO. 15 OF 2010] [NO. 15 VAN 2010] DECLARATION O

PROVINCIAL GAZETTE I PROVINSIALE KOERANT, 13 AUGUST AUGUSTUS PROCLAMATION PROKLAMASIE [NO. 15 OF 2010] [NO. 15 VAN 2010] DECLARATION O Provincial Gazette Free State Province Provinsiale Koerant Provinsie Vrystaat Published by Authority Uitgegee op Gesag NO. 71 FRIDAY, 13 AUGUST 2010 NO. 71 VRYDAG, 13 AUGUSTUS 2010 PROCLAMATIONS PROKLAMASIES

More information

INLEIDING [1] Op 30 November 2006 het ek bevele tot die volgende effek

INLEIDING [1] Op 30 November 2006 het ek bevele tot die volgende effek IN DIE HOOGGEREGSHOF VAN SUID AFRIKA (ORANJE VRYSTAATSE PROVINSIALE AFDELING) Saak Nr. : 551/2006 In die saak tussen: F.J. VON M SCHIMPER Applikant en MONASTERY DIAMOND MINING CORPORATION LTD Respondent

More information

Aeroplane Noise Regulations (as amended and as applied to the Isle of Man)

Aeroplane Noise Regulations (as amended and as applied to the Isle of Man) Aeroplane Noise Regulations 1999 (as amended and as applied to the Isle of Man) Contents Table of Contents Contents Foreword... i... iii 1. Citation and commencement... 1 3. Interpretation... 1 4. Noise

More information

Saugerties Youth Hockey Association, Inc.

Saugerties Youth Hockey Association, Inc. Saugerties Youth Hockey Association, Inc. By-Laws 6/1/2015! Table of Contents Article I- Name and Powers Article II- Purpose and Objective Article III- Principal Office Article IV- Membership Article V-

More information

Die Kerk Kry Moeilikheid

Die Kerk Kry Moeilikheid Bybel vir Kinders bied aan Die Kerk Kry Moeilikheid Geskryf deur: Edward Hughes Ge-illustreer: Janie Forest Aangepas deur: Ruth Klassen Vertaal deur: Gert Badenhorst Vervaardig deur: Bible for Children

More information

Om te leef in God se wee: 1 Sam 1:1-28 Die gelofte van Hanna.

Om te leef in God se wee: 1 Sam 1:1-28 Die gelofte van Hanna. Om te leef in God se wee: 1 Sam 1:1-28 Die gelofte van Hanna. Punte wat ons by Hanna kan leer hoe om saam met die Here te loop in moeilike tye!!! 1. Verklaar God se outoriteit! 1Sa 1:5; maar die HERE het

More information

Petrus en die Krag van Gebed

Petrus en die Krag van Gebed Bybel vir Kinders bied aan Petrus en die Krag van Gebed Geskryf deur: Edward Hughes Ge-illustreer: Janie Forest Aangepas deur: Ruth Klassen Vertaal deur: Gert Badenhorst Vervaardig deur: Bible for Children

More information

IN DIE NOORD GAUTENG HOE HOF. PRETORIA (REPUBLIEK VAX SUID-AFRIKA)

IN DIE NOORD GAUTENG HOE HOF. PRETORIA (REPUBLIEK VAX SUID-AFRIKA) IN DIE NOORD GAUTENG HOE HOF. PRETORIA /ES (REPUBLIEK VAX SUID-AFRIKA) HAAL DEUR WAT NIE VAN TOEPASSING IS ME (1) RAPPORTEERBAAR: ^/NEE. (2) VAN BELANG VIR ANDER REGTERS: j / NEE. (3) HERSIEN. DATUM HANDTEKENING

More information

7 Instructor Certificates

7 Instructor Certificates Flight Experience Instructor Certificate (HG/PG) 7 Instructor Certificates 7.1 Types and Requirements Hang Gliding and Paragliding Hang Glider and Paraglider Instructor certificates are issued on five

More information

AGREEMENT BETWEEN JAPAN AND THE KINGDOM OF SAUDI ARABIA FOR AIR SERVICES

AGREEMENT BETWEEN JAPAN AND THE KINGDOM OF SAUDI ARABIA FOR AIR SERVICES AGREEMENT BETWEEN JAPAN AND THE KINGDOM OF SAUDI ARABIA FOR AIR SERVICES The Government of Japan and the Government of the Kingdom of Saudi Arabia, Desiring to conclude an agreement for the purpose of

More information

CHRISTIAAN FREDERICK VAN DER MERWE

CHRISTIAAN FREDERICK VAN DER MERWE Saak Nr 245/83 M C TRANS-NATAL STEENKOOLKORPORASIE BEPERK - en - CHRISTIAAN FREDERICK VAN DER MERWE VIVIER Wnd AR. Saak nr 245/83 M C IN DIE HOOGGEREGSHOF VAN SUID-AFRIKA (APPèLAFDELING) In die saak tussen

More information

Modelantwoorde vir die Transportbesorgingseksamen. September Deel 1 Selfstudie Aktekursus. Vraag 1 - Modelantwoord 1 [20] Opgestel deur my

Modelantwoorde vir die Transportbesorgingseksamen. September Deel 1 Selfstudie Aktekursus. Vraag 1 - Modelantwoord 1 [20] Opgestel deur my Modelantwoorde vir die Transportbesorgingseksamen September 2015 Deel 1 Selfstudie Aktekursus Vraag 1 - Modelantwoord 1 [20] Opgestel deur my Aansoek kragtens artikel 45bis(1A)(a) van die Aktes Wet, 47

More information

REGULATIONS FOR DECLARATION AND DISPOSAL OF UNCLAIMED ITEMS OF THE PIRAEUS CONTAINER TERMINAL S.A. IN THE PIRAEUS FREE ZONE

REGULATIONS FOR DECLARATION AND DISPOSAL OF UNCLAIMED ITEMS OF THE PIRAEUS CONTAINER TERMINAL S.A. IN THE PIRAEUS FREE ZONE REGULATIONS FOR DECLARATION AND DISPOSAL OF UNCLAIMED ITEMS OF THE PIRAEUS CONTAINER TERMINAL S.A. IN THE PIRAEUS FREE ZONE Article 1 Goods declared unclaimed deadlines Goods unloaded and received by the

More information

Profetiese woord vir 2017 en verder

Profetiese woord vir 2017 en verder Profetiese woord vir 2017 en verder Rosh Hashanah 5777 Die Nuwe Jaar se Joodse jaartal is 5777 Profetiese stemme oor die wêreld sien Jesus Christus, die Koning op aarde, met n swaard in Sy Hand staan.

More information

HIGHLANDS WILDERNIS. GEDRAGSREëLS DEEL 1: ALGEMENE REELS

HIGHLANDS WILDERNIS. GEDRAGSREëLS DEEL 1: ALGEMENE REELS HIGHLANDS WILDERNIS GEDRAGSREëLS DEEL 1: ALGEMENE REELS Om te verseker dat die regte en beleggings van alle eienaars beskerm word en om misverstande uit die weg te ruim, word gedragsrëels neergelê binne

More information

NG KERK OOSTELIKE SINODE AGENDA VIR DIE SEWENTIENDE SINODESITTING

NG KERK OOSTELIKE SINODE AGENDA VIR DIE SEWENTIENDE SINODESITTING NG KERK OOSTELIKE SINODE AGENDA VIR DIE SEWENTIENDE SINODESITTING 23 tot 26 Oktober 2016 Inhoudsopgawe INHOUDSOPGAWE WELKOM... 1 VOORWOORD... 3 KAART NA PIERRE VAN RYNEVELD... 5 SINODELIED... 6 FEESLIED...

More information

Dit beteken dat My Woord, soos daar in Mat. 6, ook vir hierdie tyd en vir altyd geld.

Dit beteken dat My Woord, soos daar in Mat. 6, ook vir hierdie tyd en vir altyd geld. n Profetiese woord vir 2018 en verder Deel 1 Opsoek na God se profetiese woord vir ʼn nuwe jaar, kyk ek gewoonlik eers na die Hebreeuse jaartal van die Joodse Nuwe Jaar, wat gewoonlik êrens in Septembermaand

More information

AUDIT COMMITTEE CHARTER

AUDIT COMMITTEE CHARTER Qantas Airways Limited Adopted ABN 16 009 661 901 AUDIT COMMITTEE CHARTER Objectives 1. The objectives of the Qantas Audit Committee are to assist the Board in fulfilling its corporate governance responsibilities

More information

Financial Policies Unclaimed Check

Financial Policies Unclaimed Check Financial Policies Unclaimed Check The purpose of the unclaimed check policy is to provide the proper mechanism to take possession of long standing unclaimed checks in accordance with government statutes

More information

Die Inkpot. Ek kan! I can! Oktober 2014 BELANGRIKE DATUMS November: Die Kunsgras word gelê! 4 November: Pret Landloop vir die hele skool

Die Inkpot. Ek kan! I can! Oktober 2014 BELANGRIKE DATUMS November: Die Kunsgras word gelê! 4 November: Pret Landloop vir die hele skool Privaatskool Private School Ek kan! I can! Prospect House, Morkelstraat/Street, Somerset-Wes(t) 7130 Postnet 217 P Bag/sak x29, Somerset-Wes(t) 7129 Tel 021 851 4402 Fax 086 627 6808 admin@vergezicht.co.za

More information

Annuïteite: Vriend of Vyand? (deur Andró Griessel) 15 Februarie 08

Annuïteite: Vriend of Vyand? (deur Andró Griessel) 15 Februarie 08 Annuïteite: Vriend of Vyand? (deur Andró Griessel) 15 Februarie 08 Meeste mense voel oor Annuïteite soos oor hulle skoonma s. Hulle wens hulle het dit nie gehad nie! Gelukkig is daar darem van ons wat

More information

Sinodale Aandeel. Inligting soos op 28 Januarie 2016

Sinodale Aandeel. Inligting soos op 28 Januarie 2016 Sinodale Aandeel Inligting soos op 28 Januarie 2016 Die sinodale kantoor kry soms navrae oor die moontlikheid om afslag of korting op sinodale aandeel te gee. Ander vra weer dat die Sinode die sinodale

More information