VODIČ KROZ PRAVO EVROPSKE UNIJE
|
|
- Lawrence Alexander
- 5 years ago
- Views:
Transcription
1 VODIČ KROZ PRAVO EVROPSKE UNIJE INSTITUT ZA MEĐUNARODNU POLITIKU I PRIVREDU BEOGRAD, NOVEMBAR KULTURA MEDIJI PROBLEMATIKA INTELEKTUALNE SVOJINE Vrednovanje prava intelektualne svojine u EU Zaštita prava intelektualne svojine (prava industrijske svojine, autorskog i srodnih prava) u EU Pravo Evropske unije o robnom igu
2 VODIČ KROZ PRAVO EVROPSKE UNIJE INSTITUT ZA MEĐUNARODNU POLITIKU I PRIVREDU INSTITUT ZA MEĐUNARODNU POLI- TIKU I PRIVREDU, osnovan je pre 55 godina. Njegova misija je sistematsko istraživanje osnovnih procesa u međunarodnoj zajednici i elemenata političkog, ekonomskog, vojnog, tehnološkog i kulturno-socijalnog karaktera u savremenom svetu. Pružajući naučnu osnovu za utvrđivanje i predlaganje strategijskih osnova spoljne politike zemlje, Institut je u radnom smislu najtešnje povezan sa organima koji sprovode spoljnu politiku (Ministarstvo spoljnih poslova SCG). Poseban zadatak Instituta je doprinos edukaciji šire javnosti o osnovnim tokovima međunarodnih odnosa, što se ostvaruje bogatom izdavačkom delatnošću, organizacijom skupova i istupanjima istaknutih političkih ličnosti, stručnjaka i diplomata na tribinama Instituta. Od svog osnivanja Institut je bio i značajan izvor kadrova za diplomatsku službu ili druge političke funkcije na unutrašnjem i međunarodnom planu. Osim naučnoistraživačkog sektora u kome radi 45 naučnih radnika, Institut raspolaže jednom od najbolje opremljenih specijalizovanih biblioteka u Jugoistočnoj Evropi koja je, takođe, ekskluzivna depozitarna biblioteka edicija i dokumenata UN, Evropske unije i NATO. Pored Međunarodne politike (na srpskom i engleskom jeziku) Institut objavljuje periodične publikacije Međunarodni problemi (na srpskom i engleskom jeziku) i Evropsko zakonodavstvo. Institut za međunarodnu politiku i privredu, Makedonska 25, Beograd, Poštanski fah 750, Tel , , Fax: ; Web site: ; iipe@diplomacy.bg.ac.yu Izdavač: Institut za međunarodnu politiku i privredu; Za izdavača: prof. dr Aleksandar Fatić, direktor; Redakcioni odbor: prof. dr Blagoje Babić (urednik), dr Duško Lopandić, prof. dr Vatroslav Vekarić; Kompjuterski prelom: Snežana Vojković; Štamparija: Borba, Beograd, Kosovska 26. Štampanje podlistka omogućeno je finansijskom podrškom Evropske agencije za rekonstrukciju Fond za evropske integracije.
3 Vodič kroz Pravo Evropske unije 3 Vrednovanje prava intelektualne svojine u Evropskoj uniji Prof. dr Zoran Miladinović * * Pravni fakultet, Niš. Zemlje članice Evropske unije (EU) poseban značaj pridaju adekvatnoj pravnoj zaštiti prava intelektualne svojine. To podrazumeva ne samo usvajanje odgovarajućih zakonskih rešenja već i njihovo sprovođenje u život, ali i podizanje svesti javnosti (građana) o značaju intelektualne svojine. Razlog tome je svakako u činjenici što je intelektualna svojina danas najskuplja roba na svetskom tržištu. U godini u SAD 25 % imovine najvećih kompanija činila su materijalna dobra, a čak 75% nematerijalna dobra (dobra izražena u intelektualnoj svojini). Svetsko tržište licenci u godini iznosilo je 15 milijardi dolara SAD, a u 2000.godini 110 milijardi dolara. Ovome treba dodati i činjenicu da su krivotvorenje i piraterija od početka 70-tih godina poprimile zabrinjavajuće razmere. Nekada se krivotvorenju i priateriji pribegavalo prvenstveno u proizvodnji luksuznih proizvoda. Danas listu krivotvorene i piratske robe čine sve vrste proizvoda, a posebno je zabrinjavajuća pojava krivotvorenja farmacuetskih, medicinskih i proizvoda za ljudsku ishranu. O tome kakav značaj zemlje članice EU pridaju Pravu intelektualne svojine najbolje se može uočiti analizom obrazloženja Direktiva kojima se uređuju pojedina pitanja. Primera radi, kada su SAD godine donele prvi zakon u svetu o zaštiti topografija integrisanih kola (Semiconductor Chip Protection ACT), EU je godine odmah reagovala donošenjem Direktive o pravnoj zaštiti topografija poluprovodničkih proizvoda. U obrazloženju za donošenje ove Direktive ističe se: da je razvijanje topografija suviše skupo da bi se ostavilo bez odgovarajuće zaštite, da topografije nisu zakonski zaštićene u zemljama članicama, a tamo gde neka zaštita i postoji ima direktno negativne efekte na zajedničko tržište. Zato je usvajanje zajedničkih osnovnih principa zaštite hitnost, a nacionalnim zakonodavstvom se mogu urediti ostale stvari kao što su: postupak registracije, depozit kao uslov zaštite i slično. Zemlje članice EU očigledno su bile svesne značaja adekvatne zaštite i vrednovanja prava intelektualne svojine, tako da su još u Osnivačkom ugovoru (Rimskom ugovoru) u nekoliko odredbi (čl. 100, 103. i 130) poseban akcenat stavile na usklađivanje pravnih propisa, politiku razvoja i istraživanja i tehnološki razvoj. Sa porastom najezde krivotvorenja i piraterije, zemlje EU prduzimaju posebne mere u cilju sprečavanja ove pojave. U cilju suzbijanja ove pojave i adekvatnog
4 4 Vodič kroz Pravo Evropske unije vrednomanja i komercijalizacije prava intelektualne svojine, unutar zajednice, zemlje EU pokušale su da stvore nadnacionalno zakonodavstvo u ovoj oblasti donošenjem Konvencije o patentu zajedničkog tržišta Međutim, zbog teškoća u pogledu potrebne saglasnosti svih država članica, Konvencija nije stupila na snagu pa se od nje odustalo. Međutim, nije se odustalo od stvaranja Komunitarnog prava intelektualne svojine, tako da je u ovoj oblasti danas na snazi nekoliko akata koji imaju nadnacionalno dejstvo (Pravilo o komunitarnom žigu i dizajnu na primer). Poseban akcenat o potrebi usklađivanja razlika koje postoje u nacionalnim propisima država članica, zemlje EU iskazale su u Zelenoj knjizi o autorskom pravu i izazovima tehnologije - pitanja autorskog prava koja zahtevaju hitnu intervenciju (Green paper on Copzright and the Challenge of tehnology- Copyright Issue requiring Immediete Action), koju je godine, pripremila Komisija EU. U cilju prevazilaženja problema različitog tretmana prava intelektualne svojine unutar zajednice, a u nemogućnosti da se ovo pitanje u svim oblastima uredi na nadnacionalnom nivou, zemlje EU su se opredelile za usvajanje Direktiva kao pravnih akata koji obavezuju države članice da prilagode svoje propise iz oblasti intelektualne svojine opštem cilju koji se postavlja u konkretnoj Direktivi. Direktivama se postiže visok stepen usaglašenosti nacionalnih propisa iz oblasti intelektualne svojine, što je pretpostavaka za donošenje jedinstvenog nadnacionalnog propisa u budućnosti. U tom cilju danas su sve oblasti prava intelektualne svojine (industrijska svojina, autorsko, pravo i srodna prava) uređene posebnim Direktivama, o kojima će biti reči u odgovarajućim prilozima. I dok je proces usaglašavanja propisa o intelektualnoj svojini unutar EU bio relativno lakši deo posla, problem koji se posebno pokazao u praksi kao teže rešiv bio je na koji način obezbediti adekvatnu pravnu zaštitu prava intelektualne svojine zemalja članica EU u onim zemljama koje nisu članice EU i kako ovaj problem rešiti na međunarodnom nivou, budući da krivotvorenje i piraterija ne poznaju granice. Šta više, jedno od osnovnih pravila u trgovini krivotvorenom i piratskom robom jeste trgovina takvom robom u zemlji koja nije zemlja porekla te robe. U rešavanju ovog problema zemlje EU delovale su u dva pravca. U odnosu na zemlje koje pretenduju da obavljaju trgovinsku razmenu sa zemljama članicama EU, a posebno sa onim koje pretenduju da postanu njeni punopravni članovu, pored političkih, kao još jedan od osnovnih uslova postavlja se adekvatna zaštita prava intelektualne svojine i to ne samo usaglašavanje propisa iz oblasti intelektualne svojine sa regulativom EU, već i njihovo praktično sprovođenje. U tom smislu Evropska komisija je za zemlje Zapadnog balkana (Albaniju, Bosnu i Hercegovinu, Hrvatsku, Srbiju i Crnu Goru i Makedoniju) lansirala i poseban process, u formi CARDS programa u okviru koga su postavljeni ciljevi koje treba postići u oblasti zaštite intelektualne svojine. Taj proces podrazumeva: procenu stanja zaštite intelektuale svojine u određenoj zemlji; harmonizaciju pravnog sistema; izgradnju institucija za zaštitu intelektualne svojine (obuka kadrova, zastupnika, advokata, sudija, pravobranioca, carinskih organa i dr); uspostavalja-
5 Vodič kroz Pravo Evropske unije 5 nje saradnje sa organima i institucijama EU, a poseban naglasak se stavlja na podizanje svesti javnosti o značaju prava intelektualne svojine. U pogledu adekvatne pravne zaštite i vrednovanja prava intelektualne svojine, na međunarodnom nivou, zemlje EU imale su ključnu ulogu u usvajanju Sporazuma o trgovinskim aspektima prava intelektualne svojine (Agreement on Trade Related Aspects of Intellectual Property Reghts), akta koji je danas najznačajniji međunarodni akt u ovoj oblasti. Cilj usvajanja TRIPS-a kako, su isticali SAD, Japan i EU, je da se zaštite ogromna sredstva uložena u stvaranje novih tehnologija, kao i da se zaustave veliki privredni gubici koji nastaju krivotvorenjem i piratstvom robe na svetskom tržištu. U tom smislu Komisija EU je u svom predlogu za strožije postupanje prema krivotvorenju i piratstvu ( P-31 od 14. jula godine), iznela podatak da trgovina krivotvorenom robom prelazi 5% ukupne svetske privrede i da je samo u godini ona koštala EU radnih mesta. Posle sedam godina mukotrpnih pregovora u kojima su učestvovali: SAD, Japan, EU, Švajcarska i 14 zemalja u razvoju, 15 aprila godine, u Alikanteu je u okviru Urugvajske runde pregovora usvojen pomenuti sporazum poznat kao TRIPS koji je stupio na snagu 1. januara godine. Suština Sporazuma je da se zaštita intelektualne svojine ostvaruje kroz Svetsku trgovinsku organizaciju. (STO). Drugim rečima, sve zemlje koje su članice STO ili pretenduju da to postanu moraju kroz prihvatanje odredaba TRIPS sporazuma da obezbede adekvatnu pravnu zaštitu intelektualne svojine. Ključni principi TRIPS-a su u sledećem: 1. sve zemlje članice STO ili one koje to pretenduju da postanu obavezuju se da poštuju određene standarde koji se odnose na važenje, obim i korišćenje prava intelektualne svojine; 2. države se obavezuju da obezbede efikasno sprovođenje međunarodnih i nacionalnih propisa iz oblasti intelektualne svojine, radi sprečavanja povrede subjektivnih prava intelektualne svojine; 3. protiv država koje ne obezbeđuju na svojoj teritoriji odgovarajuće standarde zaštite prava intelektualne svojine, Savet za sprovođenje TRIPS-a ima pravo da uvede trgovinske sankcije. Sagledavanjem ukupne aktivnosti zemalja članica EU u vrednovanju i zaštiti intelektualne svojine, zaključno se može konstatovati da zemlje EU ovoj oblasti prava opravdano pridaju ogroman značaj kada su u pitanju odnosi EU sa trećim zemljama. Međutim, kada je reč o prihvatanju standarda koji se primenjuju unutar EU, zemlje članice su još uvek privrženije nacionalnom zakonodavstvu, tako da se radije opredeljuju za usaglašavanje nacionalnih propisa nego za stvaranje nadnacionalnih institucija u ovoj oblasti. Kao kuriozitet može se istaći činjenica da su se zemlje članice EU lakše dogovorile oko uvođenja jedninstvene valute nego oko stvaranja nadnacionalnih propisa i institucija u svim oblasti prava intelektualne svojine (izuzetk su pravila o komunitarnom žigu i dizajnu).
6 6 Vodič kroz Pravo Evropske unije Zaštita prava intelektualne svojine (Prava industrijske svojine, Autorskog i srodnih prava) u EU Prof. dr Zoran Miladinović 1. Zaštita prava industrijske svojine Za subjektivna prava industrijske svojine (patent, žig, pravo na dizajn, geografsku oznaku porekla, topografiju integrisanog kola) karakteristično je da se njihovo dejstvo (sticanje, sadržina prava, ograničenje, trajanje) ograničava na teritoriju zemlje koja ih je priznala. Princip teritorijalnog dejstva ovih prava u znatnoj meri umanjuje ovlašćenja subjekta prava, jer mu onemogućava ekonomsko iskorišćavanje predmeta zaštite (pronalaska, znaka, dizajna, oznake porekla) izvan teritorije države koja mu je priznala pravo. Negativno teritorijalno dejstvo ovih prava veoma rano je uočeno. Zato se krenulo u stvaranje pravnog osnova za njihovo eksteritorijalno dejstvo. Na međunarodnom planu to je postignuto Pariskom konvencijom za zaštitu industrijske svojine Ovom Konvencijom stvorena je mogućnost da se jedan pronalazak, oznaka, dizajn ili geografska oznaka porekla, zaštite u većem broju zemalja. Značaj Pariske konvencije je u priznavanju tzv. međunarodnog prava prvenstva, pod kojim se podrazumeva pravo pronalazača, odnosno drugih stvaralaca u oblasti industrijske svojine, koji je u jednoj zemlji članici Pariske konvencije podneo urednu prijavu za zaštitu pronalaska, odnosno drugog predmeta zaštite (oznake, dizajna), da to učini u svakoj drugoj državi, pri čemu mu se kao datum podnošenja kasnije prijave priznaje datum prve podnete prijave. Ovim pravom obezbeđuje se prioritet u sticanju prava budući da je jedan od osnovnih uslova za sticanje patenta, žiga, prava na dizajn da je pronalazak, odnosno dizajn apsolutno nov, tj. da nije već prijavljen za zaštitu, odnosno da oznaka već nije zaštićena na ime drugog lica. Značaj Pariske konvencije je i u tome što je članom 19. predviđeno da države potpisnice Konvencije mogu zaključivati međusobne sporazume, kojima se uređuju uslovi i postupak pravne zaštite pojedinih prava industrijske svojine. Upravo na osnovu ove odredbe danas je na snazi više takvih sporazuma, bilo da su zaključeni na međunarodnom ili regionalnom nivou. Sasvim u skladu sa ciljevima EU (stvaranje zajedničkog tržišta) zemlje članice EU opredelile su se za stvaranje komunitarnog prava industrijske svojine koje bi se primenjivalo na teritoriji Zajednice. Taj cilj je do danas samo delimično ostvaren usvajanjem nekoliko akata (Pravila, Predloga pravila i Direktiva).
7 Vodič kroz Pravo Evropske unije 7 Prvi pokušaj učinjen je donošenjem Konvencije o patentu zajedničkog tržišta. Zbog teškoća u pogledu potrebne saglasnosti svih država članica, Konvencija nije stupila na snagu pa se od nje odustalo. Međutim, od stvaranja komunitarnog prava industrijske svojine nije se odustalo, pa se pristupilo usvajanju akata nižeg ranga kojima je harmonizovano nacionalno zakonodavstvo u ovoj oblasti. U tom smislu od značaja su: Predlog Pravila o komunitarnom patentu koji je još u postupku s velikim izgledima da će se usvojiti. U postupku je i Predlog Direktive EU o usaglašavanju propisa za zaštitu pronalazaka korisnim modelom, a usvojeni su: Pravilo o uvođenju sertifikata o dodatnoj zaštiti medicinskih proizvoda; Pravilo o uvođenju sertifikata o dodatnoj zaštiti proizvoda za zaštitu bilja; Direktiva o pravnoj zaštiti biotehnoloških proizvoda; Direktiva o pravnoj zaštiti topografija poluprovodničkih proizvoda (topografija integrisanih kola); Direktiva o usklađivanju propisa država članica u materiji robnog znaka (sticanju žiga); Direktiva o komunitarnom dizajnu; Direktiva o zaštiti geografskih oznaka i oznaka porekla za poljoprivredne proizvode i Direktiva o zaštiti geografskih naziva i oznaka porekla. Od navedenih akata ukazujemo na Pravilo o uvođenju sertifikata o dodatnoj zaštiti za medicinske proizvode i Pravilo o uvođenju sertifikata o dodatnoj zaštiti proizvoda za zaštitu bilja i na jedan akt koji nije akt zemalja članica EU, već i drugih evropskih zemalja, ali je od posebnog značaja za evropsko patentno pravo. Reč je o Konvenciji o evropskom patentu. Prva dva Pravila zaslužuju pažnju zbog toga što je njima u zemljama člani- cama EU uveden dodatni period zaštite za proizvode iz oblasti medicine (lekove za ljude i životinje) i za proizvode (sredstva) za zaštitu bilja, i to za period od pet godina nakon isteka roka trajanja patenta (taj rok prema propisima patentnog prava u svetu iznosi 20 godina, a računa se od datuma podnošenja uredne prijave za priznanje patenta, odnosno za zaštitu pronalaska). Opravdanost uvođenja dodatnog roka u okviru koga nosilac patenta čiji su predmet zaštite lekovi za ljude ili životinje, odnosno sredstva za zaštitu bilja, ima isključivo pravo na proizvodnju navedenih proizvoda, potiče od činjenice da je postupak zaštite pronalazaka (od podnošenja prijave do priznanja patenta) izuzetno dugotrajan (nekada taj postupak traje i do deset godina) pri čemu se rok trajanja patenta od 20 godina računa od datuma podnošenja uredne prijave. Kada su u pitanju pronalasci leka i sredstava za zaštitu bilja, pored vremena koje je potrebno da se utvrdi da li je pronalazak nov, pravilo je da određeno vreme (koje nije kratko) protekne tokom ispitivanja leka radi dobijanja dozvole za stavljanje u promet. U takvoj situaciji redovno protekne deo vremena od 20 godina, što nosiocu patenta za ove pronalaske ne omogućava da povrati sredstva uložena u istraživanje i stvaranje pronalaska. Konvencija o evropskom patentu iz (stupila na snagu 1977) je od posebnog značaja zbog toga što je to prvi akt koji na nadnacionalan način (na regionalnom nivou) uređuje, uslove i, postupak sticanja, dejstvo i prestanak patenta. Ovi akti su imali veliki uticaj na naše patentno pravo. Navedena pravila su ugrađena u naš Zakon o patentima. Nažalost, naši subjekti prava moći će da se koriste njima tek kada naša zemlja postane članica EU. Što se tiče Konvencije o
8 8 Vodič kroz Pravo Evropske unije Suština navedenih pravila je u sledećem. Nosilac patenta koji za predmet zaštite ima pronalazak leka ili sredstva za zaštitu bilja, ili njegov pravni sledbenik, može u odgovarajućem postupku (postupak je analogan postupku sticanja patenta) da stekne posebno subjektivno pravo sertifikat o dodatnoj zaštiti. Predmet zaštite sertifikatom ograničava se isključivo na lek za ljude ili životinje ili na sredstvo za zaštitu bilja za koje je dobijena dozvola nadležnog organa za stavljanje u promet tog proizvoda kao leka za ljude ili životinje, odnosno kao sredstva za zaštitu bilja. Trajanje sertifikata iznosi vremenski period koji je protekao od datuma podnošenja prijave za priznanje patenta koji se odnosi na pronalazak leka za ljude ili životinje odnosno sredstvo za zaštitu bilja, do dana dobijanja prve dozvole za stavljanje takvog proizvoda u promet, umanjen za pet godina, ali ne duže od pet godina od dana sticanja sertifikata. Rok važenja sertifikata počinje da teče odmah nakon isteka perioda važenja patenta. evropskom patentu, naši pronalazači mogu da se koriste njome, pošto je između SRJ i Evropske patentne organizacije zaključen Sporazum o saradnji i proširivanju, što omogućava da u evropskoj prijavi za priznanje patenta bude naznačena i naša zemlja. 2. Zaštita autorskog prava Zemlje EU posebnu pažnju posvećuju pravnoj zaštiti i komercijalizaciji intelektualne svojine (pravu industrijske svojine, autorskom pravu i pravima srodnim autorskom pravu). Ovo je i razumljivo ako se Značaj ove Konvencije je ogroman. On se ogleda u tome što je njome stvoren Evropski zavod za patente kao nadnacionalna institucija koja sprovodi čitav postupak za priznanje patenta (zaštitu pronalaska u onoliko država članica Konvencije koje su navedene u prijavi), i to na osnovu jedne prijave koju podnosilac podnosi nacionalnom organu za patente ili Evropskom zavodu za patente. Suština je da odluku o priznanju patenta sa dejstvom u naznačenim zemljama (ispitivanje ispunjenosti formalnih i materijalnih uslova za zaštitu pronalaska-priznanje patenta) donosi Evropski zavod za patente, a nakon priznanja patenta, takav patent podleže dejstvu zemalja za koje je priznat. Njihova dalja sudbina je nezavisna, što znači da u nekoj od zemalja može prestati, biti poništen i sl., a u drugim ne. ima u vidu da je intelektualna svojina danas najskuplja roba na svetskom tržištu. Nije slučajno što je Bil Gejts već osam godina jedan od prvih na listi najbogatijih ljudi na svetu. Njegovo bogatstvo počiva na intelektualnoj svojini opredmećenoj u autorskim pravima, odnosno u programima računara. Zemlje EU su svoje opredeljenje da se u zemljama članicama EU obezbedi adekvatna i ujednačena pravna zaštita autorskog prava potvrdile donošenjem Zelene knjige o autorskom pravu i izazovima tehnologije koja je u stvari skup pitanja iz ove oblasti čije rešavanje zahteva hitnu intervenciju. Kao rezultat takvog opredeljenja, u oblasti autorskog prava doneto je više direktiva od kojih posebno treba istaći: Direktivu o pravnoj zaštiti računarskih pro-
9 Vodič kroz Pravo Evropske unije 9 grama; Direktivu o davanju u zakup i na poslugu, kao i o određenim pravima srodnim autorskom pravu u oblasti intelektualne svojine; Direktivu o koordinaciji određenih pravila u vezi sa autorskim pravom, koja se primenjuju na satelitsko emitovanje i kablovsku retransmisiju; Direktivu o harmonizaciji roka trajanja zaštite autorskog prava i određenih srodnih prava; Direktivu o harmonizaciji određenih aspekata autorskog prava i srodnih prava u informatičkom društvu i Direktivu o pravu sleđenja u korist originalnog primerka dela likovne umetnosti. Od navedenih Direktiva sa stanovišta autorskog prava najveći značaj ima Direktiva o pravnoj zaštiti računarskih programa. Već od same pojave računara i računarskih programa jedno od osnovnih pitanja bilo je uređenje pravne zaštite stvaralaca računarskih programa. Neophodnost pravne zaštite stvaralaca računarskih programa dolazi otuda što se u stvaranje računarskih programa investiraju velika finansijska sredstva i angažuje najkreativniji ljudski potencijal. I dok pitanje potrebe pravne zaštite stvaralaca računarskih programa nije bilo sporno, sporno je bilo da li im pravnu zaštitu priznati u okviru patentnog ili u okviru autorskog prava. Ovo pitanje uspešno je rešeno usvajanjem dva dokumenta na regionalnom nivou: Konvencije o evropskom patentu (akt nije dokument EU već i evropskih zemalja koje nisu članice EU) i Direktive EU o pravnoj zaštiti računarskih programa. Značaj prvog dokumenta je u tome što je odredbom člana 52. stav 2. tačka c, izričito predviđeno da se računarski programi ne smatraju pronalascima u smislu patentnog prava, što je omogućilo da se pravna zaštita uredi propisima autorskog prava. Značaj drugog dokumenta, tj. Direktive EU o pravnoj zaštiti računarskih programa, je u tome što je njome jasno određeno da računarski program uživa autorskopravnu zaštitu kao autorsko književno delo, pod uslovom da predstavlja originalnu duhovnu formu. Prema navedenoj Direktivi, nosilac autorskog prava na računarskom programu je intelektualni tvorac-autor programa. Međutim, ako je računarski program stvoren u radnom odnosu, nosilac isključivih imovinskopravnih ovlašćenja je poslodavac (ista pravila važe i za druga autorska dela stvorena u radnom odnosu), dok moralna ovlašćenja pripadaju autoru programa. Prema odredbama navedene Direktive, autor računarskog programa ima isključiva ovlašćenja da drugome dozvoli ili zabrani iskorišćavanje njegove tvorevine. Međutim, zbog specifične vrste autorskog dela (namenjeno je prvenstveno iskorišćavanju od strane zakonitog imaoca programa), Direktivom su propisana određena ograničenja autorskog prava u korist zakonitog imaoca računarskog programa. Takvo lice koje je na zakonit način pribavilo primerak računarskog programa može, bez dozvole autora i bez plaćanja autorske naknade, da: smešta program u memoriju računara i pušta program u rad; otklanja greške u programu i da vrši druge neophodne izmene u njemu, koje su u skladu sa njegovom svrhom; napravi jedan rezervni primerak na trajnom telesnom nosaču; izvrši dekompilaciju programa u cilju prevođenja iz njegovog digitalnog formata u određeni programski jezik. Ove radnje može izvršiti lice koje je na zakonit način pribavilo primerak računarskog progra-
10 10 Vodič kroz Pravo Evropske unije ma, ili stručno lice koje radi po njegovom nalogu. Prema ovoj Direktivi države članice EU bile su dužne da usaglase svoje propise o autorskom pravu, kako bi se eliminisalo različito tumačenje pojma računarskog programa i sadržina ovlašćenja njegovog autora. Kada je reč o državama koje nisu članice EU, Direktiva je poslužila kao pokretač da se zakonski uredi autorskopravna zaštita računarskih programa. Od ostalih Direktiva posebno treba istaći Direktivu o harmonizaciji roka trajanja autorskog prava i određenih srodnih prava i Direktivu o pravu sleđenja u korist autora originalnog primerka dela likovne umetnosti. Prvom Direktivom, rok trajanja imovinskopravnih ovlašćenja autora u državama članicama utvrđen je za života autora i 70 godina posle njegove smrti, što predstavlja značajno produženje u odnosu na vladajuće pravilo prema kome taj rok iznosi 50 godina. Kada je reč o koautorskim delima, rok trajanja se računa od smrti poslednjeg koautora. Zbog specifičnog koautorskog odnosa, kod filmskog dela Direktivom je predviđeno da je glavni režiser svakako jedan od koautora filmskog dela, dok je državama članicama ostavljeno da propišu koja se još lica smatraju koautorima filmskog dela. Prema propisima autorskog prava većine zemalja, danas su to još i pisac scenarija, glavni snimatelj, a uslovno i glavni animator ukoliko je u pitanju crtani film, i kompozitor ukoliko je muzika bitan element filmskog dela i ukoliko je komponovana za taj film. Drugom Direktivom ustanovljeno je posebno pravo relativnog dejstva u korist autora originalnog primerka dela likovne umetnosti (pravo sleđenja) koje se sastoji iz dva ovlašćenja: da od vlasnika (kupca) originalnog primerka dela likovne umetnosti, koji proda takav primerak dela, bude obavešten o imenu novog sticaoca i da potražuje (ostvari) pravo na naknadu određenog iznosa od prodajne cene. Visina naknade određena je procentualno od prodajne cene originalnog primerka dela likovne umetnosti i ona se kreće od 0,25% do 4%, pri čemu se procenat od 0,25% primenjuje za dela likovne umetnosti vrednosti preko evra, a za dela likovne umetnosti do evra, stopa varira od 0,5%, do 4%. Naš Zakon o autorskom i srodnim pravima je usklađen sa navedenim Direktivama, što je i razumljivo budući da je opredeljenje naše zemlje da postane punopravni član EU. 3. Zaštita prava srodnih autorskom pravu Prava srodna autorskom pravu su treća kategorija prava intelektualne svojine (pored prava industrijske svojine i autorskog prava). Prema međunarodnim i nacionalnim propisima, danas se kao prava srodna autorskom pravu smatraju: pravo interpretatora (umetnika izvođača); pravo proizvođača fonograma; pravo proizvođača videograma; pravo proizvođača emisija i pravo proizvođača baze podataka. To su prava koja su po svojim osobinama (subjektu i predmetu zaštite, sadržini ovlašćenja, ograničenjima i trajanju) veoma bliska (srodna) autorskom pravu. Ipak, između ovih prava i autorskog prava postoje razlike što je razlog da su ova prava posebno uređena na svim nivoima: nacionalnom, regionalnom i međunarodnom. Problem je posebno postao aktuelan sredinom osamdesetih godina prošlog veka kada su SAD objavile da njihova pri-
11 Vodič kroz Pravo Evropske unije 11 Potreba da se zaštita srodnih prava posebno pravno uredi nastala je s pojavom prvih sredstava za umnožavanje i masovnije iskorišćavanje autorskih dela od strane posebnih lica (umetnika izvođača), odnosno putem posebnih sredstava (radiokasetofona, videorikordera i sl). U takvom stanju stvari položaj proizvođača predmeta zaštite srodnih prava (subjekata zaštite srodnih prava) postao je specifičan. Oni su, s jedne strane, postali masovni korisnici autorskih dela, a s druge strane su subjekti izvornog srodnog prava. vreda godišnje gubi oko 1,3 milijarde dolara zbog nedovoljne autorskopravne i srodnopravne zaštite koju njihova nematerijalna dobra uživaju u svetu. Zbog toga su se SAD i Evropska unija (svaka na svom području) odlučile za pravne zaštite srodnih prava (identične zaštiti autorskog prava). Tako je nastao Sporazum o trgovinskim aspektima prava intelektualne svojine, najvažniji međunarodni akt u oblasti zaštite intelektualne svojine. EU štiti srodna prava i unutar Zajednice, usklađivanjem zakonodavstava država članica. U tu svrhu usvojeno je nekoliko Direktiva. Najznačajnije su: Direktiva o pravu davanja u zakup i na poslugu, kao i o određenim pravima srodnim autorskom pravu u oblasti intelektualne svojine; Direktiva o koordinaciji određenih pravila u vezi sa autorskim pravom i pravima povezanim sa autorskim pravom, koja se primenjuju na satelitsko emitovanje i kablovsku retransmisiju; Direktiva o koordinaciji propisa o televizijskom emitovanju; Direktiva o pravnoj zaštiti baza podataka; Direktiva o harmonizaciji roka zaštite autorskog prava i određenih srodnih prava. Naročitu pažnju zaslužuju Direktiva o pravu davanja u zakup i na poslugu kao, i o određenim pravima srodnim autorskom pravu u oblasti intelektualne svojine, Direktiva koja se primenjuje na satelitsko emitovanje i kablovsku retransmisiju i Direktiva o pravnoj zaštiti baza podataka. Direktiva o pravu davanja u zakup i na poslugu nastala je kao odgovor na najezdu piraterije autorskih dela i predmeta zaštite srodnih prava, (pre svega primeraka fonograma i videograma). Ova Direktiva obavezuje države članice da u svoja nacionalna zakonodavstva inkorporišu nova isključiva imovinskopravna ovlašćenja u korist subjekata zaštite srodnih prava (interpretatora, proizvođača fonograma i videograma i proizvođača emisija) na davanje u zakup i na poslugu primeraka interpretacije, fonograma, videograma i snimaka emisije. Takođe, države članice su obavezne da u korist interpretatora ustanove isključivo ovlašćenje da dozvoli ili zabrani emitovanje njegove interpretacije uživo, a za emisiona preduzeća posebno ovlašćenje da dozvole ili zabrane reemitovanje njihovih emisija. Direktiva o satelitskom emitovanju i kablovskoj retransmisiji iz priznaje posebno pravo autorima i subjektima zaštite srodnog prava na emitovanje njihovih predmeta zaštite putem satelita. Direktivom se pojam emitovanja definiše kao javno prenošenje informacija na daljinu, žičnim ili bežičnim prenosom elektromagnetnih, električnih ili drugih signala. Suština je da se kao posebne vrste emitovanja, i posebni oblici iskorišćavanja autorskih dela i predmeta zaštite srodnih prava (pa su korisnici dužni da plate i posebne naknade) smatraju bežično, žično i satelitsko emitovanje. Izuzetak od pravila da se bežično i žično emitovanje smatraju posebnim oblikom iskorišćavanja postoji ukoliko je žična reemisija sadržaja koji se bežično emi-
12 12 Vodič kroz Pravo Evropske unije tuje tehnički neophodan uslov za prijem emisije, ili ako se žičnom reemisijom sadržaja koji se bežično emituje signalom snabdeva manje od sto prijemnika, na komercijalnoj osnovi. Direktivom se posebno definiše pojam satelitskog emitovanja i to kao radnja kojom se, pod kontrolom subjekta koji vrši emitovanje i na njegovu odgovornost, signali koji su namenjeni za javni prijem šalju u neprekidnom komunikacionom lancu ka satelitu i nazad na zemlju (distribuciono satelitsko emitovanje). Emitovanje preko satelita postoji i kada su sredstva za dekodiranje signala dostupna javnosti preko emisionog preduzeća ili trećeg lica koje ima ovlašćenje od emisionog preduzeća (direktno satelitsko emitovanje). Direktivom se predviđa da su države članice dužne da propišu zabranu uvođenja zakonske licence u korist emisionih preduzeća za kablovsko reemitovanje. Direktivom o pravnoj zaštiti baza podataka uvodi se novo sui generis pravo srodno autorskom pravu. Prema Direktivi, baza podataka kao predmet zaštite je zbirka nezavisnih dela, podataka ili drugih materijala, sređenih na neki sistematičan ili metodičan način, kojima može pojedinačno da se pristupi elektronskim ili nekim drugim putem. Zaštita baze podataka se može ostvariti po dva osnova: po osnovu autorskog prava, ukoliko baza podataka po sadržini i sistematici predstavlja autorovu originalnu intelektualnu tvorevinu, ili kao pravo srodno autorskom pravu, ukoliko baza podataka nije originalna duhovna tvorevina fizičkog lica već se pokaže da je bilo kvalitativnog i kvantitativnog ulaganja u dobijanju, verifikaciji ili prezentiranju sadržine baze podataka, od strane subjekta stvaranja (pravnog ili fizičkog lica). Stvaraocu baze podataka priznata su isključiva prava da drugome dozvoli ili zabrani: umnožavanje baze podataka bilo kojim sredstvima, za bilo koje namene, u celini ili u delovima; stavljanje u promet i davanje u zakup primeraka cele baze podataka ili njenih delova; povezivanje na računarsku mrežu i svaki drugi oblik javnog saopštavanja baze podataka. Ove Direktive imale su velikog uticaja i na zakonodavstva trećih evropskih zemalja, uključujući našu. Odredbe navedenih Direktiva u potpunosti su ugrađene u naš važeći Zakon o autorskom i srodnim pravima.
13 Vodič kroz Pravo Evropske unije 13 Pravo Evropske unije o robnom žigu Robni žig u pravu Evropske unije regulisan je Prvom direktivom 89/104/EEC iz Robni žig je oblik industrijske svojine koji se, pod pretpostavkom da je registrovan u skladu sa važećim propisima, u ekonomskom i pravnom prometu vezuje za određeni proizvod odnosno uslugu određenog proizvođača, te po njemu i sam proizvođač postaje prepoznatljiv na određenom tržištu, odnosno u svesti potrošača konkretan robni žig se uvek vezuje za konkretnog proizvođača. Robni žig se može sastojati od bilo kog znaka koji se može predstaviti grafički - reči, ličnog imena, dizajna, slova, brojeva, a može biti sadržan i u fizičkom obliku proizvoda ili čak i njegovom pakovanju. Uslov je da je znak po svojim osobenostima takav da se po njemu proizvodi ili usluge jednog proizvođača mogu nedvosmisleno i jasno razlikovati od proizvoda/usluga drugog proizvođača na tržištu na kome je registrovan. Da bi robni žig mogao da bude registrovan potrebno je: 1. da je to znak koji * CESMECON, Beograd. Mr Jelena Gazivoda * se može registrovati kao robni žig; 2. da je znak osoben, karakterističan, specifičan i ni po čemu sličan već registrovanom žigu; 3. da se znak ne sastoji od reči, oznaka, simbola ili obeležja koja se koriste za označavanje vrste, kvantiteta, kvaliteta, namene, vrednosti, geografskog porekla ili datuma proizvodnje, niti od bilo kakvih drugih sličnih obeležja; 4. da se robni žig ne sastoji od obeležja koja su postala uobičajena u svakodnevnom jeziku i poslovnoj praksi; 5. da se znak ne sastoji isključivo od: (a) fizičkog oblika proizvoda koji je karakterističan samo za sam taj proizvod, (b) fizičkog oblika proizvoda koji je neophodan da bi konkretan proizvod ostvario određeni tehnički efekat, (c) da konkretan fizički oblik proizvoda sam po sebi daje proizvodu određenu vrednost; 6. da je znak u skladu sa pravilima javnog poretka i morala; 7. da znak po svojoj prirodi nije takav da bi mogao da javnost dovede u zabludu u vezi sa prirodom, kvalitetom ili geografskom oznakom porekla; i 8. da nije reč o znaku čije je registrovanje odbijeno u smislu člana 6. Pariske konvencije o zaštiti industrijske svojine. Zahtev za registraciju znaka koji ispunjava sve navedene uslove može se odbiti ako znak sadrži simbol od posebne važnosti (npr. verski simbol), ili se sastoji u prikazu grba, amblema ili kakvog drugog
14 14 Vodič kroz Pravo Evropske unije simbola koji je od opšteg značaja, ili je podnosilac zahteva za registraciju zahtev podneo nesavesno ili protivno dobrim poslovnim običajima. Zahtev za registraciju žiga uvek će biti odbijen ako je identičan ili veoma sličan znaku koji se vezuje za istu ili veoma sličnu vrstu proizvoda/usluga, a već je registrovan kao robni žig ili kao drugi oblik intelektualne svojine na nacionalnom nivou, na međunarodnom nivou, unutar sistema zaštite država Beneluksa, ili je reč o robnom žigu sa važnošću na teritoriji čitave Evropske unije, i koji bi zbog velike sličnosti mogao potrošače, ali i najširu javnost, da navede na pomisao da su proizvođač koji plasira robu/usluge pod jednim robnim žigom i njegov konkurent koji plasira svoje proizvode pod identičnim ili sličnim žigom privredno i poslovno povezani. Robni žig pruža ekskluzivno pravo licu koje ga je steklo (titular žiga) da pod njim proizvodi proizvode/usluge i plasira ih na tržištu, ali i pravo da spreči sva druga lica koja nemaju ovlašćenje titulara žiga (licenca) da na tržištu istupaju pod identičnim robnim žigom u plasmanu identične ili slične vrste proizvoda/usluga. Licenca može biti data za sve proizvode određenog proizvođača ili samo za pojedine proizvode. Ona može biti data jednom licu (ekskluzivna licenca), ili većem broju lica. Prava koja proističu iz robnog žiga mogu se ustupiti, s tim da lice koje je ustupilo prava iz robnog žiga nema pravo da se usprotivi korišćenju kasnije registrovanog žiga, niti da inicira postupak za poništaj registracije kasnije registrovanog žiga, osim ako je zahtev podnelo nesavesno lice. Titular robnog žiga nema pravo da se usprotivi korišćenju svog žiga u pogledu proizvoda koji su već plasirani na jedinstveno trižište EU pod konkretnim znakom, pod uslovom da je proizvode na tržište plasirao ili sam ili je to učinilo drugo lice ali uz njegovu saglasnost (iscrpljenost prava na žig). Nekorišćenje registrovanog žiga u prometu robe/usluga u trajanju od 5 godina povlači poništaje registracije. Poništava se registracije i onog robnog žig koji je tokom svog života postao uobičajeno ime/oznaka za proizvod povodom koga je registrovan, kao i onaj znak koji je po svojim obeležjima takav da može da dovede u zabludu potrošače u pogledu porekla, kvaliteta ili geografskog porekla proizvoda/usluge.
15 Vodič kroz Pravo Evropske unije 15 IZBOR IZDANJA INSTITUTA ZA MEĐUNARODNU POLITIKU I PRIVREDU ČASOPISI: MEĐUNARODNA POLITIKA Revija za međunarodne odnose Izlazi tromesečno REVIEW OF INTERNATIONAL AFFAIRS Revija za međunarodne odnose (na engleskom jeziku) Izlazi tromesečno MEĐUNARODNI PROBLEMI Naučni časopis na srpskom i engleskom jeziku Izlazi tromesečno EVROPSKO ZAKONODAVSTVO Naučno-stručni časopis za pravo Evropske unije Izlazi tromesečno KNJIGE: FOREIGN POLICY IN TRANSITION SER- BIA AND MONTENEGRO, SOUTHEASTERN EUROPE AND THE CHANGING NATURE OF INTERNATIONAL RELATIONS, dr Vatroslav Vekarić, broširano, 2005, 332 str. INDIA AND SERBIA AND MONTENEGRO RE-ENGAGEMENT REGIONAL AND BILA- TERAL DIMENSIONS Charan Wadhva and Vatroslav Vekarić (Eds.), Centre for Policy Research (CPR), New Delhi and the Institute of International Politics and Economics (IIPE) Belgrade, A.P.H. Publishing Corporation, New Delhi, 2005, pp POJMOVNIK INSTITUCIJE, POLITIKE I PROŠIRENJE EVROPSKE UNIJE (GLO- SSARY). U aneksu: EVROŽARGON (EURO- JARGON), 2005, 256 str. EVROREČNIK Prevod višejezične terminologije Evropske unije (EUROVOC THESAURUS) na srpski jezik s istovremenim prevodom sa srpskog na engleski, francuski, nemački, italijanski i španski jezik (u pripremi), 2004, 700 str.
16 16 Vodič kroz Pravo Evropske unije POLOŽAJ SRBIJE U SAVREMENIM MEĐU- NARODNIM EKONOMSKIM PROCESIMA Zbornik radova priređivač dr Vladimir Grečić, broširano, 2004, 250 str. ISTORIJA LATINSKE AMERIKE, dr Ljubomir Paligorić, broširano, 2003, 480 str. EKOLOŠKA KRIZA U SVETU I ODGOVORI MEĐUNARODNE ZAJEDNICE, 2002, dr Vid Vukasović i dr Dragoljub Todić, broširano, 602 str. SVETSKA PRIVREDA U INFORMATIČKOJ ERI, Predrag Bjelić, Dejan Gajić, Ivana Popović, Miroslav Gnjatović, broširano, 2002, 206 str. EU, NATO AND SOUTHEASTERN EUROPE, Zbornik radova na engleskom jeziku, priređivač Predrag Simić, zajedničko izdanje IMPP i Konrad Adenauer Stiftung, broširano, 2002, 195 str. REGIONALNE INICIJATIVE U JUGOISTOČ- NOJ EVROPI INSTITUCIONALNI OBLICI I PROGRAMI MULTILATERARNE SARADNJE NA BALKANU, dr Duško Lopandić, broširano, 2001, 258 str. POSTBIPOLARNI SVET I JUGOSLAVIJA, Zbornik radova, priređivač Vladimir Grečić, broširano, 2000, 318 str. YUGOSLAV CRISIS AND THE WORLD CHRONOLOGY OF EVENTS, JANUARY 1990 DECEMBER 1995, dr Brana Marković, broširano, treće izdanje na engleskom, 2000, 225 str. LJUDSKA PRAVA: PET DECENIJA OD USVA- JANJA OPŠTE DEKLARACIJE O LJUDSKIM PRAVIMA POD OKRILJEM OUN, OEBS I SA- VETA EVROPE, Priređivači dr Obrad Račić, dr Branislav Milinković i dr Milan Paunović, broširano, 1998, 263 str. JUGOSLAVIJA I SVET U POSTBIPOLARNOJ ERI, dr Ranko Petković, broširano, 1998, 398 str. MEĐUNARODNO PRAVO I JUGOSLOVEN- SKA KRIZA, Zbornik radova, priređivač dr Milan Šahović, broširano, 1996, 463 str. MULTIMEDIJALNA IZDANJA: POJMOVNIK INSTITUCIJE, POLITIKE I PROŠIRENJE EVROPSKE UNIJE (GLO- SSARY). U aneksu: EVROŽARGON (EURO- JARGON), CD. EVROREČNIK Prevod višejezične terminologije Evropske unije (EUROVOC THESAURUS) na srpski jezik s istovremenim prevodom sa srpskog na engleski, francuski, nemački, italijanski i španski jezik (u pripremi CD). MEĐUNARODNA POLITIKA , CD. REVIEW OF INTERNATIONAL AFFAIRS , CD. MEĐUNARODNI PROBLEMI , CD. EVROPSKO ZAKONODAVSTVO , CD.
SIMPLE PAST TENSE (prosto prošlo vreme) Građenje prostog prošlog vremena zavisi od toga da li je glagol koji ga gradi pravilan ili nepravilan.
SIMPLE PAST TENSE (prosto prošlo vreme) Građenje prostog prošlog vremena zavisi od toga da li je glagol koji ga gradi pravilan ili nepravilan. 1) Kod pravilnih glagola, prosto prošlo vreme se gradi tako
More informationPodešavanje za eduroam ios
Copyright by AMRES Ovo uputstvo se odnosi na Apple mobilne uređaje: ipad, iphone, ipod Touch. Konfiguracija podrazumeva podešavanja koja se vrše na računaru i podešavanja na mobilnom uređaju. Podešavanja
More informationAMRES eduroam update, CAT alat za kreiranje instalera za korisničke uređaje. Marko Eremija Sastanak administratora, Beograd,
AMRES eduroam update, CAT alat za kreiranje instalera za korisničke uređaje Marko Eremija Sastanak administratora, Beograd, 12.12.2013. Sadržaj eduroam - uvod AMRES eduroam statistika Novine u okviru eduroam
More informationBiznis scenario: sekcije pk * id_sekcije * naziv. projekti pk * id_projekta * naziv ꓳ profesor fk * id_sekcije
Biznis scenario: U školi postoje četiri sekcije sportska, dramska, likovna i novinarska. Svaka sekcija ima nekoliko aktuelnih projekata. Likovna ima četiri projekta. Za projekte Pikaso, Rubens i Rembrant
More informationSTRUČNA PRAKSA B-PRO TEMA 13
MAŠINSKI FAKULTET U BEOGRADU Katedra za proizvodno mašinstvo STRUČNA PRAKSA B-PRO TEMA 13 MONTAŽA I SISTEM KVALITETA MONTAŽA Kratak opis montže i ispitivanja gotovog proizvoda. Dati izgled i sadržaj tehnološkog
More informationUvod u relacione baze podataka
Uvod u relacione baze podataka 25. novembar 2011. godine 7. čas SQL skalarne funkcije, operatori ANY (SOME) i ALL 1. Za svakog studenta izdvojiti ime i prezime i broj različitih ispita koje je pao (ako
More informationSporazum o trgovinskim aspektima prava intelelektualne svojine (TRIPS sporazum) 1
Sporazum o trgovinskim aspektima prava intelelektualne svojine (TRIPS sporazum) 1 Članice, U želji da smanje poremećaje i smetnje u međunarodnoj trgovini i uzimajući u obzir potrebu za unapređenjem efikasne
More informationBENCHMARKING HOSTELA
BENCHMARKING HOSTELA IZVJEŠTAJ ZA SVIBANJ. BENCHMARKING HOSTELA 1. DEFINIRANJE UZORKA Tablica 1. Struktura uzorka 1 BROJ HOSTELA BROJ KREVETA Ukupno 1016 643 1971 Regije Istra 2 227 Kvarner 4 5 245 991
More informationKAPACITET USB GB. Laserska gravura. po jednoj strani. Digitalna štampa, pun kolor, po jednoj strani USB GB 8 GB 16 GB.
9.72 8.24 6.75 6.55 6.13 po 9.30 7.89 5.86 10.48 8.89 7.30 7.06 6.61 11.51 9.75 8.00 7.75 7.25 po 0.38 10.21 8.66 7.11 6.89 6.44 11.40 9.66 9.73 7.69 7.19 12.43 1 8.38 7.83 po 0.55 0.48 0.37 11.76 9.98
More informationUlazne promenljive se nazivaju argumenti ili fiktivni parametri. Potprogram se poziva u okviru programa, kada se pri pozivu navode stvarni parametri.
Potprogrami su delovi programa. Često se delovi koda ponavljaju u okviru nekog programa. Logično je da se ta grupa komandi izdvoji u potprogram, i da se po želji poziva u okviru programa tamo gde je potrebno.
More informationENR 1.4 OPIS I KLASIFIKACIJA VAZDUŠNOG PROSTORA U KOME SE PRUŽAJU ATS USLUGE ENR 1.4 ATS AIRSPACE CLASSIFICATION AND DESCRIPTION
VFR AIP Srbija / Crna Gora ENR 1.4 1 ENR 1.4 OPIS I KLASIFIKACIJA VAZDUŠNOG PROSTORA U KOME SE PRUŽAJU ATS USLUGE ENR 1.4 ATS AIRSPACE CLASSIFICATION AND DESCRIPTION 1. KLASIFIKACIJA VAZDUŠNOG PROSTORA
More informationPort Community System
Port Community System Konferencija o jedinstvenom pomorskom sučelju i digitalizaciji u pomorskom prometu 17. Siječanj 2018. godine, Zagreb Darko Plećaš Voditelj Odsjeka IS-a 1 Sadržaj Razvoj lokalnog PCS
More informationDOSTAVUANJE PONUDA ZA WIMAX MONTENEGRO DOO PODGORICA
CRNA GORA (1}(02.17&r/4 Ver. O;:, fjr}/ ~ AGENCUA ZA ELEKTRONSKE KOM~~IKACUE J.O.O "\\ L\lax Montenegro" BrOJ o/-lj Podoor'ca.d:ioL 20/1g0d I POSTANSKU DEJATELNOST DOSTAVUANJE PONUDA ZA WIMAX MONTENEGRO
More informationUNIVERZITET U BEOGRADU RUDARSKO GEOLOŠKI FAKULTET DEPARTMAN ZA HIDROGEOLOGIJU ZBORNIK RADOVA. ZLATIBOR maj godine
UNIVERZITETUBEOGRADU RUDARSKOGEOLOŠKIFAKULTET DEPARTMANZAHIDROGEOLOGIJU ZBORNIKRADOVA ZLATIBOR 1720.maj2012.godine XIVSRPSKISIMPOZIJUMOHIDROGEOLOGIJI ZBORNIKRADOVA IZDAVA: ZAIZDAVAA: TEHNIKIUREDNICI: TIRAŽ:
More informationEduroam O Eduroam servisu edu roam Uputstvo za podešavanje Eduroam konekcije NAPOMENA: Microsoft Windows XP Change advanced settings
Eduroam O Eduroam servisu Eduroam - educational roaming je besplatan servis za pristup Internetu. Svojim korisnicima omogućava bezbedan, brz i jednostavan pristup Internetu širom sveta, bez potrebe za
More informationCJENIK APLIKACIJE CERAMIC PRO PROIZVODA STAKLO PLASTIKA AUTO LAK KOŽA I TEKSTIL ALU FELGE SVJETLA
KOŽA I TEKSTIL ALU FELGE CJENIK APLIKACIJE CERAMIC PRO PROIZVODA Radovi prije aplikacije: Prije nanošenja Ceramic Pro premaza površina vozila na koju se nanosi mora bi dovedena u korektno stanje. Proces
More informationDEFINISANJE TURISTIČKE TRAŽNJE
DEFINISANJE TURISTIČKE TRAŽNJE Tražnja se može definisati kao spremnost kupaca da pri različitom nivou cena kupuju različite količine jedne robe na određenom tržištu i u određenom vremenu (Veselinović
More informationTRENING I RAZVOJ VEŽBE 4 JELENA ANĐELKOVIĆ LABROVIĆ
TRENING I RAZVOJ VEŽBE 4 JELENA ANĐELKOVIĆ LABROVIĆ DIZAJN TRENINGA Model trening procesa FAZA DIZAJNA CILJEVI TRENINGA Vrste ciljeva treninga 1. Ciljevi učesnika u treningu 2. Ciljevi učenja Opisuju željene
More informationPROJEKTNI PRORAČUN 1
PROJEKTNI PRORAČUN 1 Programski period 2014. 2020. Kategorije troškova Pojednostavlj ene opcije troškova (flat rate, lump sum) Radni paketi Pripremni troškovi, troškovi zatvaranja projekta Stope financiranja
More informationPRAVNI DISKURS U FUNKCIJI ZAŠTITE KNJIŽEVNOG DELA
Andrej Blagojević UDK 81 42:32::347.78 Andrej Blagojević Univerzitet u Nišu Filozofski fakultet PRAVNI DISKURS U FUNKCIJI ZAŠTITE KNJIŽEVNOG DELA Sažetak: Rad se bavi pravnim diskursom, odnosno zakonima
More informationBušilice nove generacije. ImpactDrill
NOVITET Bušilice nove generacije ImpactDrill Nove udarne bušilice od Bosch-a EasyImpact 550 EasyImpact 570 UniversalImpact 700 UniversalImpact 800 AdvancedImpact 900 Dostupna od 01.05.2017 2 Logika iza
More informationZ A K O N O DOPUNI ZAKONA O AGENCIJI ZA OSIGURANJE DEPOZITA
Z A K O N PREDLOG O DOPUNI ZAKONA O AGENCIJI ZA OSIGURANJE DEPOZITA Član 1. U Zakonu o Agenciji za osiguranje depozita ( Službeni glasnik RS, broj 1415), u članu 8. dodaje se stav 3, koji glasi: Izuzetno,
More informationGUI Layout Manager-i. Bojan Tomić Branislav Vidojević
GUI Layout Manager-i Bojan Tomić Branislav Vidojević Layout Manager-i ContentPane Centralni deo prozora Na njega se dodaju ostale komponente (dugmići, polja za unos...) To je objekat klase javax.swing.jpanel
More informationTRAJANJE AKCIJE ILI PRETHODNOG ISTEKA ZALIHA ZELENI ALAT
TRAJANJE AKCIJE 16.01.2019-28.02.2019 ILI PRETHODNOG ISTEKA ZALIHA ZELENI ALAT Akcija sa poklonima Digitally signed by pki, pki, BOSCH, EMEA, BOSCH, EMEA, R, A, radivoje.stevanovic R, A, 2019.01.15 11:41:02
More informationNejednakosti s faktorijelima
Osječki matematički list 7007, 8 87 8 Nejedakosti s faktorijelima Ilija Ilišević Sažetak Opisae su tehike kako se mogu dokazati ejedakosti koje sadrže faktorijele Spomeute tehike su ilustrirae a izu zaimljivih
More informationCJENOVNIK KABLOVSKA TV DIGITALNA TV INTERNET USLUGE
CJENOVNIK KABLOVSKA TV Za zasnivanje pretplatničkog odnosa za korištenje usluga kablovske televizije potrebno je da je tehnički izvodljivo (mogude) priključenje na mrežu Kablovskih televizija HS i HKBnet
More informationIZDAVANJE SERTIFIKATA NA WINDOWS 10 PLATFORMI
IZDAVANJE SERTIFIKATA NA WINDOWS 10 PLATFORMI Za pomoć oko izdavanja sertifikata na Windows 10 operativnom sistemu možete se obratiti na e-mejl adresu esupport@eurobank.rs ili pozivom na telefonski broj
More informationTOURISM FACTOR OF INTEGRATION AND DEVELOPMENT OF EUROPEAN CONTINENT UDC (4-672EU) Živorad Gligorijević 1, Jelena Petrović 2
FACTA UNIVERSITATIS Series: Economics and Organization Vol. 6, N o 2, 2009, pp. 123-130 TOURISM FACTOR OF INTEGRATION AND DEVELOPMENT OF EUROPEAN CONTINENT UDC 338.48(4-672EU) Živorad Gligorijević 1, Jelena
More informationСТРУКТУРА СТАНДАРДА СИСТЕМАМЕНАЏМЕНТАКВАЛИТЕТОМ
1 СТРУКТУРА СТАНДАРДА СИСТЕМАМЕНАЏМЕНТАКВАЛИТЕТОМ 2 ПРИНЦИПИ МЕНАЏМЕНТА КВАЛИТЕТОМ 3 ПРИНЦИПИ МЕНАЏМЕНТА КВАЛИТЕТОМ 4 ПРИНЦИПИ МЕНАЏМЕНТА КВАЛИТЕТОМ Edwards Deming Не морате то чинити, преживљавање фирми
More informationRANI BOOKING TURSKA LJETO 2017
PUTNIČKA AGENCIJA FIBULA AIR TRAVEL AGENCY D.O.O. UL. FERHADIJA 24; 71000 SARAJEVO; BIH TEL:033/232523; 033/570700; E-MAIL: INFO@FIBULA.BA; FIBULA@BIH.NET.BA; WEB: WWW.FIBULA.BA SUDSKI REGISTAR: UF/I-1769/02,
More informationKAKO GA TVORIMO? Tvorimo ga tako, da glagol postavimo v preteklik (past simple): 1. GLAGOL BITI - WAS / WERE TRDILNA OBLIKA:
Past simple uporabljamo, ko želimo opisati dogodke, ki so se zgodili v preteklosti. Dogodki so se zaključili v preteklosti in nič več ne trajajo. Dogodki so se zgodili enkrat in se ne ponavljajo, čas dogodkov
More informationWELLNESS & SPA YOUR SERENITY IS OUR PRIORITY. VAŠ MIR JE NAŠ PRIORITET!
WELLNESS & SPA YOUR SERENITY IS OUR PRIORITY. VAŠ MIR JE NAŠ PRIORITET! WELLNESS & SPA DNEVNA KARTA DAILY TICKET 35 BAM / 3h / person RADNO VRIJEME OPENING HOURS 08:00-21:00 Besplatno za djecu do 6 godina
More informationANALIZA PRIMJENE KOGENERACIJE SA ORGANSKIM RANKINOVIM CIKLUSOM NA BIOMASU U BOLNICAMA
ANALIZA PRIMJENE KOGENERACIJE SA ORGANSKIM RANKINOVIM CIKLUSOM NA BIOMASU U BOLNICAMA Nihad HARBAŠ Samra PRAŠOVIĆ Azrudin HUSIKA Sadržaj ENERGIJSKI BILANSI DIMENZIONISANJE POSTROJENJA (ORC + VRŠNI KOTLOVI)
More informationPOSEBNA POGLAVLJA INDUSTRIJSKOG TRANSPORTA I SKLADIŠNIH SISTEMA
Master akademske studije Modul za logistiku 1 (MLO1) POSEBNA POGLAVLJA INDUSTRIJSKOG TRANSPORTA I SKLADIŠNIH SISTEMA angažovani su: 1. Prof. dr Momčilo Miljuš, dipl.inž., kab 303, mmiljus@sf.bg.ac.rs,
More informationMogudnosti za prilagođavanje
Mogudnosti za prilagođavanje Shaun Martin World Wildlife Fund, Inc. 2012 All rights reserved. Mogudnosti za prilagođavanje Za koje ste primere aktivnosti prilagođavanja čuli, pročitali, ili iskusili? Mogudnosti
More informationdemokratija kako javnost učestvuje u stvaranju politike životne sredine
I II demokratija PRED IZAZOVOM kako javnost učestvuje u stvaranju politike životne sredine Izdavač: Beogradska otvorena škola Masarikova 5/16, 11000 Beograd Telefon: +381 11 3061 372 Faks: +381 11 36 13
More informationZNANJE ČINI RAZLIKU!!!!
ZNANJE ČINI RAZLIKU!!!! www.ricotrainingcentre.co.rs RICo Training Centre ATI Beograd, Republika Srbija ZNAČAJ OBUKE ZA DRUMSKU BEZBEDNOST? Drumska bezbednost je zajednička obaveza - preventivno delovati
More informationCurriculum Vitae. Radno iskustvo: Od - do Od 2010.
Curriculum Vitae Prezime: Gardašević Ime: Ana Datum rođenja: 21.05.1980.g. Adresa: Đoka Miraševića 45, 81000 Podgorica E-mail: gardasevicana@yahoo.com Nacionalnost: crnogorska Radno iskustvo: Od - do Od
More informationIdejno rješenje: Dubrovnik Vizualni identitet kandidature Dubrovnika za Europsku prijestolnicu kulture 2020.
Idejno rješenje: Dubrovnik 2020. Vizualni identitet kandidature Dubrovnika za Europsku prijestolnicu kulture 2020. vizualni identitet kandidature dubrovnika za europsku prijestolnicu kulture 2020. visual
More informationPrvi koraci u razvoju bankarskog on-line sistema u Japanu napravljeni su sredinom 60-tih godina prošlog veka i to najpre za on-line, real-time obradu
JAPAN Japan, kao zemlja napredne tehnologije, elektronike i telekomunikacija, je zemlja koja je u samom svetskom vrhu po razvoju i usavršavanju bankarskog poslovanja i spada među vodećim zemljama sveta
More informationCurrent Issues and Prospects of Raspberry and Blackberry Production in the Republic of Serbia
UDC: 631.15:634.711:634.713 expert paper Acta Agriculturae Scrbica. Vol. VI, 11 (2001) 71-75 >-OFAGRO Acta!:i--- ai.-ai Z Agriculturae S!g Serbica ~iis\j =< CA.CAK ----------_. -- Current Issues and Prospects
More informationZ A K O N O POTVRĐIVANJU UGOVORA O IZMENAMA I DOPUNAMA FINANSIJSKIH UGOVORA , , , , , , , 81.
P R E D L O G Z A K O N O POTVRĐIVANJU UGOVORA O IZMENAMA I DOPUNAMA FINANSIJSKIH UGOVORA 23.761, 24.745, 25.002, 25.198, 25.497, 25.610, 25.872, 81.657 I 82.640 IZMEĐU REPUBLIKE SRBIJE I EVROPSKE INVESTICIONE
More informationTrening: Obzor financijsko izvještavanje i osnovne ugovorne obveze
Trening: Obzor 2020. - financijsko izvještavanje i osnovne ugovorne obveze Ana Ključarić, Obzor 2020. nacionalna osoba za kontakt za financijska pitanja PROGRAM DOGAĐANJA (9:30-15:00) 9:30 10:00 Registracija
More informationSAS On Demand. Video: Upute za registraciju:
SAS On Demand Video: http://www.sas.com/apps/webnet/video-sharing.html?bcid=3794695462001 Upute za registraciju: 1. Registracija na stranici: https://odamid.oda.sas.com/sasodaregistration/index.html U
More informationVLADAN MARTIĆ PhD. Montenegro Business School, MEDITERAN UNIVERSITY. Institute of Accountants and Auditors of Montenegro
Personal data Address E-mail Linkedln VLADAN MARTIĆ PhD No 28 Admirala Zmajevica Street, Podgorica, Montenegro Cell +382 67 280 211 vladan.martic@unimediteran.net https://www.linkedin.com/in/vladan-martic-4b651833
More informationDANI BRANIMIRA GUŠICA - novi prilozi poznavanju prirodoslovlja otoka Mljeta. Hotel ODISEJ, POMENA, otok Mljet, listopad 2010.
DANI BRANIMIRA GUŠICA - novi prilozi poznavanju prirodoslovlja otoka Mljeta Hotel ODISEJ, POMENA, otok Mljet, 03. - 07. listopad 2010. ZBORNIK SAŽETAKA Geološki lokalitet i poucne staze u Nacionalnom parku
More informationIskustva video konferencija u školskim projektima
Medicinska škola Ante Kuzmanića Zadar www.medskolazd.hr Iskustva video konferencija u školskim projektima Edin Kadić, profesor mentor Ante-Kuzmanic@medskolazd.hr Kreiranje ideje 2003. Administracija Učionice
More informationNIS PETROL. Uputstvo za deaktiviranje/aktiviranje stranice Veleprodajnog cenovnika na sajtu NIS Petrol-a
NIS PETROL Uputstvo za deaktiviranje/aktiviranje stranice Veleprodajnog cenovnika na sajtu NIS Petrol-a Beograd, 2018. Copyright Belit Sadržaj Disable... 2 Komentar na PHP kod... 4 Prava pristupa... 6
More informationIZVJEŠTAJ O RADU ZAVODA ZA INTELEKTUALNU SVOJINU ZA GODINU
IZVJEŠTAJ O RADU ZAVODA ZA INTELEKTUALNU SVOJINU ZA 2010. GODINU Vlada Republike Crne Gore je Uredbom o izmjenama i dopunama uredbe o organizaciji i načinu rada državne upave ( Službeni list RCG, br. 25/7)
More informationPRAVNA INFORMATIKA (VEŠTINA)
Univerzitet Donja Gorica Fakultet pravnih nauka Podgorica PRAVNA INFORMATIKA (VEŠTINA) 2010-2011 Prof. dr Stevan Lilić 1. PODACI O PREDMETU Naziv predmeta Naziv predmeta na engleskom Godišnji fond časova
More informationISO Sistemi menadžmenta za borbu protiv korupcije
ISO 37001 ISO 37001 Sistemi menadžmenta za borbu protiv korupcije ISO 37001 Korupcija je jedan od najdestruktivnijih i najkompleksnijih problema današnjice, i uprkos nacionalnim i međunarodnim naporima
More informationdirektivom - za kvalifikacije
How to comply with 2013/55/EU direktivom - za consequences kvalifikacije of noncompliance Usklađensot sa EU David David Hubert Hubert david@hubertconsulting.com @hubertconsult Ko sam ja? Instrumenti za
More informationEVROPSKI SUD PRAVDE I UPRAVNO PRAVO EVROPSKE UNIJE
PROF. DR STEVAN LILIĆ UDK: 342.9(4-672EU) Izvorni naučni članak EVROPSKI SUD PRAVDE I UPRAVNO PRAVO EVROPSKE UNIJE Apstrakt: U poslednjih dvadesetak godina, dinamika razvoja uprave i upravnog prava u razvijenim
More informationZAKON O LJUDSKIM PRAVIMA (THE HUMAN RIGHTS ACT) I NJEGOV UTICAJ NA USTAVNI SISTEM VELIKE BRITANIJE
PRAVNI ZAPISI, God. V, br. 1 (2014) UDK 342.7(410) 2014 Pravni fakultet Univerziteta Union doi: 10.5937/pravzap0-6298 KRATKI NAUČNI ČLANAK Prof. dr Dušan Vranjanac * ZAKON O LJUDSKIM PRAVIMA (THE HUMAN
More informationUSKLAĐIVANJE ZAKONODAVSTVA SRBIJE SA ZAKONODAVSTVIMA ZEMALJA EVROPSKE UNIJE U OBLASTI MANJINSKIH PRAVA MR REJHAN R. KURTOVIĆ ELDINA KALAČ
PRAVNE TEME, Godina 1, Broj 1, str. 139-151 139 UDK: 342.724(497.11) USKLAĐIVANJE ZAKONODAVSTVA SRBIJE SA ZAKONODAVSTVIMA ZEMALJA EVROPSKE UNIJE U OBLASTI MANJINSKIH PRAVA MR REJHAN R. KURTOVIĆ ELDINA
More informationINDEKSIRANI ČASOPISI NA UNIVERZITETU U SARAJEVU
NASLOV PODNASLOV ISSN BROJ OD KADA IZLAZI PREGLED BILTEN UNIVERZITETA U INFORMATIVNI GLASNIK UNIVERZITETA U South East European Journal of Economics and Business MECHATRONIC SYSTEMS Časopis za društvena
More informationVODIČ KROZ PRISTUPANJE SRBIJE EVROPSKOJ UNIJI
VODIČ KROZ PRISTUPANJE SRBIJE EVROPSKOJ UNIJI 1 VODIČ KROZ PRISTUPANJE SRBIJE EVROPSKOJ UNIJI ISAC Fond EDICIJA VODIČI Izdavač ISAC Fond Centar za međunarodne i bezbednosne poslove Kapetan Mišina 5 11000
More informationOtpremanje video snimka na YouTube
Otpremanje video snimka na YouTube Korak br. 1 priprema snimka za otpremanje Da biste mogli da otpremite video snimak na YouTube, potrebno je da imate kreiran nalog na gmailu i da video snimak bude u nekom
More informationUsklađivanje prava Republike Srbije sa pravnim tekovinama EU: prioriteti, problemi, perspektive
Usklađivanje prava Republike Srbije sa pravnim tekovinama EU: prioriteti, problemi, perspektive Alignment of the Serbian Law with Acquis Communautaire: Priorities, Problems, Perspectives Urednice Dr Aleksandra
More informationPRIZNANJE I IZVRŠENJE STRANIH SUDSKIH ODLUKA U SRBIJI. Doc. dr Ferid Bulić
PRAVNE TEME, Godina 3, Broj 5, str. 182-190 182 341.638(497.11) 341.42 PRIZNANJE I IZVRŠENJE STRANIH SUDSKIH ODLUKA U SRBIJI Doc. dr Ferid Bulić Apstrakt Priznati i izvršiti stranu odluku znači u formalnom
More informationINSTALIRANJE SOFTVERSKOG SISTEMA SURVEY
INSTALIRANJE SOFTVERSKOG SISTEMA SURVEY Softverski sistem Survey za geodeziju, digitalnu topografiju i projektovanje u niskogradnji instalira se na sledeći način: 1. Instalirati grafičko okruženje pod
More information*** NACRT PREPORUKE. HR Ujedinjena u raznolikosti HR 2014/0238(NLE)
EUROPSKI PARLAMENT 2014-2019 Odbor za ribarstvo 21.11.2014 2014/0238(NLE) *** NACRT PREPORUKE o prijedlogu odluke Vijeća o sklapanju Sporazuma o partnerstvu u održivom ribarstvu između Europske unije i
More informationKONKURSA ZA UPIS STUDENATA U ŠKOLSKU 2015/16 GODINU
UNIVERZITET EDUCONS SREMSKA KAMENICA Vojvode Putnika 87. www.educons.edu.rs Naosnovučlanova 8, 54, 61 i 83 Zakona o visokom obrazovanju (u daljem tekstu: Zakon) i člana 48 i 109 Statuta Univerziteta Educons
More informationInstitucije Evropske E
Institucije Evropske E Unije Trening ABC o EU i Natura 2000 26.-28.10. 2009., Ulcinj Andrea Štefan, WWF MedPO EU institucije pregled uloga proces odlučivanja uloga NVO-a (GH) Evropska unija (EU)( EUje
More informationMr.sc. Dragan Zlatović, mag.iur. OSVRT NA PRAVNU ZAŠTITU ŽIGOVA PREMA NOVOM SPORAZUMA ACTA
Mr.sc. Dragan Zlatović, mag.iur. UDK: 347.772 Primljeno: 15.02.2012. Izvorni naučni članak OSVRT NA PRAVNU ZAŠTITU ŽIGOVA PREMA NOVOM SPORAZUMA ACTA Potpisivanje kontraverznog međunarodnog sporazuma ACTA,
More informationCRNA GORA
HOTEL PARK 4* POLOŽAJ: uz more u Boki kotorskoj, 12 km od Herceg-Novog. SADRŽAJI: 252 sobe, recepcija, bar, restoran, besplatno parkiralište, unutarnji i vanjski bazen s terasom za sunčanje, fitnes i SPA
More informationDr Predrag Bjelić SVETSKA TRGOVINSKA ORGANIZACIJA WTO. ISTORIJAT: Od Havane do Dohe HISTORY: From Havana to Doha
Dr Predrag Bjelić SVETSKA TRGOVINSKA ORGANIZACIJA WTO ISTORIJAT: Od Havane do Dohe HISTORY: From Havana to Doha Međunarodni trgovinski sistem Ugovori o prijateljstvu, plovidbi i trgovini Kobden-Ševalijerov
More informationINTELEKTUALNA SVOJINA I INTERNET. Urednik prof. dr Dušan V. Popović
INTELEKTUALNA SVOJINA I INTERNET 2016 Urednik prof. dr Dušan V. Popović PRAVNI FAKULTET UNIVERZITETA U BEOGRADU Biblioteka ZBORNICI INTELEKTUALNA SVOJINA I INTERNET (2016) Izdavač Pravni fakultet Univerziteta
More informationE learning škola demokratije i ljudskih prava
E learning škola demokratije i ljudskih prava Organizatori Partneri za demokratske promene Srbija Odbor za ljudska prava Niš Projekat podržan od strane Delegacije Evropske unije u Srbiji E-learning platforma
More informationodnos ustava bosne i hercegovine i evropske konvencije za zaštitu ljudskih prava i osnovnih sloboda
Ovo je prva studija kojom se analiziraju pitanja koja su krucijalna za ustavno-pravni poredak BiH i daljnji ustavno-pravni razvoj, koja koristi isključivo argumente zasnovane na pravu, a ne bavi se politiziranjem
More informationJU OŠ Prva sanska škola Sanski Most Tel: 037/ Fax:037/ ID br
Općina Sedmica obilježavanja ljudskih prava ( 05.12. 10.12.2016.godine ) Analiza aktivnosti Sedmica ljudskih prava u našoj školi obilježena je kroz nekoliko aktivnosti a u organizaciji i realizaciji članova
More informationBiblioteka Pravnog fakulteta u Nišu
Biblioteka Pravnog fakulteta u Nišu sv. 21 maj oktobar 2007 (038)=14'06=163.41 (038)=163.41=14'06 1. Rečnik srpsko-grčki, grčko-srpski : sa izgovorom i priručnikom za turiste / Jelena Servini-Perišić.
More informationUpoznaj sistem da bi sistem radio za tebe! KOLEKTIVNI MENADŽMENT U AUTORSKOM I SRODNIM PRAVIMA
Organizacija za zaštitu prava filmskih producenata u Crnoj Gori KOLEKTIVNI MENADŽMENT U AUTORSKOM I SRODNIM PRAVIMA Upoznaj sistem da bi sistem radio za tebe! COLLECTIVE MANAGEMENT OF COPYRIGHT AND RELATED
More informationCenter for Independent Living Serbia
CENTAR ZA SAMOSTALNI ŽIVOT OSOBA SA INVALIDITETOM SRBIJE Center for Independent Living Serbia MISIJA Osnovna misija Centra je promocija filozofije samostalnog života i stvaranje uslova za njeno ostvarenje
More informationCrna Gora Ministarstvo za ljudska i manjinska prava. Istraživanje o obimu i tipovima diskriminacije osoba sa invaliditetom u Crnoj Gori
Crna Gora Ministarstvo za ljudska i manjinska prava Istraživanje o obimu i tipovima diskriminacije osoba sa invaliditetom u Crnoj Gori This research was conducted by Ipsos... Istraživanje o obimu i tipovima
More informationZaštita korisnika finansijske usluge osiguranja pri zaključenju ugovora na daljinu u Srbiji
10 ČLANCI /ARTICLES Prof. dr Katarina IVANČEVIĆ Zaštita korisnika finansijske usluge osiguranja pri zaključenju ugovora na daljinu u Srbiji 1/2016 UDK: 368.021.2:004.738.5]:336.7 Primljen: 26. 2. 2016.
More informationTHE ANALYSIS OF TOURISM COMPETITIVENESS OF THE EUROPEAN UNION AND SOME WESTERN BALKAN COUNTRIES
International Scientific Conference of IT and Business-Related Research THE ANALYSIS OF TOURISM COMPETITIVENESS OF THE EUROPEAN UNION AND SOME WESTERN BALKAN COUNTRIES ANALIZA KONKURENTNOSTI TURIZMA U
More informationPrekograniČna. saradnja
PrekograniČna saradnja PREKOGRANIČNA SARADNJA Autori: Gordana Lazarević Ivan Knežević Relja Božić Beograd, 2011. 3 4 Sadržaj PREDGOVOR 9 1. EVROPSKE POLITIKE U OBLASTI PREKOGRANIČNE SARADNJE 11 1.1 Pojam
More informationIPA PPPF IPA PPPF sprovodi konzorcijum koji cine:
IPA PPPF IPA PPPF sprovodi konzorcijum koji cine: East West Consulting HD European Consulting Group FIIAPP - Fundación Internacional y para ıberoamerica de Administración y Políticas Públicas, and ECO
More informationAutomatske Maske za zavarivanje. Stella, black carbon. chain and skull. clown. blue carbon
Automatske Maske za zavarivanje Stella Podešavanje DIN: 9-13 Brzina senzora: 1/30.000s Vidno polje : 98x55mm Četiri optička senzora Napajanje : Solarne ćelije + dve litijumske neizmenjive baterije. Vek
More informationAnaliza stručnih i političkih predloga za ustavnu reformu
Analiza stručnih i političkih predloga za ustavnu reformu U javnosti predstavljeni predlozi u periodu 2006-2016 Analiza stručnih i političkih predloga za ustavnu reformu U javnosti predstavljeni predlozi
More informationOBAVJESTENJE 0 NABAVCI /18 KP "VODOVOD I KANALIZACIJA" A.O. BROD. Nikole Tesle Brod (sp bl) (053)
" Adresa: Mar~la T1ta 9a/I Telefon: (033) 251-590 Faks: (033) 251-595 E-mail: ejn@javnenabavke.gov.ba Web: https://www ejn.gov.ba Datum I vrl1eme slan]a bav]ehen]a na 061avu:25 5 2018. u 11 :13 OBAVJESTENJE
More informationThis CD contains Proceedings (single pdf file) from International Conference XVII YuCorr. click on the appropriate links in Contents (showed in blue)
September 8-11, 2015, Tara Mountain, Serbia Ovaj kompakt disk (CD) sadrži elektronsku Knjigu radova (u pdf formatu) prezenovanih u okviru Međunarodne konferencije XVII YuCorr This CD contains Proceedings
More information24th International FIG Congress
Conferences and Exhibitions KiG 2010, 13 24th International FIG Congress Sydney, April 11 16, 2010 116 The largest congress of the International Federation of Surveyors (FIG) was held in Sydney, Australia,
More informationANALIZA PRIKUPLJENIH PODATAKA O KVALITETU ZRAKA NA PODRUČJU OPĆINE LUKAVAC ( ZA PERIOD OD DO GOD.)
Bosna i Hercegovina Federacija Bosne i Hercegovine Tuzlanski kanton Ministarstvo prostornog uređenja i zaštite okolice ANALIZA PRIKUPLJENIH PODATAKA O KVALITETU ZRAKA NA PODRUČJU OPĆINE LUKAVAC ( ZA PERIOD
More informationMODEL AMERIČKE SPOLJNOTRGOVINSKE POLITIKE
Predrag BJELIĆ 1 UDK 339.5(73) Biblid 0025-8555,54(2002) Vol. LIV, br. 1-2, pp. 115-130 Izvorni naučni rad Januar 2002. MODEL AMERIČKE SPOLJNOTRGOVINSKE POLITIKE ABSTRACT In this paper the author explains
More informationCE znak za uređaje energetske elektronike
INFOTEH-JAHORINA Vol. 13, March 2014. CE znak za uređaje energetske elektronike Bojana Jovanović, Zoran Cvejić, Miroslav Lazić, Dragana Petrović, Ivan Lazić Odeljenje za energetsku elektroniku Iritel a.d.
More informationMINISTRY OF THE SEA, TRANSPORT AND INFRASTRUCTURE
MINISTRY OF THE SEA, TRANSPORT AND INFRASTRUCTURE 3309 Pursuant to Article 1021 paragraph 3 subparagraph 5 of the Maritime Code ("Official Gazette" No. 181/04 and 76/07) the Minister of the Sea, Transport
More informationSTRATEGIJA UNAPREĐENJA SISTEMA INFRASTRUKTURE KVALITETA U REPUBLICI SRBIJI ZA PERIOD GODINE. ("Sl. glasnik RS", br.
STRATEGIJA UNAPREĐENJA SISTEMA INFRASTRUKTURE KVALITETA U REPUBLICI SRBIJI ZA PERIOD 2015-2020. GODINE ("Sl. glasnik RS", br. 93/2015) UVOD Puna integracija srpske privrede u jedinstveno tržište Evropske
More informationKonvencija Ujedinjenih nacija o ugovorima o međunarodnoj prodaji robe (KUMPR)
Konvencija Ujedinjenih nacija o ugovorima o međunarodnoj prodaji robe (KUMPR) November 2014 Priručnik za obuku: Konvencija Ujedinjenih nacija o ugovorima o međunarodnoj prodaji robe (KUMPR) DRICANJE OD
More informationPodugovaranje. Informativni dokument br. 37. Javne nabavke SADRŽAJ. Septembar 2016.
Informativni dokument br. 37 Septembar 2016. Javne nabavke Podugovaranje SADRŽAJ Uvod Razlozi za podugovaranje Odredbe Direktive o podugovaranju o Oslanjanje na podugovarače radi ispunjavanja uslova u
More informationECONOMIC EVALUATION OF TOBACCO VARIETIES OF TOBACCO TYPE PRILEP EKONOMSKO OCJENIVANJE SORTE DUHANA TIPA PRILEP
ECONOMIC EVALUATION OF TOBACCO VARIETIES OF TOBACCO TYPE PRILEP EKONOMSKO OCJENIVANJE SORTE DUHANA TIPA PRILEP M. Mitreski, A. Korubin-Aleksoska, J. Trajkoski, R. Mavroski ABSTRACT In general every agricultural
More informationOBAVEZNOST KONVENCIJE UN O PRAVIMA DJETETA
UDK 341.231.14-053.2 Mr Nada Grahovac Ombudsman za djecu Republike Srpske OBAVEZNOST KONVENCIJE UN O PRAVIMA DJETETA Konvencija UN o pravima djeteta je pravni akt i obavezuje države koje su je prihvatile
More informationIDENTIFYING THE FACTORS OF TOURISM COMPETITIVENESS LEVEL IN THE SOUTHEASTERN EUROPEAN COUNTRIES UDC : (4-12)
FACTA UNIVERSITATIS Series: Economics and Organization Vol. 10, N o 2, 2013, pp. 117-127 Review paper IDENTIFYING THE FACTORS OF TOURISM COMPETITIVENESS LEVEL IN THE SOUTHEASTERN EUROPEAN COUNTRIES UDC
More informationTutorijal za Štefice za upload slika na forum.
Tutorijal za Štefice za upload slika na forum. Postoje dvije jednostavne metode za upload slika na forum. Prva metoda: Otvoriti nova tema ili odgovori ili citiraj već prema želji. U donjem dijelu obrasca
More informationEvropska Unija i Srbija
NAUČNO DRUŠTVO EKONOMISTA SRBIJE sa Akademijom ekonomskih nauka i EKONOMSKI FAKULTET U BEOGRADU Evropska Unija i Srbija Od tranzicije do pridruživanja Redaktori: Mihail Arandarenko Ivan Vujačić Izdavač
More informationZ A K O N O POTVRĐIVANJU PROTOKOLA O ZAŠTITI OD POPLAVA UZ OKVIRNI SPORAZUM O SLIVU REKE SAVE
Z A K O N O POTVRĐIVANJU PROTOKOLA O ZAŠTITI OD POPLAVA UZ OKVIRNI SPORAZUM O SLIVU REKE SAVE Član 1. Potvrđuje se Protokol o zaštiti od poplava uz Okvirni sporazum o slivu reke Save, sačinjen 1. juna
More informationTRŽIŠTE ELEKTRIČNE ENERGIJE USLOVI I PERSPEKTIVE
Ljubo Maćić TRŽIŠTE ELEKTRIČNE ENERGIJE USLOVI I PERSPEKTIVE ELEKTRANE 2010 VRNJAČKA BANJA, 26 29. 10. 2010. Uslovi za otvaranje tržišta - sadašnje stanje Ponuda EPS-a je danas uglavnom dovoljna da pokrije
More information(Bosnia and Herzegovina) Senior Teaching Assistant Faculty of Law, International University of Sarajevo
PERSONAL INFORMATION Ena Kazić, MA (Bosnia and Herzegovina) e.kazic12@gmail.com WORK EXPERIENCE 2017 Present Senior Teaching Assistant Faculty of Law, International University of Sarajevo Holding tutorials,
More informationForeword for Publication of European Charter of Local Self-Government
Foreword for Publication of European Charter of Local Self-Government In April 2002, Bosnia and Herzegovina became the 44 th member state of the Council of Europe (CoE). Membership, however, came with
More information