Technical Documentation Engine Spare Parts Catalogue

Size: px
Start display at page:

Download "Technical Documentation Engine Spare Parts Catalogue"

Transcription

1 Technical Documentation Engine Spare Parts Catalogue Engine... L 48/60 B Works No.... Edition only for Information PlantNo MAN B&W Diesel AG : 864 Augsburg, Germany : Phone : Telefax B--0 E / 0

2 004 MAN B&W Diesel AG All rights reserved, including the reproduction in any form or by photomechanical means (photocopy/microcopy), in whole or in part, and the translation B--0 E / 0

3 Table of contents N Introduction : : N. Preface : : : N. Spare Parts Catalogues as Modules of the Technical Documentation : : N. Organisation and Use of the Spare Parts Catalogue : : N.4 Replacement of components by the New--for--old Principle : : N.5 Ordering Spare Parts : : N.6 Designation of Spare Parts Supplied N List of Assemblies N. List of Assemblies N Spare Parts (Engine) N 0.0 Oil sump N 0.0 Cylinder crankcase N 0.04 Complementary sheet for crankcase N Crankshaft N 0.07 Main bearing N Vibration damper N 00.0 Connecting rod N 04.0 Piston N Cylinder liner with top land ring N Cylinder head N Safety valve N 07.0 Covering on the coupling side N Dead centre indicator N Covering on free end of engine N 07.0 Relief valve N 07.6 Covering on injection pumps N 07.7 Covering of crankcase with relief valve Categories of information Information Description Instruction Data/formulas/symbols Intended for... Experts Middle management Upper management L 48/60 B 0 / 0

4 N Covering of camshaft N Camshaft drive N 0.0 Additional mass for camshaft N 0.0 Camshaft thrust bearing N 0.04 Camshaft bearing N.0 Rocker arm with bearings N.0 Push--rod with covering N.04 Inlet and exhaust cam follower with bearing N.05 Inlet valve N 4.0 Exhaust valve N 5.98 Parts for the operating device and measuring instruments N Drive for speed governor N Speed governor with attaching parts N Booster fixing and hose pipes to the speed governor N 60.0 Starting air pilot valve with attaching parts N 6.0 Starting valve N 00.0 Fuel injection pump N 0.0 Drive of fuel injection pump N 0.09 Complementary sheet for injection time adjusting device N 0.0 Electric injection timing adjusting device N 0. Automatic blocking of the eccentric shaft N 0.5 Control linkage for fuel injection pump N 0.6 Fuel index transmitter N 09.0 Camshaft (multisectional) with cams N.0 Fuel injection valve with injection nozzle N 80.0 Charge air pipe N Pressure transducer with attachment N Air bypass pipe N Attaching parts for turbocharger N Add--on parts for washing device N 89.0 Exhaust pipe N Covering of the exhaust gas pipe N 89.0 Front--end covering of exhaust pipe N 89. Support for the exhaust pipe N 00.5 Lube oil pump with attachments N 0. Cylinder lube oil pump with mounting N.0 Crankcase venting N.05 Covering for air intake casing N.06 Charge air cooler with attachments N.07 Insulation N.9 Finger guard on charge air cooler N 50.8 Fresh water pump with attachments N Fresh water pump N Pulse pick--up with attaching parts N Fitting parts to crankcase cover for splash--oil Categories of information Information Description Instruction Data/formulas/symbols Intended for... Experts Middle management Upper management L 48/60 B 0 / 0

5 N Temperature monitoring of main bearing N exhaust gas temperature monitoring N 4.09 Cabling on engine for splash--oil temperature monitoring N 49.0 Indicating device N 4.05 Starting air pipe N 4.06 Pilot valve and emergency stop pipe N 4.09 Control air pipe N 4.0 Air pipes for jet assist N 44.0 Fuel injection pipe N Fuel pipes N Fuel pipe on free end of engine N 44.4 Buffer piston N 440. Oil control for adjusting the injection timing N 440. Lube oil pipe basic engine N 440. Rocker arm lubrication and lube oil pipe N Oil control for automatic blocking of eccentric shaft N Oil supply of the water pumps N Lubricating oil inlet on free end of engine N 44.0 Pressure gauge pipe N 44.0 Condensed water discharge N 44.7 Cylinder lubrication N Pipes to the turbocharger N Injection valve cooling and cooling water venting N 447. Cooling water supply pipe N 447. Dirt--water drain pipe N 447. Cooling water pipe Categories of information Information Description Instruction Data/formulas/symbols Intended for... Experts Middle management Upper management L 48/60 B 0 / 0

6 Introduction Introduction List of Assemblies Spare Parts (Engine) E.99 0/ 0

7 Preface. Spare parts/spare parts catalogues Maintenance and repair work can only be carried out properly if the necessary spare parts are available. They are to be kept on stock or ordered in time. The ordering numbers required for the delivery of spare parts can be looked up in the spare parts catalogues. This is the spare parts catalogue for the engine. The organisational pattern of this spare parts catalogue is explained in Section.. Ordering numbers for components of the turbocharger, for measuring, control and regulating equipment and for the engine and systems accessories are given in other modules of the technical documentation. References to this are given in Section.. Yours sincerely, MAN B&W Diesel AG E 0.98 General 0/ 0

8 Spare Parts Catalogues as Modules of the Technical Documentation. Survey Spare parts catalogues serve for ordering spare parts and to identify components from MAN B&W Diesel AG s scope of supply. The required information is partly to be taken from other sources of information. The following modules are available within the technical documentation system: Components/subassemblies Sources of information Volume of the technical documentation Engine Spare parts catalogue B Turbocharger Spare parts catalogue C Tools (Engine) Information contained in the work cards B List B6 Tools (Turbocharger) List in the turbocharger tool box / Information contained in the work cards C Measuring, control and regulating instruments List of measuring and regulating instruments D to D... Engine and system accessories Spare parts catalogue/spare parts sheet depending on manufacturer and product E to E... Table. Spare parts catalogues and equivalent sources of information Spare parts for engines and turbochargers Spare parts for engines and turbochargers can be identified by means of the spare parts catalogues contained in Volumes B and C of the technical documentation. Illustration sheets are provided which permit to identify the ordering numbers via item numbers. The spare parts sheets are arranged according to the order of the subassemblies. Spare parts for tools/ordering of tools (engine and turbocharger) Complete tools can be ordered using the tools list in Volume B6 of the technical ducumentation, or by means of the list of contents in the tool box for turbochargers. The ordering numbers, however, can also be looked up in the respective work cards contained in Volumes B and C. In this way, it is also possible to identify/order individual parts of the tools E 0.00 General 0/ 0

9 Spare parts for measuring, control and regulating systems Information on spare parts for measuring, control and regulating instruments, e.g. temperature sensors, relays, transducers, pneumatic and hydraulic valves, can be gathered from the documents contained in the Volumes D to D..., especially from the List of measuring and regulating instruments and the Control diagram. Spare parts for engine and system accessories For information concerning spare parts for the engine accessories, e.g. the oil mist detector, and for the system accessories, e.g. filters, separators, water softening plants and the like, please refer to the documentation contained in Volumes E to E... These documents include the spare parts catalogues and spare parts lists of the respective suppliers. For ordering spare parts and in case of technical problems with such components, please contact MAN B&W Diesel AG or our authorised Service centres. This way, you maintain your warranty claims. We, on the other hand, ensure that you receive genuine spare parts exclusively E 0.00 General 0/ 0

10 Organisation and Use of the Spare Parts Catalogue. Instructions for use What does the spare parts catalogue contain/what not? What can be done if parts are not found? Validity/sources of fault The spare parts catalogue covers - all essential components of the engine, - pipes with a nominal diameter > 0 mm, - parts for use in the operating systems and associated pneumatic/hydraulic systems. The spare parts catalogue does not contain - subordinate or plant-specific insulations/coverings and - subordinate cabling, or cabling leading away from the engine/carried out by others. If parts have to be ordered which the spare parts catalogue does not contain or that are not found, the component and the place where it is installed/mounted should be described as precisely as possible with instant photos possibly attached. Where parts from subsupplied equipment are concerned, which cannot be found in the subsuppliers documentation, the information given on the technical data plate should be stated. Your attention is drawn to the information given under the key word Representation/assignment of adjacent parts at the end of this section. Spare parts catalogues are specificaliy compiled for the engine version concerned. The present spare parts catalogue is only applicable for the engine or engine group of the works number or group of works numbers given on the cover sheet. Important!Spare parts catalogues cannot be transferred from one engine to another. An exception are catalogues called Office editions, in which all the available sheets of variants of all subassembly groups are contained. Because of the numerous possibilities of faulty use, spare parts catalogues of this type are restricted to internal use. Spare parts catalogues, which are handed over in advance for information, are marked as Information edition by means of a red reference sheet. Important!Information editions are Not suitable for ordering spare parts! Not suitable for stock planning! Not suitable for taking over into EDP systems! Exchange sheets Due to the order-specific revision of the spare parts catalogue, a later exchange service is not necessary as a rule. In case supplementary sheets or exchange sheets are sent to you in spite of that, they are of particular significance. Please make sure that sheets for supplementation or exchange are integrated in all the spare parts catalogues that are available E.99 General 0/ 0

11 Further sources of fault Supply of modified components If an engine undergoes modifications in the course of time and MAN B&W Diesel AG does not prepare new drawings reflecting such modifications and if therefore a new spare parts sheet is not drawn up either, the engine operator himself should enter a warning in his spare parts catalogue to avoid that wrong equipment is ordered. Since our engines undergo upgrading development, it may happen that when spare parts are ordered later on the parts supplied differ from the ones supplied originally, which, however, serve the same purpose as the latter. In such cases, the identity card of the part supplied will contain a corresponding reference. Organisation and characteristic features Organisational pattern Subassembly groups Ordinal number Sheet number Item numbers Ordering numbers The order of the sheets in the spare parts catalogue follows the subassembly group system of the engine (similarly to the work cards in Volumes B and C). The subassembly group list is part of the following section. It consists of two illustration sheets and one table arranged in the order of subassembly group numbers. The subassembly group column is characterised by the symbol shown at the left. Subassembly groups whose numbers are put in parentheses, are not available on all engines. Subassembly groups whose numbers are marked with *, are not shown in the subassembly group list. Instead, an arrow is shown in the subassembly group list. The ordinal number at the right-hand top of the spare parts sheets consists of the three-digit subassembly group number and a variant number corresponding to the design variant. The sheet number consists of the print number at the bottom left, and the ordinal number on its right. The item numbers of the illustration sheets are repeated in the text sheets. They lead to the ordering number and the designation of the part. The item numbers are stated in the text sheet underneath the symbol shown on the left. The ordering numbers appearing in the second column of the text sheet - underneath the symbol of a writing hand shown at the left - consist of the subassembly group, variant and item numbers. Instead of the item number, there can also be a letter as in the first column A 04.0.C04 Item number or Variant or index number Subassembly group or Letters contained in ordering numbers Letters will appear in ordering numbers of engine components if - components are combined to preassembled groups or - units required for manufacturing reasons, and if - a larger band width of specifications possibly applies, e.g. in case of piston rings, injection valve and injection pump elements. Selection of the correct specification for the engine concerned by means of the respective engine characteristic values is the responsibility of MAN B&W Diesel AG E.99 General 0/ 0

12 Spare parts designation D GB F E Aid for orientation The spare parts designation can be looked up under the corresponding language symbol in columns to 6. As an aid for orientation, scaled down representations of the engine are used in the illustrations. They show the engine from the coupling side. Arrows mark the line of vision. Representation/assignment of neighbouring parts The number of subassembly groups is relatively small, i.e. the number of vague boundaries/cases of doubt whether a part belongs to the subassembly group in question or the neighbouring one is also low. The following rules of representation/assignment should be observed: - Studs belong to the component to which they are attached. The bolts of main bearings therefore belong to the crankcase, and so do the cylinder head bolts. - Bushes/sleeves/pins belong to that component into which they are press-fitted. The water-carrying insert which surrounds the fuel injection valve, and the sleeves above belong to the cylinder head, and so do the valve seat rings of inlet and exhaust valves. - O-rings/sealing rings belong to that part which has the corresponding groove E.99 General 0/ 0

13 Replacement of components by the New -for -old Principle.4 Components of high value that are defective or worn and which reconditioning or repair requires special know--how or equipment, can be replaced by the Overhauled for old principle. This is the case with - Cylinder heads, - piston crowns, - valve cages and valves, - fuel injection nozzles and pumps, - governors - compressed air starters/ordinary starters, and - completely assembled rotors of turbochargers (cartridges). These parts are available from stock as a rule. If not, they will be reconditioned/repaired and returned to you. If such a requirement arises, please ask MAN B&W Diesel AG or the nearest Service Center to send you an offer that is specifically matched to your demand E 0.98 General 0/ 0

14 Ordering Spare Parts.5 Information required To avoid queries, the following information should be provided when ordering spare parts: Engine type... Works number of the engine... Designation of the part... Ordering number... Quantity... Shipping address... Mode of shipment... xxxxxxxxx x xxx xxx xxxxxxxxx xxx.xx.xxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxx Address Please address your order to: MAN B&W Diesel AG Telephone:... (08) --0 D--864 Augsburg Telex: man d Cable address:... manbw Telefax:... (08) Company address MAN B&W Diesel AG Stadtbachstraße D--865 Augsburg E 0.0 General 0/ 0

15 Designation of Spare Parts Supplied.6 Spare parts are designated prior to dispatch. For this purpose, orange tags or white identity cards are used. Orange tags Orange tags are used for parts, which are supplied in connection with the original scope of delivery. Figure. Tag for new parts An identification of the parts is possible with the aid of the ORDER--NO ORDER--NO by means of the spare parts catalogue under SPARE PARTS by means of the tools and spare parts lists under TOOLS and ADD SPARE PARTS E /40 0/ 0

16 The limitation of the assignment is possible with the aid of the GROUP--NO SPEC--NO by means of the list of subassemblies by means of the index numbers of the delivery scope. White identity cards White identity cards are used for parts being delivered within the scope of service activities. Figure. Identity card for service parts The identity card permits to draw conclusions on the underlying order, and contains, among other things, the order number and the designation of the part E /40 0/ 0

17 List of Assemblies Introduction List of Assemblies Spare Parts (Engine) E.99 0/ 0

18 Baugruppenübersicht List of Assemblies Aperçu des sous- ensembles Lista de todos los grupos E 0.04 L 48/60 B 0/ 06

19 Baugruppenübersicht List of Assemblies Aperçu des sous- ensembles Lista de todos los grupos E 0.04 L 48/60 B 0/ 06

20 Baugruppenübersicht List of Assemblies Aperçu des sous- ensembles Lista de todos los grupos. D GB F E (0) Ölwanne Oil sump Carter à huile Cárter de aceite 0 Zylinderkurbelgehäuse Cylinder crankcase Carter du vilebrequin Cárter del cigüeñal 00 Kurbelwelle Crankshaft Vilebrequin Cigüeñal 0 Kurbelwellenlager Main bearing Palier du vilebrequin Cojinete del cigüeñal (0) Kurbelwellenverlängerung Crankshaft extension Prolongement du vilebrequin Prolongación del cigüeñal 07 Schwingungsdämpfer Vibration damper Amortisseur de vibrations Amortiguador de vibraciones 00 Pleuelstange 04 Kolben Piston Piston Émbolo 050 Zylinderbuchse Cylinder liner Chemise de cylindre Camisa de cilindro 055 Zylinderkopf Cylinder head Culasse de cylindre Culata 057 Sicherheitsventil Safety valve Soupape de sécurité Válvula de seguridad 07 Verschalung auf Kupplungsseite Covering on coupling end Revêtement du côté d accouplement Revestimiento al lado del acoplamiento 07 * Totpunktanzeiger Dead centre indicator Indicateur de point mort Indicador del punto muerto 07 Verschalung auf Kupplungsgegenseite Covering on free end of engine Revêtement du côté opposé à l accouplement Revestimiento al lado opuesto del acoplamiento 07 Verschalungen, Kurbelraumverschalungen mit Entlastungsventil / Splash--Oil Coverings, coverings of crankcase with relief valve / splash--oil Revêtements, revêtements du carter avec soupape de décharge / splash--oil Revestimientos, revestimientos del cárter con válvula de descarga / splash--oil 077 Verschalung der Nockenwelle Covering of camshaft Revêtement d arbre à cames Revestimiento del árbol de levas 00 Steuerungsantrieb Camshaft drive Commande de la distribution Accionamiento por ruedas dentadas 0 Nockenwellenlager Camshaft bearing Palier d arbre à cames Cojinete del árbol de levas Steuerhebel mit Lagerung Rocker arm with support Levier de commande avec support Palanca de mando con apoyo a Stoßstange mit Verschalung Push--rod with covering Tige de culbuteur avec revêtement Varilla de empuje con revestimiento E 0.04 L 48/60 B 0/ 06

21 Baugruppenübersicht List of Assemblies Aperçu des sous- ensembles Lista de todos los grupos. D GB F E b Ein-- und Auslaßschwinghebel mit Lagerung Inlet and exhaust cam follower with bearing Basculeur d admission et d échappement avec logement Seguidor de leva de admisión y escape con alojamiento Einlaßventil Inlet valve Soupape d admission Válvula de admisión 4 Auslaßventil Exhaust valve Soupape d échappement Válvula de escape 5 * Bedienungseinrichtung Operating device Poste de commande Dispositivo de manejo 40 * Drehzahlregler Speed governor Régulateur de vitesse Regulador de revoluciones 60 Anlaßsteuerschieber Starting air pilot valve Vanne d asservissement de Distribuidor de arranque lancement 6 * Anlaßventil Starting valve Soupape de lancement Válvula de arranque 6 * Hauptanlaßventil Main starting valve Soupape de lancement Válvula de arranque principal principale 00 Kraftstoffeinspritzpumpe Fuel injection pump Pompe d injection Bomba de inyección de combustible de combustible 0 Kraftstoffeinspritzpumpenantrieb Drive of the fuel injection pump Commande d injection de carburant Accionamiento de la bomba de inyección de combustible (0) * Einspritzzeitpunktverstellung Injection timing adjusting device Réglage de l avance à l injection Ajuste del momento de inyección 0 Regelgestänge Control linkage Tringlerie de régulateur Varillaje de regulación 0 * Fernfüllungsgeber Fuel index transmitter Capteur de cran de combustible Transductor de llenado 09 Nockenwelle mit Nocken Camshaft with cams Arbre à cames avec cames Árbol de levas con levas Kraftstoffeinspritzventil Fuel injection valve Soupape d injection de combustible Válvula de inyección de combustible 80 Ladeluftleitung Charge air pipe Conduite d air de suralimentation Tubería de aire de sobrealimentación (80) * Luftumblaseleitung Air bypass pipe Tuyauterie de dérivation d air Tubería de derivación de aire 80 * Druckmeßumformer Pressure transducer Convertisseur de mesure de pression Convertidor de medición de presión E 0.04 L 48/60 B 04/ 06

22 Baugruppenübersicht List of Assemblies Aperçu des sous- ensembles Lista de todos los grupos. D GB F E 86 Anbauteile für Turbolader Attaching parts for turbocharger Pièces de montage pour Piezas de montaje para turbocompresseur turbosobrealimentador 89 Abgasleitung Exhaust pipe Tuyauterie d échappement Tubería de escape 89 Verschalung der Abgasleitung Covering of the exhaust gas pipe Revêtement du tuyauterie d échappement Revestimiento de la tubería de gas de escape (00) Schmierölpumpe Lube oil pump Pompe à huile de graissage Bomba de lubricación 0 * Schmierölpumpe für Zylinderschmierung Lube oil pump for cylinder lubrication Pompe à huile de graissage pour lubrification du cylindre Bomba de lubricación para la lubrificación de cilindros (0) * Schmierölpumpe für Ventilsitzschmierung Lube oil pump for valve seat lubrication Pompe á huile de graissage pour le graissage des sièges de Bomba de lubricante para lubricar asientos de válvulas soupapes * Kurbelraumentlüftung Crankcase venting Ventilation du carter du vilebrequin Ventilación del cárter del cigüeñal Ladeluftkühler Charge air cooler Réfrigérant d air de suralimentation Refrigerador del aire de sobrealimentación (50) Kühlwasserpumpe Cooling water pump Pompe à eau de refroidissement Bomba de agua de refrigeración (400) * Impulsgeber Impulse transmitter Emetteur d impulsions Generador de impulsos (400) * Impulsaufnehmer Pulse pick--up Capteur d impulsions Receptor de impulsos (408) * Grundlagertemperatur-- überwachung Temperature monitoring of main bearing 408 * Anbauteile zum Triebraumdeckel für Splash--Oil Fitting parts to crankcase cover for splash--oil 409 * Abgas--Temperaturüberwachung exhaust gas temperature monitoring 4 * Verkabelung am Motor für Cabling on engine for splash--oil Splash--Oil--Temperatur-- temperature monitoring überwachung Surveillance de température du palier principal Pièces pour couvercle de carter pour système Splash--oil Surveillance de température des gaz d échappement Cablage électrique sur le moteur pour système Splash--oil Control de la temperatura del cojinete principal Piezas de montaje para tapa del cárter con sistema Splash--oil Control de temperatura de gas de escape Cableado en el motor para sistema Splash--oil (4) * Ölnebeldetektor Oil mist detector Détecteur de brouillard d huile Detector de neblina de aceite E 0.04 L 48/60 B 05/ 06

23 Baugruppenübersicht List of Assemblies Aperçu des sous- ensembles Lista de todos los grupos. D GB F E 49 * Indiziereinrichtung Indicating device Dispositif indicateur Dispositivo indicador 4 Anlaßluftleitung Starting air pipe Tuyauterie d air de lancement Tubería de aire de arranque 4 * Steuerluftleitung Control air pipe Tuyau d aire de distribution Tubo de aire de distribucion 44a Kraftstoffeinspritzleitung Fuel injection pipe Tuyauterie d injection de Tubería de inyección de combustible combustible 44b Kraftstoffleitungen Fuel pipes Tuyauteries de combustible Tuberías de combustible 440 * Schmierölleitung Lubricating oil pipe Tuyauterie d huile de graissage Tubería de aceite lubricante 44 * Manometerleitung Pressure gauge pipe Tuyauterie du manomètre Tubería de manómetro 44 * Kondenswasserablauf Condensed water discharge Décharge d eau de condensation Descarga del agua de condensación 44 * Zylinderschmierung Cylinder lubrication Lubrification des cylindres Lubrificación de cilindros (44) * Ventilsitzschmierung Valve seat lubrication Graissage de siège de soupape Lubricación del asiento de válvula 444 * Rohrleitungen zum Betriebsstoffmodul Pipes to the operating medium module Tuyauteries pour modules des matières consommables Tuberías al módulo de combustible 446 * Rohrleitungen zum Turbolader Pipes to the turbocharger Tuyauteries pour le Tuberías al turbosobrealimentador turbocompresseur 447 Kühlwasserleitung Cooling water pipe Tuyauterie d eau réfrigérante Tubería de agua de refrigeración * Diese Baugruppen sind in den Bildern nicht sichtbar These assemblies are not shown in the figures Ces sous--groupes ne sont pas illustrés sur les figures Estos grupos constructivos no están visibles en las figuras (...) falls vorhanden if provided s il existe si existe E 0.04 L 48/60 B 06/ 06

24 Spare Parts (Engine) Introduction List of Assemblies Spare Parts (Engine) E.99 0/ 0

25 Ölwanne Oil sump Carter à huile Cárter de aceite E L 48/60 0/ 0

26 Ölwanne Oil sump Carter à huile Cárter de aceite 0.0 D GB F E Ölwanne für 6--Zyl.--Motor Oil sump for 6 cylinder engine Carter à huile pour moteur à 6 cylindres Cárter de aceite para motor de 6 cilindros Ölwanne für 7--Zyl.--Motor Oil sump for 7 cylinder engine Carter à huile pour moteur à 7 cylindres Cárter de aceite para motor de 7 cilindros Ölwanne für 8--Zyl.--Motor Oil sump for 8 cylinder engine Carter à huile pour moteur à 8 cylindres Cárter de aceite para motor de 8 cilindros Ölwanne für 9--Zyl.--Motor Oil sump for 9 cylinder engine Carter à huile pour moteur à 9 cylindres Cárter de aceite para motor de 9 cilindros Sechskantschraube Hexagon bolt Boulon à tête hexagonale Tornillo de cabeza hexagonal Stiftschraube Stud Goujon Espárrago Sechskantmutter Hexagon nut Ecrou hexagonal Tuerca hexagonal Loctite 4 Loctite 4 Loctite 4 Loctite Flansch Flange Bride Brida Dichtung Seal Joint Junta Dichtung für 6--Zyl.--Motor Seal for 6--cyl. engine Joint pour moteur à 6 cyl. Junta para motor de 6 cil Dichtung für 7--Zyl.--Motor Seal for 7--cyl. engine Joint pour moteur à 7 cyl. Junta para motor de 7 cil Dichtung für 8--Zyl.--Motor Seal for 8--cyl. engine Joint pour moteur à 8 cyl. Junta para motor de 8 cil Dichtung für 9--Zyl.--Motor Seal for 9--cyl. engine Joint pour moteur à 9 cyl. Junta para motor de 9 cil E L 48/60 0/ 0

27 Zylinderkurbelgehäuse Cylinder crankcase Carter du vilebrequin Cárter del cigüeñal E 0.04 L 48/60 B 0/ 04

28 Zylinderkurbelgehäuse Cylinder crankcase Carter du vilebrequin Cárter del cigüeñal 0.0 D GB F E Zylinderkurbelgehäuse komplett mit Pos. A5 bis A74 für 6--Zyl.--Motor Zylinderkurbelgehäuse komplett mit Pos. A5 bis A74 für 7--Zyl.--Motor Zylinderkurbelgehäuse komplett mit Pos. A5 bis A74 für 8--Zyl.--Motor Zylinderkurbelgehäuse komplett mit Pos. A5 bis A74 für 9--Zyl.--Motor Cylinder crankcase, complete withitemsa5toa74for 6 cylinder engine Cylinder crankcase, complete withitemsa5toa74for 7 cylinder engine Cylinder crankcase, complete withitemsa5toa74for 8 cylinder engine Cylinder crankcase, complete withitemsa5toa74for 9 cylinder engine Carter du vilebrequin, compl. avec rep. A5 à A74 pour moteur à 6 cylindres Carter du vilebrequin, compl. avec rep. A5 à A74 pour moteur à 7 cylindres Carter du vilebrequin, compl. avec rep. A5 à A74 pour moteur à 8 cylindres Carter du vilebrequin, compl. avec rep. A5 à A74 pour moteur à 9 cylindres Cárter, compl. con pos. A5 a A74 para motor de 6 cilindros Cárter, compl. con pos. A5 a A74 para motor de 7 cilindros Cárter, compl. con pos. A5 a A74 para motor de 8 cilindros Cárter, compl. con pos. A5 a A74 para motor de 9 cilindros A5 0.0.A5 Lagerdeckel Bearing cap Chapeau de palier Tapa del cojinete A7 0.0.A7 Lagerdeckel Bearing cap Chapeau de palier Tapa del cojinete A9 0.0.A9 Zuganker Tie rod Tirant Tirante A0 0.0.A0 Mutter Nut Ecrou Tuerca A 0.0.A Mutter Nut Ecrou Tuerca A 0.0.A Lagerdeckel Bearing cap Chapeau de palier Tapa del cojinete A5 0.0.A5 Zuganker Tie rod Tirant Tirante A 0.0.A Mutter Nut Ecrou Tuerca A4 0.0.A4 Stiftschraube Stud Goujon Espárrago A5 0.0.A5 Ring Ring Bague Anillo A6 0.0.A6 Runddichtring O--ring seal Joint torique d étanchéité Junta tórica A7 0.0.A7 Mutter Nut Ecrou Tuerca A A70 Schutzkappe Protecting cap Capuchon de protection Caperuza protectora A7 0.0.A7 Scheibe Washer Rondelle Arandela A7 0.0.A7 Sechskantschraube Hexagon bolt Boulon à tête hexagonale Tornillo de cabeza hexagonal E 0.04 L 48/60 B 0/ 04

29 Zylinderkurbelgehäuse Cylinder crankcase Carter du vilebrequin Cárter del cigüeñal 0.0 D GB F E A A74 Schutzhaube Protecion cap Chapeau protection Capuchón protector Zuganker Tie rod Tirant Tirante Runddichtring O--ring seal Joint torique d étanchéité Junta tórica Runddichtring O--ring seal Joint torique d étanchéité Junta tórica Ring Ring Bague Anillo Mutter Nut Ecrou Tuerca Stiftschraube Stud Goujon Espárrago Sechskantmutter Hexagon nut Ecrou hexagonal Tuerca hexagonal Abdrückschraube Forcing--off bolt Boulon à chasser Tornillo de apriete Verschlußstopfen Sealing plug Bouchon de fermeture Tapón Loctite 4 Loctite 4 Loctite 4 Loctite Stiftschraube Stud Goujon Espárrago Stiftschraube Stud Goujon Espárrago Stiftschraube Stud Goujon Espárrago Sechskantmutter Hexagon nut Ecrou hexagonal Tuerca hexagonal Spannstift Spring pin Goupille de serrage Pasador de sujeción Deckel Cover Couvercle Tapa Dichtung Seal Joint Junta Verschraubung Screwed connection Raccord Racor Dichtring Sealing ring Anneau--joint Anillo--junta Schutzkappe Protecting cap Capuchon de protection Caperuza protectora Klotz Block Bloc Bloque Sechskantschraube Hexagon bolt Boulon à tête hexagonale Tornillo de cabeza hexagonal Verschraubung Screwed connection Raccord Racor E 0.04 L 48/60 B 0/ 04

30 Zylinderkurbelgehäuse Cylinder crankcase Carter du vilebrequin Cárter del cigüeñal 0.0 D GB F E Rohr Pipe Tuyau Tubo Kupplung mit Coupling with Connecteur avec Acoplamiento con Außengewinde external thread filet extérieur rosca exterior Loctite 57 Loctite 57 Loctite 57 Loctite Schlauch--Stecknippel Hose plug--in nipple Nipple enfichable de tuyau flexible Boquilla enchufable de tubo flexible Leiste Ledge Listeau Listón Leiste für 7--Zyl.--Motor Ledge for 7 cylinder engine Listeau pour moteur à 7 cylindres Listón para motor de 7 cilindros Leiste für 9--Zyl.--Motor Ledge for 9 cylinder engine Listeau pour moteur à 9 cylindres Listón para motor de 9 cilindros Leiste für 6--Zyl.--Motor Ledge for 6 cylinder engine Listeau pour moteur à 6 Listón para motor de 6 cilindros cylindres Leiste für 8--Zyl.--Motor Ledge for 8 cylinder engine Listeau pour moteur à 8 Listón para motor de 8 cilindros cylindres Leiste Ledge Listeau Listón Leiste Ledge Listeau Listón Zylinderschraube Cylindrical screw Vis à tête cylindrique Tornillo de cabeza cilíndrica Dirko grau, Dicht--und Füllmasse Dirko grey, sealant and filling compound Dirko gris, pâte d étanchéité et de remplissage Dirko gris, masa de obturación y masa de relleno Verschlußschraube Screw plug Bouchon fileté Tapón roscado Dichtring Sealing ring Anneau--joint Anillo--junta 0.0. Sechskantschraube Hexagon bolt Boulon à tête hexagonale Tornillo de cabeza hexagonal 0.0. Sicherungsscheibenpaar Lock washer pair Paire de rondelles d arrêt Par de arandelas de seguridad E 0.04 L 48/60 B 04/ 04

31 Zusatzblatt für Kurbelgehäuse Complementary sheet for crankcase Feuille supplémentaire pour carter Hoja suplementaria para cárter E L 48/60 B 0/ 0

32 Zusatzblatt für Kurbelgehäuse Complementary sheet for crankcase Feuille supplémentaire pour carter Hoja suplementaria para cárter 0.04 D GB F E Verschlußschraube Screw plug Bouchon fileté Tapón roscado Dichtring Sealing ring Anneau--joint Anillo--junta Gewindestift Set screw Vis sans tête Tornillo sin cabeza Loctite 586 Loctite 586 Loctite 586 Loctite E L 48/60 B 0/ 0

33 Kurbelwelle Crankshaft Vilebrequin Cigüeñal E 0.04 L 48/60 B 0/ 0

34 Kurbelwelle Crankshaft Vilebrequin Cigüeñal D GB F E Kurbelwelle für 6--Zyl.--Motor Crankshaft for 6 cylinder engine Vilebrequin pour moteur à 6 cylindres Kurbelwelle für 7--Zyl.--Motor Crankshaft for 7 cylinder engine Vilebrequin pour moteur à 7 cylindres Kurbelwelle für 8--Zyl.--Motor Crankshaft for 8 cylinder engine Vilebrequin pour moteur à 8 cylindres Kurbelwelle für 9--Zyl.--Motor Crankshaft for 9 cylinder engine Vilebrequin pour moteur à 9 cylindres Stirnrad mit Pos. A0 bis A05 Spur wheel with items A0 to Roue dentée cylindrique avec A05 rep. A0 à A05 Cigüeñal para motor de 6 cilindros Cigüeñal para motor de 7 cilindros Cigüeñal para motor de 8 cilindros Cigüeñal para motor de 9 cilindros Rueda dentada cilíndrica con pos. A0 a A05 A A0 Schraube Bolt Vis Tornillo A A04 Mutter Nut Ecrou Tuerca A A05 Zylinderstift Parallel pin Goupille cylindrique Pasador cilíndrico Paßfeder Feather key Clavette Chaveta de ajuste Kurbelwellengegengewicht Crankshaft balance weight Masse d équilibrage de vilebrequin Contrapeso del cigüeñal Stiftschraube Stud Goujon Espárrago Mutter Nut Ecrou Tuerca Bolzen Bolt Boulon Perno Spannstift Spring pin Goupille de serrage Pasador de sujeción Verschlußschraube Screw plug Bouchon fileté Tapón roscado Verschlußschraube Screw plug Bouchon fileté Tapón roscado E 0.04 L 48/60 B 0/ 0

35 Kurbelwellenlager Main bearing Palier du vilebrequin Cojinete del cigüeñal E /60 B 0/ 0

36 Kurbelwellenlager Main bearing Palier du vilebrequin Cojinete del cigüeñal 0.07 D GB F E Obere Lagerschale Upper bearing shell Coussinet supérieur Casquillo del cojinete superior Untere Lagerschale Lower bearing shell Coussinet inférieur Casquillo del cojinete inferior Paßlagerring Locating bearing ring Bague de palier d ajustage Anillo del cojinete de ajuste Leiste Ledge Listeau Listón Spannstift Spring pin Goupille de serrage Pasador de sujeción Sechskantschraube Hexagon bolt Boulon à tête hexagonale Tornillo de cabeza hexagonal Leiste Ledge Listeau Listón Fixierstück Locating piece Pièce de fixation Pieza de fijación Zylinderschraube Cylindrical screw Vis à tête cylindrique Tornillo de cabeza cilíndrica Loctite 4 Loctite 4 Loctite 4 Loctite E /60 B 0/ 0

37 Schwingungsdämpfer Vibration damper Amortisseur de vibrations Amortiguador de vibraciones E 0.04 L 48/60 B 0/ 0

38 Schwingungsdämpfer Vibration damper Amortisseur de vibrations Amortiguador de vibraciones D GB F E 00 * Schwingungsdämpfer Vibration damper Amortisseur de vibrations Amortiguador de vibraciones 00 ** Schwingungsdämpfer Vibration damper Amortisseur de vibrations Amortiguador de vibraciones Stiftschraube Stud Goujon Espárrago Stiftschraube Stud Goujon Espárrago Mutter Nut Ecrou Tuerca Zahnrad Gearwheel Roue dentée Rueda dentada Zylinderschraube Cylindrical screw Vis à tête cylindrique Tornillo de cabeza cilíndrica Zylinderschraube Cylindrical screw Vis à tête cylindrique Tornillo de cabeza cilíndrica Loctite 4 Loctite 4 Loctite 4 Loctite 4 * für Ausführung mit Massenausgleich for design with mass compensation pour l exécution avec équilibrage para versión con equilibrio estático ** für Ausführung ohne Massenausgleich for implementation without mass compensation pour l exécution sans équilibrage para versión sin equilibrio estático E 0.04 L 48/60 B 0/ 0

39 Pleuelstange Connecting rod Bielle Biela E.0 48/60 B 0/ 0

40 Pleuelstange Connecting rod Bielle Biela 00.0 D GB F E K 00.0.K Pleuelstange, komplett Connecting rod, complete Bielle, compl. Biela, compl Pleuelschaft Connecting rod shank Corps de bielle Vástago de biela Pleuellagerdeckel Big--end bearing cap Couvercle de palier de bielle Tapa del cojinete de la biela Rückschlagventil Non--return valve Soupape de non--retour Válvula de retención Verschlußschraube Screw plug Bouchon fileté Tapón roscado Fixierstift Positioning pin Goujon d assemblage Clavija posicionadora Pleuelschraube Connecting rod bolt Boulon de bielle Tornillo de biela Mutter Nut Ecrou Tuerca Pleuelschraube Connecting rod bolt Boulon de bielle Tornillo de biela Mutter Nut Ecrou Tuerca Loctite 4 Loctite 4 Loctite 4 Loctite Obere Lagerschale Upper bearing shell Coussinet supérieur Casquillo del cojinete superior Untere Lagerschale Lower bearing shell Coussinet inférieur Casquillo del cojinete inferior Pleuelkopf mit Pos. A0+A0 Connecting rod small end with item A0+A0 Tête de bielle avec rep. A0+A0 Cabeza de biela con pos. A0+A0 A A0 Kolbenbolzenbuchse Piston pin bush Douille d axe de piston Casquillo del bulón del émbolo A A0 Fixierstift Positioning pin Goujon d assemblage Clavija posicionadora E.0 48/60 B 0/ 0

41 Kolben Piston Piston Émbolo E.0 48/60 B 0/ 0

42 Kolben Piston Piston Émbolo 04.0 D GB F E Kolbenbolzen Piston pin Axe de piston Bulón del émbolo Sicherungsring Retaining ring Bague de sécurité Anillo de seguridad Kolben mit Pos. 4 bis 5 Piston with items 4 to 5 Piston avec rep. 4 à 5 Émbolo con pos. 4 a Kolbenunterteil Piston skirt Jupe de piston Parte inferior del émbolo Kolbenoberteil Piston crown Tête de piston Parte superior del émbolo Spannstift Spring pin Goupille de serrage Pasador de sujeción Druckstück Thrust pad Pièce de pression Pieza de presión Sechskantmutter Hexagon nut Ecrou hexagonal Tuerca hexagonal Stiftschraube Stud Goujon Espárrago Gleitschuh Guide shoe Patin de guidage Patín de guía Druckfeder Compression spring Ressort de pression Muelle de presión Stützscheibe Supporting ring Disque de support Anillo de soporte Sicherungsring Retaining ring Bague de sécurité Anillo de seguridad Spannhülse Clamping sleeve Douille de serrage Manguito de sujeción A 04.0.A Verdichtungsring Compression ring Segment de compression Anillo de compresión B 04.0.B Verdichtungsring Compression ring Segment de compression Anillo de compresión C 04.0.C Ölabstreifring Oil control ring Segment racleur d huile Segmento rascador de aceite E.0 48/60 B 0/ 0

43 Zylinderbuchse mit Feuerstegring Cylinder liner with top land ring Chemise de cylindre avec segment couronne de piston Camisa de cilindro con aro de alma superior E.0 48/60 B 0/ 0

44 Zylinderbuchse mit Feuerstegring Cylinder liner with top land ring Chemise de cylindre avec segment couronne de piston Camisa de cilindro con aro de alma superior D GB F E Zylinderbuchse mit Pos. A0+A0 Cylinder Liner with items A0+a0 Chemise de cylindre avec rep. A0+A0 Camisa de cilindro con pos. A0+A0 A A0 Verschlußschraube Screw plug Bouchon fileté Tapón roscado A Loctite 57 Loctite 57 Loctite 57 Loctite Stützring mit Pos. B0 bis B Backing ring with items B0 to B Bague d appui avec rep. B0 à B Anillo de apoyo con pos. B0 a B B B0 Verschlußschraube Screw plug Bouchon fileté Tapón roscado B B04 Dichtring Sealing ring Anneau--joint Anillo--junta B B05 Verschlußschraube Screw plug Bouchon fileté Tapón roscado B B06 Dichtring Sealing ring Anneau--joint Anillo--junta B B07 Verschlußschraube Screw plug Bouchon fileté Tapón roscado B B08 Dichtring Sealing ring Anneau--joint Anillo--junta B B09 Zylinderstift Parallel pin Goupille cylindrique Pasador cilíndrico B B0 Verschlußschraube Screw plug Bouchon fileté Tapón roscado B B Dichtring Sealing ring Anneau--joint Anillo--junta Runddichtring O--ring seal Joint torique d étanchéité Junta tórica Dichtring Sealing ring Anneau--joint Anillo--junta Hülse Sleeve Douille Manguito Runddichtring O--ring seal Joint torique d étanchéité Junta tórica Scheibe Washer Rondelle Arandela Sechskantschraube Hexagon bolt Boulon à tête hexagonale Tornillo de cabeza hexagonal Hülse Sleeve Douille Manguito Zylinderschraube Cylindrical screw Vis à tête cylindrique Tornillo de cabeza cilíndrica Feuerstegring Top land ring Segment couronne de piston Anillo de alma superior Runddichtring O--ring seal Joint torique d étanchéité Junta tórica E.0 48/60 B 0/ 0

45 Zylinderkopf Cylinder head Culassedecylindre Culata E.0 48/60 B 0/ 04

46 Zylinderkopf Cylinder head Culassedecylindre Culata D GB F E K K Zylinderkopf Cylinder head Culasse de cylindre Culata Zylinderkopf mit Pos. bis Cylinder head with items to Culasse de cylindre avec rep. Culata con pos. a à Verschlußdeckel Closing cover Couvercle de fermeture Tapa de cierre Verschlußdeckel Closing cover Couvercle de fermeture Tapa de cierre Verschlußdeckel Closing cover Couvercle de fermeture Tapa de cierre Verschlußschraube Screw plug Bouchon fileté Tapón roscado Dichtring Sealing ring Anneau--joint Anillo--junta Verschlußschraube Screw plug Bouchon fileté Tapón roscado Dichtring Sealing ring Anneau--joint Anillo--junta Gewindestift Set screw Vis sans tête Tornillo sin cabeza Gewindestift Set screw Vis sans tête Tornillo sin cabeza Deckel Cover Couvercle Tapa Dichtung Seal Joint Junta Sechskantschraube Hexagon bolt Boulon à tête hexagonale Tornillo de cabeza hexagonal Verschlußschraube Screw plug Bouchon fileté Tapón roscado Dichtring Sealing ring Anneau--joint Anillo--junta Einsatz Insert Insert Pieza intercalada Buchse Bush Douille Casquillo Runddichtring O--ring seal Joint torique d étanchéité Junta tórica Scheibe Washer Rondelle Arandela Sechskantschraube Hexagon bolt Boulon à tête hexagonale Tornillo de cabeza hexagonal Auslaßventilsitzring Outlet valve seat ring Siège rapporté de soupape d échappement Anillo de asiento de válvula de escape Buchse Bush Douille Casquillo E.0 48/60 B 0/ 04

47 Zylinderkopf Cylinder head Culassedecylindre Culata D GB F E Runddichtring O--ring seal Joint torique d étanchéité Junta tórica Runddichtring O--ring seal Joint torique d étanchéité Junta tórica Loctite 60 Loctite 60 Loctite 60 Loctite Verschlußschraube Screw plug Bouchon fileté Tapón roscado Dichtring Sealing ring Anneau--joint Anillo--junta Hylomar SQ/M Hylomar SQ/M Hylomar SQ/M Hylomar SQ/M Loctite 68 Loctite 68 Loctite 68 Loctite Einlaßventilsitzring Inlet valve seat ring Siège rapporté de soupape d admission Anillo de asiento de válvula de admisión Verschlußschraube Screw plug Bouchon fileté Tapón roscado Dichtring Sealing ring Anneau--joint Anillo--junta Zylinderstift Parallel pin Goupille cylindrique Pasador cilíndrico Zylinderstift Parallel pin Goupille cylindrique Pasador cilíndrico Zylinderstift Parallel pin Goupille cylindrique Pasador cilíndrico Loctite 4 Loctite 4 Loctite 4 Loctite Ventilführung Valve guide Guide de soupape Guía de válvula Runddichtring O--ring seal Joint torique d étanchéité Junta tórica Stiftschraube Stud Goujon Espárrago Sechskantmutter Hexagon nut Ecrou hexagonal Tuerca hexagonal Stiftschraube Stud Goujon Espárrago Sechskantmutter Hexagon nut Ecrou hexagonal Tuerca hexagonal Dichtring Sealing ring Anneau--joint Anillo--junta Runddichtring O--ring seal Joint torique d étanchéité Junta tórica Runddichtring O--ring seal Joint torique d étanchéité Junta tórica E.0 48/60 B 0/ 04

48 Zylinderkopf Cylinder head Culassedecylindre Culata D GB F E Runddichtring O--ring seal Joint torique d étanchéité Junta tórica Runddichtring O--ring seal Joint torique d étanchéité Junta tórica Flansch Flange Bride Brida Runddichtring O--ring seal Joint torique d étanchéité Junta tórica Zylinderschraube Cylindrical screw Vis à tête cylindrique Tornillo de cabeza cilíndrica Scheibe Washer Rondelle Arandela Runddichtring O--ring seal Joint torique d étanchéité Junta tórica Unterlegscheibe Washer Disque de support Disco de apoyo Runddichtring O--ring seal Joint torique d étanchéité Junta tórica E.0 48/60 B 04/ 04

49 Sicherheitsventil Safety valve Soupape de sécurité Válvula de seguridad E /60 B 0/ 0

50 Sicherheitsventil Safety valve Soupape de sécurité Válvula de seguridad D GB F E Sicherheitsventil Safety valve Soupape de sécurité Válvula de seguridad 00 * Verschlußschraube Screw plug Bouchon fileté Tapón roscado Dichtring Sealing ring Anneau--joint Anillo--junta Molykote HSC Molykote HSC Molykote HSC Molykote HSC * Ausführung für stationäre Motoren ohne Sicherheitsventil Design for stationary engines without safety valves Type pour moteurs stationnaires sans soupape de sécurité Modelo para motores estacionarios sin válvula de seguiridad E /60 B 0/ 0

51 Verschalung an Kupplungsseite Covering on the coupling side Revêtement sur côté d accouplement Revestimiento al lado del acoplamiento E 0.00 L 48/60 0/ 0

52 Verschalung an Kupplungsseite Covering on the coupling side Revêtement sur côté d accouplement Revestimiento al lado del acoplamiento 07.0 D GB F E 00 * Verschalung, zweiteilig mit Pos. 4bis8 Covering, two--part withitems4to8 Revêtement en deux pièces avec rep. 4 à 8 Revestimiento de dos piezas conpos.4a Sechskantschraube Hexagon bolt Boulon à tête hexagonale Tornillo de cabeza hexagonal Sechskantschraube Hexagon bolt Boulon à tête hexagonale Tornillo de cabeza hexagonal Sechskantmutter Hexagon nut Ecrou hexagonal Tuerca hexagonal Kegelstift Taper pin Goupille conique Clavija cónica Kegelstift Taper pin Goupille conique Clavija cónica Verschalung, zweiteilig mit Pos. 6+7 Covering, two--part with items 6+7 Revêtement en deux pièces avec rep. 6+7 Revestimiento de dos piezas con pos Sechskantschraube Hexagon bolt Boulon à tête hexagonale Tornillo de cabeza hexagonal Sechskantmutter Hexagon nut Ecrou hexagonal Tuerca hexagonal Spritzring, zweiteilig mitpos.5 Splash ring, two--part with item 5 Bague racleur en deux pièces avec rep. 5 Anillo dispersor de dos piezas con pos Zylinderschraube Cylindrical screw Vis à tête cylindrique Tornillo de cabeza cilíndrica Ölrohr Oil pipe Tuyau d huile Tubo de aceite Dichtung Seal Joint Junta Sechskantschraube Hexagon bolt Boulon à tête hexagonale Tornillo de cabeza hexagonal Sechskantschraube Hexagon bolt Boulon à tête hexagonale Tornillo de cabeza hexagonal Sechskantschraube Hexagon bolt Boulon à tête hexagonale Tornillo de cabeza hexagonal Sechskantschraube Hexagon bolt Boulon à tête hexagonale Tornillo de cabeza hexagonal Zylinderstift Parallel pin Goupille cylindrique Pasador cilíndrico 04 * Kegelstift Taper pin Goupille conique Clavija cónica Spannstift Spring pin Goupille de serrage Pasador de sujeción Rhodorsil CAF 70 WS Rhodorsil CAF 70 WS Rhodorsil CAF 70 WS Rhodorsil CAF 70 WS Loctite 4 Loctite 4 Loctite 4 Loctite E 0.00 L 48/60 0/ 0

53 Verschalung an Kupplungsseite Covering on the coupling side Revêtement sur côté d accouplement Revestimiento al lado del acoplamiento 07.0 D GB F E Verschalung, zweiteilig mit Pos. 4bis8 Covering, two--part withitems4to8 Revêtement en deux pièces avec rep. 4 à 8 Revestimiento de dos piezas conpos.4a8 * nur für Werk--Nr only for works No seulement pour No. d usine solamente para No. de fábrica E 0.00 L 48/60 0/ 0

ECLATE DE LA TETE DE CYLINDRE - LC 3000 A

ECLATE DE LA TETE DE CYLINDRE - LC 3000 A Page Page Tête de cylindre 2 Tringle de régulateur 11 Carter Moteur 3 Filtre à air 12 Couvercle de carter 4 Pot d'échappement 13 Vilbrequin 5 Réservoir 14 Lanceur 6 Panneau de commande 15 Arbre à came

More information

PARTS LIST / LISTE DES PIÈCES / LISTA DE PIEZAS

PARTS LIST / LISTE DES PIÈCES / LISTA DE PIEZAS PARTS LIST / LISTE DES PIÈCES / LISTA DE PIEZAS REF. NO. PART NO. DESCRIPTION DESCRIPTION DESCRIPCION 1 Note B Nyloc nut, 5/16-18 Ecrou autofreiné Tuerca de nyloc 3 2 Note A Engine Moteur Motor 1 3 0063255

More information

Attachments 95 + Cutter Bars. Serial Number Range Dog PTO Cutter Bar Control ID PART NO DESCRIPTION DENOMINACION NOTES

Attachments 95 + Cutter Bars. Serial Number Range Dog PTO Cutter Bar Control ID PART NO DESCRIPTION DENOMINACION NOTES 3 Dog PTO Cutter Bar Control Serial Number Range 10000 - ------- 01.00 1 300.00001 GREASE ZERK M10 ENGRASADOR M10 2 311.11165 SCREW, M8X100 TORNILLO M8X100 3 311.12093 SCREW, M6X20 TORNILLO M6X20 4 311.12097

More information

Attachments 95 + Cutter Bars. Serial Number Range Dog PTO Cutter Bar Control ID PART NO DESCRIPTION DENOMINACION NOTES

Attachments 95 + Cutter Bars. Serial Number Range Dog PTO Cutter Bar Control ID PART NO DESCRIPTION DENOMINACION NOTES 3 Dog PTO Cutter Bar Control Serial Number Range 10000 - ------- 01.00 1 300.00001 GREASE ZERK M10 ENGRASADOR M10 2 311.11165 SCREW, M8X100 TORNILLO M8X100 3 311.12093 SCREW, M6X20 TORNILLO M6X20 4 311.12097

More information

RD903612A. Figure / Figura A SEE / VOIR / VEA FIG. C FIG. B FIG. D

RD903612A. Figure / Figura A SEE / VOIR / VEA FIG. C FIG. B FIG. D RD0A Figure / Figura A 5 0 SEE / VOIR / VEA FIG. C SEE / VOIR / VEA FIG. B 5 0 5 5 55 5 5 5 5 5 5 5 5 55 55 5 5 0 5 5 SEE / VOIR / VEA FIG. D 50 0 5 55 5 5 RD0A Figure / Figura A KEY P/N DESCRIPTION QTY

More information

14 Wood Bandsaw Scie à Ruban pour le Bois 14

14 Wood Bandsaw Scie à Ruban pour le Bois 14 Service Manual / Manuel de Service Wood Bandsaw Scie à Ruban pour le Bois Revised/Revisé /0/06 Main Diagram / Diagramme Principale KC-0FX Service Manual / Manuel de Service Wood Bandsaw Scie à Ruban pour

More information

Service Manual / Manuel de Service

Service Manual / Manuel de Service Service Manual / Manuel de Service 0 Sliding Dual Compound Miter Saw with Twin Laser Scie è Onglets Radiale 0 à Double Angles Composés avec Guide è Deux Lasers Revised/Revisé /0/06 Head Diagram / Diagramme

More information

HCS-3020 Hedge Trimmer

HCS-3020 Hedge Trimmer Accessories for ECHO products can be found at: Los accesorios para los productos ECHO se pueden encontrar en: www.echo-usa.com/products/catalogs BULK PIPE / TUBO AL POR MAYOR mm black/negro 00 mm black/negro

More information

ECLATE DE LA CULASSE - LC 8000 DA

ECLATE DE LA CULASSE - LC 8000 DA Page Page Culasse 2 Filtre à air 11 Carter Moteur 3 Régulateur 12 Carter de distribution 4 Pot d'échappement 13 Vilbrequin 5 Réservoir 14 Piston et Bielle 6 Panneau de commande 15 Arbre à came 7 Châssis

More information

Shindaiwa Illustrated Parts List

Shindaiwa Illustrated Parts List Shindaiwa Illustrated Parts List T200 Trimmer MUFFLER/REED VALVE, SILENCIADOR/VALVULA REED, SILENCIEUX/SOUPAPE DE PLAQUE... 1 CYLINDER BLOCK/FAN COVER, CILINDRO/TAPA, CYLINDRE/COUVERCLE... 2 VALVE TRAIN/PISTON

More information

Illustrated Parts List Lista de Piezas

Illustrated Parts List Lista de Piezas Illustrated Parts List Lista de Piezas AHS Articulating Hedge Trimmer AHS Cortaseto Articulado SERIAL NUMBERS / NÚMEROS DE SERIE T0000 - T Accessories for Shindaiwa products can be found at: Los accesorios

More information

Spare Parts List 2006-03 PS-3300 TH IMPORTANT! - To assure product SAFETY and RELIABILITY, repairs, maintenance or adjustments should be performed by DOLMAR Service Centers, or other qualified service

More information

EK8DMH 03(6802) 1B E1

EK8DMH 03(6802) 1B E1 MH 03(6802) 1B680 200E1 FOREWORD This Parts Catalogue is related to the parts for the model(s) in the below frame. When you are ordering replacement parts, please refer to this Parts Catalogue and quote

More information

PAS-266. Sistema Pro Attachment LISTA DE PIEZAS PARTS CATALOG. PAS-266 Pro Attachment System ECHO, INCORPORATED cc NÚMERO DE SERIE SERIAL NUMBER

PAS-266. Sistema Pro Attachment LISTA DE PIEZAS PARTS CATALOG. PAS-266 Pro Attachment System ECHO, INCORPORATED cc NÚMERO DE SERIE SERIAL NUMBER Los accesorios para los productos ECHO se pueden encontrar en: Accessories for ECHO products can be found at: www.echo-latinamerica.com/products/catalogs ACCESORIOS: Extensión de ' 00 Sopladora 000 Desmalezadora

More information

Therme storage water heater. Table of contents. Symbols used. Symbols used Symbol indicates a possible hazard. Installation instructions

Therme storage water heater. Table of contents. Symbols used. Symbols used Symbol indicates a possible hazard. Installation instructions Therme storage water heater Table of contents Symbols used... 8 Installation instructions Water supply... 9 Choice of location... 9 Installation of the Therme... 9 Fitting the draining and venting valve...

More information

Illustrated Parts List Lista de Piezas

Illustrated Parts List Lista de Piezas Illustrated Parts List Lista de Piezas AH Articulating Hedge Trimmer AH Cortasetos Articulado SERIAL NUMBERS / NÚMEROS DE SERIE T0000 - T Accessories for Shindaiwa products can be found at: Los accesorios

More information

LIPCO GmbH Am Fuchsgraben 5b D Sasbach Tel. +49 (0) Fax +49 (0) Internet

LIPCO GmbH Am Fuchsgraben 5b D Sasbach Tel. +49 (0) Fax +49 (0) Internet Ersatzteilliste Uni-Kreiselegge UKD-L 90/110 Spare parts list Multi Purpose Gyration Harrow UKD-L 90/110 Liste de pièces de rechange Herse rotative modèle UKD-L 90/110 LIPCO GmbH Am Fuchsgraben 5b D-77880

More information

PB-770H Power Blower PB-770H Sopladore de Portátil

PB-770H Power Blower PB-770H Sopladore de Portátil Accessories for ECHO products can be found at: Los accesorios para los productos ECHO se pueden encontrar en: www.echo-usa.com/products/catalogs OPTIONAL ACCESSORIES & ATTACHMENTS: Static Protection Kit

More information

Tank. Part B, Section 1. This section covers the following unit configurations. Pump Piston Pump (E or G)

Tank. Part B, Section 1. This section covers the following unit configurations. Pump Piston Pump (E or G) Part B, ection Model Voltage This section covers the following unit configurations. 3400V All Pump Piston Pump (E or G) Manifold Control 4-Port (A) Vista tandard (V) Vista Pattern (PC) Vista Temperature

More information

Articulating Hedge Trimmer Attachment L attachement Taille-haie articulé

Articulating Hedge Trimmer Attachment L attachement Taille-haie articulé Accessories for ECHO products can be found at: Pour obtenir des accessoires pour les produits ECHO, consulter notre catalogue d'accessoires à: http://www.echo.ca/products/catalogs For Models / pour les

More information

CS-620PW Chain Saw PARTS CATALOG LISTA DE PIEZAS. CS-620PW Motosierra ECHO, INCORPORATED cc SERIAL NUMBER NÚMERO DE SERIE

CS-620PW Chain Saw PARTS CATALOG LISTA DE PIEZAS. CS-620PW Motosierra ECHO, INCORPORATED cc SERIAL NUMBER NÚMERO DE SERIE Accessories for ECHO products can be found at: Los accesorios para los productos ECHO se pueden encontrar en: http://www.echo-usa.com/products/accessories OPTIONAL ACCESSORIES & ATTACHMENTS: Chain Sharpening

More information

PPT-2620 Power Pruner Podadora de Extensión

PPT-2620 Power Pruner Podadora de Extensión Accessories for ECHO products can be found at: Los accesorios para los productos ECHO se pueden encontrar en: http://www.echo-usa.com/products/accessories OPTIONAL ACCESSORIES & ATTACHMENTS: Ft. Extension...999000

More information

Section B 5 Parts. 1. Introduction. Using the Illustrated Parts List. Parts B 5-1

Section B 5 Parts. 1. Introduction. Using the Illustrated Parts List. Parts B 5-1 Parts B - Section B Parts. Introduction To order parts, call the Nordson Customer Service Center or your local Nordson representative. Use the parts list, and the accompanying illustration, to describe

More information

Spare parts list ( ) Spare parts list BR 30/4 C Bp

Spare parts list ( ) Spare parts list BR 30/4 C Bp Spare parts list (59712300) Spare parts list BR 30/4 C Bp 2011-05-09 www.kaercher.com EN Spare parts list BR 30/4 C Bp (59712300)... 6 10 Housing individual parts (02096890)... 7 11 Housing (02096900)...

More information

GT-225i PARTS CATALOG LISTA DE PIEZAS. Curved Shaft Trimmer. Podadora de Eje Curvo ECHO, INCORPORATED cc SERIAL NUMBER NÚMERO DE SERIE

GT-225i PARTS CATALOG LISTA DE PIEZAS. Curved Shaft Trimmer. Podadora de Eje Curvo ECHO, INCORPORATED cc SERIAL NUMBER NÚMERO DE SERIE Accessories for ECHO products can be found at: Los accesorios para los productos ECHO se pueden encontrar en: http://www.echo-usa.com/products/accessories OPTIONAL ACCESSORIES: Shin Guards 0980 Barrier

More information

PPT-266H Power Pruner PPT-266H Podadora de altura

PPT-266H Power Pruner PPT-266H Podadora de altura Accessories for ECHO products can be found at: Los accesorios para los productos ECHO se pueden encontrar en: www.echo-usa.com/products/catalogs OPTIONAL ACCESSORIES & ATTACHMENTS: Ft. Extension 999000

More information

TM COMPRESSOR, ROTARY: AIR DIESEL ENGINE DRIVEN; 250 CFM ORGANIZATIONAL, DS, GS, AND DEPOT MAINTENANCE MANUAL

TM COMPRESSOR, ROTARY: AIR DIESEL ENGINE DRIVEN; 250 CFM ORGANIZATIONAL, DS, GS, AND DEPOT MAINTENANCE MANUAL TM 5-4310-250-15 DEPARTMENT OF THE ARMY TECHNICAL MANUAL ORGANIZATIONAL, DS, GS, AND DEPOT MAINTENANCE MANUAL COMPRESSOR, ROTARY: AIR DIESEL ENGINE DRIVEN; 250 CFM 100 PSI; SKID MOUNTED (DAVEY FSN MODEL

More information

CS-590 Chain Saw PARTS CATALOG LISTA DE PIEZAS. CS-590 Motosierra ECHO, INCORPORATED cc SERIAL NUMBER NÚMERO DE SERIE

CS-590 Chain Saw PARTS CATALOG LISTA DE PIEZAS. CS-590 Motosierra ECHO, INCORPORATED cc SERIAL NUMBER NÚMERO DE SERIE Accessories for ECHO products can be found at: Los accesorios para los productos ECHO se pueden encontrar en: http://www.echo-usa.com/products/accessories OPTIONAL ACCESSORIES & ATTACHMENTS: Chain Saw

More information

10-25 Series Heavy Duty Grinders

10-25 Series Heavy Duty Grinders Parts Manual 45-8014 PL30-1025 04/21/2011 10-25 Series Heavy Duty Grinders Throttle Type Free Speed (RPM) Terminations 23,000 18,000 23,000 200 Collet 300 Collet Cone & Plug Type 1 Button 10B2500 10B2502

More information

Spare parts list ( ) Spare parts list BR 40/10 C

Spare parts list ( ) Spare parts list BR 40/10 C Spare parts list (59708360) Spare parts list BR 40/10 C 2011-05-09 www.kaercher.com EN Spare parts list BR 40/10 C (59708360)... 6 10 Retaining bracket and switch (02010300)... 7 11 Retaining bracket

More information

Parts Manual PL /17/ Series Heavy Duty Grinders

Parts Manual PL /17/ Series Heavy Duty Grinders Parts Manual 45-8016 PL30-1025-2 05/17/2011 10-25 Series Heavy Duty Grinders Throttle Type Free Speed (RPM) 12,000 15,000 18,000 200 Collet 300 Collet Terminations External Thread Cone & Plug Wheel Type

More information

V 50.1 BR2. Vario Clamp Spare Parts List (until week 13/2013) Spare parts

V 50.1 BR2. Vario Clamp Spare Parts List (until week 13/2013) Spare parts Vario Clamp Spare Parts List (until week 13/2013) V 50.1 BR2 Spare parts Pos. Part-No. Quantity Description Type Flag 1 10 232038 1 housing complete V 50.1 20 232000 1 cylinder tube V 50.1 30 276993 1

More information

CS-490 Chain Saw PARTS CATALOG LISTA DE PIEZAS. CS-490 Motosierra ECHO, INCORPORATED cc SERIAL NUMBER NÚMERO DE SERIE

CS-490 Chain Saw PARTS CATALOG LISTA DE PIEZAS. CS-490 Motosierra ECHO, INCORPORATED cc SERIAL NUMBER NÚMERO DE SERIE Accessories for ECHO products can be found at: Los accesorios para los productos ECHO se pueden encontrar en: www.echo-usa.com/products/catalogs OPTIONAL ACCESSORIES & ATTACHMENTS: Chain Saw Carry Bag

More information

CS-310 Chain Saw PARTS CATALOG LISTA DE PIEZAS CS-310 MOTOSIERRA ECHO, INCORPORATED cc SERIAL NUMBER NÚMERO DE SERIE C C

CS-310 Chain Saw PARTS CATALOG LISTA DE PIEZAS CS-310 MOTOSIERRA ECHO, INCORPORATED cc SERIAL NUMBER NÚMERO DE SERIE C C Accessories for ECHO products can be found at: Los accesorios para los productos ECHO se pueden encontrar en: www.echo-usa.com/products/catalogs OPTIONAL ACCESSORIES & ATTACHMENTS: Chain Saw Carry Bag

More information

Section B 5 Parts. 1. Introduction. Using the Illustrated Parts List. Parts B 5-1

Section B 5 Parts. 1. Introduction. Using the Illustrated Parts List. Parts B 5-1 Parts B - Section B Parts. Introduction To order parts, call the Nordson Customer Service Center or your local Nordson representative. Use the parts list, and the accompanying illustration, to describe

More information

ThermaWall XTRM2600 Unitized Curtain Wall

ThermaWall XTRM2600 Unitized Curtain Wall ThermaWall XTRM2600 Unitized Curtain Wall Unitized thermally broken curtain wall - Capped and SSG, 2 1/2" (63.5mm) and 3" (76.2mm) profile widths, various system depths. Mur-rideau à bris thermique unitisé

More information

CS-680 Chain Saw PARTS CATALOG LISTA DE PIEZAS. CS-680 Motosierra ECHO, INCORPORATED cc SERIAL NUMBER NÚMERO DE SERIE

CS-680 Chain Saw PARTS CATALOG LISTA DE PIEZAS. CS-680 Motosierra ECHO, INCORPORATED cc SERIAL NUMBER NÚMERO DE SERIE Accessories for ECHO products can be found at: Los accesorios para los productos ECHO se pueden encontrar en: http://www.echo-usa.com/products/accessories OPTIONAL ACCESSORIES & ATTACHMENTS: ToughChest-0

More information

Installation Instructions for Wall Mount, Deck Mount and Pre-rinse Faucets

Installation Instructions for Wall Mount, Deck Mount and Pre-rinse Faucets Installation Instructions for Wall Mount, Deck Mount and Pre-rinse Faucets SAVE FOR END USER ELKAY 2222 CAMDEN COURT OAK BROOK, IL 60523 USA WALL MOUNT ASSEMBLY General Instructions Turn off the water

More information

SUPPORT DE CYLINDRE ASS. / CYLINDER SUPPORT ASS

SUPPORT DE CYLINDRE ASS. / CYLINDER SUPPORT ASS 60-00 GM HYD-650 P 9 BOYAU HYDRAULIQUE ROUGE / RED HYDRAULIC HOSE 0-008 8 BOYAU HYDRAULIQUE VERT / GREEN HYDRAULIC HOSE 0-008 7 ÉCROU NYLON / LOCK NUT /- ECROU NYLON / LOCK NUT /8-6 -000-000 8 0 5 TIGE

More information

Illustrated Parts List Lista de Piezas

Illustrated Parts List Lista de Piezas Illustrated Parts List Lista de Piezas T Trimmer T Podadora SERIAL NUMBERS / NÚMEROS DE SERIE T0000 - T Accessories for Shindaiwa products can be found at: Accesorios por productos Shindaiwa se puede encontrar

More information

Page 1 of 1

Page 1 of 1 http://sparts.aprilia.it/marche/guz/cataloghi/gu06800/figu_gu06800.gif Page 1 of 1 http://sparts.aprilia.it/stampatav.asp?w=&ntav=battery&tav=01&ye=-&cou=-&ver=-... Page 1 of 2 BATTERY 01 1 Battery 12V-24Ah

More information

Breva IE 2003 ( ) Tab. n : Crank-case. - Revente Interdite - Revendita Vietata - Resaling Forbiden - Wiederverkauf Verboten

Breva IE 2003 ( ) Tab. n : Crank-case.  - Revente Interdite - Revendita Vietata - Resaling Forbiden - Wiederverkauf Verboten Crank-case 01 1 Coupled crankcase grey - - - - 32000310 1 2 Stud bolt - - - - 96451560 4 3 Stud bolt - - - - 96451430 4 4 Stud bolt - - - - 96508055 2 5 Bush - - - - 19015020 4 6 Spring washer - - - -

More information

OWNER S TECHNICAL MANUAL

OWNER S TECHNICAL MANUAL OWNER S TECHNICAL MANUAL Heavy Duty Oil Hose Reel 504200 Description Open hose reel for air, water (high or low pressure), oil or grease, depending on model. Uncoil the hose to the desired length. It can

More information

Product instruction manual Ream Cutting Systems RE3943, RE3946, RE3947, RE3971, RE3952E

Product instruction manual Ream Cutting Systems RE3943, RE3946, RE3947, RE3971, RE3952E Product instruction manual Ream Cutting Systems RE3943, RE3946, RE3947, RE3971, RE3952E The Trimfast Ream Cutters are reliable, high performance cutters that will give you the results you need quickly

More information

SRM-280 Trimmer PARTS CATALOG LISTA DE PIEZAS. SRM-280 Podadora ECHO, INCORPORATED cc SERIAL NUMBER NÚMERO DE SERIE T T

SRM-280 Trimmer PARTS CATALOG LISTA DE PIEZAS. SRM-280 Podadora ECHO, INCORPORATED cc SERIAL NUMBER NÚMERO DE SERIE T T Accessories for ECHO products can be found at: Los accesorios para los productos ECHO se pueden encontrar en: http://www.echo-usa.com/products/accessories OPTIONAL ACCESSORIES: Brushcutter System 00 SRM

More information

CS-310 Chain Saw PARTS CATALOG LISTA DE PIEZAS CS-310 MOTOSIERRA ECHO, INCORPORATED cc SERIAL NUMBER NÚMERO DE SERIE C C

CS-310 Chain Saw PARTS CATALOG LISTA DE PIEZAS CS-310 MOTOSIERRA ECHO, INCORPORATED cc SERIAL NUMBER NÚMERO DE SERIE C C Accessories for ECHO products can be found at: Los accesorios para los productos ECHO se pueden encontrar en: www.echo-usa.com/products/catalogs OPTIONAL ACCESSORIES & ATTACHMENTS: Chain Saw Carry Bag

More information

Advantage Plus TIM-3600 Series Reel

Advantage Plus TIM-3600 Series Reel Read the following precautions and instructions before you begin assembly or using. Failure to comply with these instructions could result in personal injury or property damage. Keep these instructions

More information

CS-800P Chain Saw PARTS CATALOG LISTA DE PIEZAS. CS-800P Motosierra ECHO, INCORPORATED cc SERIAL NUMBER NÚMERO DE SERIE

CS-800P Chain Saw PARTS CATALOG LISTA DE PIEZAS. CS-800P Motosierra ECHO, INCORPORATED cc SERIAL NUMBER NÚMERO DE SERIE Accessories for ECHO products can be found at: Los accesorios para los productos ECHO se pueden encontrar en: http://www.echo-usa.com/products/accessories OPTIONAL ACCESSORIES & ATTACHMENTS: ToughChest-0

More information

PARTS MANUAL. For AST and ATU Model Tuckunder Liftgates

PARTS MANUAL. For AST and ATU Model Tuckunder Liftgates A N T H O N Y L I F T G A T E S, I N C. PARTS MANUAL For AST and ATU Model Tuckunder Liftgates MODELS AST-1500-SF AST-2000-SF AST-2500-SF AST-3000-SF ASTL-1800-SF ASTL-2500-SF ATU-1800-SF ATU-2500-SF ATU-3000-SF

More information

ACTIMAC SPARE PARTS CATALOGUE ERSATZTEILKATALOG CATALOGUE PIECES DETACHEES CATALOGO PARTI RICAMBIO CATALOGO DE PIEZAS DE RECAMBIO CATALOGO PECAS

ACTIMAC SPARE PARTS CATALOGUE ERSATZTEILKATALOG CATALOGUE PIECES DETACHEES CATALOGO PARTI RICAMBIO CATALOGO DE PIEZAS DE RECAMBIO CATALOGO PECAS ACTIMAC SPARE PARTS CATALOGUE ERSATZTEILKATALOG CATALOGUE PIECES DETACHEES CATALOGO PARTI RICAMBIO CATALOGO DE PIEZAS DE RECAMBIO CATALOGO PECAS, DE REPOSICAO 5 0-05-20 2 5 9 25 2 6 22 2 2 0 5 9 20 5 2

More information

Urea/Adblue Hose Reel

Urea/Adblue Hose Reel www.scintex.com.au sales@scintex.com.au Model: SHR3408 Urea/Adblue Hose Reel Product Manual Specifications Spring driven drum: for automatic rewind. Locking ratchet: to maintain the desired length of hose

More information

Parts Catalog EVM/EVM2/EVM3 REPAIR PARTS CATALOG NO. M50206(V)

Parts Catalog EVM/EVM2/EVM3 REPAIR PARTS CATALOG NO. M50206(V) EVM/EVM2/EVM3 REPAIR PARTS CATALOG NO. ISSUED APRIL 2016 ORDERS Please use Part Numbers when ordering and include the machine Serial Number (found on the electrical data plate) to insure that you will

More information

Liberty Process Equipment, Inc.

Liberty Process Equipment, Inc. AP - Operation & Assembly Speed, temperature, viscosity, suction lift, discharge pressure, abrasive content and corrosive action of the liquid be handled should all be considered in applying these pumps.

More information

Spare parts list PVX open loop CW

Spare parts list PVX open loop CW Spare parts list PVX-066... 250 open loop CW Directory 1 Spare parts (general) 3 2 Basic pump 2.1 Basic pump explosion view 4 2.2 Basic pump rotating group 1 5 2.3 Basic pump rotating group 2 6 2.4 Basic

More information

Parts Catalog T7/T71/T73 M40000/M40001/M40003

Parts Catalog T7/T71/T73 M40000/M40001/M40003 T7/T71/T73 M40000/M40001/M40003 REPAIR PARTS CATALOG NO. For machines starting with Serial No. T10001 ISSUED August 2010 ORDERS Please use Part Numbers when ordering and include the machine Serial Number

More information

Operating Instructions

Operating Instructions Operating Instructions SD13035 OLP SD13050 OMP SD14005 OVP SD13050 OLP SD13000 OMP FSD13035 OLP SD13000 OLP SD13035 OVP FSD13050 OLP SD14035 OLP SD13050 OVP FSD13000 OLP SD14050 OLP SD13000 OVP FSD14035

More information

Ultraflow Compact Housing and Winter Kit

Ultraflow Compact Housing and Winter Kit Ultraflow Compact Housing and Winter Kit Operating instructions Page 2 Installation instructions Page 8 To be kept in the vehicle! Comfort on the move Ultraflow Compact Housing and Winter Kit 1 Compact

More information

EXPLOSIONADO DE PARTES

EXPLOSIONADO DE PARTES EXPLOSIONADO DE PARTES LAVADORA FRONTAL Modelo: Marca TOP AND CABINET PARTS Mexico S.A de C.V. 1/12 CJG R e f Marca Descripción TOP AND CABINET PARTS C a n t Numero de Parte 2 Top 1 8540716 3 Cabinet 1

More information

Parts. Section 7. Using the Illustrated Parts List. Parts 7-1. The parts lists provided in this section are organized into the following columns:

Parts. Section 7. Using the Illustrated Parts List. Parts 7-1. The parts lists provided in this section are organized into the following columns: 7-1 Section 7 Using the Illustrated List The parts lists provided in this section are organized into the following columns: Item Identifies illustrated parts that are available from Nordson Corporation.

More information

JARVIS. Model 70 Airsnip Air Powered Scissors

JARVIS. Model 70 Airsnip Air Powered Scissors Air Powered Scissors EQUIPMENT SELECTION... Ordering No. Airsnip Model 70... 4019009 Air Filter/Regulator/Lubricator.. 3022003 Balancer... 1350084 Power--Pak (250 PSI)... 4026016 TABLE OF CONTENTS... Page

More information

PARTS BOOK CATALOG SIDE HD FLAIL HEADS TRACTOR MID-MOUNT

PARTS BOOK CATALOG SIDE HD FLAIL HEADS TRACTOR MID-MOUNT PARTS BOOK CATALOG SIDE HD FLAIL HEADS TRACTOR MID-MOUNT DIAMOND MOWERS, Inc. 350 E 60 th St. North Sioux Falls, SD 57104 FOR WARRANTY CALL DIAMOND MOWERS DIRECT: 888-960-0364 OUR TECHNICIANS WILL DIAGNOSE

More information

1612P MODEL 1612P SLICER MODEL EXECUTIVE OFFICES 701 RIDGE AVENUE TROY, OHIO FORM (4-95)

1612P MODEL 1612P SLICER MODEL EXECUTIVE OFFICES 701 RIDGE AVENUE TROY, OHIO FORM (4-95) 1612P MODEL 1612P SLICER MODEL 1612P ML-104587 EXECUTIVE OFFICES 701 RIDGE AVENUE TROY, OHIO 45374-0001 FORM 19370 (4-95) Installation, Operation, and Care of MODEL 1612P SLICER SAVE THESE INSTRUCTIONS

More information

25DMH 01(6950) 2Z F1

25DMH 01(6950) 2Z F1 MH 01(6950) 2Z695 300F1 A1 FOREWORD This Parts Catalogue is relatedto the parts for the model(s) in the below frame. When you are ordering replacement parts, please refer to this Parts Catalogue and quote

More information

Operator's Manual. Model: RY10MK-PRO MPN: RA-MLT Gallon Direct Fire Melter Kettle Burner Model with Adjustable Flame-Out Valve

Operator's Manual. Model: RY10MK-PRO MPN: RA-MLT Gallon Direct Fire Melter Kettle Burner Model with Adjustable Flame-Out Valve Operator's Manual Model: RY10MK-PRO MPN: RA-MLT-0009 10 Gallon Direct Fire Melter Kettle Burner Model with Adjustable Flame-Out Valve U.S. Patent No. 9,739,021 For Technical Support Please Visit www.rynoworx.com

More information

CS-303T Chain Saw PARTS CATALOG LISTA DE PIEZAS CS-303T MOTOSIERRA ECHO, INCORPORATED cc SERIAL NUMBER NÚMERO DE SERIE

CS-303T Chain Saw PARTS CATALOG LISTA DE PIEZAS CS-303T MOTOSIERRA ECHO, INCORPORATED cc SERIAL NUMBER NÚMERO DE SERIE Accessories for ECHO products can be found at: Los accesorios para los productos ECHO se pueden encontrar en: http://www.echo-usa.com/products/accessories OPTIONAL ACCESSORIES & ATTACHMENTS: Chain Saw

More information

TC30 BLACK DIAMOND BURNER KIT INSTRUCTIONS

TC30 BLACK DIAMOND BURNER KIT INSTRUCTIONS IMPORTANT: THESE INSTRUCTIONS ARE TO REMAIN WITH THE HOMEOWNER These instructions are supplementary to the Installation and Operating Instructions supplied with the fi replace and should be kept together.

More information

TITAN Fuel Tanks. INSTALLATION INSTRUCTIONS G e n e r a t i o n V

TITAN Fuel Tanks. INSTALLATION INSTRUCTIONS G e n e r a t i o n V TITAN pt. no.: 02 0000 0128 Important: Please read these instructions carefully and completely before starting the installation. TITAN Fuel Tanks INSTALLATION INSTRUCTIONS G e n e r a t i o n V Extended

More information

Gas Conversion Kits and Instructions

Gas Conversion Kits and Instructions Gas Conversion Kits and Instructions INSTALLATION FORM RGM 432/433-GC (Version D.1) Obsoletes Form RGM 432/433-GC (Version D) APPLIES TO: Model FT and Model SFT All gas conversion must be done by a qualified

More information

COLGED. Isytech

COLGED. Isytech COLGED SPARE PARTS CATALOGUE ERSATZTEILKATALOG CATALOGUE PIECES DETACHEES CATALOGO PARTI RICAMBIO CATALOGO DE PIEZAS DE RECAMBIO CATALOGO PECAS, DE REPOSICAO Isytech -0. --0 9 0 R L 8 4 8 0 L R 4 MOD T0

More information

Parts Catalog T7/T71/T73 M40000/M40001/M40003

Parts Catalog T7/T71/T73 M40000/M40001/M40003 T7/T71/T73 M40000/M40001/M40003 REPAIR PARTS CATALOG NO. M30202(R) For Machines with Serial No. T6183-T9031 ISSUED July 2009 ORDERS Please use Part Numbers when ordering and include the the machine Serial

More information

Exploded views meat slicer: 800S. DEKO Holland bv B Arnhem The Netherlands

Exploded views meat slicer: 800S. DEKO Holland bv B Arnhem The Netherlands Exploded views meat slicer: 800S DEKO Holland bv. 6827 B Arnhem The Netherlands DEKO Holland bv. Recommended spare parts list Part no. Description 260-07/ 260-08/ 260-5 Switch 230 Volt / Switch 400 Volt

More information

Parts. Section 7. Using the Illustrated Parts List. Parts 7-1. The parts lists provided in this section are organized into the following columns:

Parts. Section 7. Using the Illustrated Parts List. Parts 7-1. The parts lists provided in this section are organized into the following columns: 7-1 Section 7 Using the Illustrated List The parts lists provided in this section are organized into the following columns: Item Identifies illustrated parts that are available from Nordson Corporation.

More information

TC36 SEE-THRU LODGEWOOD BURNER AND PANEL KIT INSTRUCTIONS

TC36 SEE-THRU LODGEWOOD BURNER AND PANEL KIT INSTRUCTIONS IMPORTANT: THESE INSTRUCTIONS ARE TO REMAIN WITH THE HOMEOWNER These instructions are supplementary to the Installation and Operating Instructions supplied with the fi replace and should be kept together.

More information

Installation and operation instructions for KINEMAX burners

Installation and operation instructions for KINEMAX burners -. - Installation and operation instructions for KINEMAX burners Application requirements View port A view port to observe burner flame is essential to inspect the flame aspect. Locate the view port downstream

More information

PARTS CATALOG LISTA DE PIEZAS

PARTS CATALOG LISTA DE PIEZAS Fits the following models: Se adapta a los siguientes modelos: SRM-ALL Models PARTS CATALOG LISTA DE PIEZAS 20mm Blade Conversion Kit 20mm Kit Conversión a Cuchilla 15 m 50 ft ECHO, INCORPORATED 400 Oakwood

More information

Thomas Scientific Swedesboro, NJ U.S.A.

Thomas Scientific Swedesboro, NJ U.S.A. Thomas Scientific Swedesboro, NJ 08085-0099 U.S.A. Wiley Laboratory Mill, Model 4 3375-E10 (115 V, 50/60 HZ) USE AND CARE OF CATALOG NUMBER: 3375-E10 Wiley Laboratory Mill, Model 4 (115 V, 50/60 HZ) UNPACKING

More information

EXPLOSIONADO DE PARTES. Lavadoras de importación. Modelo: 7MGHW9100MW1

EXPLOSIONADO DE PARTES. Lavadoras de importación. Modelo: 7MGHW9100MW1 EXPLOSIONADO DE PARTES Lavadoras de importación Modelo: i Marca TOP AND CABINET Mexico S.A de C.V. 1/14 CMF R e f Marca Descripción C a n t TOP AND CABINET Numero de Parte 2 Top 1 8181641 3 CABINET 1 8181630

More information

LINDSTRAND BALLOONS LTD MAINTENANCE MANUAL SUPPLEMENT NO. 2

LINDSTRAND BALLOONS LTD MAINTENANCE MANUAL SUPPLEMENT NO. 2 LINDSTRAND BALLOONS LTD MAINTENANCE MANUAL SUPPLEMENT NO. 2 JETSTREAM SERIES 2 DOUBLE, TRIPLE AND QUAD BURNERS SECTION 1 - INTRODUCTION This document describes the maintenance requirements for the Lindstrand

More information

02.02.2006 Spare parts GPSS 33 Page 1 S 20905658 CROSSBEAM Page 1 S 20904600 SCREW M16X40 Page 1 S 20906313 RETAINER Page 1 S 20904597 HEXAGON HEAD SCREW M20 X 110 DIN 931 (10.9) Page

More information

PARTS LIST CHARGER 2022 ABLT

PARTS LIST CHARGER 2022 ABLT PARTS LIST CHARGER 2022 ABLT HEAD ASSEMBLY ITEM PART NO. DESCRIPTION QTY 101 5990731 SPRING CLIP PAD HOLDER SET INCLUDES: 1 101A 9120205 #8 X 1/2 PAN HEAD PHILLIPS SHEET METAL SCREW PACK OF 3 3 102 9121490

More information

PARTS CATALOG. 80 Tooth Brushcutter Attachment Taille-Bordure Accessoire à 80 Dents NOMENCLATURE DES PIÈCES ECHO, INCORPORATED

PARTS CATALOG. 80 Tooth Brushcutter Attachment Taille-Bordure Accessoire à 80 Dents NOMENCLATURE DES PIÈCES ECHO, INCORPORATED OPTIONAL ACCESSORIES & ATTACHMENTS: 80 Tooth Blade - 0mm Arbor - 8" 695000 8 Tooth Blade - 0 mm Arbor - 8" 696000 FITS MODELS: PAS-0 PAS-00 PAS- PAS-5 PAS-5SB PAS-0 PAS- PAS-400 PAS-60 PAS-60 PAS-6 PAS-65

More information

TC42 TRANQUILITY BURNER KIT INSTRUCTIONS

TC42 TRANQUILITY BURNER KIT INSTRUCTIONS IMPORTANT: THESE INSTRUCTIONS ARE TO REMAIN WITH THE HOMEOWNER These instructions are supplementary to the Installation and Operating Instructions supplied with the fi replace and should be kept together.

More information

TC36 SEE-THRU CHALET BURNER KIT INSTRUCTIONS

TC36 SEE-THRU CHALET BURNER KIT INSTRUCTIONS IMPORTANT: THESE INSTRUCTIONS ARE TO REMAIN WITH THE HOMEOWNER These instructions are supplementary to the Installation and Operating Instructions supplied with the fi replace and should be kept together.

More information

Setting the standard for

Setting the standard for Owners Manual Setting the standard for Caravan & Trailer Jacks WARNING THIS PRODUCT IS ONLY TO BE USED WITH THE TRAIL-A-MATE ENGAGEMENT FITTING PLEASE FAMILIARISE YOURSELF WITH THIS MANUAL BEFORE USING

More information

JAG JET AIR GAS BURNER

JAG JET AIR GAS BURNER INSTRUCTIONS JET AIR GAS BURNER WARNING These instructions are intended for use only by experienced, qualified combustion start-up personnel. Adjustment of this equipment and its components by unqualified

More information

9 LABORATORY ACCESSORY

9 LABORATORY ACCESSORY 9 NORMAG - LABORATORY GLASSWARE L 309 e.1 DRYING TUBES They serve for drying of gas with suitable desiccants. To avoid sticking of the packing during the process, not shape resistant desiccants (e.g. phosphorus

More information

NGW 300 LGW 300 GBW 300

NGW 300 LGW 300 GBW 300 Water Heaters Spare parts list North American Edition NGW 300 LGW 300 GBW 300 Revision 12/2009 Doc. P/N: 10070978C Contents / Table des matières NGW / LGW / GBW 300 Topic / Matière Burner consisting of

More information

25B 02(69R2) 30H 02(69S2) 2A69R 300F1

25B 02(69R2) 30H 02(69S2) 2A69R 300F1 25B 02(69R2) 30H 02(69S2) 2A69R 300F1 A1 FOREWORD This Parts Catalogue is related to the parts for the model(s) in the below frame. When you are ordering replacement parts, please refer to this Parts Catalogue

More information

TCWS54 SEE THRU DIAMOND BURNER INSTALLATION KIT INSTRUCTIONS

TCWS54 SEE THRU DIAMOND BURNER INSTALLATION KIT INSTRUCTIONS INSTALLER: Leave this manual with the appliance. CONSUMER: Retain this manual for future reference. These instructions are supplementary to the Installation and Operating Instructions supplied with the

More information

Toyostove Error Code EE 2 (EE 6)

Toyostove Error Code EE 2 (EE 6) Toyostove Error Code EE 2 (EE 6) WARNING Rural Energy Enterprises, Inc. does not accept liability for the improper use of this information. Installation, service, and maintenance of heating equipment should

More information

Contents. Introduction...3 Description...3. Pack Contents...4. Rada Heavy Duty EV Shower Fittings Right Angled Connector (RAC)...

Contents. Introduction...3 Description...3. Pack Contents...4. Rada Heavy Duty EV Shower Fittings Right Angled Connector (RAC)... SHOWER FITTINGS PRODUCT MANUAL IMPORTANT Installer: This manual is the property of the customer and must be retained with the product for maintenance and operational purposes. Contents Introduction...3

More information

S E L E C T I O N. Abdominal Crunch. User manual

S E L E C T I O N. Abdominal Crunch. User manual and S E L E C T I O N T H E S T R E N G T H E V O L U T I O N User manual and and The identification plate of the and manufacturer, affixed along side the seat on the frame of the weight stack, gives the

More information

Geotech Portable Bladder Pumps Installation and Operation Manual

Geotech Portable Bladder Pumps Installation and Operation Manual Geotech Portable Bladder Pumps Installation and Operation Manual Rev. 6/25/2010 Part # 11150272 Table of Contents SYSTEM DESCRIPTION... P. 02 FUNCTION AND THEORY...P. 02 SYSTEM COMPONENTS...P. 02 SYSTEM

More information

300 ft. 5/8 Hose wagon

300 ft. 5/8 Hose wagon 300 ft. 5/8 Hose wagon Model 95956 Assembly And Operation Instructions Due to continuing improvements, actual product may differ slightly from the product described herein. (Garden hose is not included).

More information

ENGINEERING AND TECHNICAL CHALLENGES IN LNG CONVERSIONS. 1 Wärtsilä

ENGINEERING AND TECHNICAL CHALLENGES IN LNG CONVERSIONS. 1 Wärtsilä ENGINEERING AND TECHNICAL CHALLENGES IN LNG CONVERSIONS 1 Wärtsilä Content Introduction Principles of Gas fuelled vessels Gas storage onboard ships Classification society requirements Bunkering of LNG

More information

PATRIOT INSTRUCTION MANUAL SL300C 12 MEAT SLICER 1/2 HP

PATRIOT INSTRUCTION MANUAL SL300C 12 MEAT SLICER 1/2 HP INSTRUCTION MANUAL SL300C 12 MEAT SLICER 1/2 HP This manual contains important information regarding your Patriot unit. Please read this manual thoroughly prior to equipment set-up, operation and maintenance.

More information

6275-S1 PNEUMATIC DRILL OPERATING MANUAL ORIGINAL INSTRUCTIONS. P/N November 2014 Revision 1

6275-S1 PNEUMATIC DRILL OPERATING MANUAL ORIGINAL INSTRUCTIONS. P/N November 2014 Revision 1 6275-S1 PNEUMATIC DRILL OPERATING MANUAL ORIGINAL INSTRUCTIONS P/N 80749 November 2014 Revision 1 2014 Climax Portable Machining and Welding Systems or its subsidiaries. All rights reserved. Except as

More information

MR98 Series Backpressure Regulators, Relief and Differential Relief valves

MR98 Series Backpressure Regulators, Relief and Differential Relief valves MR98 Series Instruction Manual January 2015 MR98 Series Backpressure Regulators, Relief and Differential Relief valves P1757 TyPe MR98L P1753 TyPe MR98H D103588X012 Figure 1. Typical MR98 Series Backpressure

More information

300 Model 870 Four Wheel Hose Cart Owner s Manual

300 Model 870 Four Wheel Hose Cart Owner s Manual 300 Model 870 Four Wheel Hose Cart Owner s Manual IMPORTANT: READ THE OWNER S MANUAL BEFORE ASSEMBLING TOOLS REQUIRED: TWO ADJUSTABLE WRENCHES; HAND PUMP Estimated assembly time: 30 minutes PARTS LIST

More information

2-3-5 Valve Manifolds

2-3-5 Valve Manifolds 2-3-5 Valve Manifolds range of Valve Manifolds offer a safe and economical method of installation to control and measure pressure of liquids and gaseous media. They are ruggedly manufactured and precision

More information