LIČKA ŽUPANIJA I KASEZI U SREDNJEM VIJEKU

Size: px
Start display at page:

Download "LIČKA ŽUPANIJA I KASEZI U SREDNJEM VIJEKU"

Transcription

1 Mile Hrvoje BOGOVIĆ Kekez LIČKA ŽUPANIJA I KASEZI U SREDNJEM VIJEKU

2

3 Uvod Povijesni razvoj današnje Like u mnogočemu je ovisio o njezinim geografskim karakteristikama. Za današnju Liku posebno je značajan krajolik kraških polja iz kojih se uzdižu kameniti brežuljci nadmorske visine od 600 do 800 metara; ipak oni su znatno niži od planinskih vrhova Velebita, koji Liku odvaja od Jadranskog mora, i Plješivice, koji je okružuje sa sjevera i istoka. Tri su glavna kraška polja u Lici: Krbavsko, Gacko i Ličko, ali je tu još mnogo više manjih, zatvorenih poprečnim gorskim lancima ili zaklonjenim u velebitske padine. Gotovo sve ličke rijeke su potoci ponornice, ljeti siromašne vodom, a za velikih kiša poput bujica potapaju neka kraška polja i pretvaraju ih u jezera. 1 Zbog razmjerne zatvorenosti pojedinih ličkih kraških polja Hrvati su već po doseljenju u ranom srednjem vijeku spoznali sigurnost zavelebitskog zaleđa, pa su već u najranije doba formirali manje plemenske zajednice, a onda i prve srednjovjekovne županije. 2 Na području na kojem se danas nalazi grad Gospić, u središtu kraškog Ličkog polja, formirala se srednjovjekovna Lička županija. 3 Iz nje su se vrlo vjerojatno do kraja 11. ili početka 12. stoljeća izdvojili Bužani, koji su obuhvaćali donji tok rijeke Like, i to prvenstveno od njene lijeve pritoke Otešice pa dalje na sjever i prema vrletima Velebita. 4 Lička se županija spominje već sredinom 10. stoljeća u djelu bizantskoga cara Konstantina VII. Porfirogeneta. Anonimni autor 30. poglavlja careve knjige De administrando imperio, nabrajajući jedanaest županija na koje je podijeljena zemlja Hrvata, spominje kako njihov ban upravlja i Krbavskom, Gackom i Ličkom županijom. 5 Ako se usporede podatci s Baščanske ploče o ličkom i krbavskom županu, očito je da je zavelebitska visoravan bila banska zemlja podijeljena na županije. 6 1 Usporedi: Kruhek, 1977: 1. 2 Osim tri prostorno najveće županije (Krbava, Lika i Gacka) u srednjemu vijeku, prema sačuvanim izvorima, postojalo je i nekoliko manjih, na primjer Brinjska, Bužanska, Otučka i Odorjanska. Među prvim se pitanjima razgraničenja i povijesnog kontinuiteta srednjovjekovnih ličkih županija već početkom 20. stoljeća bavio ugledni hrvatski povjesničar Vjekoslav Klaić u svojoj Građi za topografiju Ličko-krbavske županije u srednjem vijeku (Klaić, 1902: pass). 3 Srednjovjekovna županija Lika obuhvaćala je gornji i srednji tok istoimene rijeke te njezine pritoke Jadovu, Glamočnicu, Počiteljicu, Novčicu, sve do utoka rječice u Liku. S jedne strane bila je omeđena padinama Velebita, a s druge Ličkim sredogorjem, koje ju je odvajalo od Krbavske županije. Usporedi: Klaić, 1902: 23; Pavičić, 1990: 19-39; Goldstein, 1996: Klaić, 1902: 16; Pavičić, 1990: 48-73; Goldstein, 1996: a njihov boan vlada Krbavom, Likom i Gackom, Klaić, 1972: Klaić, 1988: 2.

4 98 POVIJESNI RAZVOJ Iako je planinski masiv Velebita predstavljao određenu sigurnosnu barijeru, njegove su vrleti na nekoliko mjesta presječene prolaznim klancima pa je od antičkih vremena postojala komunikacija između zavelebitske visoravni s Jadranskim morem. 7 Tako je prirodni izlaz prema moru stanovništvu Ličke županije bio preko Baških Oštarija do današnjeg Karlobaga. Očito, postojale su otvorene trgovačke veze sa sjevernojadranskim otocima. S druge strane, vlasti otočkih komuna nastojale se zadobiti utjecaj i na drugoj strani Velebita. Rapska je komuna kroz duga stoljeća nastojala zadobiti prevlast i na prostoru Ličke županije. Iako vjerojatno falsifikat iz kasnijeg vremena, sačuvana je povelja kralja Krešimira IV. iz godine kojom određuje međe Rapske biskupije u koju je uključio i iuppam Licche. 8 Učvršćujući crkvenu vlast Rapske biskupije na prostoru Like, Rapska se komuna nadala osigurati svoje gospodarske interese na tom prostoru. Tako su već početkom 12. stoljeća nastojali od ugarsko-hrvatskog kralja Kolomana dobiti potvrdu za crkvenu jurisdikciju u Ličkoj župi, što im je godine i uspjelo. 9 Pitanja crkvene nadležnosti u zavelebitskim županijama konačno su razriješena na crkvenom koncilu u Splitu godine. Jurisdikcija nad Ličkom županijom podijeljena je između Ninske biskupije i novoosnovane Krbavske biskupije. 10 Dok se o pitanju crkvene jurisdikcije na prostoru zavelebitskih županija tijekom 12. stoljeća vodila velika prepirka, vlast kraljeva dinastije Arpadovića, do vremena kralja Bele IV., na tom se prostoru podržavala više formalno nego li stvarno. 11 U razdoblju razmjernog mira do sredine 13. stoljeća na prostoru srednjovjekovne Krbave i Like razvili su se gospodarstvo, trgovina i kultura o čemu govori činjenica da je prema kriterijima iz godine, tj. u doba kada je osnovana biskupija, Krbava bila važnije i veće naselje. 12 Također se u to doba razvilo domaće hrvatsko rodovsko plemstvo, koje je do sredine 13. stoljeća u tim županijama imalo stvarnu vlast. Tako već sredinom 13. stoljeća na prostoru Ličke županije nalazimo plemićki rod Mogorovića, 13 koji je već tada imao nekoliko grana Još od antičkih vremena Japodi su poznavali i koristili brojne velebitske prijevoje i komunicirali s Liburnima, koji su živjeli na obali i u zaleđu. O smještaju japodskih i liburnskih naselja te o antičkim prekovelebitskim komunikacijama više vidi: Olujić, 2007: , kao i ondje navedenu literaturu. 8 CD 1: Nada Klaić ustanovila je u svojim istraživanjima da je ta povelja falsifikat s kraja 12. ili početka 13. stoljeća (Klaić, 1955: 44). 9 CD 2: Nonensis episcopus habeat has parochias: Nonam, totam Lucam et medietatem Lice Corbauiensis episcopus habeat sedem suam in Corbaua et habeat has parochias: Corbauam, medietatem Lice, Nouigrad, Dresnic et Modrusam, CD 2: Kekez, 2009: Bogović, 1988: 42-46; Horvat, 2003: Do sada najdetaljniji prikaz povijesti, kao i popis izvora u kojima se spominju, donio je Vjekoslav Klaić u svome radu o hrvatskim plemićkim rodovima razvijenog srednjeg vijeka. Vidi: Klaić, 1897: Kako se do toga vremena Mogorovići spominju i na prostoru srednjovjekovnih županija u zaleđu Zadra, a uzevši u obzir dugotrajan proces nastajanja plemićkih rodova u Ugarsko-hrvatskom kraljevstvu, koji je u svome radu na primjeru plemićkog roda Elefánthyja izložio poznati mađarski povjesničar Erik Fügedi (Fügedi, 1998: 69-75), može se zaključiti da je proces formiranja plemićkog roda Mogorovića do prvih desetljeća 13. stoljeća već završio te da su vjerojatno svi članovi roda (oni u Lici i oni u zaleđu Zadra) imali nepoznatog zajedničkog pretka. Kako je pitanje njihova porijekla i matičnih posjeda vrlo zamršeno, autor se na ovome mjestu neće upuštati u detaljnije analize i pokušaje pronalaska odgovora na ta pitanja.

5 HRVOJE KEKEZ Lička županija i Kasezi u srednjem vijeku 99 Donja Lika i Kasezi u 13. i 14. stoljeću Sredinom 13. stoljeća, a nakon tatarske provale godine, na prostoru zavelebitskih županija uočava se proces jačanja kraljevske vlasti. 15 Tako je već godine kralj Bela IV. pokušao ojačati položaj svoje utvrde Počitelja (Pochitel) u Ličkoj županiji, 16 preuzimanjem posjeda koje su do tada zajedno držali knezovi Petar, sin Tolmira Ličkog, i knez Disislav, obojica iz plemićkog roda Mogorovića. 17 Slika 1. Počitelj tlocrt Izvor: Zorislav Horvat 15 Uočivši nedostatke kraljevskog upravnog aparata kralj Bela IV. započeo je i prije, a poglavito nakon tatarske provale, s reformama koje su se u prvom redu odnosile na podizanje utvrda i utvrđena mjesta za obranu kraljevstva, potom odjeljivanje posjeda i zemalja kraljevskih gradova od imanja hrvatskih plemena te naseljavanje pustih dijelova kraljevstva (Klaić, 1899: 216, 230, ). Tako je radi jačanja kraljevske vlasti u više navrata na prostoru zavelebitskih županija boravio moćni slavonski ban Stjepan Gut-Keled, a nakon njega ban Roland od plemićkog roda Ratoldova (Kekez, 2009: ). 16 Prepoznavši starost utvrde hrvatski povjesničar Đuro Szabo ovako je opisuje: Među znatnije gradove u Lici moramo ubrojiti Počitelj, kojemu se podor sačuvao od mjesta Počitelja, a narod ga zove Vuksanova gradina. Po opisu Devčićevu sastojao se grad od tri dijela: jedne 13 5 m. duge, 1 3 m. široke zgrade, od druge manje (10 m. duge, 4 m. široke), pa od zida, koji prema zapadu ide 17 m. dugačke, a 6. široke. Vidi: Szabo 1920: comes Petrus filius Tholmiri de Lika Disislaws de genere Mogorouch, CD 4: Kralj je naložio Ninskom kaptolu da im u zamjenu dade posjed Podgorje, koji se proteže na sela Podhumac, Brušane i Teplušane (possessionum ipsius Podgorye vocatorum pertinentium ad villas Podhumac, Brussane et Theplussane, CD 4: ). Iako je moguće da je isprava falsifikat iz polovine 14. stoljeća jer je načinom pisanja sličnija ispravama kraljeva Karla Roberta i Ljudevita, ne treba isključiti točnost informacija koje donosi. Moguće je da su falsificirane samo granice opisanih posjeda (usporedi bilješku uz prijepis isprave u CD 4: 523). Iako je upitno je li Disislav Mogorović za ustupanje posjeda oko Počitelja dobio baš navedene zemlje, moguće je da je neke zemlje dobio. Osim toga, budući da je u to doba kralj vodio rat za nasljedstvo u Austriji i Štajerskoj, pa je trebao sređenu unutarnju političku situaciju, vjerojatno ne bi izveo jednostrani čin oduzimanja posjeda u korist utvrde Počitelj.

6 100 POVIJESNI RAZVOJ Konačno je tek 29. siječnja godine banu Rolandu uspjelo od kneza Petra Tolmirovića dobiti posjede oko Počitelja u zamjenu za posjede smještene oko donjeg toka rječice Like. 18 U ispravi su vrlo detaljno opisani položaji tih posjeda te daju dobar uvid u to kakva je bila naseljenost područja današnjeg grada Gospića sredinom druge polovice 13. stoljeća. Na prostoru gdje se danas nalazi grad Gospić razvilo se naselje Kasezi. 19 Južna granica posjeda Kasega (terre Kazeg), prema onome što je utvrdio ban Roland, počinjala je od crkve svetog Ivana Krstitelja, 20 koja se nalazila uz rječicu Novčicu negdje blizu centra današnjeg Gospića te je išla dalje Novčicom do ušća potoka Srčana (Zerchan, današnja Bogdanica) 21 u Novčicu, pa dalje na istok. Južno i zapadno od Novčice nalazili su se posjedi stanovnika grada Počitelja. 22 Na sjever je granica posjeda Kasega prelazila preko širokog polja do današnje rječice Otešice (Secet potok) 23 te odande na istok do njezina ušća u vodu Liku (aquam Lyka). 24 Od ušća Otešice u Liku na sjever, na lijevoj obali Like, nalazila se nasljedna zemlja kneza Petra, a na desnoj obali, sjeverno od Otešice, počinjali su posjedi stanovnika srednjovjekovne Buške županije. 25 Na desnoj obali Like, južno od ušća Otešice bliže rječici Novčici (aquam Kazeg), nalazio se posjed Gaćelezi, nasljedni posjed kneza Petra (terram Petri 18 CD 5: Da je kralju teško bilo doći do utvrde posjeda oko Počitelja svjedoči i činjenica da je prema navodu iz isprave istu misiju ranije pokušao obaviti ban Stjepan Gut-Keled (Stephanum banum maritimum comitem trium Camporum, considerata primo, sicut a nobis mandatum habuerat, CD 5: 245). Iako se ne može točno odrediti kada je ban Stjepan obavio svoju misiju, moguće je da je to bilo nakon siječnja pa do godine. Naime, u ispravi od 20. siječnja ne spominje se nikakav ban, već da je kralj naredio Ninskom kaptolu provesti zamjenu (CD 4: ). Tome u prilog ide činjenica da je od godine ban Stjepan Gut-Keled ponekad nosio i titulu primorskog bana i kneza triju polja (Klaić, 1899: 240), kako je i tituliran pri obavljanju te misije. Isto tako, zamjenu posjeda ban Stjepan nije mogao obaviti nakon godine jer se nakon te godine više ne spominje u izvorima te je vjerojatno mrtav (Klaić, 1899: 242). 19 Iako je Nada Klaić izrazila sumnju u vjerodostojnost isprave iz godine smatrajući da je riječ o falsifikatu vjerojatno nastalom sredinom 14. stoljeća (Klaić, 1965: 8-9), navodi iz nje ipak se ne mogu potpuno odbaciti prvenstveno zbog vrlo detaljnog opisa posjeda. Iako je Nada Klaić tvrdila da bi pisar ili sastavljač falsifikata naveo da je riječ o selima da je tako i bilo, tj. ne bi u ispravu stavio izraz particula terre Kazeg (N. Klaić 1965: 8), potrebno je napomenuti da se termini Kasezi i Gaćelezi ne odnose samo na naselja (toponime) nego i na lokalne zajednice koje su ondje obitavale (etnonimi) i čiji su članovi najvjerojatnije bili pripadnici lokalnih plemićkih rodova, u prvom redu Mogorovića, pa je taj prostor nazivan prema njegovim stanovnicima čije su kuće mogle biti i raštrkane. Na to je pitanje vrlo teško odgovoriti zbog nedostatka arheoloških iskapanja, koja bi bila vrlo korisna ako ih je ikako moguće provesti. 20 ab ecclesia sancti Johannis Baptiste, CD 5: ad ipsam aquam currit quedam aqua Zerchan uocata, CD 5: ad sinistram partem est terra populorum castri, CD 5: 246. Iz sadržaja cijele isprave jasno je da se izraz terra populorum castri odnosi na žitelje kraljevske utvrde, tj. na stanovnike Počitelja, utvrde u kraljevim rukama. Isto tako, zanimljivo je da je u izvoru navedeno kako se zemlja gradskog stanovništva nalazila desno od Novčice. Posjed se morao nalaziti južno od nje, bliže gradu Počitelju, tj. na lijevoj obali Novčice. Potrebno je napomenuti da se u to doba desna i lijeva strana vodotoka određivala gledano od ušća, a ne od izvora. To je razumljivo uzme li se u obzir da su izvori često bili nepoznati i da su se ušća puno lakše detektirala u prirodi. 23 et de capite ipsius riuuli tendit per unum campum et uadit ad septemtrionem super quendam riuulum Secet potok vocatam, CD 5: per ipsum riuulum tendit uersus orientalem(!) et peruenit ad aquam Lyka, CD 5: et per ipsam aquam Lyka venit superius et ibi ad dextram partem remanet terra ipsius Petri comitis et ad sinistram sunt commetanei populi de Busan, CD 5: 246.

7 HRVOJE KEKEZ Lička županija i Kasezi u srednjem vijeku 101 comitis hereditariam Gachelig uocatam). Zapadna granica Gaćeleza išla je Novčicom prema crkvi svetog Ivana, sve do već spomenutog posjeda Kasega. 26 Na lijevoj obali Like nalazili su se posjedi većinom u vlasništvu članova plemićkog roda Mogorovića, i to poglavito kneza Petra Tolmirovića. Istočno od rječice Like i sjeverno od današnjeg potoka Poljakovca, koji je u dokumentu nazvan Potokom svetog Petra, nalazio se posjed Sičevo (Scycheu) čija je istočna granica bila kod nekog stupa koji se ondje nalazio od davnina. 27 Južno od Potoka svetog Petra nalazio se istoimeni posjed uz crkvu sv. Petra, u vlasništvu biskupa Samsona. 28 Istočno od tih dvaju posjeda, tj. istočnije od sela Bisića (Byssa), prema padinama Ličkog sredogorja nalazio se posjed i utvrda Grebenar, također u rukama kneza Petra Tolmirovića. 29 U njegovoj blizini bili su posjedi gradokmetova iz Budimeričića (iobagionibus castri de Budem(er)ichigi). 30 Stanovništvo koje je živjelo sredinom 13. stoljeća oko donjeg toka rijeke Like, tj. u Ličkoj županiji na prostoru današnjeg Gospića, bilo je raznoliko. Bili su to članovi plemićkog roda Mogorovića, i to poglavito dviju grana, Tolmirovića i Disislavića. No, ondje su živjeli i kmetovi kraljevske utvrde, koji se u izvorima nazivaju castrenses te plemeniti gradokmetovi (iobagiones castri), 31 koji su živjeli u gradovima i obrađivali zemlju, ali su imali posebne povlastice i prava. Široko i plodno polje oko donjeg toka Like okružuju padine Velebita s jedne strane i obronci Ličkog sredogorja s druge, na kojima su od davnina Mogorovići gradili svoje plemenske utvrde inde uadit superius ad aquam Kazeg et uenit ad ecclesiam sancti Johannis prenotatam, CD 5: meta terre Sycheu incipit transuendo per aquam Lika super unum riuulum qui dicitur riuulus sancti Petri et inde uadit superius ad septemtrionem supra vnam columnam reclinando, CD 5: 246. U blizini mjesta na kojem se nalazio spomenuti stup razvilo se naselje Podslunj, koje se spominje u ispravi godine kojom je Pavao Slavković pred stolom ličkim prodao jedan ždrijeb, a pola ždrijeba poklanja fratrima samostana Blažene Djevice Marije u Zažićnu (Hrvatski spomenici: ). Stjepan Pavičić je iz imena naselja Podslunj ustanovio da je nastalo od latinskog columna = stup (Pavičić, 1990: 21). U ispravi od 3. srpnja 1521., kojom Senjski kaptol daje na znanje da je Martinu Vrbaniću predana njegova plemenština u Tožićih, spominje se Filip Čavlić iz Podslumna (Acta Croatica: ). 28 ad dextram episcopo terram ecclesie sancti Petri, CD 5: 246. Posjed oko crkve sv. Petra u izvorima se javlja i kao Sutpetar (1408., CDF: 153; 1497., Hrvatski spomenici: ), villa Sancti Petri (1408., CDF: 148) i Zenthpeter (1437., CDF: 301). 29 meta particule terre Grebenar incipit a parte orientali a uilla Byssa que est villa ipsius Petri comitis et inde tendit ad cliuum cuiusdam montis, CD 5: CD 5: 246. Usporedi: Pavičić, 1990: Obrambena moć Ugarsko-hrvatskog kraljevstva počivala je na kraljevskim utvrdama koje su branili pripadnici vojničkog sloja, gradokmetovi. Pravno gledajući oni nisu bili potpuno slobodni; kao kraljevi ljudi bili su pod njegovom direktnom vlašću i svoj društveni položaj nisu mogli samoinicijativno promijeniti. Njihova osnovna dužnost bila je braniti kraljevsku utvrdu, ali uz vojnu službu sudjelovali su i u rješavanju pravnih sporova u pojedinim županijama. Uzdržavali su se s posjeda kraljevskih utvrda kojima su pripadali, a pravno im je bio podvrgnut sloj castrenses, neslobodnih obrađivača posjeda koji su pripadali pojedinoj utvrdi (Levak, 2001: 65). O gradokmetovima vidi i: Rady, 2000: 79-85; Engel, 2001: 70-73; Karbić, 2006: O starosti gradina koje okružuju Ličko polje, iako se u izvorima spominju razmjerno kasno, tek u 14. stoljeću, svakako svjedoči dvojnost njihova položaja. Tako su primjerice utvrde Lička Ostrovica i Barlete građene na uzvisini s dva vrha. Jedan zauzima viši položaj, što je olakšavalo obranu u slučaju ugroženosti. Tako dobar poznavatelj povijesti i materijalne kulture Japoda, Boris Olujić, opisuje japodske gradine Metulum (mogući položaj je današnja Viničica) i Arupij (današnji Veliki i Mali Vital u Prozoru) kao dvojne gradine (Olujić, 2007: ). Očito su Hrvati po doseljenju preuzeli taj oblik gradnje od Japoda, koji su na tom prostoru ranije obitavali.

8 102 POVIJESNI RAZVOJ Slika 2. Lička Ostrovica tlocrt Izvor: Većeslav Heneberg Budući da je Počitelj bio u kraljevskim rukama, 33 najvažnija plemenska utvrda postala je Lička Ostrovica, koja se prvi put spominje godine. Riječ je o ispravi od 26. lipnja kojom krbavski biskup Radoslav podjeljuje oprost u trajanju od 40 dana svima koji materijalno pomognu crkvi svetog Mihovila u Ostrovici ili crkvi svete Marije podno istog grada. 34 Grad je sredinom i u drugoj polovini 14. stoljeća bio u rukama kneza Novaka Disislavića iz jedne od uglednijih grana plemićkog roda Mogorovića. 35 Disislavići su bili potomci kneza Disislava, koji se spominje godine. 36 Njegov sin Kurjak spominje se godine kao splitski načelnik, 37 pa je očito ondje i živio. Drugi sin, Petar, spominje se u ispravama od do i nosi pridjevak Lički (de Licha). 38 Godine Petrovi sinovi Novak, Grgur i Ivan, zajedno sa stricem Kurjakom, zamijenili su s knezom Petrom, sinom pokojnog Ivana Ličkog, također iz plemićkog roda Mogorovića, neke svoje 33 Tako se kao knez Počitelja godine spominje Juraj Vlatković, koji nije bio pripadnik plemićkog roda Mogorovića nego građanin Nina i vjeran kraljev podložnik (Georgio Mlatcovis (Wlatkovic?) comiti de Pochitel, civi None, fideli servo dilecto, Listine I: 393). Štoviše, Počitelj je godine ugovorom između Nelipčićeva sina Ivana i njegove majke Vladislave definitivno došao u kraljeve ruke (CD 11: 205 i 207; Klaić, 1965: 7). Kralj Karlo Robert očito je imao običaj za upravitelja kraljevskih utvrda postavljati sebi odane ljude koji nisu bili iz redova lokalnog plemstva. Tako se i godine kao knez Počitelja i Bužana, tj. kraljevski službenik u Ličkoj i Buškoj županiji, spominje Petar Bellante (magnifico viro domino Petro Bellante, comiti Bousane et Puchutelli, vel officialibus suis in comitatu de Liche et Busane, CD 14: 309). 34 sancti Michaelis in castro Ostrouice et sancte Marie sub eodem castro, CD 10: Tako se Ostrovica spominje u njegovoj vlasti (magister Novak Disislavich de Ostrovica de genere Mogorovich, Bulletino: 87) i godine (magister Nouak filius Petri filii Dyzyzlay de Oztrouicha, CD 15: ). 36 Disislaws de genere Mogorouch, CD 4: comes Curiacus, Disislavi natus, comes Spalati, Klaić, 1900: Klaić, 1900: 2.

9 HRVOJE KEKEZ Lička županija i Kasezi u srednjem vijeku 103 posjede u Ličkoj županiji, među ostalima Sičevo i Grebenar. 39 Od braće je najveći ugled stekao knez Novak Disislavić, o čemu svjedoči sačuvani rukopis glagoljskog misala na kraju kojega je sam knez godine izjavio kako mu je želja da se misal pokloni onoj crkvi u kojoj će biti njegovo posljednje počivalište. 40 Sjedište je knez Novak imao u Ličkoj Ostrovici. Knez Novak ostavio je za sobom dva sina, Petra i Pavla, koji su se prema ocu prozvali Novakovići. Nažalost, nisu bili sposobni poput njega, pa su se početkom 15. stoljeća našli u financijskim poteškoćama. Knez Petar Novaković prodao je očev misal godine za 45 dukata, o čemu je sačuvan zapis na samom misalu. 41 Očito je ugled Novakovića kopnio krajem 14. stoljeća, a možda su se našli i u znatnijim financijskim neprilikama, pa je knez Petar Novaković i nekoliko godina prije (1403.) pokušao s knezom Nikolom Frankapanom zamijeniti svoj grad Ostrovicu za grad Ozalj. S druge strane, Frankapanima je bilo stalo doći do utvrđena grada i tako proširiti svoj utjecaj i moć na prostor Ličke županije. U to su doba već odavno bili prešli s otoka Krka na kopno i imali u vlasti Gatačku i Modrušku županiju te grad Senj. Zamjena je provedena tek 12. travnja godine. Naime, knez Pavao Novaković, Petrov brat, uspio je zamijeniti grad Ostrovicu, sela Novake i Streliće u njegovu podnožju te dijelove još nekih obiteljskih posjeda za neke posjede u susjednoj Gackoj županiji koji su pripadali knezu Nikoli Frankapanu. 42 Prilike u Ličkoj županiji u 15. stoljeću Preuzimanjem važnijih utvrđenih gradova na prostoru donjeg toka Like od strane moćnih plemićkih rodova iz susjednih županija, koji su bili svojevrstan strani element dotadašnjem stanovništvu Ličke županije, započeo je nov proces. On se može pratiti još od posljednjeg desetljeća 14. stoljeća, kada su u ne posve jasnim okolnostima knezovi Kurjakovići, tj. knezovi Krbavski, preuzeli Počitelj. Naime, krbavski knezovi Tomaš i Butko 43 potvrdili su 15. kolovoza godine i mir 39 nobilibus viris comitibus Curiacho nato quondam comitibus Dissisclaui et suis nepotibus comiti Nouaco, Gregorio et Johanni fratribus, filiis olim comitis Petri Dissisclaui et Petro filio quondam comitis Johannis de Lyka, omnibus de dicta generacione Mogorouig villam vocatam Sichieuo, item villam vocatam Grebenari, CD 11: Isprava je naknadno potvrđena i pred kraljem Ljudevitom Anžuvnicem 23. kolovoza godine (CD 12: ). 40 Hrvatski spomenici: 84-85; Klaić, 1900: Hrvatski spomenici: 107; Klaić, 1900: magnificus vir Nicolaus Wegle, Segnie ac Modrusse comes ab una, parte vero ex altera nobilis vir Paulus filius Nowak de Lyka generationis Mogorowitch vilas suas hereditarias in comitatu suo Gaczka habias et existentes in concambium, perpetuamque et irrevocabilem permutationem medietatum merarum castri Oztorwicza, ac villarum Nowaczi et Strelych, CDF: Kurjakovići, tj. krbavski knezovi, bočna su grana plemićkog roda Gusića čiji su matični posjedi bili u susjednoj Krbavskoj županiji. Ime su dobili prema knezu Kurjaku (dominus comes Churiachus, CD 7: ), koji se prvi put spominje godine. Najvažniji su im gradovi od sredine 14. stoljeća bili Komić i Kurjak na jugoistočnom kraju Krbavskog polja i istoimene srednjovjekovne županije. Smještaj tih dvaju gradova omogućivao je nadzor puta što je povezivao Ličku i Krbavsku županiju, pa nije čudno što su krbavski knezovi postupno nastojali zaštititi svoje interese u susjednoj Ličkoj županiji preuzimanjem tvrdih gradova, te tako učvršćivali u njoj svoju. Više o Kurjakovićima/krbavskim knezovima vidi u: Klaić, 1898: pass.

10 104 POVIJESNI RAZVOJ između Dujma i Netrmca. 44 Isprava je sastavljena podno grada Počitelja, koji su krbavski knezovi zadržali sve do osmanskih provala krajem 15. i prvih desetljeća 16. stoljeća. 45 Slika 3. Lički Novi tlocrt Izvor: Zorislav Horvat S druge strane Frankapani su u 15. stoljeću osim Ostrovice preuzeli još neke utvrđene gradove u donjoj Lici. Tako je prigodom velike frankapanske diobe posjeda na Modrušu godine, koju su proveli sedmorica sinova kneza Nikole (knezovi Nikola V., Stjepan III., Bartol I., Dujam IV., Martin IV., Žigmund, Ivan VII.) i knez Juraj, sin pokojnog Anža VI. i Katarine Nelipićeve, 46 navedeno da utvrda Novi (Novum Castrum) u Lici treba pripasti knezu Dujmu IV. 47 Potvrdu posjedovanja utvrde dobio je knez Dujam i od ugarsko-hrvatskog kralja Matijaša godine. 48 Na taj su način do sredine 15. stoljeća sve važnije utvrde što su okruživale područje današnjeg Gospića prešle iz ruku Mogorovića u ruke Frankapana ili krbavskih knezova. 44 Hrvatski spomenici: Tako se krbavski knezovi spominju kao gospodari Počitelja (Listine 9: 55), (Listine 9: ), (Jura Regni: ), (Listine 10: 56-57) i godine (Kukuljević, 1854: ). 46 Kruhek, 2008: CDF: Hrvatski povjesničar Đuro Szabo opisao je Novi u Lici riječima: Sastav grada Novoga poznamo iz tlocrta u c. i kr. ratnom arhivu u Beču. Nutarnji je grad bio sagrađen u formi nepravilnog peterokutnika, imao toranj i konak, uz koji se nalazila kapela. Oko toga dijela bilo je predgrađe, opasano zidom, a na sjeveru još omanje predvorje, pred kojim je još neka kapelica postojala. Szabo, 1920: Listine 10: 325.

11 HRVOJE KEKEZ Lička županija i Kasezi u srednjem vijeku 105 Slika 4. Ruševine utvrde Bilaj Izvor: Mijat Sabljar Jedino se utvrda Bilaj godine spominje u vlasništvu Tome Tvrtkovića, 49 ali je i ona do početka 16. stoljeća prešla u posjed krbavskih knezova Thomas Twerctkonich de Belay de Lika castrum suum Belay vocatum in comitatu Like, CDCZ 9: Toma Tvrtković bio je iz bočne grane Mogorovića i u to doba bio je podban. Moguće je da je utvrdu Bilaj početkom 15. stoljeća sagradio njegov otac Tvrtko (Pavičić, 1990: 27-28). Godine u studiji o srednjovjekovnim hrvatskim gradovima Đuro Szabo za Belaj kaže: Od grada se do danas malo sačuvalo, a sastav nam njegov pokazuje tlocrt u bečkom ratnom arhivu. Do glavne se kule (peterokutnik, koji okreće šilj prema najslabijoj strani) dignuo konak; usko dvorište zatvarao je zid od glavne kule nutarnjega ulaza. Cijeli taj nutarnji grad opasavalo je gradsko platno, tvoreći tako predgrađe (Szabo, 1920: 206). 50 Prema ispravi od godine knez Ivan Karlović Kurjaković u Lici je među ostalim posjedovao utvrđeni grad Bilaj ( Magnificus Dominus Johannes Comes de Corbavia Castrum Pochytel, Belay, Lovynecz, Barleth, Zlyvnyk, Novaky et Novigrad in Lykaensi Comítatibus Kukuljević, 1854: 111).

12 106 POVIJESNI RAZVOJ Iako gotovo svi utvrđeni gradovi što su okruživali plodno polje donje Like od sredine 15. stoljeća više nisu bili u rukama Mogorovića, članovi roda koji su živjeli u Kasezima, Gaćelezima i Sutpetru te drugim naseljima na području današnjeg Gospića imali su miran razvoj i sačuvali su svoje povlastice. To se posebice odnosilo na sudsku vlast članova roda koja je postojala među Mogorovićima i otprije. Tako se u ispravi iz godine, u kojoj su navedeni rezultati istrage koju je prema kraljevom nalogu proveo ban Stjepan Gut-Keled, vidi da su mu pomagala dvadeset i četiri suca ličkih plemićkih rodova. 51 Pravo sudovanja među sobom Mogorovići su zadržali sve do kraja 15. stoljeća, pa je tako jedan od sudaca rotnog stola godine bio Domjanac Radmančić iz Gaćelega. 52 On je i godine bio jedan od dvadesetčetvorice sudaca rotnog stola, a pridružili su mu se i plemeniti Karin i Vidas iz Kasega. 53 Pravo sudovanja prvenstveno u pitanjima imovinsko-posjedničke naravi, kao i u pitanjima manjih kriminalnih radnji, Mogorovići su sačuvali sve do 16. stoljeća, pa se tako u žalbi iz godine koju je Grgur Surlić iznio pred sudbenim stolom roda Mogorovića spominje kao jedan od sudaca Petar Lukšić iz Kasega. 54 Nekoliko je crkava na području današnjeg Gospića u srednjem vijeku imalo važan položaj u životu članova roda Mogorovića: crkva svetog Ivana u Kasezima, crkva svetog Ivana na Gori i crkva svetog Petra u Sutpetru. Prva se spominje već u ispravi iz godine, 55 a nalazila se uz Novčicu, vjerojatno na mjestu današnjeg središta Gospića. Crkva svetog Ivana na Gori spominje se godine, 56 a da je imala poseban položaj među Mogorovićima sredinom 15. stoljeća svjedoči bilješka na misalu iz godine iz koje se vidi da su ga plemići Mogorovići poklonili crkvi kao zalog za njihove grijehe i pokojnike. 57 Nešto kasnije pop Blaž iz plemena Bobinca, vikar crkve Svetog Ivana, prodao je misal za 27 dukata crkvi Blažene Djevice Marije u Drenovici, čiji je zaštitnik bio knez Dujam IV. Frankapan. Konačno su ga od njega godine otkupili plemići Mogorovići za 200 dukata i poklonili crkvi svetog Ivana. Očito je ta crkva imala posebno značenje u životu plemićkog roda Mogorovića i vrlo vjerojatno je bila zadužbina roda. Slične primjere obiteljske zaklade možemo pronaći i kod drugih srednjovjekovnih plemićkih rodova s prostora današnje Hrvatske. Tako je, primjerice, oltar Svetog Križa u kapeli svetog Nikole unutar kompleksa cistercitskog samostana u Topuskom krajem 13. i početkom 14. stoljeća imao slično značenje za plemićki rod Babonića. 58 Osim toga, iz bilješke s misala doznaje se da je crkva svetog Ivana u Kasezima bila središnja crkva Ličke vikarije Ninske biskupije sredinom 15. stoljeća cum XXIV iuratis iudicibus nobilium de Lika, Kukuljević, 1893: Hrvatski spomenici: Na to prisegoše dvadeset t(e)r četiri poglaviti ljudi osidnici Karin s Kaseg i Vidas s Kaseg, V. Klaić 1902: 28. Riječ je o presudi župana Jurja Sladojevića i plemenitog sudbenog stola roda Mogorovića u parnici Mihalja Škoblića (Hrvatski spomenici: ). 54 Acta Croatica: ecclesia sancti Johannis Baptiste, CD 5: svetoga Ivana crikve v Lici na Gori, Klaić, 1902: 26. Isto: Hrvatski spomenici: Va to vrime gospoda Mogorovišći daše županiju v sveti Ivan na Gori vsi kupno za svoje grihe i za vsih mrtvih duše, Hrvatski spomenici: Ančić, 1994: U bilješci pop Blaž sebe naziva ja pop Blaž plemenjam Bobinac, vikar v Lici pod gospodinom Anadalom biskupom ninskim stoje u svetago Ivana v Kacezih, Hrvatski spomenici: 155.

13 HRVOJE KEKEZ Lička županija i Kasezi u srednjem vijeku 107 Karta 1. Naselja i posjedi koji se spominju u ispravi iz godine i glavne srednjovjekovne utvrde Ličke županije na području oko današnjeg grada Gospića Izvor: Hrvoje Kekez

14 108 POVIJESNI RAZVOJ S treće strane, crkva svetog Petra u Sutpetru, koja se također spominje u ispravi iz godine, 60 imala je nešto drugačije značenje za područje današnjeg Gospića u srednjem vijeku. Naime, prema svjedočanstvima iz isprava s početka 15. stoljeća u njenoj se blizini godine nalazio trg, sajmišno mjesto. Zamijenivši svoje posjede u Gackoj, knez Nikola Frankapan kupio je od Pavla Novakovića pravo i na dio prihoda s trga u Sutpetru. 61 Prema ispravi od 27. listopada drugi dio tributa ostao je u rukama Mogorovića, tj. pripadao je Tomi Tvrtkoviću iz Like. 62 Na tome se mjestu vrlo vjerojatno trgovalo i prije, uzme li se u obzir da je taj prostor bio naseljen i da se nalazio na trgovačkom putu. U jednom smjeru put je vodio preko Kasega i Baških Oštarija prema današnjem Karlobagu, gdje se roba uključivala u širu jadransku i mediteransku trgovinu. S druge strane se put dijelio prema Bužanima i Gackoj, te na treću stranu prema srednjovjekovnoj Krbavskoj županiji. Osim toga, trg u Sutpetru imao je središnji smještaj u Ličkoj županiji, što je omogućivalo stanovništvu Ličke županije brz i jednostavan prijevoz robe do sajmišnog mjesta. Kako je tribut s trga u 14. stoljeću pripadao Disislavićima, očito je knez Novak Disislavić od njega ostvarivao značajne godišnje prihode koji su mu omogućili rast ugleda i moći. Trg u Sutpetru spominje se godine. 63 Sredinom 15. stoljeća, osim stalno naseljenog stanovništva, na području današnjeg Gospića živjela je i posebna društvena skupina, srednjovjekovni Vlasi. Bili su to stočari nomadi, koji se prvi put spominju godine kada su Novakovići prodali Ostrovicu knezu Nikoli Frankapanu. 64 Njihova je prisutnost na tom području zabilježena i godine. 65 Srednjovjekovni Vlasi predstavljali su posebnu društvenu skupinu koja se bavila transhumantnim stočarstvom 66 po vrletima Velebita i padinama Ličkog sredogorja te su imali svoju upravu i sud s knezom i četiri sudca i dva pristava. 67 Osmanska ugroza Nakon pada srednjovjekovnog Bosanskog Kraljevstva u osmanske ruke godine otvorena su vrata za njihove upade, kako u Hrvatsko Kraljevstvo, tako i u Ličku županiju. Stoga ne čudi vijest da su osmanske trupe na svome putu prema 60 ecclesie sancti Petri, CD 5: pro portione fori videlicet in villa Sancti Petri, CDF: Thomas filius Twert de Lyka a quodam oppido ipsorum exponentium Zenthpeter vocato tributum ac forum ebdomadale, CDF: positae iuxta forum vocatum S. Petri de Lika, CDH X/5: castrum nostrum Otrouize, in comitatu Licce constitutum cum morolakis seu olakonibus, CDF: castri Osteruicha in dicta Lika habiti et wolachos sugari nuncupatos, CDF: O srednjovjekovnim Vlasima u Hrvatskoj vidi: Vončina, 1955: pass; Mandić, 1963: pass; Novak, 1971: pass Milošević, 1991: pass; Mirdita, 2003: pass; Botica, 2005: pass; Ančić, 2007: pass; Botica, 2007: pass; i ondje navedenu literaturu. 67 Pavičić, 1990: 43.

15 HRVOJE KEKEZ Lička županija i Kasezi u srednjem vijeku 109 Senju te opustošili Krbavu i Liku. 68 Trpeći stalne upade i pljačke osmanskih četa Frankapani, a potom i krbavski knezovi, obratili su se godine za pomoć Veneciji. Situaciju je dodatno pogoršao novi upad Isa-bega početkom svibnja preko Krbave i Like sve do Senja i dalje preko Modruša u Kranjsku. 69 Osmanski upadi nastavljeni su sve do bitke na Krbavskom polju 9. rujna godine, 70 koja za posljedicu nije imala neposredne značajnije teritorijalne gubitke, 71 prvenstveno zato što su tadašnji ratni planovi Osmanskoga Carstva bili okrenuti osvajanju na sjeverozapad, prema srednjoj Europi, ali preko širokih ravnica Podunavlja i Panonske nizine. Osim toga, uspješni vojskovođa i pobjednik na Krbavskom polju, Hadum Jakub paša, za nagradu je premješten u Rumeliju, što je svakako utjecalo na daljnji tijek osmanskih ratova i osvajanja Hrvatske. 72 U bitci su vrlo vjerojatno sudjelovali seljaci i kmetovi s posjeda knezova Frankapana i krbavskih knezova iz Like i Krbave. 73 Isto je tako moguće da su i pripadnici plemićkog roda Mogorovića iz Ličke županije sudjelovali u postrojbama knezova Bernardina i Nikole Frankapana. 74 Dvije su glavne posljedice Krbavskoga boja. Prvo, u stanovništvo Like uvukao se velik strah, o čemu ponajbolje svjedoči zapis popa Martinca, 75 te je postupno počeo proces depopulacije srednjovjekovnih zavelebitskih županija, naravno uključujući i Ličku županiju i područje današnjega grada Gospića. 76 I drugo, hrvatsko je plemstvo shvatilo da ne može računati na znatniju pomoć ugarsko-hrvatskih kraljeva u obrani od osmanske ugroze, a da samo neće moći obraniti zemlju i ljude te da mora potražiti pomoć iz drugih centara moći, poput Venecije ili od Habsburgovaca. Kao dobar organizator obrane granice i dobar vojskovođa u Lici i Krbavi, ali i čitavoj Hrvatskoj, početkom 16. stoljeća istaknuo se knez Ivan Karlović Kurajković. 77 Učvršćujući svoje gradove u Krbavi i Lici uspio je sačuvati te prostore gotovo cijela dva desetljeća. Tako se kao njegovi gradovi u okolici današnjeg Gospića godine spominju utvrda Počitelj, Bilaj, Barlete i Novi. 78 Sustav utvrđenih 68 MDMK: ; Mažuran, 1998: Mažuran, 1998: O Krbavskoj bitci i njezinom značenju u hrvatskoj povijesti, više vidi u: Kruhek, 1993: pass; Strčić, 1999: pass; Mijatović, 2005: pass, i literaturi tamo navedenoj. 71 Goldstein, 1997: Kruhek, 1993: Kruhek, 1993: 254; Mijatović, 2005: Ivan Jurković smatra da se iz opisa poginulog hrvatskog pješaštva iz zapisa popa Martinca (Mijatović, 2005: 120), kao i iz iskaza nepoznatog čovjeka rodom iz Hrvatske (Šišić, 1936: 280), koji je dao češkom putopiscu Jánu Hasišteinskyom, može zaključiti da je pješaštvo većinom bilo sastavljeno od pripadnika nižeg plemstva s područja Ličke ili Krbavske županije. Vidi: Jurković, 1999: 71, bilj I tьgda načeše cviliti rodivšie i vdovi mnoge i proči ini. I bis(tь) skr bь veliê n v sihь živućihь v strahь sihь, êka že nestь bila ot vr(ê)m(e)ne Tatarovь i Gotovь i Atelê nečist vihь, Zapis popa Martinca u: Šišić, 1936: Jurković je dobro primijetio kako se u hrvatskoj javnosti često zaboravlja činjenica da su u razdoblju od do godine hrvatske zemlje pretrpjele gubitak od oko 60% starosjedilačkog stanovništva (Jurković, 2006: 39). 77 O životu, djelovanju i sudbini krbavskoga kneza Ivana Karlovića Kurjakovića više vidi: Grgec, 1932: pass; Klaić, 1891: pass. 78 Castrum Pochytel, Belay Barleth et Novigrad in Lykaensi comitatibus, Kukuljević, 1854: 111.

16 110 POVIJESNI RAZVOJ gradova koji je održavao knez Ivan Karlović osiguravao je kakvu-takvu sigurnost u Ličkoj županiji, pa su u to doba glavna naselja na području današnjeg Gospića tada bila još naseljena te su sačuvani tradicionalni običaji života i sudovanja. Tako se u nekoj parnici između plemića Lagodušića kao svjedok spominje Stjepan Mokrić, zvan Knavor, iz Sutpetra. 79 Također, 10. listopada godine u sporu između Grge Surlića i Jurja Mišlenovića kao svjedok se spominje Petar Lukšić iz Kasega. 80 Slika 5. Barlete tlocrt Izvor: Mijat Sabljar Nakon pada Beograda godine 81 počeo se raspadati i obrambeni sustav u Lici. Pišući nadvojvodi Ferdinandu iz Udbine 15. ožujka godine Ivan Karlović javlja kako Osmanlije svakodnevno pustoše granicu. 82 Koji dan potom, 27. ožujka, Karlović ponovno javlja vijesti s granice. Prema dojavama doznao je da bosanski sandžak-beg namjerava upasti u Liku i opustošiti njegove gradove. 83 Ipak, umjesto očekivanog napada Osmanlije su upale u Kranjsku i po povratku opustošili okolicu Grobnika, Ledenica, Brinja i Modruša Stipan s Mokrić pridivkom Knavor prisegši reče: Ja va t dan nis bil pri s(vr)t(o)m Petri, Acta Croatica: Budući ondi v Kase(z)ih u Petar Lukšić s Kasez na meji humačkoj i kasezškoj, Acta Croatica: O osmanskim osvajanjima na Balkanu i u Hrvatskoj u prvim desetljećima 16. stoljeća više vidi: Klaić, 1981: ; Mažuran, 1998: 52-79; Pavličević, 2007: HVO: 47; Mažuran, 1998: HVO: 49; Mažuran, 1998: HVO: 76, 77, 85, 96 i 97; Mažuran, 1998: 59.

17 HRVOJE KEKEZ Lička županija i Kasezi u srednjem vijeku 111 Nakon Bitke na Mohačkom polju 29. kolovoza godine 85 hrvatsko se plemstvo sve više okreće nadvojvodi Ferdinandu. Ivan Karlović mu godine piše da je u borbama s Osmanlijama izgubio svoje dvije pokrajine, Krbavu i Liku, te da više nema kamo skloniti ostarjelu majku. 86 Potkraj studenog godine Osmanlije su osvojili čitavu Jajačku banovinu, 87 pa su krajevi uz rijeku Unu, ali i područje Ličke županije, izravno izloženi njihovim provalama. Tijekom godine 88 Osmanlije su osvojili Liku, pa je očito nakon toga srednjovjekovna Lička županija izgubljena za hrvatske banove. Tako 30. travnja godine Ivan Karlović očajnički javlja kapetanu konjanika Gašparu Karšanu da je osmanska konjica preplavila Krbavu i Liku. 89 Vrlo je brzo Lika postala jedno od mjesta okupljanja osmanske vojske za daljnje prodore u Hrvatsku i Kranjsku, o čemu svjedoči kraljevska posada u Bihaću svibnja te godine. 90 Zaključak U srednjem vijeku sve do osmanske ugroze područje današnjeg Gospića bilo je razmjerno gusto naseljeno o čemu svjedoči znatan broj naselja koja se spominju u srednjovjekovnim pisanim izvorima. Ponajprije su to bili Kasezi, a u njihovoj neposrednoj blizini Gaćelezi, Sutpetar i Sičevo. Plodno polje oko donjeg toka rijeke Like nalazilo se na trgovačkom putu koji je dalje vodio preko Baških Oštarija prema današnjem Karlobagu. Istodobno, planinski masiv Velebita omogućivao je svojevrsnu izoliranost srednjovjekovne Ličke županije te je tamošnjem stanovništvu omogućio nesmetan razvoj, i to poglavito prvih stoljeća nakon doseljenja. Osim plemenitih Mogorovića, živjeli su tu kmetovi, ali i gradokmetovi, društvena skupina s posebnim pravima i obavezama. U 15. stoljeću na prostoru Ličke županije spominje se i nomadsko vlaško stanovništvo. Na području srednjovjekovne Ličke županije, oko donjeg toka Like, razvili su se gotovo svi srednjovjekovni oblici života. Plemeniti su Mogorovići imali vlastito sudstvo i običaje i gradili su utvrde na obroncima Velebita i Ličkog sredogorja, koje od kraja 14. stoljeća postupno preuzimaju krbavski knezovi i Frankapani. Gradile su se crkve i razvila se trgovina. Kraljevska je vlast s vremenom ojačala. Svakodnevni život išao je svojim prirodnim povijesnim razvojem sve do kraja 15. i početka 16. stoljeća, kada je postupno zbog osmanske ugroze počeo slabjeti. Stanovnici su se počeli iseljavati i područje današnjeg Gospića zašlo je u drugo, razmjerno dugo, razdoblje osmanske vlasti. Današnji Gospić svoje korijene svakako treba tražiti u srednjovjekovnim naseljima koja su tu postojala sve do početka 16. stoljeća, u prvom redu Kasezima, te u plemenitim Mogorovićima i utvrdama koje su gradili, čije se neznatne ostatke još uvijek može pronaći na obroncima Velebita i Ličkog sredogorja. 85 O tijeku bitke više vidi: Mažuran, 1998: MH 1: Pavličević, 2007: HNJ 1: MH 1: MH 2: 26.

18 112 POVIJESNI RAZVOJ Izvori A horvatt veghelyek okléveltára (1903): ur. Thallóczy, L., Hodinka, A., Budimpešta (kratica: HVO). Acta croatica. Listine hrvatske (1863): ur. Kukuljević Sakcinski, I., knj. I, Zagreb. Acta croatica (ab anno ). Hrvatski spomenici (od godine 1499) (1898): ur. Šurmin, Đ., sv. I, Zagreb. Bulletino di archeologia e storia Dalmata (1881): ur. Bulić, F., sv. 4, Split. Codex diplomaticus de Frangepanibus. A Frangepán család oklevéltára (1910): ur. Thallóczi, L., Barabás, S., Budimpešta (kratica: CDF). Codex diplomaticus domus senioris comitum Zichy de Zich et Vasonkeő. A Zichi és Vásonkeői gróf Zichy-család idősb ágának okmánytára (1899): ur. Nagy, I., Nagy, I. Véghely, D., tomus IX, Budimpešta (kratica: CDCZ). Codex diplomaticus Hungariae ecclesiasticvs ac civilis (1842): ur. Fejér, G., sv. X/5, Buda (kratica: CDH). Codex diplomaticus regni Croatiae, Dalmatiae et Slavoniae. Diplomatički zbornik Kraljevine Hrvatske, Dalmacije i Slavonije (1916., 1934., 1967.): ur. Kostrenčić, M., sv. 1, 14 i 15, Zagreb (kratica: CD). Codex diplomaticus regni Croatiae, Dalmatiae et Slavoniae. Diplomatički zbornik Kraljevine Hrvatske, Dalmacije i Slavonije (1904., 1914.): ur. Smičiklas, T., sv. 1-12, Zagreb (kratica: CD). Jura regni Croatiae, Dalmatiae et Slavoniae (1862): ur. Kukuljević, I., pars I, Zagreb. KLAIĆ, N. (1972): Izvori za hrvatsku povijest do godine, Zagreb. KUKULJEVIĆ, I. (1854): Dogadjaji Medvedgrada s obrisom, Arkiv za povjestnicu jugoslavensku, knj. III, Zagreb, KUKULJEVIĆ, I. (1893): Regesta documentorum regni Croatiae, Dlamatiae et Slavoniae saeculi XIII., Starine JAZU, sv. 26, Zagreb. Magyar diplomacziai emlékek Matyas király korábol (1875): ur. Nagy, I., Nyáry, A. Budimpešta (kratica: MDMK). Monumenta Habsburgica regni Croatiae, Dalmatiae et Slavoniae. Habsburški spomenici Kraljevine Hrvatske, Dalmacije i Slavonije (1914., 1916): ur. Laszowski, E., sv. 1-2, Zagreb (kratica: MH) Monumenta spectantia historiam Slavorum meridionalium. Listine o odnošajih između južnog slavenstva i Mletačke Republike ( ): ur. Ljubić, Š., knj. 1-10, Zagreb. ŠIŠIĆ, F. (1936): Rukovet spomenika o hercegu Ivanišu Korvinu i o borbama Hrvata s Turcima ( ) s dodatkom ( ), Zagreb.

19 HRVOJE KEKEZ Lička županija i Kasezi u srednjem vijeku 113 Literatura ANČIĆ, M. (1994): Cistercitska opatija u Topuskom do pretvaranja u komendu, Radovi Zavoda za hrvatsku povijest, sv. 27, Zagreb, ANČIĆ, M. (2007): Srednjovjekovni Vlasi kontinentalne Dalmacije, Dalmatinska zagora, nepoznata zemlja, Zagreb, BOGOVIĆ, M. (1988): Pomicanje sjedišta Krbavske biskupije od Mateja Marute do Šimuna Kožića Benje (pregled povijesti Krbavske ili Modruške biskupije), Krbavska biskupija u srednjem vijeku, zbornik radova, Rijeka Zagreb, BOTICA, I. (2005): Prilog istraživanju najstarijeg spomena vlaškoga imena u hrvatskoj historiografiji, Radovi Zavoda za hrvatsku povijest, vol. 37, Zagreb, BOTICA, I. (2007): Vlah i vlah nekoć i danas, Jezik i identitet: zbornik, Zagreb Split, ENGEL, P. (2001): The Realm of St Stephen: A History of Medieval Hungary, , London New York. FÜGEDI, E. (1998): The Elefánthy: The Hungarian Nobleman and his Kindred, Budapest. GOLDSTEIN, I. (1996): Županije u ranom srednjem vijeku u Hrvatskoj, Hrvatske županije kroz stoljeća, Zagreb, GOLDSTEIN, I. (1997): Značaj Krbavske bitke godine u hrvatskoj povijesti, Krbavska bitka i njezine posljedice, Zagreb, GRAFENAUER, B., PEROVIĆ, D., ŠIDAK, J. (1953): Historija naroda Jugoslavije, knj. 1, Zagreb (kratica: HNJ 1). GRGEC, P. (1932): Hrvatski Job šesnaestog vijeka ban Ivan Karlović, Zagreb. HORVAT, Z. (2003): Srednjovjekovne katedralne crkve Krbavsko-modruške biskupije, Zagreb Gospić. JURKOVIĆ, I. (1999): Turska opasnost i hrvatski velikaši knez Bernardin Frankapan i njegovo doba, Zbornik Odsjeka za povijesne znanosti Zavoda za povijesne i društvene znanosti Hrvatske akademije znanosti i umjetnosti, sv. 17, Zagreb, JURKOVIĆ, I. (2006): Osmanska ugroza, plemeniti raseljenici i hrvatski identitet, Povijesni prilozi, sv. 31, Zagreb, KARBIĆ, D. (2006): Plemstvo definicija, vrste, uloga, Povijesni prilozi, sv. 31, Zagreb, KEKEZ, H. (2009): Bela IV. i jačanje kraljevske vlasti u Lici, Bužanima i Krbavi nakon provale Tatara godine, Identitet Like: korijeni i razvitak, knj. I, Zagreb Gospić, KLAIĆ, N. (1955): Rapski falsifikati, Zbornik Instituta za historijske nauke u Zadru, Zadar, KLAIĆ, N. (1965): O Kasezima i Hrvatima u srednjovjekovnoj Hrvatskoj, Dostignuća: časopis za školstvo, prosvjetu i kulturu, br. 1-2, Gospić, KLAIĆ, N. (1988): Srednjovjekovna Krbava od Avara do Turaka, Krbavska biskupija u srednjem vijeku, zbornik radova, Rijeka Zagreb, 1-9.

20 114 POVIJESNI RAZVOJ KLAIĆ, V. (1891): Ban Ivan Karlović, Pripovijetke iz hrvatske povijesti, III. dio, Zagreb, KLAIĆ, V. (1897): Hrvatska plemena od XII. do XVI. stoljeća, Radovi JAZU, sv. 130, Zagreb (objavljeno kao pretisak). KLAIĆ, V. (1898): Rodoslovlje knezova Krbavskih od plemena Gusić, Rad JAZU, knj. 134, Zagreb, KLAIĆ, V. (1899): Povijest Hrvata, sv. 1, Zagreb. KLAIĆ, V. (1900): O knezu Novaku (1368.), Zagreb. KLAIĆ, V. (1902): Građa za topografiju Ličko-krbavske županije u srednjem vijeku, Zagreb. KLAIĆ, V. (1981): Povijest Hrvata, sv. 4, Zagreb. KRUHEK, M. (1977): Stari gradovi Like, Zagreb (izdano kao predavanje). KRUHEK, M. (1993): Sraz kršćanstva i islama na Krbavskom polju 9. rujna 1493., Riječki teološki časopis, god. 1, br. 2, Rijeka, KRUHEK, M. (2008): Srednjovjekovni Modruš: Grad knezova Krčkih-Frankopana i biskupa Krbavsko-modruške biskupije, Ogulin. LEVAK, M. (2001): Podrijetlo i uloga kmetâ u vinodolskom društvu XIII. stoljeća, Zbornik Odsjeka za povijesne znanosti Zavoda za povijesne i društvene znanosti Hrvatske akademije znanosti i umjetnosti, sv. 19, Zagreb, MANDIĆ, D. (1963): Postanak Vlaha. Novija povijesna istraživanja, Rasprave i prilozi iz stare hrvatske povijesti, Rim, MAŽURAN, I. (1998): Hrvati i Osmansko Carstvo, Zagreb. MIJATOVIĆ, A. (2005): Bitka na Krbavskom polju godine, Zagreb. MILOŠEVIĆ, A. (1991): Stećci i Vlasi. Stećci i vlaške migracije 14. i 15. stoljeća u Dalmaciji i jugozapadnoj Bosni, Split. MIRDITA, Z. (2003): Vlasi u historiografiji, Zagreb. NOVAK, G. (1971): Morlaci (Vlasi) gledani s mletačke strane, Zbornik za narodni život i običaje, knj. 45, Zagreb, OLUJIĆ, B. (2007): Povijest Japoda: pristup, Zagreb. PAVIČIĆ, S. (1962, 1990²): Seobe i naselja u Lici, Zagreb (reprint: Gospić). PAVLIČEVIĆ, D. (2007): Hrvati i istočno pitanje, Zagreb. RADY, M. (2000): Nobility, Land and Service in Medieval Hungary, London. STRČIĆ, P. (1999): Prilog životopisu Bernardina Frankopana: (s izborom literature), Sveti Vid: zbornik, sv. 4, Rijeka, SZABO, GJ. (1920, 2006²): Sredovječni gradovi u Hrvatskoj i Slavoniji, Zagreb. VONČINA J. (1955): Četiri glagoljske listine iz Like, Radovi Staroslavenskog instituta, sv. 2, Zagreb,

i jačanje kraljevske vlasti u Lici, Bužanima i

i jačanje kraljevske vlasti u Lici, Bužanima i Hrvoje KEKEZ Prethodno priopćenje Hrvatski institut za povijest, Zagreb Bela IV. i jačanje kraljevske vlasti u Lici, Bužanima i Krbavi nakon provale Tatara 1242. godine Uvod U trenutku kada je stupio

More information

SIMPLE PAST TENSE (prosto prošlo vreme) Građenje prostog prošlog vremena zavisi od toga da li je glagol koji ga gradi pravilan ili nepravilan.

SIMPLE PAST TENSE (prosto prošlo vreme) Građenje prostog prošlog vremena zavisi od toga da li je glagol koji ga gradi pravilan ili nepravilan. SIMPLE PAST TENSE (prosto prošlo vreme) Građenje prostog prošlog vremena zavisi od toga da li je glagol koji ga gradi pravilan ili nepravilan. 1) Kod pravilnih glagola, prosto prošlo vreme se gradi tako

More information

Podešavanje za eduroam ios

Podešavanje za eduroam ios Copyright by AMRES Ovo uputstvo se odnosi na Apple mobilne uređaje: ipad, iphone, ipod Touch. Konfiguracija podrazumeva podešavanja koja se vrše na računaru i podešavanja na mobilnom uređaju. Podešavanja

More information

CJENIK APLIKACIJE CERAMIC PRO PROIZVODA STAKLO PLASTIKA AUTO LAK KOŽA I TEKSTIL ALU FELGE SVJETLA

CJENIK APLIKACIJE CERAMIC PRO PROIZVODA STAKLO PLASTIKA AUTO LAK KOŽA I TEKSTIL ALU FELGE SVJETLA KOŽA I TEKSTIL ALU FELGE CJENIK APLIKACIJE CERAMIC PRO PROIZVODA Radovi prije aplikacije: Prije nanošenja Ceramic Pro premaza površina vozila na koju se nanosi mora bi dovedena u korektno stanje. Proces

More information

Biznis scenario: sekcije pk * id_sekcije * naziv. projekti pk * id_projekta * naziv ꓳ profesor fk * id_sekcije

Biznis scenario: sekcije pk * id_sekcije * naziv. projekti pk * id_projekta * naziv ꓳ profesor fk * id_sekcije Biznis scenario: U školi postoje četiri sekcije sportska, dramska, likovna i novinarska. Svaka sekcija ima nekoliko aktuelnih projekata. Likovna ima četiri projekta. Za projekte Pikaso, Rubens i Rembrant

More information

IZDAVANJE SERTIFIKATA NA WINDOWS 10 PLATFORMI

IZDAVANJE SERTIFIKATA NA WINDOWS 10 PLATFORMI IZDAVANJE SERTIFIKATA NA WINDOWS 10 PLATFORMI Za pomoć oko izdavanja sertifikata na Windows 10 operativnom sistemu možete se obratiti na e-mejl adresu esupport@eurobank.rs ili pozivom na telefonski broj

More information

DANI BRANIMIRA GUŠICA - novi prilozi poznavanju prirodoslovlja otoka Mljeta. Hotel ODISEJ, POMENA, otok Mljet, listopad 2010.

DANI BRANIMIRA GUŠICA - novi prilozi poznavanju prirodoslovlja otoka Mljeta. Hotel ODISEJ, POMENA, otok Mljet, listopad 2010. DANI BRANIMIRA GUŠICA - novi prilozi poznavanju prirodoslovlja otoka Mljeta Hotel ODISEJ, POMENA, otok Mljet, 03. - 07. listopad 2010. ZBORNIK SAŽETAKA Geološki lokalitet i poucne staze u Nacionalnom parku

More information

Idejno rješenje: Dubrovnik Vizualni identitet kandidature Dubrovnika za Europsku prijestolnicu kulture 2020.

Idejno rješenje: Dubrovnik Vizualni identitet kandidature Dubrovnika za Europsku prijestolnicu kulture 2020. Idejno rješenje: Dubrovnik 2020. Vizualni identitet kandidature Dubrovnika za Europsku prijestolnicu kulture 2020. vizualni identitet kandidature dubrovnika za europsku prijestolnicu kulture 2020. visual

More information

SAS On Demand. Video: Upute za registraciju:

SAS On Demand. Video:  Upute za registraciju: SAS On Demand Video: http://www.sas.com/apps/webnet/video-sharing.html?bcid=3794695462001 Upute za registraciju: 1. Registracija na stranici: https://odamid.oda.sas.com/sasodaregistration/index.html U

More information

BENCHMARKING HOSTELA

BENCHMARKING HOSTELA BENCHMARKING HOSTELA IZVJEŠTAJ ZA SVIBANJ. BENCHMARKING HOSTELA 1. DEFINIRANJE UZORKA Tablica 1. Struktura uzorka 1 BROJ HOSTELA BROJ KREVETA Ukupno 1016 643 1971 Regije Istra 2 227 Kvarner 4 5 245 991

More information

AMRES eduroam update, CAT alat za kreiranje instalera za korisničke uređaje. Marko Eremija Sastanak administratora, Beograd,

AMRES eduroam update, CAT alat za kreiranje instalera za korisničke uređaje. Marko Eremija Sastanak administratora, Beograd, AMRES eduroam update, CAT alat za kreiranje instalera za korisničke uređaje Marko Eremija Sastanak administratora, Beograd, 12.12.2013. Sadržaj eduroam - uvod AMRES eduroam statistika Novine u okviru eduroam

More information

GUI Layout Manager-i. Bojan Tomić Branislav Vidojević

GUI Layout Manager-i. Bojan Tomić Branislav Vidojević GUI Layout Manager-i Bojan Tomić Branislav Vidojević Layout Manager-i ContentPane Centralni deo prozora Na njega se dodaju ostale komponente (dugmići, polja za unos...) To je objekat klase javax.swing.jpanel

More information

24th International FIG Congress

24th International FIG Congress Conferences and Exhibitions KiG 2010, 13 24th International FIG Congress Sydney, April 11 16, 2010 116 The largest congress of the International Federation of Surveyors (FIG) was held in Sydney, Australia,

More information

Eduroam O Eduroam servisu edu roam Uputstvo za podešavanje Eduroam konekcije NAPOMENA: Microsoft Windows XP Change advanced settings

Eduroam O Eduroam servisu edu roam Uputstvo za podešavanje Eduroam konekcije NAPOMENA: Microsoft Windows XP Change advanced settings Eduroam O Eduroam servisu Eduroam - educational roaming je besplatan servis za pristup Internetu. Svojim korisnicima omogućava bezbedan, brz i jednostavan pristup Internetu širom sveta, bez potrebe za

More information

Nejednakosti s faktorijelima

Nejednakosti s faktorijelima Osječki matematički list 7007, 8 87 8 Nejedakosti s faktorijelima Ilija Ilišević Sažetak Opisae su tehike kako se mogu dokazati ejedakosti koje sadrže faktorijele Spomeute tehike su ilustrirae a izu zaimljivih

More information

Port Community System

Port Community System Port Community System Konferencija o jedinstvenom pomorskom sučelju i digitalizaciji u pomorskom prometu 17. Siječanj 2018. godine, Zagreb Darko Plećaš Voditelj Odsjeka IS-a 1 Sadržaj Razvoj lokalnog PCS

More information

CRNA GORA

CRNA GORA HOTEL PARK 4* POLOŽAJ: uz more u Boki kotorskoj, 12 km od Herceg-Novog. SADRŽAJI: 252 sobe, recepcija, bar, restoran, besplatno parkiralište, unutarnji i vanjski bazen s terasom za sunčanje, fitnes i SPA

More information

RANI BOOKING TURSKA LJETO 2017

RANI BOOKING TURSKA LJETO 2017 PUTNIČKA AGENCIJA FIBULA AIR TRAVEL AGENCY D.O.O. UL. FERHADIJA 24; 71000 SARAJEVO; BIH TEL:033/232523; 033/570700; E-MAIL: INFO@FIBULA.BA; FIBULA@BIH.NET.BA; WEB: WWW.FIBULA.BA SUDSKI REGISTAR: UF/I-1769/02,

More information

CJENOVNIK KABLOVSKA TV DIGITALNA TV INTERNET USLUGE

CJENOVNIK KABLOVSKA TV DIGITALNA TV INTERNET USLUGE CJENOVNIK KABLOVSKA TV Za zasnivanje pretplatničkog odnosa za korištenje usluga kablovske televizije potrebno je da je tehnički izvodljivo (mogude) priključenje na mrežu Kablovskih televizija HS i HKBnet

More information

PROJEKTNI PRORAČUN 1

PROJEKTNI PRORAČUN 1 PROJEKTNI PRORAČUN 1 Programski period 2014. 2020. Kategorije troškova Pojednostavlj ene opcije troškova (flat rate, lump sum) Radni paketi Pripremni troškovi, troškovi zatvaranja projekta Stope financiranja

More information

UGARSKI HORIZONTI U POVIJESTI CRKVE U DALMACIJI: ANALIZA KRALJEVSKIH DAROVNICA CRKVI *

UGARSKI HORIZONTI U POVIJESTI CRKVE U DALMACIJI: ANALIZA KRALJEVSKIH DAROVNICA CRKVI * Judit Gál UGARSKI HORIZONTI U POVIJESTI CRKVE U DALMACIJI: ANALIZA KRALJEVSKIH DAROVNICA CRKVI * Judit Gál UDK 282(497.5-3Dalmacija) 11/12 Középkori és Kora Újkori Magyar Történeti Tanszék 930.2:929Arpadovići

More information

Summi triumphum. & bc. w w w Ó w w & b 2. Qui. w w w Ó. w w. w w. Ó œ. Let us recount with praise the triumph of the highest King, 1.

Summi triumphum. & bc. w w w Ó w w & b 2. Qui. w w w Ó. w w. w w. Ó œ. Let us recount with praise the triumph of the highest King, 1. Sequence hymn for Ascension ( y Nottker Balulus) Graduale Patavienese 1511 1. Sum Summi triumphum Let us recount ith praise the triumph of the highest King, Henricus Isaac Choralis Constantinus 1555 3

More information

Commissioned by Paul and Joyce Riedesel in honor of their 45th wedding anniversary. Lux. œ œ œ - œ - œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ. œ œ œ œ œ œ œ œ œ.

Commissioned by Paul and Joyce Riedesel in honor of their 45th wedding anniversary. Lux. œ œ œ - œ - œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ. œ œ œ œ œ œ œ œ œ. LK0-0 Lux/ a caella $2.00 Commissioned by aul and Joyce Riedesel in honor of their 5th edding anniversary. Offertorium and Communio from the Requiem Mass f declamatory - solo - - - - U Ex - au - di o -

More information

Ulazne promenljive se nazivaju argumenti ili fiktivni parametri. Potprogram se poziva u okviru programa, kada se pri pozivu navode stvarni parametri.

Ulazne promenljive se nazivaju argumenti ili fiktivni parametri. Potprogram se poziva u okviru programa, kada se pri pozivu navode stvarni parametri. Potprogrami su delovi programa. Često se delovi koda ponavljaju u okviru nekog programa. Logično je da se ta grupa komandi izdvoji u potprogram, i da se po želji poziva u okviru programa tamo gde je potrebno.

More information

Upute za korištenje makronaredbi gml2dwg i gml2dgn

Upute za korištenje makronaredbi gml2dwg i gml2dgn SVEUČILIŠTE U ZAGREBU - GEODETSKI FAKULTET UNIVERSITY OF ZAGREB - FACULTY OF GEODESY Zavod za primijenjenu geodeziju; Katedra za upravljanje prostornim informacijama Institute of Applied Geodesy; Chair

More information

Schedule ZAGREB AIRPORT => ZAGREB (TERMINAL MAIN BUS STATION) 7:00 8:00 8:30 9:00 9:30 10:30 11:30 12:00 12:30 13:00 13:30 14:00

Schedule ZAGREB AIRPORT => ZAGREB (TERMINAL MAIN BUS STATION) 7:00 8:00 8:30 9:00 9:30 10:30 11:30 12:00 12:30 13:00 13:30 14:00 USEFUL INFORMATION TRANSPORTATION/GETTING AROUND ZAGREB AIRPORT AIRPORT BUS SHUTTLE Once you reach Zagreb Airport, you will find the airport bus shuttle (Pleso prijevoz) station in direction Zagreb Bus

More information

Investigation of Heteroptera fauna in Yugoslavia

Investigation of Heteroptera fauna in Yugoslavia S C Q P O LIA Suppl. 1. pp. 53-63, Nov. 1990 53 Investigation of Heteroptera fauna in Yugoslavia Ljiljana PROTIČ Natural History Museum, Njegoševa 51, YU-11000 Beograd Received: September 3rd, 1989 Keywords:

More information

Bear management in Croatia

Bear management in Croatia Bear management in Croatia Djuro Huber Josip Kusak Aleksandra Majić-Skrbinšek Improving coexistence of large carnivores and agriculture in S. Europe Gorski kotar Slavonija Lika Dalmatia Land & islands

More information

Otpremanje video snimka na YouTube

Otpremanje video snimka na YouTube Otpremanje video snimka na YouTube Korak br. 1 priprema snimka za otpremanje Da biste mogli da otpremite video snimak na YouTube, potrebno je da imate kreiran nalog na gmailu i da video snimak bude u nekom

More information

TRAJANJE AKCIJE ILI PRETHODNOG ISTEKA ZALIHA ZELENI ALAT

TRAJANJE AKCIJE ILI PRETHODNOG ISTEKA ZALIHA ZELENI ALAT TRAJANJE AKCIJE 16.01.2019-28.02.2019 ILI PRETHODNOG ISTEKA ZALIHA ZELENI ALAT Akcija sa poklonima Digitally signed by pki, pki, BOSCH, EMEA, BOSCH, EMEA, R, A, radivoje.stevanovic R, A, 2019.01.15 11:41:02

More information

A TI,DIOS (You Are God) œ œ. œ œ œ œ. œ. œ. œ. Dios, Dios, God, we ac -

A TI,DIOS (You Are God) œ œ. œ œ œ œ. œ. œ. œ. Dios, Dios, God, we ac - Keyboard ITRO South erican Dance (q = ca. 80) TI,DIOS ( re God)....... the Se - the.. m Bilingual Spanish nglish.. % % Text: Spanish: Rosa María Icaza, VI, 1999, Mexican erican ultural enter. rights reserved.

More information

A TI,DIOS (You Are God) INTRO South American Dance (q = ca. 80) Dm. œ œ. œ # œ œ œ œ. œ. œ. œ œ. j J œ. œ œ œ œ œ œ œ. ba - mos; you; All

A TI,DIOS (You Are God) INTRO South American Dance (q = ca. 80) Dm. œ œ. œ # œ œ œ œ. œ. œ. œ œ. j J œ. œ œ œ œ œ œ œ. ba - mos; you; All TI,DIOS ( re God) INTRO South erican Dance (q = ca 80) # %? Bilingual Spanish nglish? RFRIN: 1st time: ; reafter: Soprano/Melody F lto Tenor m claim ce - claim you; mos; you; Dios, Dios, God, J J Text:

More information

Tutorijal za Štefice za upload slika na forum.

Tutorijal za Štefice za upload slika na forum. Tutorijal za Štefice za upload slika na forum. Postoje dvije jednostavne metode za upload slika na forum. Prva metoda: Otvoriti nova tema ili odgovori ili citiraj već prema želji. U donjem dijelu obrasca

More information

KAPACITET USB GB. Laserska gravura. po jednoj strani. Digitalna štampa, pun kolor, po jednoj strani USB GB 8 GB 16 GB.

KAPACITET USB GB. Laserska gravura. po jednoj strani. Digitalna štampa, pun kolor, po jednoj strani USB GB 8 GB 16 GB. 9.72 8.24 6.75 6.55 6.13 po 9.30 7.89 5.86 10.48 8.89 7.30 7.06 6.61 11.51 9.75 8.00 7.75 7.25 po 0.38 10.21 8.66 7.11 6.89 6.44 11.40 9.66 9.73 7.69 7.19 12.43 1 8.38 7.83 po 0.55 0.48 0.37 11.76 9.98

More information

Giovanni Gabrieli (c ) Ego dixi, Domine. à 7. Transcribed and edited by Lewis Jones

Giovanni Gabrieli (c ) Ego dixi, Domine. à 7. Transcribed and edited by Lewis Jones Giovanni Gabrieli (c. 1555-1612) go dixi, Domine à 7 Transcribed and edited by Leis Jones Source: certi, 159 The source comprises telve partbooks, the title pages of hich re: [PART NAM IN ITALIAN]/CONCRTI/DI

More information

UNIVERZITET U BEOGRADU RUDARSKO GEOLOŠKI FAKULTET DEPARTMAN ZA HIDROGEOLOGIJU ZBORNIK RADOVA. ZLATIBOR maj godine

UNIVERZITET U BEOGRADU RUDARSKO GEOLOŠKI FAKULTET DEPARTMAN ZA HIDROGEOLOGIJU ZBORNIK RADOVA. ZLATIBOR maj godine UNIVERZITETUBEOGRADU RUDARSKOGEOLOŠKIFAKULTET DEPARTMANZAHIDROGEOLOGIJU ZBORNIKRADOVA ZLATIBOR 1720.maj2012.godine XIVSRPSKISIMPOZIJUMOHIDROGEOLOGIJI ZBORNIKRADOVA IZDAVA: ZAIZDAVAA: TEHNIKIUREDNICI: TIRAŽ:

More information

Izvorni znanstveni rad Srednjovjekovna arheologija. JURAJ BELAJ Institut za arheologiju Ulica grada Vukovara 68 HR Zagreb

Izvorni znanstveni rad Srednjovjekovna arheologija. JURAJ BELAJ Institut za arheologiju Ulica grada Vukovara 68 HR Zagreb Jesu li postojale župe na području ivanovačkog belskog preceptorata 1334. godine? Were there Parishes in the Territory of the Bela Preceptory of the Hospitallers in 1334? Izvorni znanstveni rad Srednjovjekovna

More information

Iskustva video konferencija u školskim projektima

Iskustva video konferencija u školskim projektima Medicinska škola Ante Kuzmanića Zadar www.medskolazd.hr Iskustva video konferencija u školskim projektima Edin Kadić, profesor mentor Ante-Kuzmanic@medskolazd.hr Kreiranje ideje 2003. Administracija Učionice

More information

Vojno ustrojstvo hrvatskih zemalja u razvijenom srednjem vijeku

Vojno ustrojstvo hrvatskih zemalja u razvijenom srednjem vijeku Sveučilište J. J. Strossmayera u Osijeku Filozofski fakultet Diplomski studij Hrvatskog jezika i književnosti i Povijesti Valentina Pranjić Vojno ustrojstvo hrvatskih zemalja u razvijenom srednjem vijeku

More information

1. Instalacija programske podrške

1. Instalacija programske podrške U ovom dokumentu opisana je instalacija PBZ USB PKI uređaja na računala korisnika PBZCOM@NET internetskog bankarstva. Uputa je podijeljena na sljedeće cjeline: 1. Instalacija programske podrške 2. Promjena

More information

Zagreb, 2014.

Zagreb, 2014. 2014. 2014 Zagreb, 2014. Phone Fax E-mail Web site Prepared by: Translator Phone: Phone: Phone: E-mail: Fax: E-mail: Fax: E-mail: Fax: Contents............ Health... 24 Employment and Earnings... Pensions...

More information

Uvod u relacione baze podataka

Uvod u relacione baze podataka Uvod u relacione baze podataka 25. novembar 2011. godine 7. čas SQL skalarne funkcije, operatori ANY (SOME) i ALL 1. Za svakog studenta izdvojiti ime i prezime i broj različitih ispita koje je pao (ako

More information

Windows Easy Transfer

Windows Easy Transfer čet, 2014-04-17 12:21 - Goran Šljivić U članku o skorom isteku Windows XP podrške [1] koja prestaje 8. travnja 2014. spomenuli smo PCmover Express i PCmover Professional kao rješenja za preseljenje korisničkih

More information

Serbian Mesopotamia in the South of the Great Hungarian (Pannonian) Plain. Tisza Tisa. Danube Dunav Duna V O J V O D I N A. Sava

Serbian Mesopotamia in the South of the Great Hungarian (Pannonian) Plain. Tisza Tisa. Danube Dunav Duna V O J V O D I N A. Sava The Effect of Migration on the Ethnic Structure of Population in Vojvodina Uticaj migracije na etničku strukturu stanovništva u Vojvodini A vándorlások hatása a népesség etnikai összetételére a Vajdaságban

More information

Thomas Tallis Mass for 4 voices

Thomas Tallis Mass for 4 voices homas allis Mass for voices G-Lbl dd. M 1780-5 Edited for choir by effrey Quick homas allis: Mass in voices Edition by effrey Quick his is a practical edition meant to make this mass possible for mixed

More information

RANKO PAVLEŠ ČETIRI POSJEDA U SREDNJOVJEKOVNOM KALNIČKOM

RANKO PAVLEŠ ČETIRI POSJEDA U SREDNJOVJEKOVNOM KALNIČKOM RANKO PAVLEŠ ČETIRI POSJEDA U SREDNJOVJEKOVNOM KALNIČKOM ČETIRI POSJEDA U SREDNJOVJEKOVNOM KALNIČKOM KOTARU UZ POTOK KOPRIVNICU RANKO PAVLEŠ Izvorni znanstveni članak Orginal scientific paper Mlinarska

More information

DEUS CARITAS EST SATB Choir, Soloist, Organ. œ œ. œœœœœ. œ œœœ œ œ œ

DEUS CARITAS EST SATB Choir, Soloist, Organ. œ œ. œœœœœ. œ œœœ œ œ œ INTRODUCTION 4? 4? 4 4? q = c 72? 7? SAMPLE From the repertoire of the International Federation of Little Sgers (Foederatio Internationalis Pueri Cantores, FIPC) Bibliorum Sacrorum nova vulga editio Eng

More information

Projekt Primorsko-goranske županije Kulturno-turistička ruta Putovima Frankopana sufinancirala je Europska unija iz Europskog fonda za regionalni

Projekt Primorsko-goranske županije Kulturno-turistička ruta Putovima Frankopana sufinancirala je Europska unija iz Europskog fonda za regionalni Projekt Primorsko-goranske županije Kulturno-turistička ruta Putovima Frankopana sufinancirala je Europska unija iz Europskog fonda za regionalni razvoj. Putovima Frankopana Frankopanska baština u Primorsko-goranskoj

More information

Croatian Automobile Club: Contribution to road safety in the Republic of Croatia

Croatian Automobile Club: Contribution to road safety in the Republic of Croatia Croatian Automobile Club: Contribution to road safety in the Republic of Croatia DRTD 2018, Ljubljana, 5th December 2018 Mr.sc.Krešimir Viduka, Head of Road Traffic Safety Office Republic of Croatia Roads

More information

Results and statistics

Results and statistics Results and statistics TABLE OF CONTENTS FOREWORD AND ACKNOWLEDGEMENTS I. EXHIBITORS II. VISITORS III. ONLINE FAIR IV. MEDIA COVERAGE APPENDIX I: LIST OF EXHIBITORS APPENDIX II: ORGANIZER AND PARTNERS

More information

Traffic Connectivity in Croatia in the Past: The Dubrovnik Region Case

Traffic Connectivity in Croatia in the Past: The Dubrovnik Region Case Athens Journal of History - Volume 1, Issue 3 Pages 195-204 Traffic Connectivity in Croatia in the Past: The Dubrovnik Region Case By Marija Benić Penava This paper analyses the development of traffic

More information

Ecce dies venit desideratus

Ecce dies venit desideratus Bartolomeo Spontone (1530 - c. 1592) Ecce dies venit desideratus à 7 Transcribed and edited by Leis Jones Source: The source comprises telve partbooks, the title pages of hich read: [PART NAME IN LATIN]/RELIQUIAE/SACRORUM/CONCENTUUM/GIOVAN

More information

Srednjovjekovno Brečevo i Polje Kanjane još jedan pokušaj ubikacije

Srednjovjekovno Brečevo i Polje Kanjane još jedan pokušaj ubikacije UDK 94(497.5 Brečevo) 653 (093) 94(497.5 Polje Kanjane) 653 (093) 94(497.5 Petrovo polje) 653 (093) 929.52 Nelipčići, obitelj Primljeno: 23. 8. 2012 Prihvaćeno: 29. 10. 2012. Izvorni znanstveni rad Srednjovjekovno

More information

JU OŠ Prva sanska škola Sanski Most Tel: 037/ Fax:037/ ID br

JU OŠ Prva sanska škola Sanski Most Tel: 037/ Fax:037/ ID br Općina Sedmica obilježavanja ljudskih prava ( 05.12. 10.12.2016.godine ) Analiza aktivnosti Sedmica ljudskih prava u našoj školi obilježena je kroz nekoliko aktivnosti a u organizaciji i realizaciji članova

More information

NIS PETROL. Uputstvo za deaktiviranje/aktiviranje stranice Veleprodajnog cenovnika na sajtu NIS Petrol-a

NIS PETROL. Uputstvo za deaktiviranje/aktiviranje stranice Veleprodajnog cenovnika na sajtu NIS Petrol-a NIS PETROL Uputstvo za deaktiviranje/aktiviranje stranice Veleprodajnog cenovnika na sajtu NIS Petrol-a Beograd, 2018. Copyright Belit Sadržaj Disable... 2 Komentar na PHP kod... 4 Prava pristupa... 6

More information

WELLNESS & SPA YOUR SERENITY IS OUR PRIORITY. VAŠ MIR JE NAŠ PRIORITET!

WELLNESS & SPA YOUR SERENITY IS OUR PRIORITY. VAŠ MIR JE NAŠ PRIORITET! WELLNESS & SPA YOUR SERENITY IS OUR PRIORITY. VAŠ MIR JE NAŠ PRIORITET! WELLNESS & SPA DNEVNA KARTA DAILY TICKET 35 BAM / 3h / person RADNO VRIJEME OPENING HOURS 08:00-21:00 Besplatno za djecu do 6 godina

More information

KAKO GA TVORIMO? Tvorimo ga tako, da glagol postavimo v preteklik (past simple): 1. GLAGOL BITI - WAS / WERE TRDILNA OBLIKA:

KAKO GA TVORIMO? Tvorimo ga tako, da glagol postavimo v preteklik (past simple): 1. GLAGOL BITI - WAS / WERE TRDILNA OBLIKA: Past simple uporabljamo, ko želimo opisati dogodke, ki so se zgodili v preteklosti. Dogodki so se zaključili v preteklosti in nič več ne trajajo. Dogodki so se zgodili enkrat in se ne ponavljajo, čas dogodkov

More information

Izvorni znanstveni rad Srednjovjekovna arheologija. Odjel za arheologiju Sveučilište u Zadru Obala P. Krešimira IV., 2 HR Zadar

Izvorni znanstveni rad Srednjovjekovna arheologija. Odjel za arheologiju Sveučilište u Zadru Obala P. Krešimira IV., 2 HR Zadar Prilog poznavanju utvrde Citadela u Zadru istraživanja Barbakana 2008. godine A Contribution to the Understanding of the Citadela Fort in Zadar the 2008 Investigations at the Barbakan Izvorni znanstveni

More information

Problem srednjovjekovnih crkava koje su predane pravoslavnima Nakon bitke na Krbavskom polju godine i bitke kod Mohača 1526.

Problem srednjovjekovnih crkava koje su predane pravoslavnima Nakon bitke na Krbavskom polju godine i bitke kod Mohača 1526. Problem srednjovjekovnih crkava koje su predane pravoslavnima Nakon bitke na Krbavskom polju 1493. godine i bitke kod Mohača 1526. godine naglo propadaju brojni utvrñeni gradovi u Dalmatinskoj zagori,

More information

KONFIGURACIJA MODEMA. ZyXEL Prestige 660RU

KONFIGURACIJA MODEMA. ZyXEL Prestige 660RU KONFIGURACIJA MODEMA ZyXEL Prestige 660RU Sadržaj Funkcionalnost lampica... 3 Priključci na stražnjoj strani modema... 4 Proces konfiguracije... 5 Vraćanje modema na tvorničke postavke... 5 Konfiguracija

More information

Zadar in collaboration with Zadar Tourist Board

Zadar in collaboration with Zadar Tourist Board Photo: Zadar Tourist Board Zadar in collaboration with Zadar Tourist Board Almost entirely surrounded by the warm waters of the Adriatic, the peninsula that is Zadar city centre, along with the 'mainland

More information

Electoral Unit Party No of Seats

Electoral Unit Party No of Seats Seat Allocation Electoral Unit Party No of Seats 007 Bosanski Novi/Novi Grad 01 SRPSKI NARODNI SAVEZ REPUBLIKE SRPSKE - Biljana Plav{i} 23 SRPSKA RADIKALNA STRANKA REPUBLIKE SRPSKE 8 26 SOCIJALISTI^KA

More information

PREGLED SAČUVANIH NADGROBNIH PLOČA KRČKIH KNEZOVA FRANKOPANA

PREGLED SAČUVANIH NADGROBNIH PLOČA KRČKIH KNEZOVA FRANKOPANA ZORISLAV HORVAT PREGLED SAČUVANIH NADGROBNIH PLOČA KRČKIH KNEZOVA FRANKOPANA Zorislav Horvat Zagrebačka 17 HR 10340 Vrbovec UDK: 726.8(497.5)"14/16" 929 Frankopani, obitelj Pregledni članak Ur.: 2005-12-20

More information

A Comparative Analysis of Accommodation Capacities of Nautical Tourism Ports in Croatia and in the Primorje-Gorski Kotar County

A Comparative Analysis of Accommodation Capacities of Nautical Tourism Ports in Croatia and in the Primorje-Gorski Kotar County ISSN 0554-6397 UDK: 338.48-6:797.1(497.5) Review article (PREGLEDNI RAD) Received (Primljeno): 28.11.2017. Mirjana Kovačić E-mail: mirjana051@gmail.com Nikolina Eva Pahljina E-mail: n.e.pahljina@gmail.com

More information

Utvrde MEDVEDGRAD I DRUGE ZAGREBAČKE UTVRDE

Utvrde MEDVEDGRAD I DRUGE ZAGREBAČKE UTVRDE MEDVEDGRAD I DRUGE ZAGREBAČKE UTVRDE Stari Zagreb na crtežu J. W. Valvasora MEDVEDGRAD AND OTHER FORTRESSES IN ZAGREB AREA Ever since its origins, Zagreb has had two separate fortified towns. One of them,

More information

KABUPLAST, AGROPLAST, AGROSIL 2500

KABUPLAST, AGROPLAST, AGROSIL 2500 KABUPLAST, AGROPLAST, AGROSIL 2500 kabuplast - dvoslojne rebraste cijevi iz polietilena visoke gustoće (PEHD) za kabelsku zaštitu - proizvedene u skladu sa ÖVE/ÖNORM EN 61386-24:2011 - stijenka izvana

More information

NAUTICAL TOURISM - RIVER CRUISE ONE OF THE FACTORS OF GROWTH AND DEVELOPMENT OF EASTERN CROATIA

NAUTICAL TOURISM - RIVER CRUISE ONE OF THE FACTORS OF GROWTH AND DEVELOPMENT OF EASTERN CROATIA Ph.D. Dražen Ćućić Faculty of Economics in Osijek Department of National and International Economics E-mail: dcucic@efos.hr Ph.D. Boris Crnković Faculty of Economics in Osijek Department of National and

More information

C O R M E U M E S T T E M P L U M S A C R U M P A T R I C I A V A N N E S S

C O R M E U M E S T T E M P L U M S A C R U M P A T R I C I A V A N N E S S C O R M E U M E S T T E M P L U M S A C R U M (MY HEART IS A HOLY PLACE) text and music by P A T R I C I A V A N N E S S text transated into Latin by E D W A R D J. V O D O K L Y S, S. J. Cor meum est

More information

Mogudnosti za prilagođavanje

Mogudnosti za prilagođavanje Mogudnosti za prilagođavanje Shaun Martin World Wildlife Fund, Inc. 2012 All rights reserved. Mogudnosti za prilagođavanje Za koje ste primere aktivnosti prilagođavanja čuli, pročitali, ili iskusili? Mogudnosti

More information

POSJEDI PLEMIÆKOG RODA BORIÆA BANA DO SREDINE XIV. STOLJEÆA

POSJEDI PLEMIÆKOG RODA BORIÆA BANA DO SREDINE XIV. STOLJEÆA 48 scrinia slavonica 5 (2005), 48-61. Marija Karbi} (Hrvatski institut za povijest, Podru`nica Slavonski Brod) POSJEDI PLEMIÆKOG RODA BORIÆA BANA DO SREDINE XIV. STOLJEÆA UDK 94(497.5 Požega)"11/135" Izvorni

More information

CAME-LISTA USKLAĐENOSTI SA PART M CAME-PART M COMPLIANCE LIST

CAME-LISTA USKLAĐENOSTI SA PART M CAME-PART M COMPLIANCE LIST Hrvatska agencija za civilno zrakoplovstvo / Croatian Civil Aviation Agency Ulica grada Vukovara 284, 10 000 Zagreb Tel.: +385 1 2369 300 ; Fax.: +385 1 2369 301 e-mail: ccaa@ccaa.hr CAME-LISTA USKLAĐENOSTI

More information

MINISTRY OF THE SEA, TRANSPORT AND INFRASTRUCTURE

MINISTRY OF THE SEA, TRANSPORT AND INFRASTRUCTURE MINISTRY OF THE SEA, TRANSPORT AND INFRASTRUCTURE 3309 Pursuant to Article 1021 paragraph 3 subparagraph 5 of the Maritime Code ("Official Gazette" No. 181/04 and 76/07) the Minister of the Sea, Transport

More information

Modelling Transport Demands in Maritime Passenger Traffic Modeliranje potražnje prijevoza u putničkom pomorskom prometu

Modelling Transport Demands in Maritime Passenger Traffic Modeliranje potražnje prijevoza u putničkom pomorskom prometu Modelling Transport Demands in Maritime Passenger Traffic Modeliranje potražnje prijevoza u putničkom pomorskom prometu Drago Pupavac Polytehnic of Rijeka Rijeka e-mail: drago.pupavac@veleri.hr Veljko

More information

PSIHOPATOLOGIJA. Autor: Dr Radojka Praštalo. Psihopatologija

PSIHOPATOLOGIJA. Autor: Dr Radojka Praštalo. Psihopatologija 4 PSIHOPATOLOGIJA Autor: Dr Radojka Praštalo Psihopatologija 4.1. Psihopate U svijetu je 2008. nastupila velika kriza koja se svakim danom samo produbljuje i ne vidi joj se kraj. Kažu-ekonomska! Međutim,

More information

Trening: Obzor financijsko izvještavanje i osnovne ugovorne obveze

Trening: Obzor financijsko izvještavanje i osnovne ugovorne obveze Trening: Obzor 2020. - financijsko izvještavanje i osnovne ugovorne obveze Ana Ključarić, Obzor 2020. nacionalna osoba za kontakt za financijska pitanja PROGRAM DOGAĐANJA (9:30-15:00) 9:30 10:00 Registracija

More information

ATINER's Conference Paper Series HUM

ATINER's Conference Paper Series HUM Athens Institute for Education and Research ATINER ATINER's Conference Paper Series HUM2014-0811 Traffic Connectivity in Croatia in the Past: The Dubrovnik Region Case Marija Benić Penava Assistant Professor

More information

MINISTRY OF SEA, TRANSPORT AND INFRASTRUCTURE

MINISTRY OF SEA, TRANSPORT AND INFRASTRUCTURE MINISTRY OF SEA, TRANSPORT AND INFRASTRUCTURE 3989 Pursuant to Article 8, Paragraph 2 and Paragraph 5, Subparagraph 2 of the Law on Public Roads (Official Gazette No. 180/04 and 138/06), the Minister of

More information

Upotreba selektora. June 04

Upotreba selektora. June 04 Upotreba selektora programa KRONOS 1 Kronos sistem - razina 1 Podešavanje vremena LAMPEGGIANTI 1. Kada je pećnica uključena prvi put, ili u slučaju kvara ili prekida u napajanju, simbol SATA i odgovarajuća

More information

Stambena arhitektura grada Raba u 15. i prvoj polovini 16. st.

Stambena arhitektura grada Raba u 15. i prvoj polovini 16. st. SVEUČILIŠTE U RIJECI FILOZOFSKI FAKULTET Natalia Beg Stambena arhitektura grada Raba u 15. i prvoj polovini 16. st. (DIPLOMSKI RAD) Rijeka, 2016. SVEUČILIŠTE U RIJECI FILOZOFSKI FAKULTET Odsjek za povijest

More information

THE FIRST, CERTAIN, HISTORICAL MENTION OF KISTANJE*

THE FIRST, CERTAIN, HISTORICAL MENTION OF KISTANJE* Milenko Pekić UDC: 94(497.5 Kistanje) Review paper Accepted: 7. 7. 2015. Turpe et idecorum est in patria peregrinum esse. THE FIRST, CERTAIN, HISTORICAL MENTION OF KISTANJE* Abstract: Having determined

More information

OSVRT NA TOPOGRAFIJU I TOPONIMIJU VALPOVA U SREDNJEM VIJEKU

OSVRT NA TOPOGRAFIJU I TOPONIMIJU VALPOVA U SREDNJEM VIJEKU scrinia slavonica 11 (2011), 51-59. 51 Danijel Jela{ (Dr`avni arhiv, Osijek) OSVRT NA TOPOGRAFIJU I TOPONIMIJU VALPOVA U SREDNJEM VIJEKU UDK 911.3:94(497.5 Valpovo) 04/14 81 373:21(497.5 Valpovo) 04/14

More information

Baltazar Alapić slavonski podban i gospodar Velikog Kalnika

Baltazar Alapić slavonski podban i gospodar Velikog Kalnika Baltazar Alapić slavonski podban i gospodar Velikog Kalnika OZREN BLAGEC Gradski muzej Križevci Tome Sermagea 2, Križevci ozren.gmk@gmail.com 65 Stručni rad Professional paper Primljeno/Received: 5.09.2017.

More information

Prijedor, october 2011, Preceded by a study trip to Jasenovac, Donja Gradina and Vukovar, october 2011

Prijedor, october 2011, Preceded by a study trip to Jasenovac, Donja Gradina and Vukovar, october 2011 organized by the Youth Initiative for Human Rights BiH, the French-German Youth Office, Documenta-Centar for Dealing with the past, and the Centre André Malraux in Sarajevo Prijedor, 19-21 october 2011,

More information

Povijest i rodoslovlje plemenitih Krajača

Povijest i rodoslovlje plemenitih Krajača Povijesni prilozi 46., 359-399 (2014.) 359 UDK 929.5 i, obitelj 94(497.5) Primljeno: 9. 5. 2013. Prihvaćeno: 11. 3. 2014. Izvorni znanstveni rad Povijest i rodoslovlje plemenitih a Željko Sirk Ekonomski

More information

TRENING I RAZVOJ VEŽBE 4 JELENA ANĐELKOVIĆ LABROVIĆ

TRENING I RAZVOJ VEŽBE 4 JELENA ANĐELKOVIĆ LABROVIĆ TRENING I RAZVOJ VEŽBE 4 JELENA ANĐELKOVIĆ LABROVIĆ DIZAJN TRENINGA Model trening procesa FAZA DIZAJNA CILJEVI TRENINGA Vrste ciljeva treninga 1. Ciljevi učesnika u treningu 2. Ciljevi učenja Opisuju željene

More information

Bela - ivanovački burg na Ivanščici Bela a burg of the Knights Hospitaller at Ivanščica

Bela - ivanovački burg na Ivanščici Bela a burg of the Knights Hospitaller at Ivanščica Bela - ivanovački burg na Ivanščici Bela a burg of the Knights Hospitaller at Ivanščica Prethodno priopćenje Srednjovjekovna arheologija Report Medieval archaeology JURAJ BELAJ Institut za arheologiju

More information

DEFINISANJE TURISTIČKE TRAŽNJE

DEFINISANJE TURISTIČKE TRAŽNJE DEFINISANJE TURISTIČKE TRAŽNJE Tražnja se može definisati kao spremnost kupaca da pri različitom nivou cena kupuju različite količine jedne robe na određenom tržištu i u određenom vremenu (Veselinović

More information

CRO-DANCE: KONTEKST NASTANKA I UTJECAJI

CRO-DANCE: KONTEKST NASTANKA I UTJECAJI Sveučilište u Rijeci Filozofski fakultet u Rijeci Odsjek: Kulturalni studiji Studentica: Sara Blažić CRO-DANCE: KONTEKST NASTANKA I UTJECAJI (diplomski rad) Rijeka, 2016. Sveučilište u Rijeci Filozofski

More information

graditeljsko nasljeđe

graditeljsko nasljeđe graditeljsko nasljeđe Pregledni znanstveni rad UDK 725.96 : 930.26 : 929.7 Zelingrad (497.5) Primljeno 2009-11-09 SREDNJOVJEKOVNI ZELINGRAD Mladen Houška Romana Mačković, Sveti Ivan Zelina Sažetak Srednjovjekovni

More information

List of participants. List of Participants. Country (Bosnia and Herzegovina)

List of participants. List of Participants. Country (Bosnia and Herzegovina) List of participants National Training in Bosnia and Herzegovina on SEA and EIA, CITES Convention and Management in protected areas 10-12 May 2016 Mostar, Bosnia and Herzegovina List of Participants Country

More information

Bušilice nove generacije. ImpactDrill

Bušilice nove generacije. ImpactDrill NOVITET Bušilice nove generacije ImpactDrill Nove udarne bušilice od Bosch-a EasyImpact 550 EasyImpact 570 UniversalImpact 700 UniversalImpact 800 AdvancedImpact 900 Dostupna od 01.05.2017 2 Logika iza

More information

SENJSKA USKOČKA I PLEMIĆKA OBITELJ DOMAZETOVIĆ I NJIHOVI GRBOVI

SENJSKA USKOČKA I PLEMIĆKA OBITELJ DOMAZETOVIĆ I NJIHOVI GRBOVI ENVER LJUBOVIĆ SENJSKA USKOČKA I PLEMIĆKA OBITELJ DOMAZETOVIĆ I NJIHOVI GRBOVI Enver Ljubović UDK: 929 Domazetović, obitelj V. Čopića 1 UDK: 929.5/6(497.5 Senj) HR 53270 Senj Pregledni članak Ur.: 2009-10-06

More information

40 GODINA OD USPOSTAVE RIJEČKO-SENJSKE NADBISKUPIJE I METROPOLIJE

40 GODINA OD USPOSTAVE RIJEČKO-SENJSKE NADBISKUPIJE I METROPOLIJE ISSN 1330-0377 Godina 17, Br. 2(33), str. 233-, Rijeka, 2009. str. 233-614 S A D R Ž A J UDK: 2 (05) 40 GODINA OD USPOSTAVE RIJEČKO-SENJSKE NADBISKUPIJE I METROPOLIJE Međunarodni znanstveni simpozij, Rijeka,

More information

TEHNIĈKO VELEUĈILIŠTE U ZAGREBU ELEKTROTEHNIĈKI ODJEL Prof.dr.sc.KREŠIMIR MEŠTROVIĆ POUZDANOST VISOKONAPONSKIH PREKIDAĈA

TEHNIĈKO VELEUĈILIŠTE U ZAGREBU ELEKTROTEHNIĈKI ODJEL Prof.dr.sc.KREŠIMIR MEŠTROVIĆ POUZDANOST VISOKONAPONSKIH PREKIDAĈA TEHNIĈKO VELEUĈILIŠTE U ZAGREBU ELEKTROTEHNIĈKI ODJEL Prof.dr.sc.KREŠIMIR MEŠTROVIĆ POUZDANOST VISOKONAPONSKIH PREKIDAĈA SF6 PREKIDAĈ 420 kv PREKIDNA KOMORA POTPORNI IZOLATORI POGONSKI MEHANIZAM UPRAVLJAĈKI

More information

Croatia in the Economic Structure of the Habsburg Empire in the Light of the 1857 Census

Croatia in the Economic Structure of the Habsburg Empire in the Light of the 1857 Census MARIANN NAGY Sveučilište u Pečuhu, Mađarska Izlaganje na znanstvenom skupu UDK: 314.18(497.5) 1857 Croatia in the Economic Structure of the Habsburg Empire in the Light of the 1857 Census The census of

More information

SERBIAN MEDICAL SOCIETY S MUSEUM OF SERBIAN MEDICINE

SERBIAN MEDICAL SOCIETY S MUSEUM OF SERBIAN MEDICINE Povijesnomedicinski muzeji Acta med-hist Adriat 2006;4(2);323-330 Medicohistorical museums UDK: 069.2:61>(497.11) SERBIAN MEDICAL SOCIETY S MUSEUM OF SERBIAN MEDICINE MUZEJ SRPSKE MEDICINE SRPSKOG LEKARSKOG

More information

ECONOMIC EVALUATION OF TOBACCO VARIETIES OF TOBACCO TYPE PRILEP EKONOMSKO OCJENIVANJE SORTE DUHANA TIPA PRILEP

ECONOMIC EVALUATION OF TOBACCO VARIETIES OF TOBACCO TYPE PRILEP EKONOMSKO OCJENIVANJE SORTE DUHANA TIPA PRILEP ECONOMIC EVALUATION OF TOBACCO VARIETIES OF TOBACCO TYPE PRILEP EKONOMSKO OCJENIVANJE SORTE DUHANA TIPA PRILEP M. Mitreski, A. Korubin-Aleksoska, J. Trajkoski, R. Mavroski ABSTRACT In general every agricultural

More information

Wilhelm-Kaiser 10, 1700 Fribourg, Switzerland Kroz Smrdecac 17, Split, Croatia

Wilhelm-Kaiser 10, 1700 Fribourg, Switzerland Kroz Smrdecac 17, Split, Croatia PERSONAL INFORMATION Maja Miše Wilhelm-Kaiser 10, 1700 Fribourg, Switzerland Kroz Smrdecac 17, 21000 Split, Croatia + 41 (0) 26 300 89 45 +41 (0) 78 953 28 10, +385 (0) 91 5526241, mmaja17@yahoo.co.uk

More information

Alma Nemes. Transcribed from several period publications. - ma Ne - mes. w œ w. Ne - mes. w w w w. - mes, quae di - ce - re Cy - pris

Alma Nemes. Transcribed from several period publications. - ma Ne - mes. w œ w. Ne - mes. w w w w. - mes, quae di - ce - re Cy - pris SOPRANO ALTO TENOR BASS 4 2 4 2 4 2 4 2 - - ma Ne - s - ma Ne - s so - la ma Nes Transcribed from sever period publications # - - ma Ne - - s # Orlando di Lasso (c. 1532-1594) # - ma Ne - s so - la œ #

More information

TOURIST BOARD NETWORKING IN THE REGION SLAVONIA AS THE CONDITION FOR AN EFFICIENT MANAGEMENT OF THE REGION

TOURIST BOARD NETWORKING IN THE REGION SLAVONIA AS THE CONDITION FOR AN EFFICIENT MANAGEMENT OF THE REGION Biljana Lončarić, PhD. Tourist Board Slavonski Brod Trg pobjede 28/1, 35.000 Slavonski Brod, Croatia Phone: 00 385 35 447 721 Fax: 00 385 35 447 721 E-mail address: info@tzgsb.hr Berislav Bolfek, PhD.

More information