KARTICA A MOBILNOSTI GOST BOHINJA BOHINJ MOBILITY GUEST CARD

Size: px
Start display at page:

Download "KARTICA A MOBILNOSTI GOST BOHINJA BOHINJ MOBILITY GUEST CARD"

Transcription

1 BREZPLAČNO PARKIRANJE IN JAVNI PREVOZ BEST VACATION DEALS 2017 KARTICA A MOBILNOSTI GOST BOHINJA BOHINJ MOBILITY GUEST CARD PARKING AND PUBLIC TRANSPORT / CENEJŠE POČITNICE 1 ODRASEL + 1 OTROK OD / FROM 1 ADULT + 1 CHILD = 19 EUR

2 Dobrodošli v Bohinju! Uživajte v skrbno varovani naravni in kulturni krajini. Postanite del vizije pri ustvarjanju zelene prihodnosti ter uporabite brezplačne in ugodne možnosti okolju prijaznih oblik prevoza. S KARTICO MOBILNOSTI GOST BOHINJA RAZISKUJETE IN POTUJETE BREZPLAČNO! Kartico mobilnosti Gost Bohinja lahko kupijo gostje, ki so nastanjeni pri partnerskem ponudniku Turizma Bohinj in prenočijo v Bohinju najmanj dve noči. Kartica je na voljo v času od 1. aprila do 31. oktobra. Welcome to Bohinj! Bohinj is perfect for enjoying the protected natural and cultural landscape and countryside. Become a part of the vision of creating green future and use our free transport means that are friendly to the environment. BOHINJ MOBILITY GUEST CARD ENABLES YOU TO EXPLORE AND TRAVEL FOR! The Bohinj Guest Mobility Card can be purchased by guests who are accommodated at Tourism Bohinj partner services providers and who stay in Bohinj for at least two nights. The card is available from 1 April to 31 October. S Kartico mobilnosti gost Bohinja želimo spodbujati uporabo okolju prijaznejših oblik prevoza. Avtobus, vlak, avtovlak in izletniška ladja so samo nekatere možnosti, ki jih brezplačno ali pod ugodnimi pogoji uporabljajo imetniki kartice in s tem prispevajo k umirjanju motornega prometa v Bohinju in razvoju okolju in ljudem prijaznega turizma. V primeru izgube ali poškodbe kartice je potrebno čimprej obvestiti gostitelja, prodajno mesto kartice ali Turizem Bohinj na tel V tem primeru je gost upravičen do nove kartice z enakimi pogoji veljavnosti. TAJNOSTNA MOBILNOST SUSTAINABLE MOBILITY The purpose of Bohinj Mobility Guest Card is to stimulate the use of environmentally friendly transport means. Bus, train, car train as well as the excursion boat are only some of the possibilities, which are offered to card holders, thus contributing to the reduction of motor traffic in Bohinj and to environmentally friendly tourism. If the card is lost or damaged, notify your host, the card seller or Tourism Bohinj (t: ). In this case guests are entitled to a new card under the same validity conditions. VRSTE IN CENE KARTIC / CARD TYPES AND PRICES: 3-DNEVNA KARTICA / 3-DAY CARD odrasli / adults otroci 6-14 let / children 6-14 years 19 EUR 11 EUR 2 Kartica ni prenosljiva in velja izključno za osebo, katere ime in priimek sta navedena na kartici. V primeru, da je kartica hkrati tudi parkirna kartica, velja izključno samo za vozilo z registrsko oznako navedeno na kartici. Kartica velja od dneva prvega dne veljavnosti, do tretjega, petega oz. desetega dne do 24. ure (odvisno od vrste kartice). Brezplačne storitve in storitve s popustom, ki jih nudi kartica, lahko imetnik koristi v skladu z delovnim časom ponudnika in razpoložljivostjo kapacitet. Imetnik lahko koristi brezplačno storitev ali popust samo ob predložitvi kartice. The card is not transferable and may be used only by the person, whose name and surname are indicated on the card. If the card is also a parking card, it applies exclusively for the vehicle with the registration number as indicated on the card. The card is valid from the first day of validity to the third, fifth or tenth day to 24:00 (depending on the card type). Free services and discounted services as provided by the card, can be used in accordance with the working hours of the services provider and the availability of accommodation capacities. The card owner can only use free service or the discount upon submission of the card. 5-DNEVNA KARTICA / 5-DAY CARD odrasli / adults otroci 6-14 let / children 6-14 years 10-DNEVNA KARTICA / 10-DAY CARD odrasli / adults otroci 6-14 let / children 6-14 years OB NAKUPU KARTICE ZA ENO ODRASLO OSEBO DOBI EN OTROK DO 14. LETA KARTICO BREZPLAČNO. KJE LAHKO KUPITE KARTICO GOST BOHINJA Kartica je na voljo v vseh turistično-informacijskih centrih in pri nekaterih ponudnikih nastanitvenih kapacitet. POVPRAŠAJTE PRI SVOJEM GOSTITELJU! 26 EUR 15 EUR 29 EUR 17 EUR BY PURCHASING THE CARD FOR ONE ADULT, ONE CHILD TO 14 YEARS OF AGE GETS THE CARD FOR. LOCATIONS SELLING THE BOHINJ GUEST CARD Tourist Information Centres and providers of accommodation. CHECK WITH YOUR HOST! 3

3 OBČINA BOHINJ / BOHINJ MUNICIPALITY P RUDNO POLJE Športni center Triglav Pokljuka 15 o k l j u k MRZLI STUDENEC a GORELJEK Voje SLAP / WATERFALL SAVICA 9 BOHINJ ZLATOROG 6 UKANC KRIŽIŠČE / CROSSROAD 20% Ski center Vogel POD VOGLOM Planina / Pasture Blato Vogar BOHINJSKO JEZERO / LAKE 5 4 BOH. JEZERO /LAKE 10 RIBČEV LAZ SOTESKA 10% avtobusna postaja / bus station železniška postaja / train station avtovlak / car train gondolska žičnica / cable car turistična ladja / tourist boat plačljivo parkirišče / payable parking places brezplačno parkirišče / free parking places Izbrana gostinska ponudba s certifikatom Bohinjsko/From Bohinj / Selected gastronomy offer from Bohinj 1 PRED POŠTO NA RIBČEVEM LAZU (modra cona-parkiranje do 90 minut) / IN FRONT OF THE POST OFFICE AT RIBČEV LAZ blue zone (90 minutes permitted) 2 ZA HOTELOM JEZERO / BEHIND HOTEL JEZERO 3 POD SKALCO / POD SKALCO 4 VEGELJ 5 NAKLOVA GLAVA 6 KRIŽIŠČE UKANC / CROSSROADS UKANC 7 LABORA (parkirišče je odprto samo v prometnih 12 KOBLA konicah) / LABORA (car 13 park open only at peak DANICA traffic time) 14 SENOŽETA 8 VORANČKOVCA 50% 9 SLAP SAVICA (Kartica ne velja) / WATERFALL SAVICA (the Card is not valid) 10 TRAVNIK KRISTAL (parkirišče je odprto samo v prometnih konicah) / MEADOW KRISTAL (car park open only at peak traffic time) 11 PRED KULTURNIM DOMOM IN OB CERKVI V STARI FUŽINI (modra cona-parkiranje do 2 uri) / IN FRONT OF CULTURAL HOUSE AND CHURCH IN STARA FUŽINA blue zone (two hours permitted) 15 ŠPORTNI CENTER TRIGLAV POKLJUKA. Ski center Soriška planina Za uporabo gozdne ceste do planin Blato, Vogar in Voje je potrebno plačati denarno nadomestilo (Kartica gost Bohinja ne velja). The road to Blato, Vogar and Voje pastures can only be used upon fee payment (Bohinj Guest Card does not apply). TRIGLAVSKI NARODNI PARK (TNP) / TRIGLAV NATIONAL PARK Je med najstarejšimi narodnimi parki v Evropi in je edini narodni park v Sloveniji. Ustanovljen je bil zato, da se lepote ohranijo tudi za zanamce. Pretežni del Bohinja, njegov visokogorski svet pa v celoti, je zaščiten s posebnim zakonom, saj spada v Triglavski narodni park. Upamo, da bo vsakdo začutil in spoštoval izjemnost tega območja ter ohranjal njegova čuda takšna, kot jih je ustvarjala narava milijone let. Je izjemna naravna in kulturna dediščina Slovencev. The Triglav National Park is one of the oldest national parks in Europe and it is the only national park in Slovenia. A large part of the Bohinj region with its outstanding natural beauty lies within the park. Entering a national park, we have to be aware that this is the most delicately balanced ecosystem, where special attention must be paid to the nature. The Triglav National Park is a supreme example of natural and cultural heritage % 5%

4 TURIZEM BOHINJ V SODELOVANJU Z RAZLIČNIMI PARTNERJI NUDI IMETNIKOM KARTICE MOBILNOSTI GOST BOHINJA NASLEDNJE STORITVE IN COOPERATION WITH VARIOUS PARTNERS BOHINJ TOURISM ORGANISATION OFFERS THE HOLDERS OF THE BOHINJ MOBILITY GUEST CARD THE FOLLOWING SERVICES HOP-ON HOP-OFF AVTOBUS NA POKLJUKO / HOP-ON HOP-OFF BUS TO POKLJUKA Alpetour d.d., t: , Turizem Bohinj, t: , AVTOBUSNI PREVOZI avtobusnega prevoznika ALPETOUR / BUS RIDES with the Alpetour buses Alpetour d.d., t: , Turizem Bohinj, t: , BREZPLAČNO / BREZPLAČNI AVTOBUSNI PREVOZI NA VSEH RELACIJAH V OBČINI BOHINJ. 50% POPUST NA AVTOBUSNO VOZOVNICO IZ OBČINE BOHINJ DO VSEH POSTAJALIŠČ NA RELACIJI DO LJUBLJANE IN V OBRATNI SMERI. POPUST SE UPOŠTEVA SAMO, KADAR JE VSTOPNA ALI IZSTOPNA POSTAJA NA OBMOČJU OBČINE BOHINJ. BUS RIDES ON ALL ROUTES IN THE BOHINJ MUNICIPALITY. 50% DISCOUNT ON BUS TICKETS TO ALL STOPS ON ROUTE FROM BOHINJ TO LJUBLJANA AND THE OPPOSITE DIRECTION. THE DISCOUNT APPLIES ONLY IF THE ENTRY OR EXIT STATION IS LOCATED ON THE AREA OF THE BOHINJ MUNICIPALITY. BREZPLAČNI AVTOBUSNI PREVOZI IZ BOHINJA NA POKLJUKO ALI V OBRATNI SMERI. Pokljuka je največja zaokrožena gozdna površina v Triglavskem narodnem parku. Neokrnjena narava in svež, čist zrak privlači številne izletnike in pohodnike. Po vsej planoti so razvrščene številne planine, na katerih se v poletnih mesecih pase živina in kjer vam pastirji postrežejo z mlečnimi dobrotami. Avtobus vozi ob sobotah in nedeljah v juliju in avgustu. BUS RIDES TO ALL STOPS ON ROUTE FROM BOHINJ TO POKLJUKA AND THE OPPOSITE DIRECTION. Pokljuka is the largest forest territory in the Triglav National Park. Unspoilt nature and fresh, clean air attract many visitors and hikers. Many pastures are spread across the plateau. Animals graze there during the summer and the herders offer many different dairy products. Bus trips on Saturdays and Sundays in July and August. BREZPLAČNO / VOZNI RED NA STRANI 58. TIMETABLE ON PAGE VOZNI REDI NA STRANEH TIMETABLES ON PAGES

5 TURISTIČNA LADJA NA BOHINJSKEM JEZERU / TOURIST BOAT ON BOHINJ LAKE Turizem Bohinj, t: , SLAP SAVICA - vir življenja / SAVICA WATERFALL the source of life TIC Bohinj, t: , BREZPLAČNO / BREZPLAČNI PREVOZI Z LADJO PO BOHINJSKEM JEZERU Turistična ladja Bohinj (52 sedežev) vozi vsak dan od začetka aprila do konca oktobra. Turistična ladja Zlatorog (75 sedežev) vozi vsak dan v glavni poletni sezoni (sezona B). VOZNI RED / TIMETABLE: BOAT RIDES ON THE LAKE SEZONA A / SEASON A: VELJA OD / VALID FROM SEZONA B / SEASON B: VELJA OD / VALID FROM Tourist boat Bohinj (52 seats) runs every day from beginning of April to the end of October. Tourist boat Zlatorog (75 seats) runs every day in season B. RIBČEV LAZ UKANC 9:30 10:50 12:10 13:30 14:50 16:10 17:30 UKANC RIBČEV LAZ 10:10 11:30 12:50 14:10 15:30 16:50 18:10 RIBČEV LAZ UKANC 9:30 10:10 10:50 11:30 12:10 12:50 13:30 14:10 14:50 15:30 16:10 16:50 17:30 18:10 9:30 10:10 10:50 11:30 12:10 12:50 13:30 14:10 14:50 15:30 16:10 16:50 17:30 18:10 BREZPLAČNI OGLED SLAPA Slap Savica velja za enega največjih in najlepših slovenskih slapov, ki vas povsem prevzame s svojo prvobitno energijo. Mogočna Savica je lepotica v vsakem vremenu in je idealen cilj za vse, ki radi združite prijetno s koristnim. Z avtom do parkirišča pri Koči pri Savici in Domu Savica pridete iz Ukanca po asfaltirani cesti, nato pa se do slapu povzpnete po kamnitih stopnicah. Če želite slap obiskati peš, priporočamo označeno pešpot iz Ukanca. REDNE AVTOBUSNE POVEZAVE V JULIJU IN AVGUSTU. VOZNI RED NA STRANI 54. ENTRANCE TICKET The Savica Waterfall is one of the largest and most beautiful Slovenian waterfalls, which astonishes and overwhelms us with its primal energy. The mighty Savica is a beauty in every weather, and the ideal goal for those who like to combine relaxation and activity. You can access the car park at the Savica Hut from Ukanc on a tarmac road and climb up to the waterfall on stone steps. If you want to walk the entire route to the waterfall, we recommend you take the marked hiking trail from Ukanc. REGULAR BUS RIDES DURING THE SUMMER SEASON. TIMETABLE ON PAGE 54. BREZPLAČNO / UKANC RIBČEV LAZ SEZONA C / SEASON C: VELJA OD / VALID FROM RIBČEV LAZ UKANC 10:50 12:10 13:30 14:50 16:10 UKANC RIBČEV LAZ 11:30 12:50 14:10 15:30 16:50 8 9

6 KORITA MOSTNICE / MOSTNICA GORGE Turizem Bohinj, t: , UPORABA VSTOPNO-IZSTOPNIH MEST NA BOHINJSKEM JEZERU IN SAVI BOHINJKI / USE OF THE ENTRY-EXIT POINTS ON LAKE BOHINJ AND THE SAVA BOHINJKA RIVER Turizem Bohinj, t: , BREZPLAČNO / 10 BREZPLAČNI OGLED KORIT Korita Mostnice in dolina Voje so med najlepšimi in najbolj obiskanimi naravnimi znamenitostmi v Bohinju. Na sprehodu lahko občudujemo kristalno čisto vodo in drzno preoblikovane skale, uživamo v pestrem rastlinskem in živalskem svetu ter kulturni krajini, ki so jo skozi stoletja negovali tukajšnji prebivalci. LJUDSKA PRIPOVEDKA O HUDIČEVEM MOSTU / FOLK TALE ABOUT THE DEVIL S BRIDGE: Včasih so pravili, kako so delali Hudičev most. Do večera so delali, zjutraj je bilo pa vse podrto. Je pa nekdo rekel: Hudič naj dela ta most, jaz ga ne bom. Poglej ga, je pa res hudič začel delati. So ga pa vprašali, kaj hoče za lon*.je pa odvrnil: Prva duša, ki bo šla čez most, tisto dušo mi boste dali. Zvečer so premišljevali, kdo bo tako nesrečen. Se je pa spomnil kmet, ki je imel psa. Je rekel: Jaz bom pa vzel eno veliko telečjo kost pa psa s seboj. Jo je pa čez most vrgel, pes je pa tekel za njo. Hudič pa je dobil pasjo dušo. Bil je tako jezen, tako je z repom mahal, da je vso ograjo podrl. Zapisala: Marija Cvetek (Bohinjske pravljice) *lon - plačilo ENTRANCE TICKET The Mostnica Gorge and the Voje Valley are among the most beautiful and popular natural sights in Bohinj. They offer views of crystal clear pools and boldly water-shaped rocks, as well as diverse flora and fauna and a cultural landscape that has been nurtured by the people throughout the centuries. People used to talk about how the Devil s Bridge was made. The people worked all day but the next morning everything that had been built was demolished. And someone said: Let the devil build this bridge, I will not build it anymore. And then the devil really started making it. The people asked him what he wanted for his efforts. The devil answered: The first soul that crosses the bridge this is the one that I want. A farmer who had a dog, got an idea. He said: I will take a big bone and my dog with me. Then he threw the bone across the bridge and the dog ran after it. The devil then took the dog s soul and was very angry and started waving his tail, and so he demolished the entire fence. BREZPLAČNE DOVOLILNICE Bohinjsko jezero skupaj s Savo Bohinjko in njenimi pritoki predstavlja edinstven vodni sistem. Z namenom, da ohranimo čiste vode tudi za prihodnje generacije in v želji, da vsem, ki želijo aktivno užiti ta vodni sistem v osrčju Triglavskega narodnega parka, omogočamo to na urejen in varen način ter s čimmanjšimi posledicami za okolje, smo ob jezeru in Savi Bohinjki vzpostavili sistem vstopnoizstopnih mest z vso potrebno infrastrukturo. Vstop na vodo je dovoljen samo na teh mestih in v pristaniščih. Plovila na vodi morajo biti opremljena z dovolilnicami za uporabo vstopno-izstopnih mest. Turizem Bohinj, kot upravljalec plovbnega režima v občini Bohinj, nudi imetnikom kartice mobilnosti Gost Bohinja brezplačne dovolilnice za čas njihovega neprekinjenega bivanja v Bohinju. PERMITS Lake Bohinj and the Sava Bohinjka river with its tributaries represent a unique water system. To preserve this unspoilt waters for future generations and with the aim of enabling everyone who wants to actively use this water system in the heart of the Triglav National Park to be able to do so in a regulated and safe way, as well as causing minimum stress to the enviroment, we have established an entry-exit point system along the lake and the Sava Bohinjka river, including all the necessary infrastructure. Entry on the water is permited only at the defined entry-exit points and at moorings. The vessels have to be equipped with the permits for the use of entry-exit points. Tourism Bohinj provides free permits to the card holders during the stay of guests in Bohinj. VEČ INFORMACIJ NA / MORE INFO: Written by: Marija Cvetek 11

7 MUZEJI / MUSEUMS MUZEJ TOMAŽA GODCA / TOMAŽ GODEC MUSEUM, Bohinjska Bistrica t: BREZPLAČNI OGLED MUZEJA Muzej predstavlja celotno zgodovino Bohinja, od prve poselitve v železni dobi pa vse do druge svetovne vojne. Obiskovalci muzeja si lahko ogledajo razstavo posvečeno 1. in 2. svetovni vojni in usnjarno Tomaža Godca, kjer se lahko seznanjajo s predelavo kože v usnje. ENTRANCE TICKET The museum displays the entire history of Bohinj, from the first settlements in Iron Age to WWII. Visitors can view an exhibition dedicated to both world wars and the Tomaž Godec tannery where the skin and leather processing is displayed. POPUSTI / DISCOUNT PLANŠARSKI MUZEJ / MUSEUM OF ALPINE DAIRY FARMING, Stara Fužina t: BREZPLAČNI OGLED MUZEJA V muzeju je prikazana zgodovina planšarstva v Bohinju, življenje planšarjev, sirarna in sirarsko delo na planinah, transport v dolino, značilna bohinjska planšarska naselja in planšarske zgradbe. Razstavljeno je originalno sirarsko orodje in pribor ter predmeti, ki so jih uporabljali planšarji pri svojem delu na planini. ENTRANCE TICKET In the museum there is exhibited the history of Alpine dairy-making in Bohinj, the life of the dairymen, the cheesediaries and dairy production in the mountains, transport to the valley and the typical Alpine dairymen settlements and huts in Bohinj. The original tools and utensils used by the Alpine dairymen are illustrate their work on the mountains. POPUSTI / DISCOUNT MUZEJ OPLENOVA HIŠA / OPLEN HOUSE MUSEUM, Studor t BREZPLAČNI OGLED MUZEJA ENTRANCE TICKET Oplenova hiša je prikaz The museum is an interesting bivalne kulture Bohinjcev representation of the ODPIRALNI ČAS ZA VSE MUZEJE / MUSEUMS TIMETABLE: z začetka 20. stoletja, saj so living culture of the Bohinj I II XI XII III - X vsi prostori opremljeni z population of the beginning avtentično opremo zadnjih of the 20 th Century. All the lastnikov. exhibition areas are equipped 10:00-12:00, 16:00 18:00 10:00 12:00, 16:00 18:00 with the original furnishings Zaprto: ponedeljek, 1. 1., 1. 5., , , velika noč of its last owners. Closed: Monday, 1. 1., 1. 5., , , Easter 12 13

8 PREVOZI Z VLAKOM / TRAIN Slovenske železnice, t: 1999 (6:00 22:00), , Turizem Bohinj, t: , NIHALKA VOGEL / CABLE CAR VOGEL Žičnice Vogel Bohinj, d.d., t: , -50% POPUSTI / DISCOUNT NA CENO ENOSMERNE ALI POVRATNE VOZOVNICE ZA VLAK IZ BOHINJSKE BISTRICE DO VSEH POSTAJALIŠČ DO NOVE GORICE IN LJUBLJANE (popust velja samo za vozovnice kupljene na železniški postaji v Bohinjski Bistrici). Bohinjska proga je ena od najlepših gorskih železnic. Vožnja z muzejskim, navadnim vlakom ali avtovlakom od Jesenic do Nove Gorice je nepozabno doživetje. Proga se ponaša z najdaljšim slovenskim železniškim predorom (Bohinjski predor, m) in mostom čez reko Sočo z najdaljšim kamnitnim lokom v svetovnem merilu (Solkanski most, 85 m). ON ONE-WAY OR RETURN TRAIN TICKET FROM BOHINJSKA BISTRICA TO ALL STOPS ON THE ROUTE TO NOVA GORICA AND LJUBLJANA (discount applies only for tickets, purchased at the Bohinjska Bistrica railway station). The Bohinj route is one of the most beautiful mountain railways. A ride by steam, ordinary or car train from Jesenice to Nova Gorica is an unforgettable experience. The route also has the longest Slovenian railway tunnel (Bohinj tunnel, 6327m) and a bridge across the Soča River with the longest stone arch in the world (Solkan bridge, 85m). NA POVRATNO VOŽNJO Z NIHALKO ZA INDIVIDUALNE GOSTE Vogel je zanimiv preko celega leta. Od spomladi do jeseni vam v zeleni preobleki ponuja vrsto priložnosti za aktivnosti, rekreacijo in doživetja v visokogorskem svetu in je izvrstno izhodišče za pohodniške ture. Neverjeten razgled na Triglavsko pogorje nudi vožnja s panoramsko sedežnico Orlove glave. Nihalka vozi vsak dan, vsake pol ure od 8:00 do 18:00 (med do pa od 7:30 do 19:00, sedežnica Orlove glave od 8:00 do 16:00). ON RETURN TICKET FOR CABLE CAR FOR INDIVIDUAL GUESTS From springtime until autumn green covered landscape provides numerous opportunities for activities, recreation and experiences in the mountains. Vogel is an excellent starting point for interesting shorter and longer hiking tours. A ride by panoramic chairlift (Orlove glave) offers an amazing view of the Triglav mountain range. Cable car runs daily every half an hour, from 8 am - 6 pm (from 17 th June to 10 th September daily, from 7:30 am to 7 pm, chair-lift Orlove glave from 8 am to 4 pm). POPUSTI / DISCOUNT VOZNI RED NA STRANI: 59. TIMETABLE ON PAGE:

9 CENTER TRIGLAVSKEGA NARODNEGA PARKA BOHINJ / TRIGLAV NATIONAL PARK CENTRE BOHINJ, Stara Fužina Triglavski narodni park, t: , MUZEJSKI VLAK / STEAM TRAIN ABC turizem, t: , Prodajna mesta v Bohinju / Sales locations in Bohinj: TIC LD Turizem, Bohinjska Bistrica in TIC Bohinj, Ribčev Laz POPUSTI / DISCOUNT NA VODENJE PO STALNI RAZSTAVI JEZERO , :00-18:00 ON EXHIBITION GUIDANCE NOVO informacijsko izobraževalno središče TNP / NEW information and education centre, Stalna razstava Jezero / Permanent exhibition entitled Lake, Soba z razgledom: prireditveni prostor, čitalnica, prostočasnica / Room with a view: event space, reading room, leisure room, Trgovina s ponudbo izdelkov Bohinjsko / Shop with products of the brand From Bohinj, Hiša Bohinjka z učilnicami: kuhinja, hiša, naravoslovna soba, ustvarjalna soba / Bohinjka House with teaching rooms: kitchen, house, nature science room, creativity room, Dogodki, razstave, delavnice, izobraževanja / Events, exhibitions, workshops, training, Središče za podporo lokalni skupnosti / Local community support centre, Hiša gorskih vodnikov in obveščevalna točka GRS / House of mountain guides and Mountain Rescue information point :00-19:00 NA CENO IZLETA Z MUZEJSKIM VLAKOM PO BOHINJSKI PROGI Preživite dan na malce drugačen, nostalgičen način. Parna lokomotiva, smaragdna Soča in zelena Goriška Brda. Vse to ob veselih zvokih harmonike in v družbi animatorjev, ki vas bodo popeljali v čas Avstro-Ogrske monarhije. ON STEAM TRAIN EXCURSION ALONG THE BOHINJ RAILWAY Journey from the Alps to the Mediterranean along the Bohinj Railway. Experience the thrill of the steam train, learn of its rich history, characters and traditions, and of course soak up the stunning Slovenian scenery. This is an unforgettable trip, a chance for you to be part of a living museum. ODHODI V LETU 2017 / DEPARTURES IN 2017: VOZNI RED / TIMETABLE POSTAJA / STATION 8:58 Jesenice 19:53 9:22 Bled - Jezero 19:37 9:51 Bohinjska Bistrica 19:00 11:05 Most na Soči 17:37 11:30 Kanal 17:11 11:59 Nova Gorica 16: POPUSTI / DISCOUNT

10 POPUSTI / DISCOUNT AVTOVLAK / CAR TRAIN Slovenske železnice, t: 1999 (6:00 22:00), avtomatski odzivnik: , Turizem Bohinj, t: , -5% NA VOZOVNICO ZA AVTOVLAK Potniki z osebnimi avtomobili se lahko preprosto, hitro in varno zapeljejo z avtovlakom iz Bohinjske Bistrice v Podbrdo, na Most na Soči, v Novo Gorico in nazaj. ON CAR TRAIN TICKET Travellers with personal vehicles can drive simply, fast and safely by car train through i.e. from Bohinjska Bistrica to Podbrdo, Most na Soči or Nova Gorica and back. VOZNI RED / TIMETABLE: Smer / directon: Bohinjska Bistrica - Most na Soči (Nova Gorica) Postaja / station * Bohinjska Bistrica 9:08 11:37 13:25 16:48 21:15 Podbrdo (prihod/arrival) 9:18 11:47 13:35 16:58 21:25*** Podbrdo (odhod/dep.) 9:24 13:40 17:05 21:26 Most na Soči (prihod/arrival) 9:50 14:07 17:30 21:51 Most na Soči (odhod/dep.) 22:01 Nova Gorica 22:36 Smer / directon: (Nova Gorica) Most na Soči - Bohinjska Bistrica Postaja / station 850* 852** * Nova Gorica 6:29 Most na Soči (prihod/arrival) 7:10 Most na Soči (odhod/dep.) 7:35 7:35 10:34 14:45 18:35 Podbrdo (prihod/arrival) 8:02 8:02 11:01 15:11 19:02 Podbrdo (odhod/dep.) 8:07 8:07 11:06 12:50 15:19 19:07 Bohinjska Bistrica 8:17 8:17 11:16 13:00 15:29 19:17 RAZIŠČITE BOHINJ S KOLESOM / EXPLORE BOHINJ BY BIKE V okviru projekta»parkiraj & doživi naravo!«smo vzpostavili dve izposojevalnici treking koles, ki jih lahko najamete in z njimi raziščete in doživite Bohinj. Skupaj je na voljo 14 koles Specialized, letnik 2016, s prednjim vzmetenjem in lock out sistemom. POSEBNA PONUDBA SPECIAL OFFER Prevzem koles je možen na eni točki, vračilo po dogovoru tudi na drugi. Cena dnevnega najema: samo 13 EUR (vključeni tudi kolesarska čelada in ključavnica). Within the Park & Experience Nature! project we have established two rental stations, where you can rent 14 trekking bikes with additional equipment for visition and exploring the exquisite nature of Bohinj. In total there are 14 Specialized bikes available for rent: 2016 Trek models, with the front suspension and lock-out system. IZPOSOJEVALNICI / RENTAL STATIONS: AGENCIJA HIKE&BIKE, BOHINJSKA BISTRICA t.: +386 (0) , Triglavska cesta 37 a, 4264 Bohinjska Bistrica CENTER TNP BOHINJ, STARA FUŽINA t.: +386 (0) , Stara Fužina 37-38, 4265 Bohinjsko jezero KOLESARSKA POT BOHINJ / BOHINJ CYCLING ROUTE Pot je speljana od Bohinjske Bistrice, po Spodnji Bohinjski dolini do Bohinjskega jezera in dalje po Zgornji Bohinjski dolini mimo Stare Fužine, Studora, Srednje vasi, do Bohinjske Češnjice. Primerna je za družinsko kolesarjenje. Bikes can be taken at one site and returned elsewhere (upon agreement). Daily rent: 13 EUR (includes helmet and bike lock). POPUSTI / DISCOUNT PRIPOROČAMO WE RECOMMEND A cycling route runs from Bohinjska Bistrica, along the Lower Bohinj Valley to Lake Bohinj, and then along the Upper Bohinj Valley, past Stara Fužina, Studor, and Srednja vas to Bohinjska Češnjica. It is also appropriate for family cycling. Nakladanje avtomobilov v Novi Gorici Car uploading in Nova Gorica ends 15 minutes je končano 15 minut, v Mostu na Soči pa and in Most na Soči 10 minutes before the 10 minut pred odhodom avtovlaka! Pri car train departs! The maximum number of avtovlaku 850* iz Nove Gorice do Bohinjske vehicles for car train 850* from Nova Gorica Bistrice in avtovlaku 861* iz Bohinjske to Bohinjska Bistrica and car train 861* from Bistrice do Nove Gorice je število vozil Bohinjska Bistrica to Nova Gorica is limited omejeno na največ 14 (oz. do zapolnitve to 14 (or when half of the car train capacity). polovične zmogljivosti vlaka). Na avtovlak Bikes can also be loaded on the car train. lahko naložite tudi kolo. *Vlaki 850, 860 in *Car trains 850, 860 and 861 ride every day 861 vozijo vsak dan med 22. aprilom in 24. from 22 April to 24 September **Car septembrom **Vlak 852 med Mostom train 852 between Most na Soči and Bohinjska na Soči in Bohinjsko Bistrico ne vozi med Bistrica doesn t ride from 22 April to aprilom in 24. septembrom *** September ***Stop in Podbrdo only for Postanek v Podbrdu samo za vstop/izstop passenger entry and exit. potnikov

11 AKTIVNOSTI / ACTIVITIES IZPOSOJA PLANINSKE OPREME / MOUNTAIN EQUIPMENT RENTAL ALPE d.o.o., prireditveni prostor Pod Skalco / Pod skalco event place, Ribčev Laz, Boh. jezero, t: , , POHODNIŠTVO IN KOLESARJENJE / HIKING AND CYCLING TURISTIČNA AGENCIJA HIKE&BIKE, Triglavska c. 37 a, Bohinjska Bistrica, m: , -5% NA VODENE KOLESARSKE IZLETE / ON GUIDED CYCLING TOURS NA IZPOSOJO PLANINSKE OPREME / ON MOUNTAIN EQUIPMENT RENTAL Termin: od do in do / Valid from 15 April to 15 June and from 15 September to 30 October POPUSTI / DISCOUNT V plezalni šoli vam nudimo: enkratni vzpon na skalco izposojo planinske opreme trgovina z spominki in gorniško opremo vodenje Termin: maj, junij, julij / Valid: May, June, July In our climbing shop we offer you: try to climb and climging courses mountaineering equipment rental souvenir and mountaineering shop guiding JAHANJE / HORSEBACK RIDING MRCINA RANČ, Studor v Bohinju, Srednja vas v Bohinju, m: , NA 2 URI JAHANJA / ON 2 HOURS HORSEBACK RIDING Smo specializirana turistična agencija za kolesarske in pohodniške počitnice na območju Bohinja. Svojo ljubezen do aktivnih počitnic delimo z ljudmi, ki želijo svoje sanje o edinstvenih doživetjih spremeniti v resnične izkušnje. Poleg vodenih dnevnih in več dnevnih kolesarskih izletov z licenciranim vodnikom, ponujamo tudi nastanitve v kolesarjem prijaznih počitniških hišicah. KOLESARJENJE / CYCLING LD TURIZEM, Mencingerjeva 10, Boh. Bistrica, t: , We provide tourist services, especially customised to ensure the perfect cycling and hiking vacation in Bohinj. We share our love for active vacation with people who want to make their dreams about unique adventures come true. Besides guided daily and longer cycling trips with a licenced guide, we also provide accommodation in holiday houses perfect for cyclists. NA IZPOSOJO KOLES / ON RENT A BIKE POPUSTI / DISCOUNT Termin: april, maj, oktober in november / Valid: April, May, October and November. Termin: / Valid from 1 May to 30 September 20 Jahanje za začetnike in izkušene jahače Terensko jahanje 18 različnih tur Jahanje za najmlajše Šola jahanja Otroški rojstni dnevi: jahanje + torta Otroški tabori Poletne prireditve Suitable for beginners and experienced riders Horseback riding tours 18 different trails Horseback riding for children Riding school Kid s camps Events in summer Turistično informativni center nastanitev športne aktivnosti ribiške dovolilnice izposoja koles pohodniške karte spominki Tourist Information Centre accommodation sport activities fishing permits rent a bike hiking maps souvenirs 21

12 KOLESARJENJE IN VODNI ŠPORTI / CYCLING AND WATER SPORTS ALPINSPORT, Ribčev Laz 53, Bohinjsko jezero,t: , m: , KOLESARJENJE IN VODNI ŠPORTI / CYCLING AND WATER SPORTS PAC SPORTS, Ribčev Laz 60, Bohinjsko jezero, t: , m: , POPUSTI / DISCOUNT Športna agencija v Bohinju: kolesarjenje, kajak, kanu, sup, mini rafting, soteskanje, jadralno padalstvo, šola smučanja na Voglu, izposoja smučarske opreme. KOLESARJENJE IN VODNI ŠPORTI / CYCLING AND WATER SPORTS -15% NA IZPOSOJO KOLES, KAJAKOV, KANUJEV IN SUP-A ON RENT A BIKE, KAYAK, CANOE AND SUP Termin: do / Valid from 1 April to 31 Oktober Outdoor sport agency in Bohinj: biking, kayak, cano, sup, mini rafting, canyoning, paragliding, ski school Vogel, ski rental shop. SPORT4FUN, Boh. Bistrica, (pri kampu / at Campsite Danica) m: , NA IZPOSOJO KOLES / ON RENT A BIKE NA / ON RAFTING NA KAJAK IN KANJONING / ON KAYAKING AND CANYONING Termin: do / Valid from 1 June to 30 September PAC SPORTS, ki se nahaja na eni najlepših lokacij obale Bohinjskega jezera, vas vabi, da čudovite dneve sredi neokrnjene narave Bohinja preživite aktivno. V hostlu je tudi bar in restavracija, ki vam po aktivnostih nudi senco in osvežitev. AMS PREVOZI, TAXI BOHINJ / AMS TRANSPORTS, TAXI BOHINJ ANDREJ SMUKAVEC S.P., Polje 23, Bohinjska Bistrica t: , e: a.smukavec@siol.net, NA IZPOSOJO KOLES IN KANUJEV* / ON RENT A BIKE AND CANOE* * ob plačilu z gotovino / by payment in cash Termin: / Valid from 1 April to 30 September PAC SPORTS agency, located near the shore of Lake Bohinj, invites you to actively spend the wonderful days amidst the unspoiled nature of Bohinj. The hostel has a bar and restaurant, offering a refreshment after a long day full of activities. NA PREVOZ / ON ALL TRANSPORT SERVICES Termin: / Valid from 1 April to 31 October SPORT4FUN je prijazna SPORT4FUN is a friendly Prijazna, poštena in zaupanja Fair and trustworthy taxi športna agencija locirana sport agency located near vredna taksi storitev na services in Bohinj and the pred avtokampom Danica v camp Danica in Boh. Bistrica. območju Bohinja in okolice. surrounding area. Boh. Bistrici. Gostom ponuja We are a local specialist for Naša dejavnost so taksi We specialise in taxi različne športne aktivnosti outdoor activities, such as prevozi, poleg tega vam tranpsort and offer transport na prostem, kot so RAFTING, WHITE WATER RAFTING, ponujamo možnost prevoza services to and from the KAJAKING, KANJONING, ŠOLA KAYAKING, CANYONING, do/z letališča Brnik, ter Ljubljana airport, to and from KAJAKA, IZPOSOJA KOLES in KAYAK SCHOOL, RENTING železniških postaj Lesce, Lesce, Jesenice and Ljubljana še več. Ustavite se in doživite BIKES and more. Pop Jesenice, Ljubljana. Bi se radi railway stations. Do you najboljše dogodivščine v in and experience the odpravili na izlet? want to take a trip? okolici. best adventures in the Pokličite nas in se zapeljite Call us and we ll take you neighborhood. z nami. wherever you want POPUSTI / DISCOUNT

13 NAJEM STEZE ZA BOWLING / BOWLING LANE RENTAL BOHINJ ECO HOTEL, Triglavska cesta 17, Bohinjska Bistrica t: , e: hotel.recepcija@2864.si, NA NAJEM STEZE ZA BOWLING / ON BOWLING LANE RENTAL ŠPORTNE AKTIVNOSTI / SPORT ACTIVITIES HOTEL CENTER, Rudno Polje, Pokljuka, Srednja vas v Bohinju 165a, Srednja vas v Bohinju, t.: , NA ŠPORTNE AKTIVNOSTI. / ON SPORT ACTIVITIES Termin: / Valid from 1 April to 31 October POPUSTI / DISCOUNT Edinstveno v Sloveniji in tujini - hotel ima svoj bowling s petimi stezami. Privoščite si privatne zabave in večere Kozmičnega bowlinga. ZIPLINE ZIPLINE BOHINJ, Cesta na Ravne, Bohinjska Bistrica, t: , Največji zipline park na Gorenjskem. Zipline Bohinj se nahaja ob cesti proti vasi Ravne nad Bohinjsko Bistrico. S 5 jeklenicami in simulacijo prostega pada je največji zipline park na Gorenjskem. Primeren za vse starosti. Termin: četrtek do sobota, 18:00 22:00, nedelja 15:00 20:00 ob predhodni rezervaciji na hotelski recepciji / Valid from Thu Sat 6pm 10pm, Sun 3pm 8 pm. Reservations required. Unique in Slovenia and abroad - hotel has its own bowling area with 5 professional bowling lanes! Cosmic bowling nights are cool and so are the private parties... NA / ON ZIPLINE Termin: maj, junij, september, oktober, vsak dan od 10. do 18. ure. / Valid in May, June, September and October, every day from 10am to 6pm. Bohinj Zipline is located along the road to Ravne near Bohinjska Bistrica. Five ziplines and a free fall simulation comprise the largest zipline park in the Gorenjska region. It is suitable for all ages. POKLJUKA POLETI biatlonsko streljanje in lokostrelstvo nordijska hoja pohodništvo in planinarjenje kolesarjenje v naravi Poleti je Pokljuka z Rudnim poljem, kjer je lociran Športni center Pokljuka, idealno izhodišče za planinarjenje, izlete v sredogorje in visokogorje (tudi za vzpon na najvišji slovenski vrh Triglav), kolesarjenje v naravi in izlete do bližnjih planin (Uskovnica, Zajamniki, Lipanca, Klek, Zajavornik, Kranjska dolina,...) ali ogled naravnih znamenitosti, kot so Pokljuška barja ali Pokljuška soteska. S pomočjo vaditeljev lahko preizkusite nordijsko hojo ali pa se pomerite v biatlonskem streljanju. SUMMERTIME IN POKLJUKA Summer Biathlon and Archery Nordic walking Hiking and mountaineering Cycling and Mountain biking In the summer, Pokljuka with Rudno polje, the place where the Sports Centre is located, turns into the perfect site for training camps of winter sportsmen, as a starting point for hiking trips - both into the highlands and even to the higher peaks (including an ascent to Mt. Triglav, Slovenia s highest peak), for cycling trips, and hikes to the nearby mountain pastures (Uskovnica, Zajamniki, Lipanca, Klek, Zajavornik, Kranjska dolina, etc.), or for visiting such natural attractions as the Pokljuka bogs or the Pokljuka gorge. Our instructors will be happy to teach tourists the basics of nordic walking or biathlon shooting. POPUSTI / DISCOUNT 24 25

14 RESTAVRACIJA - PICERIJA TRIPIČ / RESTAURANT - PIZZERIA Bohinjska Bistrica IZBRANA PONUDBA Z OBMOČJA BOHINJA SELECTED OFFER FROM BOHINJ ZNAK BOHINJSKO/FROM BOHINJ ZAGOTAVLJA GEOGRAFSKO POREKLO IN VISOKO KAKOVOST ROKODELSKIH IZDELKOV, KULINARIČNIH IZDELKOV IN PRIDELKOV TER JEDI IN PIJAČ. THE BOHINJSKO/FROM BOHINJ CERTIFICATE GUARANTEES THE GEOGRAPHICAL ORIGIN AND HIGH QUALITY OF CRAFT AND CULINARY PRODUCTS AND PRODUCE, AS WELL AS DRINKS AND FOOD AT INNS. Lokalne kulinarične posebnosti z območja Bohinja so sir mohant, ki se ponaša z evropskim znakom za označbo porekla, bohinjski sir (vrsta ementalskega sira), zaseka s klobaso in žganci iz moke avtohtone sorte koruze trdinke, Bohinjke. Številne tradicionalne jedi najdete v domačih gostilnah, nastajajo pa tudi nove, ki povezujejo lokalne sestavine z novodobnimi okusi. Local culinary specialties in Bohinj include mohant cheese that carries the European designation of origin, Bohinj cheese (a type of Emmental cheese, zaseka with sausage and žganci made from various types of flour from the local Bohinj corn. Numerous traditional dishes originate from the kitchens of local inns, and new ones which connect local ingredients with modern tastes are constantly emerging. PENZION IN GOSTILNA RESJE/ GUESTHOUSE AND INN Nemški Rovt Restavracija-picerija Tripič je odlična izbira za vse lačne gurmane. Družina Tripič svoje goste že 30 let razvaja z bogato ponudbo domačih jedi, testenin, solat, degustacijskih menijev. Slovijo po bohinjskih ajdovih krapih s kislo smetano, juhi Bohinjki, bohinjski klobasi z zaseko, pa tudi s hišnim kruhom in domačimi čaji. The members of the Tripič family have spoiled their guests with a rich offer of home made dishes, pasta, salads, tasting menus for 30 years. They are famous for ajdovi krapi made from buckwheat dough with sour cream, Bohinjka soup, Bohinj sausage with zaseka and also home made bread and teas. RESTAVRACIJA - PICERIJA TRIPIČ, Triglavska cesta 13, Bohinjska Bistrica, t: , m: , e: info@hotel-tripic.si, GOSTILNICA / MINI INN ŠTRUD L Bohinjska Bistrica BOHINJSKO / FROM BOHINJ BOHINJSKO / FROM BOHINJ Hiša vrhunske kulinarike, kjer vas kuharski mojster Jože Godec preseneti z bogatimi okusi jedi iz tradicionalnih lokalnih sestavin in divjeraslih rastlin. Dnevno sveža ponudba ali 7 hodni bohinjski meni z izbranimi slovenskimi vini, je prvovrstna izbira za prave gurmane. The house of top cuisine, where chef Jože Godec surprises you with rich flavours of dishes made from local ingredients and wild plants. The meal of the day and the 7-dish Bohinj menu with selected Slovenian wines are the best choices for true gourmets. Planinska koča v dolini, gostilnica Štrud'l, nudi preproste tradicionalne jedi. Privoščite si prave bohinjske žgance iz avtohtone sorte bohinjske koruze (turščce) s kislim mlekom, krompir v oblicah s skuto ter domače sire in mesnine. Za posladek pa ne pozabite na slasten borovničev štrudl. An alpine hut in the valley. The Štrud'l Inn offers simple traditional dishes. You can enjoy žganci made from local Bohinj corn with sour milk, potatoes with cottage cheese and homemade cheeses and meats. Don t forget the delicious blueberry strudel for dessert! 26 PENZION IN GOSTILNA RESJE, Nemški Rovt 21 a, Bohinjska Bistrica, m: , e: resje21a@gmail.com, GOSTILNICA ŠTRUD L, Triglavska cesta 23, Bohinjska Bistrica, m: , e: drago.cvetek@gmail.com, 27

15 GOSTILNA / RESTAURANT DANICA Bohinjska Bistrica RESTAVRACIJA / RESTAURANT ZLATOVČICA, HOTEL JEZERO Ribčev Laz BOHINJSKO / FROM BOHINJ Gostilna ob vhodu v kamp Danica se ponaša z izbranimi jedmi, slovenskimi vini in prijaznim osebjem. Poleg ponudbe po naročilu so vam na voljo sezonske jedi, sladka presenečenja, v poletnem času tudi jedi z žara. Priporočamo bohinjski krožnik in postrv po receptu Valentina Vodnika iz daljnega leta 1799, slovijo pa po pripravi lahke sladice iz lokalnih sestavin Slap Savica. The inn at the entrance to the Danica Campsite offers Slovenian wine and friendly personnel. Besides the menu on offer you can also choose from a variety of seasonal dishes and sweet surprises. The inn is famous for the preparation Bohinj plate, trout by the recepie of Valentin Vodnik from 1799 and dessert named Waterfall Savica. GOSTILNA DANICA, Triglavska cesta 60, Bohinjska Bistrica, t: , e: gostilna.danica@bohinj-info.com, RESTAVRACIJA / RESTAURANT LOVEC, HOTEL KRISTAL Ribčev Laz Restavracija Zlatovčica je znana po pestri ponudbi ribjih in ostalih jedi, širokem izboru slovenskih vrhunskih vin in sladic iz domače slaščičarne. V ambientu s pogledom na Bohinjsko jezero priporočamo izbiro a la carte jedi ali s certifikatom Bohinjsko/from Bohinj nagrajen 6 hodni bohinjski meni in 3 hodni meni z divjeralimi rastlinami. Zlatovčica Restaurant offers a wide repertoire of fish and other dishes, premium Slovenian wines and desserts. The pleasant ambience overlooking Lake Bohinj is the perfect venue for enjoying in various culinary specialties or in a 6-course Bohinj menu awarded with the From Bohinj certificate, or in a 3-course menu featuring wild flowers. RESTAVRACIJA / RESTAURANT ZLATOVČICA, HOTEL JEZERO, Ribčev Laz 51, Bohinjsko jezero, t: , e: info@hotel-jezero.si, PICERIJA / PIZZERIA UKANC Ukanc BOHINJSKO / FROM BOHINJ 28 V Hotelu Kristal so ponosni na svojo lovsko restavracijo, kjer vam postrežejo z dušeno srno in skutnimi štruklji, privoščite pa si lahko tudi bohinjsko postrv. Hišna čokoladnica skriva omamno dobre čokolade in presne torte. Mohantovo presenečenje, pehtrančki in čokolada z zaseko so le smetana na torti nenavadnih kombinacij in harmnoničnih okusov. Kristal Hotel is proud of its hunters restaurant where you can enjoy smoked venison and cottage cheese dumplings as well as Bohinj trout. The chocolate house offers delicious chocolates and organic cakes. Mohant cheese surprise, tarragon pies and chocolate with zaseka are just a cherry on the cake of unusual combinations and harmonious tastes. HOTEL KRISTAL, Ribčev Laz 4a, Boh. jezero, t: , m: , e: info@hotel-kristal-slovenia.com, Skrita v koncu sveta (Ukanc u konc po bohinjsko v koncu) pod veličastnimi stenami Pršivca in Komarče in ob vstopu v Zlatorogovo pravljično deželo (otroški izkustveni park) je picerija Ukanc pravo družinsko odkritje. Tu vam pozimi in poleti v krušni peči spečejo najboljšo bohinjsko pico. Nested at the end of the valley below the glorius walls of Prišivec and Komarča mountains and at the entrance point to the Fairyland of the Goldhorn (children s theme park), Picerija Ukanc is the ideal spot for families. The best pizzas in Bohinj are made here all year round. PROHOTEL, D. O. O., Ukanc 20, Bohinjsko jezero, t: , e: info@prohotel.si, 29

16 PLANINSKA KOČA / ALPINE HUT MERJASEC Vogel HOTEL JELKA Pokljuka (Goreljek) BOHINJSKO / FROM BOHINJ Na Voglu, na nadmorski višini 1535 m, kamor iz doline pridete z gondolo v pičlih nekaj minutah, vam bodo v pravi planinski koči Merjasec postregli tradicionalne bohinjske jedi. Priporočamo česnovo juho z mohantovim ponvičnikom, koruzne žgance z mlekom, pastirsko malico in presenetljivo dobre mohantove piškote. At 1535m on Vogel, which you can reach from the valley by cable car just in a few minutes, a real alpine hut offers traditional dishes from Bohinj. We recommend garlic soup with mohant cheese, corn žganci with milk, shepherd s lunch and surprisingly tasty mohant cheese biscuits. VOGEL, d.d., Ukanc 6, Bohinjsko Jezero, t: , e: info@vogel.si, GOSTILNA / INN PRI HRVATU Srednja vas V osrčju pokljuških gozdov v prijetnem ambientu vam bodo postregli z okusno gobovo juho s hišnim kislim mlekom, Jurjevo kapo in sladko-slanim ocvirkovim štrukljem s skuto. Slovijo po ramsteaku z borovničevo omako, hišnih sirovih štrukljih ter lahki borovničevi torti. HOTEL JELKA, Goreljek 93, Zg. Gorje, t: , e: info@hotel-jelka.si, ŠPORT HOTEL Pokljuka (Goreljek) With its pleasant ambience in the heart of the Pokljuka forest, here you will enjoy delicious mushroom soup with homemade sour milk, Jurij s cap and sweet-sour crackling dumplings with cottage cheese. The restaurant is well known for its steak in bilberry sauce, home made cheese dumplings and light bilberry cake. BOHINJSKO / FROM BOHINJ V avtentični vaški gostilni Pri Hrvatu slovijo po pripravi hišnih sirovih štrukljev in postrvi. Pijana bohinjska postrv in bohinjska postrv v moki trdinki sta hišni specialiteti, ki slovita daleč naokrog. The authentic Pri Hrvatu Inn is famous for its cheese dumplings and trout. The drunken Bohinj trout and trout in corn flour are house specialities that are very popular in this area. V tišini pokljuških gozdov vas pričakuje prenovljen Šport hotel z višinskimi sobami. Pravo presenečenje pa je njihova restavracija, kjer vam priporočamo, da poizkusite pravi divjačinski pokljuški burger in ribo pastirko z ajdovimi mošnjički. The renovated Sport Hotel welcomes you in the silence of the forests on the Pokljuka plateau. The hotel restaurant is the perferct choice for all who are hungry for excellent cuisine. We recommend venison Pokljuka burger and fish with buckwheat side dish. 30 GOSTILNA PRI HRVATU, Srednja vas v Bohinju 76, Srednja vas v Bohinju, t: , e: bslamar@gmail.com ŠPORT HOTEL POKLJUKA, Goreljek 103, Zgornje Gorje, t: , e: info@sporthotel.si, 31

17 HOTEL CENTER POKLJUKA Pokljuka (Rudno polje) SIRARSTVO IMA V BOHINJU BOGATO TRADICIJO / CHEESE PRODUCTION HAS A RICH TRADITION IN BOHINJ Mehki sir mohant se ponaša z EU znakom za označbo porekla. Ima specifičen vonj in okus, ki je odvisen od kvalitete mleka. Na bohinjskih kmetijah najdete več sirarn, kjer iz mleka domačih krav izdelujejo različne sire, skuto, maslo, smetano in druge mlečne izdelke. BOHINJSKO / FROM BOHINJ Hotel stoji tik ob biatlonskem centru in je odlično izhodišče za vzpon na Triglav, aktivne družinske počitnice ali počitek v neokrnjeni naravi. Njihova kuhinja nudi zdrave in polnovredne jedi, navdušuje pa s hišno joto, ješprenjovo juho in skutnim zavitkom. The hotel located at the biathlon centre is the ideal starting point for climbing the highest mountain in Slovenia, for active family holidays or rest in unspoiled nature. The chefs at the restaurant prepare healthy and excellent dishes like jota, barley soup and cottage cheese pie. ŠPORTNI CENTER TRIGLAV POKLJUKA, Sr. vas v Bohinju 165/a, Srednja vas v Bohinju, t: , e: info@center-pokljuka.si, BOHINJSKI ČEBELARJI, KI PRIDELUJEJO PRVOVRSTEN MED / BOHINJ BEEKEEPERS WHO MAKE PREMIUM HONEY: ANTON CESAR, Atehna d.o.o., Ajdovska 1, Bohinjska Bistrica, t: , e: atehna@siol.net DRAGO KARL KOTNIK, Bohinjska Češnjica 54a, Srednja vas v Bohinju, t: , e: drago.karl.kotnik@siol.net JANEZ CERKOVNIK Ribčev Laz 25, 4265 Bohinjsko jezero, t: , sobe.cerkovnik@gmail.com IRMA IN ANTON ZUPANC, Jereka 28, Bohinjska Bistrica, t: , , e: irma.zupanc@gmail.com KMETIJA UŠIN, Studor 33, 4267 Srednja vas, t: , , e: karolina.bremec@siol.net Soft mohant cheese carries the European designation of origin. It has a specific smell and taste that depends on milk quality. There are many dairy farms in Bohinj, where various cheeses, cottage cheese, butter, cream and other dairy products are produced from cow milk. EKOLOŠKA SIRARSKA KMETIJA PR TONEJOVC / PR TONEJOVC ECO CHEESE DAIRY FARM, Polje 28, Bohinjska Bistrica, t: e: asoklic@siol.net SIRARNA PR PRANGARČK / PR PRANGARČK CHEESE DAIRY, Brod 4, Bohinjska Bistrica, t: e: kmetija.ravnik@gmail.com KMETIJA PR ODOLNEKU / PR ODOLNEKU FARM, Studor v Bohinju 3a, Srednja vas v Bohinju, t: , , e: anica.gartner@gmail.com BOHINJSKA SIRARNA D.O.O., Srednja vas 114, Srednja vas, t: , e: bohinjska.sirarna.doo@siol.net KMETIJA / FARM KRAMAR, Nemški rovt 3a, Bohinjska, Bistrica, t: , e: jozef.rozman1@siol.net AGRARNA SKUPNOST BOHINJSKA BISTRICA (skupnost kmetov) poleti pase živino in sirari na planini Zadnji Vogel BOHINJSKA BISTRICA AGRARIAN COMMUNITY (farmer community) grazes cattle and makes cheese at Zadnji Vogel pasture. AGRARNA SKUPNOST GORJUŠE NOMENJ (skupnost kmetov) poleti pase živino in sirari na planini Zajavornik na Pokljuki. GORJUŠE NOMENJ AGRARIAN COMMUNITY (farmer community) grazes cattle and makes cheese at the Zajavornik pasture on the Pokljuka plateau. KMETIJA / FARM VUNČNEK, Karolina Odar Bremec na Karolina Odar Bremec Srednja vas 22, Srednja vas, njivah pod vasjo Studor produces premium garlic on t: , prideluje prvovrsten česen the fields near Studor village. e: uncnek@gmail.com specifičnega okusa BOHINJSKO / FROM BOHINJ

18 MIHA ŠKANTAR, Stara Fužina 204, Bohinjsko jezero, t: , e: ZELIŠČNI BUTIK, Adoma d.o.o., Majhnova ulica 15, Bohinjska Bistrica, t: , e: Najmljaši, a izvrsten bohinjski sirar, izdeluje mlečne izdelke iz čistega kozjega mleka. Na voljo je kozji sir, skuta in skutni namazi ter sveže kozje mleko. The youngest cheese producer in Bohinj makes dairy products from goat milk. Visitors can buy goat cheese, cottage cheese, cottage cheese spreads and fresh goat milk. Aleksandra Medja Ogrin picks herbs on Bohinj meadows and makes tasty tea mixtures. She also produces natural cosmetic products. Aleksandra Medja Ogrin na bohinjskih travnikih nabira zelišča za okusne čajne mešanice. Iz njih izdeluje tudi naravne izdelke za osebno nego. RIBOGOJNICA ZUPAN / ZUPAN FISH FARM, Nomenj 5, Bohinjska Bistrica, t: , e: mitja.lea.zupan@siol.net ROKODELSKI IZDELKI / CRAFT PRODUCTS BOHINJSKO / FROM BOHINJ The small family fish grows the indigenous lake trout and Arctic char. They also produce premium smoked trout and trout kaviar. V obratu Mesnin Bohinja že več kot pol stoletja po tradicionalnih recepturah izdelujejo bohinjsko zaseko in suhe klobase, pa tudi druge suhomesnate izdelke. Mesnine in ostale lokalne izdelke lahko kupite v prodajalni Mesnica Bohinjska Bistrica. V manjši družinski ribogojnici gojijo avtohtono jezersko postrv in zlatovčico. Slovijo po vrhunski dimljeni postrvi in kaviarju postrvi. MESNINE BOHINJA, MESNICA BOHINJSKA BISTRICA / BUTCHER S SHOP, Mesnica Bohinjska Bistrica, Vodnikova c. 33, Boh. Bistrica t: , e: bohinj@loske-mesnine.si The Mesnine Bohinja company has been known for the traditional Bohinj zaseka and sausage as well as other dry meats for more than half a century. Meats and other local products can be purchased at the local butcher s shop Mesnica Bohinjska Bistrica. Za Bohinj značilni tradicionalni izdelki so gorjuška fajfa, pletenine iz ovčje volne in vezenine na platnu. Lesen sodoben nakit, mali pohištveni kosi in pohištvo za opremo spalnic so sodobni izdelki, ki izhajajo iz dolge tradicije lesne obrti. Sodobno oblikovani izdelki se navdihujejo v planšarski zgodbi o bohinjskem pušeljcu, ročno izdelani spominki pa se navezujejo na avtohtono pasmo krav cik in bogastvo samoniklih rastlin, ki je tesno povezano z načinom življenja bohinjcev. The typical products in Bohinj are the Gorjuše pipe, products woven from sheep wool and linen embroidery. Wooden contemporary jewellery, small furniture and bedroom furniture are modern products that are made on the basis of a long wood processing tradition. The producers of modern pieces are inspired by the story about the bouquet from Bohinj, hand made souvenirs are related to the indigenous cow breed and the richness ofwild flowers that are closely connected with the life of Bohinj people. BOHINJSKO / FROM BOHINJ JANI ARH, Savica 5, Bohinjska Bistrica, t: , , e: arh.jani@gmail.com 34 On the fields, far away from the dusty roads and beneath the south Bohinj mountain range, Jani Arh produces hemp, buckwheat, corn and spelt. Ja, na njivah daleč proč od prašnih cest, pod južnimi bohinjskimi gorami, Jani Arh prideluje konopljo, ajdo, koruzo in piro. 35

19 -5% Kranjska Gora Bovec Rateče Trenta Mojstrana Radovna Jesenice Vrba Doslovče Žirovnica Bled Begunje AT Kobarid Radovljica Kranj Tolmin 1-2 DAYS IT -50% -30% LJUBLJANA Nova Gorica -15% -15% 36 PARTNERSKI PONUDNIKI V SLOVENIJI / DISCOUNTS AT SERVICE PROVIDERS IN SLOVENIA IT AT HR HU Koper Divača Postojna 37

20 POPUSTI PO SLOVENIJI / DISCOUNTS AROUND SLOVENIA BLEJSKI GRAD / BLED CASTLE, Bled Zavod za kulturo Bled, t: , Na mogočni strmi skali, ki se dviga 130 m nad ledeniškim Blejskim jezerom, stoji simbol Bleda in Slovenije tisočletni Blejski grad. Muzejske sobe obiskovalce popeljejo skozi zgodovino Bleda z okolico. Grajska tiskarna, klet in kovačnica ohranjajo tradicijo preteklosti, grajska restavracija pa značilne jedi postreže na sodoben način. NA VSTOPNINO Bled Castle, the symbol of Bled and Slovenia, stands on a mighty, steep cliff rising 130m above the glacial Lake Bled. The museum rooms take visitors through the history of Bled and its surroundings. The castle printing works, cellar and blacksmith s workshop preserve the tradition of the past, while the castle restaurant offers typical dishes in a contemporary setting. Grad je za obiskovalce odprt vse leto. / Open all year round :00-18:00 8:00-20:00 8:00-21:00 8:00-20:00 SOTESKA VINTGAR / VINTGAR GORGE, Gorje pri Bledu Turistično društvo Gorje, t: , Vintgar je ena največjih in najbolj poznanih naravnih znamenitosti na Gorenjskem. Soteska je dolga 1,6 km. NA VSTOPNINO Vintgar is one of the largest and most popular natural sights in the Gorenjska region. The gorge is 1.6km long. TRIGLAVSKI NARODNI PARK INFO CENTER TRIGLAVSKA ROŽA / TRIGLAV NATIONAL PARK - INFORMATION CENTRE BLED, Bled Triglavski narodni park, t: , Regijsko naravovarstveno turistično središče, stalna razstava Raj pod Triglavom, multimedijska dvorana z dnevnim filmskim programom, trgovina in okrepčevalnica... ODPIRALNI ČAS /OPENING HOURS: :00 18:00 Regional nature conservation tourist centre, permanent exhibition Paradise below Triglav, multi-media hall with daily film programme, shop and bar :00 16:00 IV - IX X - III Soteska je odprta za ogled od aprila do pozne jeseni. The gorge is open for viewing from April to late autumn. 9:00-18:00 10:00-17: KOBARIŠKI MUZEJ / KOBARID MUSEUM, Kobarid t: , , Kobariški muzej, prejemnik nagrade Sveta Evrope za leto 1993, s fotografijami, zemljevidi, maketami, orožjem in osebnimi predmeti vojakov ter dokumentarnim filmom občuteno predstavlja najbolj obsežno. pripoved o prvi svetovni vojni na naših tleh. NA VODENJE PO RAZSTAVI INFO CENTRA TRIGLAVSKA ROŽA BLED ON EXHIBITION GUIDANCE AT INFORMATION CENTER NA VSTOPNINO Kobarid Museum, the recipient of the Council of Europe award in 1993, exhibits photographs, maps, models, weaponry and the personal items of soldiers. It also presents a documentary offering an extensive narrative about World War I in Slovenia. POPUSTI PO SLOVENIJI / DISCOUNTS AROUND SLOVENIA

21 POPUSTI PO SLOVENIJI / DISCOUNTS AROUND SLOVENIA INFORMACIJSKO IZOBRAŽEVALNO SREDIŠČE DOM TRENTA / TRENTA LODGE INFORMATION AND EDUCATION CENTRE, Trenta Triglavski narodni park, t: , NA VSTOPNINO V INFORMACIJSKO SREDIŠČE NA VODENJE PO SOŠKI POTI (VELJA OD DO 31.8., VSAK ČETRTEK OB 9.00 URI PRI KOČI PRI IZVIRU SOČE) ON THE ISONZO TRAIL GUIDANCE (FROM 1ST JUNE TO 31ST AUGUST, MEETINGS ON THURSDAY AT 9 AM AT THE HUT NEAR THE SOČA SPRING) Multivizijska predstavitev TNP / Multi-media presentation of the Triglav National Park, Razstava o živi in neživi naravi in kulturni krajini / Exhibition of living and inanimate nature and cultural landscape, Stalna razstava Biotska raznovrstnost Triglavskega narodnega parka / Permanent exhibition entitled Biodiversity in the Triglav National Park, Trentarski muzej etnološka zbirka / Trenta Museum - ethnological collection, Ogled priložnostnih razstav, parkovna Soška pot, različni dogodki / Visit to occasional exhibitions, the Isonzo Trail, various events, Nova dvorana v Hiši trentarskih vodnikov s sodobno opremo za izvajanje izobraževalnih aktivnosti (primerno za manjše kongrese in delavnice). / New hall at the House of Trenta Guides with modern equipment for carrying out educational activities (appropriate for minor conferences and workshops). TOLMINSKA KORITA / TOLMIN GORGES LTO Sotočje, t: , -50% Tolminska korita so najnižja in verjetno najlepša vstopna točka v Triglavski narodni park. Krožna pot nas vodi skozi korita Tolminke in korita Zadlaščice; največji zanimivosti sta zagozdena Medvedova glava, in Hudičev most, razpet 60 m visoko nad modrikasto Tolminko. NA VSTOPNINO V TOLMINSKA KORITA ZA INDIVIDUALNE GOSTE FOR INDIVIDUAL GUESTS The Tolmin gorges are the lowest and possibly the most southern entry-point to the Triglav National Park. A circular path leads through the gorges of the Tolminka and the Zadlaščica rivers. The most prominent attractions are the wedged rock named Bear Head and the Devil s Bridge, 60 metres high above the bluish Tolminka River. POPUSTI PO SLOVENIJI / DISCOUNTS AROUND SLOVENIA vsak dan / every day vsak dan / every day 10:00 18:00 10:00 14:00 Zaprto od do / Closed from to

22 TURISTIČNO VODENJE PO RADOVLJICI IN DEGUSTACIJA MEDENIH IZDELKOV / RADOVLJICA GUIDED TOURS AND DEGUSTATION OF PRODUCTS MADE OUT OF HONEY, Radovljica Turizem Radovljica, t: , m: , NA VODENJE ON RADOVLJICA GUIDANCE GOSTILNA IN RESTAVRACIJA AVSENIK / RESTAURANT AVSENIK, Begunje na Gorenjskem t: , 1 X BREZPLAČNA KEPICA DOMAČEGA SLADOLEDA 1 X SCOOP OF HOME MADE ICECREAM POPUSTI PO SLOVENIJI / DISCOUNTS AROUND SLOVENIA -5% Srednjeveško mesto pritegne z zaščitenim in skrbno obnovljenim mestnim jedrom in grajskim parkom ter srednjeveškim obzidjem, v sklopu katerega je tudi edini ohranjeni obrambni jarek v Sloveniji. V mestu je vrsta muzejev, ki ohranjajo bogato kulturno in etnografsko dediščino, na dvoriščih poznosrednjeveških, renesančnih in baročnih meščanskih hiš pa presenečajo številni dogodki. BREZPLAČNO VODENJE VSAK TOREK OB VODENJE POTEKA PREKO CELEGA LETA. ZBOR UDELEŽENCEV VODENJA JE V TIC-U. BREZPLAČNA DEGUSTACIJA MEDENIH IZDELKOV GUIDANCE EVERY TUESDAY AT 10 AM (ALL YEAR ROUND). PARTICIPATIONS MEET AT THE TOURIST INFORMATION CENTRE. DEGUSTATION OF PRODUCTS MADE OUT OF HONEY TURISTIČNI INFORMATIVNI CENTER RADOVLJICA: 5% NA NAKUP SPOMINKOV 5% DISCOUNT ON SOUVENIRS IN TIC RADOVLJICA This medieval town has an attractive old centre that has been carefully restored and protected as well as a lovely castle park. The original medieval walls encircle the only surviving moat in Slovenia. A number of museums hold a rich cultural and ethnographic heritage whilst the rows of late medieval, renaissance and baroque civic houses are venues of many varied events. Gostilna in restavracija Avsenik je znana po dobri domači slovenski hrani, nudijo pa tudi druge mednarodne dobrote. MUZEJ / MUSEUM AVSENIK, Begunje na Gorenjskem t: , Muzej Avsenik predstavlja Avsenikovo glasbo in Ansambel bratov Avsenik od njegovega začetka do največjih uspehov. Na ogled so številne zlate plošče in priznanja, inštrumenti ansambla, možen je tudi ogled dokumentarnega filma o ansamblu. The Avsenik restaurant is known for its excellent home-made Slovenian food. 1 X PROST VSTOP V MUZEJ 1 X ENTRANCE The Avsenik Museum presents the music of Avsenik and the Ansambel bratov Avsenik (Ensemble of the brothers Avsenik) from their beginnings to their major success. Visitors can view numerous golden records, awards, and instruments as well as a documentary about the ensemble. - 11:00-17:00 POPUSTI PO SLOVENIJI / DISCOUNTS AROUND SLOVENIA 42 43

23 PREŠERNOVA ROJSTNA HIŠA / PREŠEREN S BIRTH HOUSE, Vrba Zavod za turizem in kulturo Žirovnica, t: , NA VSTOPNINO ZA OGLED ČOPOVA ROJSTNA HIŠA / ČOP S BIRTH HOUSE, Žirovnica Zavod za turizem in kulturo Žirovnica, t: , NA VSTOPNINO ZA OGLED POPUSTI PO SLOVENIJI / DISCOUNTS AROUND SLOVENIA Rojstna hiša največjega slovenskega pesnika je opremljena s pohištvom in predmeti iz tedanjega časa, prav takšna kot nekoč je še danes črna kuhinja, v nekdanji žitnici pa je urejena stalna razstava o njegovem življenju in delu. The birth house of the greatest Slovenian poet is fitted with furnishings from Prešeren s time, and also features a kitchen with an open fireplace, while a permanent exhibition about the poet s life and work is arranged in the former grain storage room. - 9:00-16:00 10:00-17:00 FINŽGARJEVA ROJSTNA HIŠA / FINŽGAR S BIRTH HOUSE, Doslovče Zavod za turizem in kulturo Žirovnica, t: , NA VSTOPNINO ZA OGLED V rojstni hiši jezikoslovca Matije Čopa si lahko ogledate spominsko sobo, stalno razstavo o njegovem življenju in delu ter kratko filmsko predstavitev z naslovom Dežela Prešernovega otroštva. The birth house of linguist Matija Čop features a memorial room and a permanent exhibition about his life and work, as well as a short video presentation entitled The Land of Prešeren s Childhood. po dogovoru / 8:00-11:00, 12:00-15:00 by agreement RUARDOVA GRAŠČINA / RUARD MANSION, Jesenice Gornjesavski muzej Jesenice, t: , Rojstna hiša pisatelja The birth house of writer Franca Saleškega Finžgarja Franc Saleški Finžgar, skupaj s kozolcem in together with its hayrack skednjem predstavlja muzej and barn, makes an outdoor na prostem, ki prikazuje museum displaying the gradbeno in bivalno kulturo buildings, lives and culture of V - IX X - IV kajžarske družine konec 19. a rural working family at the stoletja na Gorenjskem. end of the 19 th century in the Gorenjska region. - 10:00 18:00-8:00 8:00 8: Zaprto: nedelje in prazniki / 16:00 17:00 16:00 po dogovoru / by agreement Closed on Sundays and Holidays Železarski muzej s stalno železarsko in rudarsko zbirko, razstava Od rude do jekla. Poleg številnih eksponatov predstavljamo makete plavžev, fužin, kuhanja oglja in Pantzove žičnice, zanimiva je tudi rekonstrukcija kovačnice. NA VSTOPNINO An ironworks museum with a permanent ironworks and mining exhibition From ore to steel. Besides numerous other exhibits, models of smelting furnaces, ironworks, charcoaling and the Pantz cableway are presented. The reconstruction of the blacksmith s workshop is also very interesting. POPUSTI PO SLOVENIJI / DISCOUNTS AROUND SLOVENIA

24 KASARNA / BARRACKS, Jesenice Gornjesavski muzej Jesenice, t: , NA VSTOPNINO SLOVENSKI PLANINSKI MUZEJ / SLOVENIAN ALPINE MUSEUM, Mojstrana Gornjesavski muzej Jesenice, t: , -5% NA VSTOPNINO POPUSTI PO SLOVENIJI / DISCOUNTS AROUND SLOVENIA Etnološka razstava z rekonstrukcijo delavskega stanovanja iz obdobja 30. in 40. let 20. stoletja prikazuje bivalno kulturo in način življenja železarskih družin v nekdanjem jeseniškem delavskem naselju. V - IX - 10:00 18:00 - Zaprto: nedelje in prazniki / Closed on Sundays and Holidays V Kosovi graščini so na ogled stalne razstave o okupatorjevem terorju v letih 1941 do 1945 in o zgodovini delavskega gibanja v 19. in 20. stoletju ter NOB na Jesenicah, tu pa je tudi največja zbirka paleozojskih fosilov v Sloveniji. This ethnological exhibition, with a reconstruction of a workers apartment from the 1930s and 1940s, displays the living culture and way of life of families in the former workers settlement of Jesenice. X - IV 8:00 16:00 8:00 17:00 8:00 16: KOSOVA GRAŠČINA / KOS MANSION, Jesenice Gornjesavski muzej Jesenice, t: , NA VSTOPNINO The Kos Mansion displays a permanent exhibition on the terror of the Occupation during the period , and on the history of the workers movement in the 19 th and 20 th centuries, the national liberation war in Jesenice, and the largest collection of Paleozoic fossils in Slovenia. The ground floor features a gallery that hosts various art and museum exhibitions. Predstavlja edinstveno planinsko in gorniško središče v Sloveniji. V njem se prepletajo zgodovinska pričevanja o začetkih in razvoju slovenskega planinstva in gorništva z aktualnimi dosežki Slovencev v domačih in tujih gorah :00-19:00 Zaprto / closed: : 1. 5., , Represents a unique alpine and mountaineering centre in Slovenia. It intertwines the historic stories of the beginnings and development of Slovenian mountaineering with the current achievements of Slovenians in the mountains both locally and abroad :00-17:00 POLETNO SANKALIŠČE IN POLETNI TOBOGAN / SUMMER SLEDDING AND TUBING, Kranjska Gora RTC ŽIČNICE Kranjska Gora, t: , Z vetrom v laseh in s solzami v očeh si privoščite spust po 1500 m dolgi progi poletnega sankališča»besna Pehta«ali zabavo na 70 m dolgem poletnem toboganu. PRI KORIŠČENJU POLETNEGA TOBOGANA, POLETNEGA SANKALIŠČA IN PRI PREVOZU S SEDEŽNICO NA VITRANC 1 ON SUMMER SLEDDING, SUMMER TUBING AND CHAIRLIFT VINTRANC 1 With the wind in your hair and tears in your eyes enjoy the ride down the 1,500-metrelong route of the Furious Pehta summer sledge or 70-metre-long summer tube ODPIRALNI ČAS / prazniki zaprto / OPENING HOURS: Holidays closed 10:00 12:00, :00 18:00 track POPUSTI PO SLOVENIJI / DISCOUNTS AROUND SLOVENIA

25 LIZNJEKOVA DOMAČIJA / LIZNJEK HOMESTEAD, Kranjska Gora Gornjesavski muzej Jesenice, t: , POCARJEVA DOMAČIJA / POCAR HOMESTEAD, Zgornja Radovna Triglavski narodni park, t: , NA VSTOPNINO NA VSTOPNINO V MUZEJ IN INFORMACIJSKO TOČKO FOR MUSEUM AND INFO CENTRE POPUSTI PO SLOVENIJI / DISCOUNTS AROUND SLOVENIA Bogata oprema iz 19. stoletja je avtentičen prikaz nekdanjega doma in življenja premožnejše kmečke družine. V kletnem delu sta stalna razstava o Josipu Vandotu ter prostor za občasne muzejske in likovne razstave. V - IX - 10:00 18:00 10:00 17:00 Rich furnishings from the 19 th century are included in an authentic presentation of the former home and life of a wealthy rural family. The cellar hosts a permanent exhibition about Josip Vandot and a place for occasional museum and art exhibitions. Zaprto / closed: ponedeljek / Monday, 1. 1., 1.5., & KAJŽNKOVA HIŠA / KAJŽNK HOUSE, Rateče Gornjesavski muzej Jesenice, t: , V njej si lahko ogledate rekonstrukcijo opreme črne kuhinje in shrambe, razstavi o rateški noši in krajevni zgodovini, v mansardi je na ogled Jervahova mizarska zbirka, lahko pa se preizkusite tudi v»planiških smučarskih skokih«. V - X X - IV - 9:30 16:00 8:00 17:00 NA VSTOPNINO This house features a reconstructed open fireplace kitchen and storage room and an exhibition of the folklore costume of Rateče and its local history, while in the attic is a display of the Jervah joiner s collection and you can also try Planica ski jumping. XI - IV Ena najstarejših domačij v Triglavskem narodnem parku (1672) / One of the oldest homesteads in the Triglav National Park (1672), Voden ogled Pocarjeve domačije / Guided tour of Pocar Homestead, Delavnice za skupine z vodenim ogledom / Workshops for groups with guided tours, Kulturne prireditve z delavnicami za otroke, kolesarska pot Radovna. / Cultural events with workshops for children, Radovna cycling route PRAZNIKI / HOLIDAYS :00 18:00 KRANJSKA HIŠA, TURISTIČNO INFORMACIJSKI CENTER / TOURIST OFFICE, Kranj Zavod za turizem in kulturo Kranj, t: , m: , V Kranjski hiši Zavoda za turizem in kulturo Kranj se nahaja galerija s številnimi zanimivimi razstavami preko celega leta in trgovinica s spominki. PRI NAKUPU V TRGOVINICI S SPOMINKI V KRANJSKI HIŠI ON SOUVENIRS PURCHASED IN TOURIST OFFICE KRANJ The Kranj House of the Kranj Tourism and Culture Board features a gallery with numerous interesting exhibitions and a souvenir shop. - 10:00 18: :00-16:00 - Zaprto / closed: 1. 1., 1. 5., & :00-19:00 09:00-18: POPUSTI PO SLOVENIJI / DISCOUNTS AROUND SLOVENIA

26 POPUSTI PO SLOVENIJI / DISCOUNTS AROUND SLOVENIA VODENI OGLEDI LJUBLJANE / LJUBLJANA GUIDED TOURS TIC Ljubljana, t: , -30% Redni ogled se prične pred Mestno hišo in se nadaljuje po starem mestnem jedru, zaznamovanem s svojevrstno arhitekturno podobo, katero sta deloma zaznamovala barok in secesija, predvsem pa stvaritve slovitega arhitekta Jožeta Plečnika. NA REDNE OGLEDE LJUBLJANE (REDNI OGLEDI SO ZAGOTOVLJENI VSAK DAN) ON THE REGULAR GUIDED TOURS (REGULAR TOURS ARE PROVIDED DAILY) The tour starts in front of the Town Hall and continues through the old city centre, which features a unique architectural appearance, partially characterised by baroque and secession, and especially by the creations of the famous architect Jože Plečnik. TIC je odprt 365 dni na leto / Open all year round VI - IX X - V 8:00-21:00 8:00-19:00 MUZEJ IN GALERIJA MESTA LJUBLJANE / CITY MUSEUM OF LJUBLJANA t: , -30% NA VSTOPNICO ZA OGLED PLEČNIKOVE HIŠE / ON ENTRANCE TO PLEČNIK HOUSE (Karunova 4 6, Ljubljana) NA VSTOPNICO ZA RAZSTAVO NOVA DOBA PRIHAJA! / ON ENTRANCE A NEW ERA IS COMING! EXHIBITION Mestni muzej Ljubljana, Gosposka 15, do / until NA VSTOPNICO ZA OGLED ARHEOLOŠKEGA PARKA EMONA / ON ENTRANCE MEDIEVAL AGES EXHIBITION Mestni muzej Ljubljana, Gosposka 15, POSTOJNSKA JAMA / POSTOJNA CAVE, Postojna Postojnska jama d.d., t: , m: , Postojnska jama je edini kraj na svetu, kjer se skozi podzemno pokrajino lahko popeljete z električnim vlakcem in si od blizu ogledate fantastičen preplet predorov, rovov, galerij in dvoran ter najslavnejšega prebivalca tega podzemeljskega kraljestva človeško ribico. URNIK OGLEDOV / TIMETABLE: I, II, III, XI, XII IV, X V, VI, IX VII, VIII 10:00, 12:00, 15:00-15% 10:00, 11:00, 12:00, 14:00, 15:00, 16:00 NA VSTOPNINO ZA OGLED POSTOJNSKE JAME NA VSTOPNINO ZA OGLED PROTEUSOVE JAME Z VIVARIJEM NA VSTOPNINO ZA OGLED RAZSTAVNE ZBIRKE EXPO JAMA KRAS FOR POSTOJNA CAVE FOR VIVARIUM PROTEUS FOR THE EXPO POSTOJNA CAVE KARST Postojna Cave is the only place in the world where you can take an electric train to see the underground world, which features a fantastic network of tunnels, galleries and halls, as well as the most famous resident of this underground kingdom proteus. vsako uro / every hour 9:00-17:00 vsako uro / every hour 9:00-18:00 POPUSTI PO SLOVENIJI / DISCOUNTS AROUND SLOVENIA - 10:00-18:00 10:00-21:00 10:00-18:00 Ponedeljek zaprto / Mondays closed 50 51

27 POPUSTI PO SLOVENIJI / DISCOUNTS AROUND SLOVENIA PREDJAMSKI GRAD / PREDJAMA CASTLE, Predjama Postojnska jama d.d., t: , m: , -15% Predjamski grad je največji jamski grad na svetu, sezidan tako vešče, da je težko ugotoviti, kjer se neha naravna stena in začne zgrajeni zid. Ta dvojnost naravnih in umetnih značilnosti je prav tako navdihujoča kot večstoletna zgodovina ter očarljiva in romantična legenda o vitezu Erazmu. NA VSTOPNINO ZA OGLED PREDJAMSKEGA GRADU NA VSTOPNINO ZA OGLED JAME POD PREDJAMSKIM GRADOM FOR PREDJAMA CASTLE FOR THE CAVE UNDER PREDJAMA CASTLE Predjama Castle is the largest cave castle in the world, built with such skill that it is quite difficult to see where the natural rock wall ends and the built wall begins. This duality of natural and artificial features is as inspiring as its several centuries of history and the charming and romantic legend of the Knight Erazem. URNIK OGLEDOV / TIMETABLE: I, II, III, XI, XII IV, X V, VI, IX VII, VIII 10:00-16:00 10:00-17:00 9:00-18:00 9:00-19:00 DIVAŠKA JAMA / THE DIVAČA CAVE, Divača t: , Jamo je mogoče obiskati tudi izven urnika po predhodni najavi. / It is also possible to visit the cave out of the regular schedule; arrangements will be made after a timely announcement of your arrival. ABC RENT A CAR EUROPCAR SLOVENIJA Celovška cesta 268, 1000 Ljubljana, t: , m: , Najemite vozilo pri vodilnem ponudniku rent a car storitev v Evropi. Najem vozil in transferji. NAJEM VOZILA V SLOVENIJI ZA 3 DNI - 1 DAN GRATIS (vozilo najamete za 3 dni, plačate zgolj 2) NAJEM VOZILA V SLOVENIJI ZA 7 DNI - 2 DNI GRATIS (vozilo najamete za 7 dni, plačate zgolj 5) CAR RENTAL IN SLOVENIA FOR 3 DAYS - 1 DAY GRATIS (rent 3, pay 2 days) Book with the car rental CAR RENTAL IN SLOVENIA leader in Europe. FOR 7 DAYS - 2 DAYS GRATIS Car rental and transfer (rent 7, pay 5 days) services Ogled Divaške jame je zanimiv, saj je z množico udornih dolin in brezen v okolici Divače del nekdaj aktivnega jamskega sistema, ki ga je na tem območju oblikovala Reka, ki nedaleč stran ponika v znamenite Škocjanske jame. Pot v jami je urejena in osvetljena ter tako primerna za obiskovalce vseh starosti. URNIK OGLEDOV / TIMETABLE: V, VI, IX, X N/S 11: DAYS 20% NA VSTOPNINO ZA OGLED JAME / A visit to the cave is very interesting as it, together with surrounding collapse valleys And shafts, constitutes a part of once active cave system formed by the Reka river, which sinks today in the famous Škocjan caves. The walkway in the cave is well-maintained and illuminated and thus suitable for visitors of all ages. VII, VIII T/T, Č/T, S/S 10:30, N/S 11:00 POPUSTI PO SLOVENIJI / DISCOUNTS AROUND SLOVENIA

28 Avtobus / Bus Bohinjska Bistrica - slap / Waterfall Savica - Bohinjska Bistrica: vozi / 1 st July - 31 st August Bohinjska Bistrica - Bohinjsko jezero / Bohinj Lake - Bohinjska Bistrica: vozi vse leto / all year round 54 POSTAJA / STATION SONP V D NEP D* SONP D* SONP D D* D* SONP LJUBLJANA 09:00 13:00 15:00 BLED 10:00 10:20 14:20 16:20 Boh. Bistrica 07:00 09:10 ŽP / TS 11:20 12:00 13:05 13:40 15:40 16:55 Boh. Bistrica 10:24 10:49 14:49 16:49 Jereka 07:07 09:17 11:27 12:07 13:12 13:47 15:47 17:02 Boh. Češnjica 07:08 09:18 11:28 12:08 13:13 13:48 15:48 17:03 Srednja vas 07:11 09:21 11:31 12:11 13:16 13:51 15:51 17:06 Studor 07:14 09:24 11:34 12:14 13:19 13:54 15:54 17:09 Stara Fužina 07:17 09:27 10:35 11:37 12:17 13:22 13:57 15:57 17:12 Boh. jezero / 07:20 09:30 Lake 10:57 11:40 12:20 13:25 14:00 14:57 16:00 16:57 17:15 Pod Voglom 07:23 09:33 10:40 11:00 11:43 12:23 13:28 14:03 15:00 16:03 17:00 17:18 Ukanc križišče / 07:26 09:36 10:43 11:03 11:46 12:26 13:31 14:06 15:03 16:06 17:03 17:21 Crossroad Bohinj Zlatorog 07:27 09:37 10:44 11:05 11:47 12:27 13:32 14:07 15:05 16:07 17:05 17:22 Ukanc križišče / 07:28 09:38 10:45 11:06 11:48 12:28 13:33 14:08 15:06 16:08 17:06 17:23 Crossroad SLAP / WATERFALL 07:36 09:46 10:53 11:14 11:56 12:36 13:41 14:16 15:14 16:16 17:14 17:31 SAVICA POSTAJA / STATION SONP V V D* SONP D* D SONP D* D* SONP SLAP / WATERFALL 08:20 10:30 11:30 12:30 13:05 14:30 15:30 15:55 16:30 18:30 18:30 SAVICA Ukanc križišče / 08:28 10:38 11:38 12:38 13:13 14:38 15:38 16:03 16:38 18:38 18:38 Crossroad Bohinj Zlatorog 08:29 10:39 11:39 12:39 13:14 14:39 15:43 16:04 16:39 18:43 18:39 Ukanc križišče / 08:30 10:40 11:40 12:40 13:15 14:40 15:44 16:05 16:40 18:44 18:40 Crossroad Pod Voglom 08:33 10:43 11:43 12:43 13:18 14:43 15:47 16:08 16:43 18:47 18:43 Boh. jezero / 08:36 10:46 11:51 12:46 13:21 14:46 15:50 16:11 16:46 18:50 18:46 Lake Stara Fužina 08:39 10:49 11:48 12:49 13:24 14:49 16:14 16:49 18:49 Studor 08:42 10:52 12:52 13:27 14:52 16:17 16:52 18:52 Srednja vas 08:45 10:55 12:55 13:30 14:55 16:20 16:55 18:55 Boh. Češnjica 08:48 10:58 12:58 13:33 14:58 16:23 16:58 18:58 Jereka 08:49 10:59 12:59 13:34 14:59 16:24 16:59 18:59 Boh. Bistrica 11:59 15:58 18:58 Boh. Bistrica 08:56 11:06 ŽP / TS 13:06 13:41 15:06 16:31 17:06 19:09 BLED 16:30 19:30 LJUBLJANA 17:47 20:47 POSTAJA / STATION Š Š D* Š ŠP Boh. Bistrica ŽP / TS 10:20 11:30 12:20 13:13 14:05 Boh. Bistrica 10:21 11:31 12:21 13:14 14:06 Jereka 10:28 11:38 12:28 13:21 14:13 Boh. Češnjica 10:29 11:39 12:29 13:22 14:14 Srednja vas 10:32 11:42 12:32 13:25 14:17 Studor 10:35 11:45 12:35 13:28 14:20 Stara Fužina 10:38 11:48 12:38 13:31 14:23 Boh. jezero / Lake 10:41 11:51 12:41 13:34 14:26 Ribčev Laz 10:42 11:52 12:42 13:35 14:27 Laški Rovt 10:43 11:53 12:43 13:36 14:28 Polje 10:44 11:54 12:44 13:37 14:29 Kamnje 10:46 11:56 12:46 13:39 14:31 Savica 10:47 11:57 12:47 13:40 14:32 Boh. Bistrica 10:49 11:59 12:49 13:42 14:34 Boh. Bistrica ŽP / TS 10:50 12:00 12:50 13:43 14:35 POSTAJA / STATION ŠP D* SO Š ŠP Š ŠP Š D* Š V Boh. Bistrica 05:05 06:10 07:00 07:05 07:10 09:10 13:10 ŽP / TS 15:15 Boh. Bistrica 05:06 06:11 07:05 07:06 07:11 09:11 13:11 14:07 15:16 15:33 22:49 Savica 05:08 06:13 07:07 07:08 07:13 09:13 13:13 14:09 15:18 15:35 22:51 Kamnje 05:09 06:14 07:08 07:09 07:14 09:14 13:14 14:10 15:19 15:36 22:52 Polje 05:11 06:16 07:10 07:11 07:16 09:16 13:16 14:12 15:21 15:38 22:54 Laški Rovt 05:12 06:17 07:11 07:12 07:17 09:17 13:17 14:13 15:22 15:39 22:55 Ribčev Laz 05:13 06:18 07:12 07:13 07:18 09:18 13:18 14:14 15:23 15:40 22:56 Boh. jezero / Lake 05:14 06:19 07:13 07:14 07:19 09:19 13:19 14:15 15:24 15:41 22:57 Stara Fužina 05:17 06:23 07:18 07:24 09:24 13:24 14:18 15:27 15:44 23:00 Studor 05:20 06:26 07:21 07:27 09:27 13:27 14:21 15:30 15:47 23:03 Srednja vas 05:23 06:29 07:25 07:30 09:30 13:30 14:25 15:33 15:50 23:06 Boh. Češnjica 05:26 06:32 07:28 07:33 09:33 13:33 14:28 15:36 15:53 23:09 Jereka 06:33 07:31 07:34 09:34 13:34 14:29 15:37 Boh. Bistrica 06:40 07:38 07:41 09:41 13:41 14:36 15:44 Boh. Bistrica ŽP / TS 06:41 07:39 07:42 09:42 13:42 14:37 15:45 LEGENDA / LEGEND: V Vozi vsak dan / Every day D Vozi ob delavnikih od ponedeljka do sobote / Workdays from Monday to Saturday D* Vozi ob delavnikih razen sobote / Workdays from Monday to Friday SO Vozi ob sobotah / On Saturday NEP Vozi ob nedeljah in praznikih / Sundays and public holidays in Slovenia SONP Vozi ob sobotah, nedeljah, praznikih in dela prostih dnevih / Saturdays, Sundays and public holidays in Slovenia Š Vozi v dneh šolskega pouka / Workdays during school period ŠP Vozi v dneh šolskih počitnic / From 26th June to 31 st August 55

29 -50% Bohinj Zlatorog - Ljubljana 56 V NEP D V V V D*S V NEP D Š D*, SO-B V D D, NEPA ŠP SO D*P, SO-B Š SONP, ŠP POSTAJA / STATION ŠPD Š ŠPC Š ŠP Š 06:43 07:43 07:43 08:43 09:43 10:43 11:43 12:43 13:43 13:43 14:43 15:43 16:43 17:43 18:43 19:43 19:43 BOHINJ ZLATOROG 06:44 07:44 07:44 08:44 09:44 10:44 11:44 12:44 13:44 13:44 14:44 15:44 16:44 17:44 18:44 19:44 19:44 Ukanc križišče Crossroad Pod Voglom 06:47 07:47 07:47 08:47 09:47 10:47 11:47 12:47 13:47 13:47 14:47 15:47 16:47 17:47 18:47 19:47 19:47 Bohinj jezero / Lake 05:05 05:05 05:05 05:25 05:45 06:27 06:50 07:50 07:50 08:50 09:50 10:50 11:50 12:50 13:50 13:50 14:50 15:50 16:50 17:50 18:50 19:50 19:50 20:57 Ribčev Laz 05:06 05:06 05:06 05:26 05:46 06:28 06:51 07:51 07:51 08:51 09:51 10:51 11:51 12:51 13:51 13:51 14:51 15:51 16:51 17:51 18:51 19:51 19:51 20:58 Laški Rovt 05:07 05:07 05:07 05:27 05:47 06:29 05:52 07:52 07:52 08:52 09:52 10:52 11:52 12:52 13:52 13:52 14:52 15:52 16:52 17:52 18:52 19:52 19:52 20:59 Polje 05:08 05:08 05:08 05:28 05:48 06:30 06:53 07:53 07:53 08:53 09:53 10:53 11:53 12:53 13:53 13:53 14:53 15:53 16:53 17:53 18:53 19:53 19:53 21:00 Kamnje 05:10 05:10 05:10 05:30 05:50 06:32 06:55 07:55 07:55 08:55 09:55 10:55 11:55 12:55 13:55 13:55 14:55 15:55 16:55 17:55 18:55 19:55 19:55 21:02 Savica 05:11 05:11 05:11 05:31 05:51 06:33 06:56 07:56 07:56 08:56 09:56 10:56 11:56 12:56 13:56 13:56 14:56 15:56 16:56 17:56 18:56 19:56 19:56 21:03 Boh. Bistrica 05:13 05:13 05:13 05:15 05:18 05:33 05:53 06:40 06:58 07:58 07:58 08:58 09:58 10:58 11:58 12:58 13:58 13:58 14:58 15:58 16:58 17:58 18:58 19:58 19:58 21:05 Bitnje 05:15 05:15 05:15 05:17 05:20 05:35 05:55 06:42 07:00 08:00 08:00 09:00 10:00 11:00 12:00 13:00 14:00 14:00 15:00 16:00 17:00 18:00 19:00 20:00 20:00 21:07 Lepence 05:17 05:17 05:17 05:19 05:22 05:37 05:57 06:44 07:02 08:02 08:02 09:02 10:02 11:02 12:02 13:02 14:02 14:02 15:02 16:02 17:02 18:02 19:02 20:02 20:02 21:09 Log 05:18 05:18 05:18 05:20 05:23 05:38 05:58 06:45 07:03 08:03 08:03 09:03 10:03 11:03 12:03 13:03 14:03 14:03 15:03 16:03 17:03 18:03 19:03 20:03 20:03 21:10 Nomenj 05:20 05:20 05:20 05:22 05:25 05:40 06:00 06:47 07:05 08:05 08:05 09:05 10:05 11:05 12:05 13:05 14:05 14:05 15:05 16:05 17:05 18:05 19:05 20:05 20:05 21:12 Soteska 05:25 05:25 05:25 05:27 05:30 05:45 06:05 06:52 07:10 08:10 08:10 09:10 10:10 11:10 12:10 13:10 14:10 14:10 15:10 16:10 17:10 18:10 19:10 20:10 20:10 21:17 BLED 05:45 05:45 05:45 05:44 05:45 06:05 06:25 07:20 07:30 08:30 08:30 09:30 10:30 11:30 12:30 13:30 14:30 14:30 15:30 16:30 17:30 18:30 19:30 20:30 20:30 21:34 RADOVLJICA 06:00 06:00 06:00 05:58 06:00 06:20 06:40 07:34 07:44 08:44 08:44 09:44 10:44 11:44 12:44 13:44 14:44 14:44 15:44 16:44 17:44 18:44 19:44 20:44 20:44 21:48 KRANJ 06:25 06:25 06:25 06:25 06:44 07:10 08:10 09:10 09:10 10:10 11:10 12:10 13:10 14:10 15:10 15:10 16:10 17:10 18:10 19:10 20:10 21:10 21:10 LJUBLJANA 07:02 07:19 07:09 07:02 06:49 07:47 08:47 09:47 09:47 10:47 11:47 12:47 13:47 14:47 15:47 15:47 16:47 17:47 18:47 19:47 20:47 21:47 21:47 SO-B Vozi ob sobotah od 1.6. do / Saturdays from 1 st June to 31 st August. Š Vozi v dneh šolskega pouka. / Workdays during school period. ŠP Vozi v dneh šolskih počitnic. / From 26 th June to 31 st August. ŠPD Vozi od do / From 26 th June to 31 st August. ŠPC Vozi od do 2.5. / From 27 th April to 2 nd May. D*P Vozi od ponedeljka do petka od 1.6. do / From 1 st June to 31 st August from Monday to Friday. SONP Vozi ob sobotah, nedeljah, praznikih in dela prostih dnevih. / Saturdays, Sundays and public holidays in Slovenia. ŠP* Vozi ob delavnikih v dneh šolskih počitnic. / Workdays from 26 th June to 31 st August. LEGENDA / LEGEND: V Vozi vsak dan. / Every day. D Vozi ob delavnikih od ponedeljka do sobote. / Workdays from Monday to Saturday. D* Vozi ob delavnikih razen sobote. / Workdays from Monday to Friday. D*S Vozi od ponedeljka do petka v času poletne sezone, od 1.6. do / From 1 st June to 30 th September from Monday to Friday. NEP Vozi ob nedeljah in praznikih. / Sundays and public holidays in Slovenia. NEPA Vozi ob nedeljah in praznikih od 1.6. do / From 1 st June to 30 th September on Sundays and public holidays in Slovenia. SO Vozi ob sobotah. / On Saturday. Ljubljana - Bohinj Zlatorog NEP D Š V V SO-B, D* NEP D SO ŠP Š V V D* D V D*S D*, SO-B V D NEP ŠP, SO, NEPA POSTAJA / STATION Š SO Š LJUBLJANA 06:00 06:00 07:00 08:00 09:00 09:00 10:00 10:00 11:00 11:00 11:00 12:00 13:00 13:30 14:00 15:00 15:15 16:00 17:00 17:00 18:00 19:00 21:00 KRANJ 06:37 06:40 07:40 08:40 09:40 09:40 10:40 10:40 11:40 11:40 11:40 12:40 13:40 14:10 14:40 15:40 16:40 17:40 17:40 18:40 19:40 21:40 RADOVLJICA 05:20 07:01 07:05 08:05 09:05 10:05 10:04 11:05 11:04 12:05 12:05 12:05 13:03 14:05 14:32 15:06 16:05 16:05 17:04 18:05 18:04 19:05 20:05 22:05 BLED 05:34 07:15 07:20 08:20 09:20 10:20 10:20 11:20 11:20 12:20 12:20 12:20 13:20 14:20 14:46 15:20 16:20 16:20 17:20 18:20 18:20 19:20 20:20 22:20 Soteska 05:51 07:32 07:37 08:37 09:37 10:37 10:37 11:37 11:37 12:37 12:37 12:37 13:37 14:37 14:59 15:37 16:37 16:33 17:37 18:37 18:37 19:37 20:37 22:37 Nomenj 05:56 07:37 07:42 08:42 09:42 10:42 10:42 11:42 11:42 12:42 12:42 12:42 13:42 14:42 15:04 15:42 16:42 16:38 17:42 18:42 18:42 19:42 20:42 22:42 Log 05:58 07:39 07:44 08:44 09:44 10:44 10:44 11:44 11:44 12:44 12:44 12:44 13:44 14:44 15:06 15:44 16:44 16:40 17:44 18:44 18:44 19:44 20:44 22:44 Lepence 05:59 07:40 07:45 08:45 09:45 10:45 10:45 11:45 11:45 12:45 12:45 12:45 13:45 14:45 15:07 15:45 16:45 16:41 17:45 18:45 18:45 19:45 20:45 22:45 Bitnje 06:01 07:42 07:47 08:47 09:47 10:47 10:47 11:47 11:47 12:47 12:47 12:47 13:47 14:47 15:09 15:47 16:47 16:43 17:47 18:47 18:47 19:47 20:47 22:47 Boh. Bistrica 06:03 07:05 07:44 07:49 08:49 09:49 10:49 10:49 11:49 11:49 12:49 12:49 12:49 13:49 14:49 15:11 15:49 16:49 16:45 17:49 18:49 18:49 19:49 20:49 22:49 Savica 07:07 07:46 07:51 08:51 09:51 10:51 10:51 11:51 11:51 12:51 12:51 12:51 13:51 14:51 15:13 15:51 16:51 16:47 17:51 18:51 18:51 19:51 20:51 22:51 Kamnje 07:08 07:47 07:52 08:52 09:52 10:52 10:52 11:52 11:52 12:52 12:52 12:52 13:52 14:52 15:14 15:52 16:52 16:48 17:52 18:52 18:52 19:52 20:52 22:52 Polje 07:10 07:49 07:54 08:54 09:54 10:54 10:54 11:54 11:54 12:54 12:54 12:54 13:54 14:54 15:16 15:54 16:54 16:50 17:54 18:54 18:54 19:54 20:54 22:54 Laški rovt 07:11 07:50 07:55 08:55 09:55 10:55 10:55 11:55 11:55 12:55 12:55 12:55 13:55 14:55 15:17 15:55 16:55 16:51 17:55 18:55 18:55 19:55 20:55 22:55 Ribčev Laz 07:12 07:51 07:56 08:56 09:56 10:56 10:56 11:56 11:56 12:56 12:56 12:56 13:56 14:56 15:18 15:56 16:56 16:52 17:56 18:56 18:56 19:56 20:56 22:56 Bohinj Lake jezero / 07:13 07:52 07:57 08:57 09:57 10:57 10:57 11:57 11:57 12:57 12:57 12:57 13:57 14:57 15:19 15:57 16:57 16:53 17:57 18:57 18:57 19:57 20:57 22:57 Pod Voglom 07:16 07:55 08:00 09:00 10:00 11:00 11:00 12:00 12:00 13:00 13:00 14:00 15:00 16:00 17:00 16:56 18:00 19:00 19:00 Ukanc križišče Crossroad 07:19 07:58 08:03 09:03 10:03 11:03 11:03 12:03 12:03 13:03 13:03 14:03 15:03 16:03 17:03 16:59 18:03 19:03 19:03 BOHINJ ZLATOROG 07:20 07:59 08:04 09:04 10:04 11:04 11:04 12:04 12:04 13:04 13:04 14:04 15:04 16:04 17:04 17:00 18:04 19:04 19:04 ATTENTION! Blue indicated transports are not provided by the Alpetour Travelling Agency and are therefore not free for card owners! POZOR! Modro obarvanih prevozov ne izvaja Potovalna agencija Alpetour in za imetnike kartice niso brezplačni! 57

30 Avtobus / Bus Hop - On Hop - Off / Bohinj - Pokljuka / Triglavski narodni park: Vozi ob sobotah in nedeljah od do / Every Saturday and Sunday from 2 nd July to 28 th August 2017 Redna cena dnevne vozovnice: odrasli 5 EUR, otroci do 10 let brezplačno / Daily ticket: adults 5 EUR, children up to 10 years for free Bohinj Bistrica ŽP / train st. 09:00 12:00 16:43 Bohinj Bistrica 09:02 12:02 16:45 Savica 09:04 12:04 16:47 Kamnje 09:05 12:05 16:48 Polje 09:07 12:07 16:50 Laški Rovt 09:08 12:08 16:51 Ribčev Laz 09:09 12:09 16:52 Bohinj jezero / Lake 09:13 12:13 16:56 Stara Fužina 09:16 12:16 16:59 Studor 09:19 12:19 17:02 Srednja vas v Bohinju 09:22 12:22 17:05 Bohinj Češnjica 09:25 12:25 17:08 Jereka 09:26 12:26 17:09 Koprivnik 09:36 12:36 17:19 Gorjuše 09:41 12:41 17:24 Mrzli Studenec 09:56 12:56 17:39 Šport hotel 10:04 13:04 17:47 Rudno Polje 10:12 13:12 17:55 Vlak / Train Smer / Direction: Jesenice - Nova Gorica Postaja / Train Station 1, ,5 4 JESENICE 04:15 06:05 08:22 11:15 14:32 16:51 19:18 BLED JEZERO 04:31 06:21 08:38 11:31 14:48 17:06 19:34 BOHINJSKA BISTRICA 04:51 05:49 06:48 08:58 11:51 15:08 17:26 19:54 MOST NA SOČI 05:26 06:33 07:24 09:34 12:27 15:53 18:02 20:30 NOVA GORICA 06:04 07:10 08:13 10:11 13:04 16:32 18:40 21:07 Smer / Direction: Nova Gorica- Jesenice -50% Postaja / Train Station 4 1,2 4,5 3,9 5 NOVA GORICA 03:30 05:28 07:35 11:20 14:47 15:55 17:20 19:46 MOST NA SOČI 04:07 06:07 08:14 11:59 15:26 16:34 18:04 20:32 BOHINJSKA BISTRICA 04:53 06:46 09:00 12:45 16:04 17:27 18:40 21:11 BLED JEZERO 05:13 07:07 09:21 13:06 16:24 17:47 19:00 21:30 JESENICE 05:29 07:22 09:37 13:22 16:40 18:03 19:16 21:46 Rudno Polje 10:30 14:00 18:15 Šport hotel 10:38 14: Mrzli Studenec 10:46 14:16 18:31 Gorjuše 11:01 14:31 18:46 Koprivnik 11:06 14:36 18:51 Jereka 11:16 14:46 19:01 Bohinj Češnjica 11:17 14:47 19:02 Srednja vas v Bohinju 11:20 14:50 19:05 Studor 11:23 14:53 19:08 Stara Fužina 11:26 14:56 19:11 Bohinj jezero / Lake 11:29 14:59 19:14 Ribčev Laz 11:33 15:03 19:18 Laški Rovt 11:34 15:04 19:19 Polje 11:35 15:05 19:20 Kamnje 11:37 15:07 19:22 Savica 11:38 15:08 19:23 Bohinj Bistrica 11:40 15:10 19:25 Bohinj Bistrica ŽP / train st. 11:42 15:12 19:27 LEGENDA / LEGEND: 1 Vozi ob sobotah, nedeljah in dela prostih dneh v RS. Ne vozi od do / Saturdays, Sundays and public holidays in Slovenia. No service from 24 th June to 27 th August Ne vozi ob sobotah in nedeljah ter dela prostih dneh v RS. Od do vozi vsak dan. / No service on Saturdays, Sundays and public holidays in Slovenia. From 24 th June to 27 th August 2017 every day. 3 Ne vozi ob sobotah in nedeljah ter dela prostih dneh v RS in 28.4., od do 31.8., ter od 2. do / No service on Saturdays, Sundays and public holidays in Slovenia and on 28 th April, from 26 th June to 31 st August, on 30 th October and from 2 nd to 3 th November. 4 Vozi ob delavnikih razen sobot. / Workdays, except Saturdays. 5 Vozi ob sobotah, nedeljah in dela prostih dneh v RS. / Saturdays, Sundays and public holidays in Slovenia. 9 Vozi 28.4., od do 31.8., , od 2. do Od do ne vozi ob sobotah, nedeljah in dela prostih dneh v RS. / On 28 th April, from 26 th June to 31 st August, on 30 th October and from 2 nd to 3 th November No service on Saturdays, Sundays and public holidays in Slovenia from 26 th June to 31 st August

31 NAJ VAS NARAVA ZAPELJE PARKIRNA KARTICA UPORABA KARTICE MOBILNOSTI GOST BOHINJA NA PARKIRIŠČIH / PAYING FOR PARKING WITH THE BOHINJ MOBILITY Parkiranje je dovoljeno le na označenih parkirnih mestih v skladu z Odlokom o prometnem režimu na območju Bohinjskega jezera (Ur. vestnik Občine Bohinj, št. 5/08, 1/09, 3/10, 3/11, 2/12 in 1/17). Brezplačno parkiranje je možno samo s kartico, na kateri je poleg imena in priimka imetnika kartice navedena tudi registrska oznaka vozila. Kartica velja izključno za vozilo z registrsko oznako navedeno na kartici. Kartica velja za vsa parkirišča v občini Bohinj, opremljena s parkirnimi avtomati z znakom (grb občine) in na parkirišču Rudno Polje, Pokljuka. PARKOMAT / PARKING METER: INSERT EXACT AMOUNT. PARKING METER DOES NOT RETURN MONEY JEZIK LANGUAGE VOZILO VEHICLE BANKOVCI / BANKNOTES KOVANCI COINS Parking is permitted only in marked car parks in accordance with the Decree on Traffic Regime in the Lake Bohinj Area (Official Journal of the Bohinj Municipality, no. 5/08, 1/09, 3/10, 3/11, 2/12 and 1/17). Free parking is possible only with the card that contains the name and surname of the card owner as well as the registration number of the vehicle. The card applies exclusively for the vehicle with the registration number as indicated on the card. The card applies for all car parks in Bohinj Municipality with ticket machines carrying the official municipal sign and at Rudno polje car park on the Pokljuka plateau. 5 PARKIRIšČA BREZ ZAPORNIC: Kartico uporabnik vstavi v režo čitalnika številka 3 in počaka, da parkirni avtomat izda listek. Izdan parkirni listek je potrebno namestiti na vidno mesto na armaturni plošči v vozilu. Parkirni listek omogoča celodnevno parkiranje na tistem parkirišču, kjer je bil kupljen. V primeru, da uporabnik v istem dnevu parkira na drugih parkiriščih, je potrebno ob parkiranju postopek vedno ponoviti. Čas parkiranja ni omejen. MODRA CONA - ČASOVNO OMEJENO PARKIRANJE: Na parkirišču Ribčev Laz 1, je parkiranje omejeno na 90 minut. Za parkiranje do 30 minut parkirni listek ni potreben, potrebna pa je uporaba parkirne ure z označenim časom prihoda na parkirišče. Za parkiranje nad 30 minut je potrebno pridobiti parkirni listek in ga namestiti na vidno mesto na armaturni plošči vozila. Na parkirišču pred Kulturnim domom in pri cerkvi v Stari Fužini je parkiranje omejeno na 2 uri. Potrebna je uporaba parkirne ure. CAR PARKS WITHOUT GATES: The card owner inserts the Bohinj Guest Card in the card reader number 3 and wait for the parking machine to print the parking ticket. The parking ticket must be put to a visible place on the vehicle s dashboard. The vehicle may be parked for the whole day at the car park where the ticket was purchased. If the card owner parks the vehicle on various parking areas in the same day, the procedure must be repeated each time. Parking time is not limited. BLUE ZONE TIME-LIMITED PARKING: Maximum 90 minutes at Ribčev Laz 1 car park. Parking ticket is not necessary for parking to 30 minutes; however, please use the parking disc to indicate the time of arrival. For parking longer than 30 minutes, a parking ticket must be put to a visible place on the vehicle s dashboard. The maximum allowed parking at the car park in front of Cultural Hall and near the church in Stara Fužina is 2 hours. Please, use the parking disc to indicate the time of arrival. 2 NATISNI LISTEK PRINT TICKET OBČINA BOHINJ Triglavska cesta 35, 4264 Bohinjska Bistrica V PRIMERU OKVARE POKLIČITE NA TEL. ŠT DEŽURNI REDAR IN CASE OF PARKING METER DEFECT, PLEASE CALL+386 (0) COMMUNITY POLICE OFFICER ON DUTY PREVERJANJE PROSTIH PARKIRNIH MEST / FINDING PARKING LOTS Prosta parkirišča lahko preverite na / Free parking spaces can be viewed on the website: ali na spletni aplikaciji na naslovu / or via an online app on 6 V primeru težav pri uporabi kartice se obrnite na tel. št. / If there are problems with the card, please, call (dežurni redar / community police officer on duty)

32 NAJ VAS NARAVA ZAPELJE PARKIRNA KARTICA NAJ VAS NARAVA ZAPELJE KARTICA MOBILNOST GOST BOHINJA BOHINJ MOBILIYT GUEST CARD PARKIRNA KARTICA KARTICA MOBILNOSTI GOST BOHINJA BOHINJ MOBILIYT GUEST CARD PARKIRIšČE Z ZAPORNICAMI - RIBČEV LAZ 4: CAR PARK WITH GATES RIBČEV LAZ 4: VSTOP NA PARKIRIšČE / ENTRANCE TO THE PARKING Na vhodnem terminalu se s pritiskom na tipko natisne vstopni listek. Ko se listek natisne, se vhodna zapornica avtomatično odpre. Parkirni listek je potrebno hraniti do zaključka parkiranja. The button at the entry terminal must be pressed to get the entrance ticket. When the ticket is printed, the entrance gate automatically opens. The parking ticket must be kept until the end of parking. IZSTOP S PARKIRIšČA / DEPARTURE FROM THE PARKING Na izhodnem terminalu je potrebno vstaviti kartico v označeno režo čitalnika. Čas parkiranja ni omejen. The Bohinj Guest Card owner inserts the card in the card reader at the exit terminal (the card reader is marked). KORISTNE INFORMACIJE / USEFUL INFORMATION: Zdravstveni dom / Medical service Bohinjska Bistrica, ali 112 7:00-20:00 8:00 20:00 20:00 8:00 ZD Bled Lekarna / Pharmacy, Bohinjska Bistrica, :30 19:30 8:00 13:00 - Policija / Police, Bohinjska Bistrica: , or 113, Bled: :00 9:00-15:00 16: :00 9:00 - Pošta / Post offices, Ribčev Laz, :00-17:00 8:00-11:00 - Bohinjska Bistrica, :00-18:00 8:00-12:00 - Srednja vas, :00-15:00 9:00-17:00 9:00-15:00 9:00-12:00 - Banka / Bank, Boh. Bistrica - Gorenjska banka, :00 11:30, 14:00-17: Srednja vas- Deželna banka, :00 12:00, 13:00-16: Parking time is not limited. Bencinski servis / Petrol station, Boh. Bistrica, :00-20: :00-21:00 V primeru nedelovanja (dvignjenih) zapornic je postopek nakupa parkirnega listka enak kot na parkiriščih brez zapornic. Potreben je nakup parkirnega listka na parkomatu. If the entrance gates to car park do not operate (they are raised), the parking ticket must be purchased from the ticket machine. Mehanik / Motor car mechanics Kemperle - Srednja vas , Odar - Lepence Igma usluge d.o.o. - Bohinjska Bistrica Servis koles / Bike mechanics Marko Mikelj - Bohinjska Češnjica Avtovleka / Cartow Kuhar - Boh. Bistrica Veterinar / Veterinary Primož Medja - Češnjica ,

33 NOVO V BOHINJU NEW IN BOHINJ Od do se lahko ZAPELJETE Z ELEKTRIČNO RIKŠO. AN ELECTRIC RICKSHA will be available from 1 July to 31 August. INFORMACIJE / INFORMATION: TIC Bohinj, Turistično društvo Bohinj Ribčev Laz 48, 4265 Bohinjsko jezero t: +386 (0) , f: +386 (0) e: info@bohinj-info.com, TIC Bohinjska Bistrica, LD Turizem Mencingerjeva 10, 4264 Bohinjska Bistrica t: +386 (0) , f: +386 (0) e: darja.lazar@siol.net, Center Triglavskega narodnega parka Bohinj / Triglav National Park Center Bohinj Stara Fužina 38, 4265 Bohinjsko jezero t: +386 (0) , e: info.bohinjka@tnp.gov.si TIC Stara Fužina (od do 15.9.) Stara Fužina 53 b, 4265 Bohinjsko jezero IZDAL / PUBLISHED BY: Turizem Bohinj, Stara Fužina 38, 4265 Bohinjsko jezero t: +386 (0) , e: info@bohinj.si, /lakebohinj /lakebohinj /lakebohinj Kartico zagotavljata Turizem Bohinj in Občina Bohinj. The card is provided by Tourism Bohinj and the Municipality of Bohinj. United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization Julians Alps Biosphere Reserve since 2003 Man and the Biosphere Programme

KARTICA MOBILNOSTI GOST BOHINJA 2016 BOHINJ MOBILITY GUEST CARD TOP PICK POPUSTI V BOHINJU IN DRUGOD PO SLOVENIJI NUMEROUS DISCOUNTS IN BOHINJ

KARTICA MOBILNOSTI GOST BOHINJA 2016 BOHINJ MOBILITY GUEST CARD TOP PICK POPUSTI V BOHINJU IN DRUGOD PO SLOVENIJI NUMEROUS DISCOUNTS IN BOHINJ TOP PICK KARTICA MOBILNOSTI GOST BOHINJA 2016 BOHINJ MOBILITY GUEST CARD BREZPLAČNO PARKIRANJE, BREZPLAČNI PREVOZI IN OGLEDI NARAVNIH TER KULTURNIH ZNAMENITOSTI V BOHINJU PARKING, BUS TICKETS AND VISITS

More information

Development Plan Julian Alps Biosphere Reserve Sustainable Tourism Destination Marketing Promotion

Development Plan Julian Alps Biosphere Reserve Sustainable Tourism Destination Marketing Promotion Development Plan Julian Alps Biosphere Reserve Sustainable Tourism Destination 2016-2020 Marketing Promotion Majda Odar, Triglav National Park Public Institution Roosta, september 2017 TNP: 83.982 ha =

More information

DESTINATION MANAGEMENT COMPANY BLED CONFERENCE. BLED, SLOVENIA, 7,8 and 9 SEPTEMBER 2011

DESTINATION MANAGEMENT COMPANY BLED CONFERENCE. BLED, SLOVENIA, 7,8 and 9 SEPTEMBER 2011 DESTINATION MANAGEMENT COMPANY BLED CONFERENCE BLED, SLOVENIA, 7,8 and 9 SEPTEMBER 2011 SLOVENIA MAP WHY SLOVENIA WHY SLOVENIA? New destination in meeting industry. Centrally located in Europe. Good quality

More information

Slovenia itinerary: Ljubjlana and Bled (May 2018)

Slovenia itinerary: Ljubjlana and Bled (May 2018) Friday, May 18 LONDON > LJUBLJANA Address Remarks 8am - 9am Wake up and get ready Check out by 10am 9am - 9.15am Check out 9.15am - 11am Oxford Circus > Gatwick airport Gatwick express from London Victoria

More information

Most Awarded and 1st ECO Hotel in Slovenia Bohinj ECO Hotel ****superior. Leave nothing but footprints, take nothing but memories

Most Awarded and 1st ECO Hotel in Slovenia Bohinj ECO Hotel ****superior. Leave nothing but footprints, take nothing but memories Most Awarded and 1st ECO Hotel in Slovenia Bohinj ECO Hotel ****superior Leave nothing but footprints, take nothing but memories Most Awarded and 1 st ECO Hotel in Slovenia Bohinj ECO Hotel **** superior

More information

Welcome! How to make a reservation Please make your reservation online:

Welcome! How to make a reservation Please make your reservation online: Welcome! Lidernenhütte SAC the original Famous mountains or a fashionable place do not exist nearby. Neither do we have showers or double rooms. Lidernenhütte is not a hotel but a mountain hut with simple

More information

Slovenia - Italy - Cycling Lake Bled to Venice Bike Tour 2019 Self-Guided Tour 8 days / 7 nights

Slovenia - Italy - Cycling Lake Bled to Venice Bike Tour 2019 Self-Guided Tour 8 days / 7 nights Slovenia - Italy - Cycling Lake Bled to Venice Bike Tour 2019 Self-Guided Tour 8 days / 7 nights The fairytale world of Lake Bled, its island church and clifftop castle will be your starting point, after

More information

FROM TRIGLAV NP TO THE ADRIATIC COAST self guided

FROM TRIGLAV NP TO THE ADRIATIC COAST self guided FROM TRIGLAV NP TO THE ADRIATIC COAST self guided Tour Description UNFORGETABLE HIKING & CYCLING ADVENTURE Active self guided holiday for active nature lovers! This program combines two trekking & four

More information

slovenia SUMMER 2019

slovenia SUMMER 2019 BLED, SLOVENIA 46 21 31.19 N, 14 05 24.60 E slovenia trip overview Nestled between Europe s most ancient forests and spectacular mountain ranges is the stunning Slovenia. The crossroads of the Balkans,

More information

Ride South Canyon Trails. Bunk House Burgers. Ride Royal Gorge Park Trails. Sustainability Activity

Ride South Canyon Trails. Bunk House Burgers. Ride Royal Gorge Park Trails. Sustainability Activity Published on Colorado.com (https://www.colorado.com) Mountain-Bike Adventures in Cañon City 3 days More Itineraries Experience epic downhill thrills with some of south-central Colorado's most spectacular

More information

OVER NINE MOUNTAINS TO THE SEA PRESS KIT

OVER NINE MOUNTAINS TO THE SEA PRESS KIT OVER NINE MOUNTAINS TO THE SEA PRESS KIT Dear Trip Enthusiasts, We cannot wait for you to discover the beautiful and unique destinations from Slovenia and Croatia that we have scheduled for you too see

More information

Eight trails, eight stories.

Eight trails, eight stories. Eight trails, eight stories. Each cheese trail offers a unique experience. Choose the one that attracts you the most. On the paths to the mountains, you will be guided by experienced guides, you will learn

More information

KAKO GA TVORIMO? Tvorimo ga tako, da glagol postavimo v preteklik (past simple): 1. GLAGOL BITI - WAS / WERE TRDILNA OBLIKA:

KAKO GA TVORIMO? Tvorimo ga tako, da glagol postavimo v preteklik (past simple): 1. GLAGOL BITI - WAS / WERE TRDILNA OBLIKA: Past simple uporabljamo, ko želimo opisati dogodke, ki so se zgodili v preteklosti. Dogodki so se zaključili v preteklosti in nič več ne trajajo. Dogodki so se zgodili enkrat in se ne ponavljajo, čas dogodkov

More information

PARTIZANSKA BOLNIŠNICA "FRANJA" (pri Cerknem) PARTISAN HOSPITAL "FRANJA" (near Cerkno)

PARTIZANSKA BOLNIŠNICA FRANJA (pri Cerknem) PARTISAN HOSPITAL FRANJA (near Cerkno) CERKNO Ta bogata hribovita pokrajina ter neokrnjena narava skupaj s številnimi naravnimi in kulturnimi znamenitostmi in gostoljubnimi prebivalci, ki vam bodo postregli z lokalnimi specialitetami, vas bo

More information

Weekly programme. 20th DEC st MAR 2018

Weekly programme. 20th DEC st MAR 2018 Weekly programme 20th DEC 2017 31st MAR 2018 The weekly programmes include transportation from the Rovaniemi town centre and back. Bookings should always be checked in advance. The minimum number of participants

More information

prizorišče/tekmovališče

prizorišče/tekmovališče prizorišče/tekmovališče www.bohinj.si/worldcup2014 CANOE MARATHON WORLD CUP JUNIORS & SENIORS 7th 8th June 2014 MASTER S EUROPEAN CUP 1st, 2nd July 2015 EUROPEAN CHAMPIONSHIP 3rd 5th July 2015 prizorišče/tekmovališče

More information

Hidden Places in the Gastein Valley

Hidden Places in the Gastein Valley Hidden Places in the Gastein Valley eventfactory GmbH, Grabenweg 71, A-6020 Innsbruck, fon: +43 (0) 512 39 10 50-0, email: box@efgmbh.at, www.eventfactorygmbh.at Schedule Day 1: Day 2: Day 3: Day 4: Morning:

More information

Belgrade City Hotel offers

Belgrade City Hotel offers Belgrade City Hotel The welcoming 4-star Belgrade City Hotel in downtown Belgrade, Serbia offers the kind of warm hospitality, inviting atmosphere and top-notch services sure to please business and leisure

More information

Slovenia 2018 Walking Via Alpina - Purple Route - Self Guided

Slovenia 2018 Walking Via Alpina - Purple Route - Self Guided Slovenia 2018 Walking Via Alpina - Purple Route - Self Guided Moderate 8 days / 7 nights The north-western part of Slovenia displays unspoilt alpine scenery and many unique natural and historical sites.

More information

REAL ESTATE IN THE MUNICIPALITY OF JESENICE. Municipality of Jesenice, March 2015

REAL ESTATE IN THE MUNICIPALITY OF JESENICE. Municipality of Jesenice, March 2015 REAL ESTATE IN THE MUNICIPALITY OF JESENICE Municipality of Jesenice, March 2015 1 PRESENTATION OF THE MUNICIPALITY OF JESENICE The municipality of Jesenice, which has an area of 75.8 km 2, is situated

More information

Association for Rural Tourism - Rhône / Workshop on rural tourism - Ankara February 2013

Association for Rural Tourism - Rhône / Workshop on rural tourism - Ankara February 2013 Dominique LEGRAND Head of Tourism Department Chamber of Agriculture of Rhône Director Departmental Association for Rural Tourism 04 72 77 17 54 d.legrand@gites-de-france-rhone.com 12 February 1 2013 2

More information

TOP EXCURSION EXPERIENCES

TOP EXCURSION EXPERIENCES TOP EXCURSION EXPERIENCES Pala U Waterfall Tired of laying at the pool? Come join our guided excursion to the Pala U Waterfall. The 16 tier Waterfall is one of the highest in Thailand. On this trip we

More information

06 NEWSLETTER. Sustainable Transport Education for Environment and Tourism S.T.R.E.E.T. PROJECT SUSTAINABLE TOURISTIC MOBILITY IN BLED

06 NEWSLETTER. Sustainable Transport Education for Environment and Tourism S.T.R.E.E.T. PROJECT SUSTAINABLE TOURISTIC MOBILITY IN BLED Sustainable Transport Education for Environment and Tourism IN THIS ISSUE: S.T.R.E.E.T. PROJECT > p.1 SUSTAINABLE TOURISTIC MOBILITY IN BLED > p.1 NEXT STEPS > p.5 06 NEWSLETTER DETAILS Project number:

More information

Honeymoon SLOVENIA

Honeymoon SLOVENIA Honeymoon www.palma-travel.eu SLOVENIA www.palma-travel.eu INCOMING DEPARTMENT Verovškova 55 1000 Ljubljana Slovenia tel: +386 1 51 33 670 incoming@palma.si www.palma-travel.eu Come to Slovenia to celebrate

More information

LOCAL PROGRAM. Inspiring visitors to love Nova Scotia like a local.

LOCAL PROGRAM. Inspiring visitors to love Nova Scotia like a local. LOCAL PROGRAM Inspiring visitors to love Nova Scotia like a local. We re incredibly proud of where we re from. Every time we host an event, we bring our amazing people, culture and products inside our

More information

prizorišče/tekmovališče

prizorišče/tekmovališče prizorišče/tekmovališče www.bohinj.si/euro2015 ECA CANOE MARATHON EUROPEAN CHAMPIONSHIP JUNIORS & SENIORS 3TH 5TH JULY 2015 MASTER S EUROPEAN CUP (OPEN), PARACANOE 1ST, 2ND JULY 2015 prizorišče/tekmovališče

More information

CORPORATE EVENT OFFER

CORPORATE EVENT OFFER CORPORATE EVENT OFFER Dear client, we appreciate your interest in the mountain hotel Srdiečko**, Chopok South Low Tatras. We offer a cosy atmosphere, home kitchen and hospitality, flexibility, willingness

More information

BEAUTIES OF SLOVENIA IN THREE DAYS

BEAUTIES OF SLOVENIA IN THREE DAYS BEAUTIES OF SLOVENIA IN THREE DAYS 18.9. FLYING OVER THE EMERALD LAND We will start our journey with a short drive from Brdo to Bled. With immense natural beauty, Bled, together with its surroundings,

More information

Kolasin & Mojkovac HOTEL BIANCA RESORT 4* KOLASIN

Kolasin & Mojkovac HOTEL BIANCA RESORT 4* KOLASIN HOTEL BIANCA RESORT 4* KOLASIN HOTEL ROOMS: 117 Bianca Resort and Spa has 8 floors with 102 standard, twin, superior and executive rooms, 12 Suites, 2 Executive Suites and 1 Presidential Suite. LOCATION:

More information

ALTERNATIVE TOURISM SERVICES

ALTERNATIVE TOURISM SERVICES ALTERNATIVE TOURISM SERVICES ABOUT US GS Tours Ltd is a travel and tourism company with long experience and dynamic presence in Crete s travel industry. Our primary goal, since 1990, is to serve our clients

More information

more fun Driftwood Beach Club and Waterfront Adventures ACTIVITIES + RENTALS

more fun Driftwood Beach Club and Waterfront Adventures ACTIVITIES + RENTALS more fun Driftwood Beach Club and Waterfront Adventures ACTIVITIES + RENTALS Bonfire by the Pool LOCATED AT DRIFTWOOD BEACH CLUB Experience a favorite local tradition with a quintessential bonfire under

More information

Invitation 1 st Announcement

Invitation 1 st Announcement Invitation 1 st Announcement COST E55 Modelling the Performance of Timber Structures 6 th Workshop and 8 th MC Meeting 1 st joint Workshop together with COST TU0601 Robustness of Structures University

More information

Relaxation in the heart of the Alps

Relaxation in the heart of the Alps Relaxation in the heart of the Alps Welcome to Severin*s The Alpine Retreat in Lech am Arlberg! Nestled in the heart of one of the world s largest skiing and hiking regions and a proud member of the Best

More information

MARIBOR CITY AND MARIBOR POHORJE DESTINATION. Maribor, February 2016

MARIBOR CITY AND MARIBOR POHORJE DESTINATION. Maribor, February 2016 MARIBOR CITY AND MARIBOR POHORJE DESTINATION Maribor, February 2016 Cooperation is a key We have signed the Agreement on Cooperation with the Podravje-Ptuj- Ormož Regional Destination Organisation and

More information

Welcome. and. Yours, Kieron Hales & Tabitha Mason Zingerman s Cornman Farms Managing Partners. Cornman Farms Private Event Experiences 2

Welcome. and. Yours, Kieron Hales & Tabitha Mason Zingerman s Cornman Farms Managing Partners. Cornman Farms Private Event Experiences 2 P r i v a t e E v e n t E x p e r i e n c e s Welcome Founded by British Chef Kieron Hales, Zingerman s Cornman Farms is an historic 42-acre working farm, where come together to learn how to enjoy life

More information

Hotel Edelweiss Via da Marias Sils-Maria T

Hotel Edelweiss Via da Marias Sils-Maria T Hotel Edelweiss The Hotel Edelweiss is located in a silence place in Sils-Maria, Upper Engadine, near the lake of Sils, the Nietzsche house, the valley of Fex and the ski region Corvatsch- Furtschellas.

More information

ACTIVITIES AT A REDUCED PRICE FOR THE GUESTS OF SPORT & OUTDOOR ACCOMMODATION FACILITIES VAL DI FASSA - SUMMER 2016

ACTIVITIES AT A REDUCED PRICE FOR THE GUESTS OF SPORT & OUTDOOR ACCOMMODATION FACILITIES VAL DI FASSA - SUMMER 2016 ACTIVITIES AT A REDUCED PRICE FOR THE GUESTS OF SPORT & OUTDOOR ACCOMMODATION FACILITIES VAL DI FASSA - SUMMER 2016 WEEKLY PROGRAMME Info : info@fassasport.com www.fassasport.com Monday - MTB TEST TOUR

More information

BRING YOUR FAMILY AND FRIENDS TOGETHER

BRING YOUR FAMILY AND FRIENDS TOGETHER BRING YOUR FAMILY AND FRIENDS TOGETHER YMCA of the Rockies Snow Mountain Ranch Near Winter Park, Colorado / June 208 May 209 Cabins/Lodges/Yurts/Campgrounds/Activities/Meals 888-63-9622 SNOWMOUNTAINRANCH.ORG

More information

Working Holiday in CHILE

Working Holiday in CHILE Working Holiday in CHILE Participating in a Working Holiday program is a great opportunity to check adventures off your bucket list, while being as economical as possible. This means that you work abroad

More information

It s time for a Cooking Break in Andalusia

It s time for a Cooking Break in Andalusia It s time for a Cooking Break in Andalusia Learn to cook a delicious Andalusian three-course menu, inspired by authentic traditional recipes Enjoy an unforgettable evening at the white village of Nerja

More information

Paksuniemi Summer Oasis

Paksuniemi Summer Oasis Paksuniemi Summer Oasis - cheerful summer feeling in Rääkkylä! Paksuniemi - a place of incredible natural beauty and nostalgia lives on the pulse of the times. The renovated guest harbour, caravan and

More information

Gran Auditórium. Just New!! Led HD Screen 5x3m. The Gran Auditorium is 400m 2 and the dimensions are 27x15x8m

Gran Auditórium. Just New!! Led HD Screen 5x3m. The Gran Auditorium is 400m 2 and the dimensions are 27x15x8m The hotel It offers luxurious facilities in 216 rooms, all thought out and designed to offer our guests the chance to enjoy a carefree holiday in one of the most privileged areas of Majorca. You can relax

More information

Beidahu. Holiday at Beidahu in China for a unique skiing experience. China Jilin. Resort highlights

Beidahu. Holiday at Beidahu in China for a unique skiing experience. China Jilin. Resort highlights Beidahu China Jilin Holiday at Beidahu in China for a unique skiing experience Resort highlights Take the first gondola trip to see the rime trees in the sunshine on the mountain top. Discover magical

More information

Presents Beekeeping Tour to Slovenia May, 2017

Presents Beekeeping Tour to Slovenia May, 2017 Presents Beekeeping Tour to Slovenia 13-25 May, 2017 Plus an optional 3 day International Apitherapy Symposium From 26-28 May IN PORTOROZ, SLOVENIA Happy New Year from Slovenian Beekeeping! I have put

More information

DOBRODOŠLI V HOTELU EVROPA HOTELU Z DRUGO NAJDALJŠO TRADICIJO V SLOVENIJI.

DOBRODOŠLI V HOTELU EVROPA HOTELU Z DRUGO NAJDALJŠO TRADICIJO V SLOVENIJI. DOBRODOŠLI V HOTELU EVROPA HOTELU Z DRUGO NAJDALJŠO TRADICIJO V SLOVENIJI. V centru mesta Vrhunska kulinarika Dogodki Brezplačno parkirišče Izhodišče za ogled turističnih znamenitosti Srednjeveški stolp

More information

Radovljica. Mini guide. Discover the sweetest Slovenian town and the little gems of its countryside

Radovljica. Mini guide. Discover the sweetest Slovenian town and the little gems of its countryside Radovljica & surroundings Mini guide Discover the sweetest Slovenian town and the little gems of its countryside 3 reasons why you shouldn t miss Radol ca on your travels through Slovenia: 1 2 3 RADOVLJICA

More information

WINTER TIME IDEAS TO EVENTAIN LET US EVENTAIN YOU

WINTER TIME IDEAS TO EVENTAIN LET US EVENTAIN YOU WINTER TIME IDEAS TO EVENTAIN WINTER TIME Picturesque landscapes, undiscovered snow worlds, state-of-the-art infrastructure and true hospitality. The Tyrolean Alps provide everything you need for a unique

More information

UNITUR WELLNESS & SPA RESORT WINTER PRICE LIST 2014/15

UNITUR WELLNESS & SPA RESORT WINTER PRICE LIST 2014/15 UNITUR WELLNESS & SPA RESORT EN WINTER PRICE LIST 2014/15 PLEASANT AND COMFORTABLE WINTER ADVENTURES... FROM THE SKI SLOPES TO THERMAL SPRINGS AND THE SAUNA VILLAGE Is there anything better than to be

More information

LETTER FROM THE CHAIRMAN OF THE BOARD

LETTER FROM THE CHAIRMAN OF THE BOARD Company profile LETTER FROM THE CHAIRMAN OF THE BOARD Dear Partners, adriatica.net Group is the leading travel group in Croatia and the region. Through its companies Atlas and Kompas, adriatica.net Group

More information

Program Summer We ll do everything for you and your company

Program Summer We ll do everything for you and your company Program Summer 2014 We ll do everything for you and your company We ll do everything for you and your company Adventures for groups Playful ways to promote team spirit We ll organize your business, company

More information

CLOSEDBY ACTIVITIES: Zip Lining & ATV Catamaran Tour Sport Fishing MTB Surfing & SUP

CLOSEDBY ACTIVITIES: Zip Lining & ATV Catamaran Tour Sport Fishing MTB Surfing & SUP WELCOME to Costa Rica and our Properties. We truly hope you will have a great time in Costa Rica! Our brochure will give you an idea of all the fun tours and activities you can do while staying at Special

More information

- History. - Hotel characteristics. - New technology: connected travellers. - Sustainability at Yurbban Trafalgar. - El cliente Yurbban.

- History. - Hotel characteristics. - New technology: connected travellers. - Sustainability at Yurbban Trafalgar. - El cliente Yurbban. Live as a native 01. Yurbban Hotels, a different way to travel. 02. Discover the city like a true local. - History. - Hotel characteristics. - New technology: connected travellers. - Sustainability at

More information

SUMMER.

SUMMER. SUMMER 2016 W W W. APARTHOTEL-BELLEVUE. AT Pricelist Summer 2016 www.aparthotel-bellevue.at W W W. APARTHOTEL-BELLEVUE. AT FIRST-CLASS APARTHOTEL BELLEVUE The MONDI-HOLIDAY Bellevue First-Class Aparthotel

More information

THE BEST OF SLOVENIA CYCLE TOUR 2018

THE BEST OF SLOVENIA CYCLE TOUR 2018 THE BEST OF SLOVENIA CYCLE TOUR 2018 SELF GUIDED CYCLING - 11 days / 10 nights The tiny country of Slovenia is a special gem for biking. Nestled between the Alps and the Adriatic Sea, Slovenia has a wealth

More information

Wellness Hotel Grand Jasna

Wellness Hotel Grand Jasna Wellness Hotel Grand Jasna General In the prestigious Grand Hotel in Jasna, you will discover the quiet beauty of the Low Tatras, impeccable service and elegant interiors that will make your rest under

More information

Grand Massif Samoëns Morillon

Grand Massif Samoëns Morillon Grand Massif Samoëns Morillon France Haute Savoie - Samoëns A stay at Club Med's Grand Massif Samoëns Morillon Resort, for exceptional family skiing Resort highlights On the Plateau des Saix, a 75-minute

More information

SLOVENIA APICULTURAL TOUR Celebration of World Bee Day 20 May May 17th 30th 2018

SLOVENIA APICULTURAL TOUR Celebration of World Bee Day 20 May May 17th 30th 2018 Slovenian Beekeeping LLC Presents SLOVENIA APICULTURAL TOUR Celebration of World Bee Day 20 May May 17th 30th 2018 Slovenia lies in the center of Europe, where the Alps meet the Mediterranean area and

More information

Grand Tappattoo Resort

Grand Tappattoo Resort Grand Tappattoo Resort Where Traditions Start Meeting & Conference Package Your location for outstanding meetings and conferences Grand Tappattoo Resort is located just two hours north of Toronto and 90

More information

POSIO. Welcome to Posio, the magic land of Lapland.

POSIO. Welcome to Posio, the magic land of Lapland. POSIO Embrace the forest changing by the season, experience the overwhelming sound of silence, enjoy heart-warming hospitality and get lost in mythical stories. Welcome to Posio, the magic land of Lapland.

More information

Photo Credit: Banff Lake Louise Tourism / Paul Zizka Photography MOUNTAIN ADVENTURES

Photo Credit: Banff Lake Louise Tourism / Paul Zizka Photography MOUNTAIN ADVENTURES Photo Credit: Banff Lake Louise Tourism / Paul Zizka Photography MOUNTAIN ADVENTURES MOUNTAIN ADVENTURE PROGRAM Operated by Fairmont Chateau Lake Louise Fairmont Chateau Lake Louise has a long and proud

More information

ADRIATICA.NET GROUP. Atlas, the largest DMC (Destination Management Company) in Croatia and the region (your adriatic host)

ADRIATICA.NET GROUP. Atlas, the largest DMC (Destination Management Company) in Croatia and the region (your adriatic host) Company profile ADRIATICA.NET GROUP adriatica.net Group is the leading regional company specialized in developing, organizing and selling travel services based on its own international sales network and

More information

The municipality of Kovin

The municipality of Kovin Accommodation capacities in municipality of Kovin The municipality of Kovin The municipality of Kovin located in South Banat spreading through 725 square kilometers has excellent conditions for developing

More information

OCTOBER 2018 RECREATION & ACTIVITIES (Schedule and activities subject to weather and changing conditions - visit the Recreation Desk for updates.

OCTOBER 2018 RECREATION & ACTIVITIES (Schedule and activities subject to weather and changing conditions - visit the Recreation Desk for updates. OCTOBER 2018 RECREATION & ACTIVITIES (Schedule and activities subject to weather and changing conditions - visit the Recreation Desk for updates.) www.rushcreeklodge.com (209) 379-2373 recreation@rushcreeklodge.com

More information

BUS PRICES 2017 ROSTOCK-GEDSER PUTTGARDEN-RØDBY. and in combination with ÖRESUND BRIDGE or HELSINGØR-HELSINGBORG

BUS PRICES 2017 ROSTOCK-GEDSER PUTTGARDEN-RØDBY. and in combination with ÖRESUND BRIDGE or HELSINGØR-HELSINGBORG BUS PRICES 2017 ROSTOCK-GEDSER PUTTGARDEN-RØDBY and in combination with ÖRESUND BRIDGE or HELSINGØR-HELSINGBORG Welcome aboard Have an enjoyable break at sea with Scandlines A crossing on a Scandlines

More information

BUDGET GROUP ACCOMMODATION

BUDGET GROUP ACCOMMODATION BLUE MOUNTAINS YHA BUDGET GROUP ACCOMMODATION - 2018 The Blue Mountains YHA in Katoomba is the perfect place to escape the city. With dedicated group dining, social and meeting areas, as well as a great

More information

Austria - Slovenia Italy - Salzburg to Lake Bled Bicycle Tour 2019 Self-Guided Tour 8 days / 7 nights

Austria - Slovenia Italy - Salzburg to Lake Bled Bicycle Tour 2019 Self-Guided Tour 8 days / 7 nights Austria - Slovenia Italy - Salzburg to Lake Bled Bicycle Tour 2019 Self-Guided Tour 8 days / 7 nights Cruise from the birth city of Mozart to a shimmering alpine lake amid the majesty of the south eastern

More information

Autocamp Bungalow Restaurant

Autocamp Bungalow Restaurant Autocamp Bungalow Restaurant 2 3 Located some 12 km from the center of Mostar, on the stunningly beautiful bank of the river Buna, the Relax Outdoor Center is spread on a surface of 2000m2. Whether you

More information

summer adventure treks for youth ages years old

summer adventure treks for youth ages years old 2014 summer adventure treks for youth ages 10 15 years old personal growth and environmental stewardship through exploration and adventure Choose Your Adventure! The Schuylkill Center s Adventure Treks

More information

Mudpuppies & Moonshine Cabin

Mudpuppies & Moonshine Cabin Mudpuppies & Moonshine Cabin Summary Comfortably sleeps 14. Enjoy a Smoky Mountain Vacation in our spacious cabin! Description Mudpuppies & Moonshine Cabin part of "Moonshine Cabins" and member of the

More information

Via Nazionale 4 Localita PASSO DEL TONALE (TN) Tel Fax e.mail sito internet:

Via Nazionale 4 Localita PASSO DEL TONALE (TN) Tel Fax e.mail sito internet: Via Nazionale 4 Localita PASSO DEL TONALE (TN) Tel. 0364.900501 Fax 0364.900270 e.mail info@miramonti.com sito internet: www.miramonti.com Facebook: Grand Hotel Miramonti Grand Hotel Miramonti Welcome

More information

Summary Report on Workshop

Summary Report on Workshop Summary Report on Workshop Sustainable Development in Lake Areas: Empowering Local Initiatives and Civil Society 21 25 April 2010 Bled, Slovenia Summary report 28 participants from twelve European countries

More information

Le Lierre Cottage Region: Loire Valley Guide Price: 979-2,009 per week Sleeps: 6

Le Lierre Cottage Region: Loire Valley Guide Price: 979-2,009 per week Sleeps: 6 Le Lierre Cottage Region: Loire Valley Guide Price: 979-2,009 per week Sleeps: 6 Image not readable or empty typo3conf/ext/olivers_travels/resources/public/img/pdf-l Overview A spectacular house set in

More information

USS Casa Grande Reunion Association

USS Casa Grande Reunion Association USS Casa Grande Reunion Association Hear Ye, Hear Ye, the Casa Grande website is up and running, pass the word and visit the site for reunion updates and news. HTTP://WWW.USSCASAGRANDE.COM 2017 Reunion

More information

Choose your own Adventure

Choose your own Adventure Choose your own Adventure Mountain Discovery STREAM ECOLOGY- We will introduce you to the life of an aquatic eco-system of a mountain freestone stream. We will put on a pair of waders, set out into Hesse

More information

BUS PRICES 2019 ROSTOCK-GEDSER PUTTGARDEN-RØDBY. and in combination with ÖRESUND BRIDGE or HELSINGØR-HELSINGBORG

BUS PRICES 2019 ROSTOCK-GEDSER PUTTGARDEN-RØDBY. and in combination with ÖRESUND BRIDGE or HELSINGØR-HELSINGBORG BUS PRICES 2019 ROSTOCK-GEDSER PUTTGARDEN-RØDBY and in combination with ÖRESUND BRIDGE or HELSINGØR-HELSINGBORG Welcome aboard Have an enjoyable break at sea with Scandlines A crossing on a Scandlines

More information

FAMILY ADVENTURES. Sunny side of life

FAMILY ADVENTURES. Sunny side of life FAMILY ADVENTURES Sunny side of life Dear little ones, dear parents, Is the weekend close, are the children full of energy, but you have yet to find the right idea how to spend your spare time together?

More information

A North Carlina Pet Getaway in Lake Lure and the Blue Ridge Foothills

A North Carlina Pet Getaway in Lake Lure and the Blue Ridge Foothills A North Carlina Pet Getaway in Lake Lure and the Blue Ridge Foothills Explore our quaint downtowns and enjoy the friendly faces and wagging tails that will welcome you to Lake Lure and the Blue Ridge Foothills.

More information

Hotels, hostels and guest houses in Eastern Rhodopes.

Hotels, hostels and guest houses in Eastern Rhodopes. Hotels, hostels and guest houses in Eastern Rhodopes. Numbers on the map refer to the numbers of the hotels, hostels etc. on the following pages. 1. Nature Information & Conservation Centre Eastern Rhodope

More information

Creating Partnerships for Sustainable Tourism Development. Marjan Hribar M.Sc. Director general Directorate for tourism and internationalisation

Creating Partnerships for Sustainable Tourism Development. Marjan Hribar M.Sc. Director general Directorate for tourism and internationalisation Creating Partnerships for Sustainable Tourism Development Marjan Hribar M.Sc. Director general Directorate for tourism and internationalisation Basic data about Slovenian tourism Indeksi Tourist arrivals

More information

Fort Wayne Children s Zoo. A Top Ten Zoo!

Fort Wayne Children s Zoo. A Top Ten Zoo! A Top Ten Zoo! Treat your employees or members to an unforgettable outing at the! With more than 1,000 animals and five amazing rides, the zoo is your number one destination for quality recreation. At

More information

GIARDINO SUMMER IN THE MOUNTAINS 2017 Outdoor highlights in the Engadine organised by Crystal Events

GIARDINO SUMMER IN THE MOUNTAINS 2017 Outdoor highlights in the Engadine organised by Crystal Events Available for all hotel guests participation complimentary GIARDINO SUMMER IN THE MOUNTAINS 2017 Outdoor highlights in the Engadine organised by Crystal Events Part of Giardino Hotel Group SUMMER BREAKOUT

More information

SAFARTICA ROVANIEMI WINTER WEEKLY PROGRAM 2018 Valid 8 th January 15 th April

SAFARTICA ROVANIEMI WINTER WEEKLY PROGRAM 2018 Valid 8 th January 15 th April SAFARTICA ROVANIEMI WINTER WEEKLY PROGRAM 2018 Valid 8 th January 15 th April 1. IN PURSUIT OF REINDEER - Snowmobile safari to reindeer farm Want to become familiar with the ancient Lappish livelihood?

More information

BUS PRICES 2019 ROSTOCK-GEDSER PUTTGARDEN-RØDBY. and in combination with ÖRESUND BRIDGE or HELSINGØR-HELSINGBORG

BUS PRICES 2019 ROSTOCK-GEDSER PUTTGARDEN-RØDBY. and in combination with ÖRESUND BRIDGE or HELSINGØR-HELSINGBORG BUS PRICES 2019 ROSTOCK-GEDSER PUTTGARDEN-RØDBY and in combination with ÖRESUND BRIDGE or HELSINGØR-HELSINGBORG Welcome aboard Have an enjoyable break at sea with Scandlines A crossing on a Scandlines

More information

Parador de Artíes Surroundings

Parador de Artíes Surroundings PARADOR DE ARTÍES Parador de Artíes Surroundings Travel just a short distance from the town and you will get a magical view: the bell towers of the two churches stand out above the trees, which paint the

More information

A Top Ten Zoo! Fort Wayne Children s Zoo

A Top Ten Zoo! Fort Wayne Children s Zoo A Top Ten Zoo! Treat your employees or members to an unforgettable outing at the! With more than 1,000 animals and four amazing rides, the zoo is your number one destination for quality recreation. At

More information

Practice extreme sports near Paradores Hotels

Practice extreme sports near Paradores Hotels Discovering Spain - Sports & Nature Andalusia - Aragón - Asturias - Ávila - Bielsa - Cangas de Onís - Castile and León - Catalonia - Chinchón - cycling holiday in Spain - Granada - Gredos - hiking in Spain

More information

2018 AUCTION LIVE LIST 1/30/18. Not in catalog order for on-line

2018 AUCTION LIVE LIST 1/30/18. Not in catalog order for on-line 2018 AUCTION LIVE LIST 1/30/18 Not in catalog order for on-line Norm Johnson Mr. Johnson will personally sign a jersey for the winning bidder During an 18 year NFL career he played for the Seahawks between

More information

experience & enjoyment at the lake...

experience & enjoyment at the lake... experience & enjoyment at the lake... Would you like to combine your stay in Murg with a special experience before or after your dinner? We can offer you interesting group packages for 7 up to 250 people

More information

Our elegant fleet of ships is designed to impress. Whether brand new or completely refurbished, our spacious cabins and public spaces provide a

Our elegant fleet of ships is designed to impress. Whether brand new or completely refurbished, our spacious cabins and public spaces provide a Our elegant fleet of ships is designed to impress. Whether brand new or completely refurbished, our spacious cabins and public spaces provide a comfortable place to relax. Common to all our vessels is

More information

INFORMATION BULLETIN LEG 6-5KM. BLED (SLO) 9 th September 2018 Bled Lido. LEN Official Sponsors LOC Partners

INFORMATION BULLETIN LEG 6-5KM. BLED (SLO) 9 th September 2018 Bled Lido. LEN Official Sponsors LOC Partners INFORMATION BULLETIN LEG 6-5KM BLED (SLO) 9 th September 2018 Bled Lido LEN Official Sponsors LOC Partners BLED - A JEWEL AMONG THE ALPS The eternal allure of Bled lies in its magical lake, a shimmering

More information

JOYFUL CELEBRATIONS ON AN ISLAND PARADISE.

JOYFUL CELEBRATIONS ON AN ISLAND PARADISE. JOYFUL CELEBRATIONS ON AN ISLAND PARADISE. Let the festive season fill you with joy and share moments of Christmas spirit as you join us for a variety of celebrations. SWITCH ON THE CELEBRATIONS. You are

More information

BUS PRICES 2018 ROSTOCK-GEDSER PUTTGARDEN-RØDBY. and in combination with ÖRESUND BRIDGE or HELSINGØR-HELSINGBORG

BUS PRICES 2018 ROSTOCK-GEDSER PUTTGARDEN-RØDBY. and in combination with ÖRESUND BRIDGE or HELSINGØR-HELSINGBORG BUS PRICES 2018 ROSTOCK-GEDSER PUTTGARDEN-RØDBY and in combination with ÖRESUND BRIDGE or HELSINGØR-HELSINGBORG Welcome aboard Have an enjoyable break at sea with Scandlines A crossing on a Scandlines

More information

Villa Regina Region: Lake Garda Guide Price: 3,944-5,984 per week Sleeps: 8

Villa Regina Region: Lake Garda Guide Price: 3,944-5,984 per week Sleeps: 8 Villa Regina Region: Lake Garda Guide Price: 3,944-5,984 per week Sleeps: 8 Image not readable or or empty typo3conf/ext/olivers_travels/resources/public/img/pdf-l Overview Thanks to its exclusive location

More information

Fact Sheet Diana Group Hotels

Fact Sheet Diana Group Hotels Fact Sheet Diana Group Hotels ISO 9001-22000 ACCREDITED Diana Palace Hotel is everything you expect from a contemporary hotel, but with a tasteful luxury and unique personal character. A four star hotel,

More information

Description. Guests have rated us as one of the top six hotels on Trip Advisor, which year after year has awarded us the Certificate of Excellence.

Description. Guests have rated us as one of the top six hotels on Trip Advisor, which year after year has awarded us the Certificate of Excellence. Description Enjoy a completely relaxing stay in the family atmosphere of the Barceló Huatulco Hotel*****, which is located on Tangolunda Bay, one of the nine largest bays in the region that also houses

More information

BOM SUCESSO ARCHITECTURE RESORT, LEISURE & GOLF A NEW DESTINATION IN THE WEST REGION A NEW CONCEPT OF TOURISM

BOM SUCESSO ARCHITECTURE RESORT, LEISURE & GOLF A NEW DESTINATION IN THE WEST REGION A NEW CONCEPT OF TOURISM BOM SUCESSO ARCHITECTURE RESORT, LEISURE & GOLF A NEW DESTINATION IN THE WEST REGION A NEW CONCEPT OF TOURISM BOM SUCESSO - Architecture Resort, Leisure & Golf is a tourism resort, located in Óbidos, in

More information

DAY 1 JACKSON HOLE ARRIVE IN JACKSON, WYOMING

DAY 1 JACKSON HOLE ARRIVE IN JACKSON, WYOMING DAY 1 JACKSON HOLE ARRIVE IN JACKSON, WYOMING Be greeted by your Adventure Guides at Jackson Hole Airport. Your driver helps you with your luggage and then drives you through the beautiful countryside

More information

Pragelato Vialattea, Italy YOUR COSY CHALET AT THE FOOT OF EUROPE'S SECOND LARGEST SKI AREA

Pragelato Vialattea, Italy YOUR COSY CHALET AT THE FOOT OF EUROPE'S SECOND LARGEST SKI AREA Pragelato Vialattea, Italy YOUR COSY CHALET AT THE FOOT OF EUROPE'S SECOND LARGEST SKI AREA resort information Located in Italy's Piedmont region at an altitude of 1,600 meters, in a beautifully preserved

More information

THE LAKES & MOUNTAINS OF ITALY AND SWITZERLAND 8 DAYS

THE LAKES & MOUNTAINS OF ITALY AND SWITZERLAND 8 DAYS THE LAKES & MOUNTAINS OF ITALY AND SWITZERLAND 8 DAYS by Melody Hagerman at Travel the Horizon Summary TURIN, MILAN, MENAGGIO, GRINDELWALD From historic Turin and cosmopolitan Milan to soul-stirring alpine

More information

ACCOMMODATION. For student accommodation contact Local Organiser to mail City Map of Ljubljana

ACCOMMODATION. For student accommodation contact Local Organiser to mail City Map of Ljubljana ACCOMMODATION Local organiser holds allocations at different hotels. All hotels are within walking distance from the Congress Centre (CD), except M Hotel and Bit Center. Local organiser strongly recommends

More information