HTD 8xx. Upute za rad Regloskop za podešavanje farova

Size: px
Start display at page:

Download "HTD 8xx. Upute za rad Regloskop za podešavanje farova"

Transcription

1 HTD 8xx Upute za rad Regloskop za podešavanje farova

2 2 HTD 8xx Sadržaj 1. Korišteni simboli U dokumentaciji Obavijesti upozorenja Struktura i značenje Simboli - naziv i značenje Znakovi i natpisi upozorenja na uređaju 3 2. Sigurnosne upute Lasersko zračenje Opasnost od gušenja 3 3. Opis regloskopa Primjena za određenu namjenu Upute za transport Opseg isporuke Opis uređaja Sažetak Svjetlosna kutija Upravljačka ploča Montaža Montaža regloskopa Ugradnja baterije Mjere sigurnosti 8 4. Objašnjenje mjerenih vrijednosti Kut nagiba Kratko svjetlo Dugo svjetlo Far za maglu Početak testiranja Rezultat testiranja Završetak testiranja Namještanje opcija Jezik Displej Aktualiziranje Firmware (FW) Info Datum i vrijeme na satu PIN Održavanje regloskopa Čišćenje Zamjena baterija u laseru za centriranje 20 8 Stavljanje izvan funkcije neuporabivog regloskopa 20 9 Tehnički podaci Uvjeti radne okoline Rad uređaja Skladištenje i transport uređaja Dimenzije i težina Mjerno područje Posluživanje regloskopa Priprema Radna površina Horizontalni položaj Priprema vozila Pozicioniranje uređaja Centriranje s vozilom Uključivanje uređaja Početak testiranja farova Službeno testiranje Postavke vozila Testiranje fara za kratko svjetlo Testiranje fara za dugo svjetlo Testiranja fara za maglu Završetak testiranja Individualno testiranje Postavke vozila Robert Bosch GmbH

3 Korišteni simboli HTD 8xx 3 1. Korišteni simboli 1.1 U dokumentaciji Obavijesti upozorenja Struktura i značenje Ovim obavijestima upozorava se na opasnosti za operatera ili osobe koje se nalaze blizu uređaja. Dodatno, obavijesti upozorenja upućuju na posljedice opasnosti kao i na mjere za njihovo izbjegavanje. Obavijesti upozorenja imaju slijedeću strukturu: Simbol upozorenja KLJUČNA RIJEČ - Vrsta i izvor opasnosti! Posljedice opasnosti u slučaju nepridržavanja navedenih mjera i uputa. Mjere i upute za izbjegavanje opasnosti. Ključna riječ pokazuje vjerojatnost pojave opasnosti, kao i težinu opasnosti u slučaju nepridržavanja uputa. Ključna riječ OPASNOST UPOZORENJE OPREZ Vjerojatnost pojave opasnosti Neposredno prijeteća opasnost Moguća prijeteća opasnost Moguća opasna situacija Simboli - naziv i značenje Težina opasnosti u slučaju nepridržavanja Smrtonosna ili teška tjelesna ozljeda Smrtonosna ili teška tjelesna ozljeda Lakša tjelesna ozljeda Simbol Naziv Značenje c Pažnja Upozorava na moguće materijalne štete. b Informacija Praktični savjeti i ostale korisne informacije Rukovanje u više koraka Upute koje se sastoje od nekoliko koraka. Rukovanje u jednom koraku Upute koje se sastoje od jednog koraka. Među rezultat Uputa rezultira vidljivim među rezultatom. Krajnji rezultat Vidljiv je krajnji rezultat nakon izvršenja uputa 1.2 Znakovi i natpisi upozorenja na uređaju cctreba se pridržavati znakova upozorenja i održavati ih u čitljivom stanju. 2. Sigurnosne upute 2.1 Lasersko zračenje Lasersko zračenje može oštetiti mrežnicu oka, te može doći do teških ozljeda očiju. Mjere sigurnosti: Nikada ne usmjeravati laserske zrake izravno na druge ljude, a posebno ne na lice i oči. Nikada ne gledati izravno u izvor laserskih zraka. Izbjegavati refleksije laserskih zraka, npr. pokrivanjem ili uklanjanjem reflektirajućih površina blizu laserske zrake. Strogo se pridržavati uputa za rad ovog uređaja. Laserski uređaji su uređaji, sustavi ili testeri, koji generiraju, prenose ili koriste lasersko zračenje. Razred laserskih uređaja ukazuje na potencijalnu opasnost povezanu s dostupnim laserskim zračenjem. Uzimanje lijekova ili konzumacija alkohola usporit će refleks očnih kapaka, i time povećati opasnost ozljeda očiju zbog laserskog zračenja. Operateru koji će posluživati ovaj uređaj a uzima lijekove, preporuča se nošenje RB1 sigurnosnih naočala za zaštitu od laserskog zračenja. Laser razreda 3R Dostupno lasersko zračenje postaje opasnim za oči, ako bi se poprečni presjek laserske zrake smanjio optičkim instrumentima. To ne predstavlja opasnost za oči sve dok se poprečni presjek laserske zrake ne smanji optičkim instrumentima (npr. povećalima, lećama, teleskopima). Ako to nije slučaj, lasersko zračenje koje se emitira u vidljivom području spektra (400 nm do 700 nm) nije opasno, pod uvjetom da je trajanje izlaganja kratkotrajno (do 0,25 sek.). 2.2 Opasnost od gušenja Udisanje ugljičnog monoksida iz ispušnog sustava motornog vozila može prouzročiti smrtonosno gušenje. Mjere sigurnosti: Osigurati dobru ventilaciju radnog prostora Instalirati prikladni sustav za odsisavanje ispušnih plinova. Robert Bosch GmbH

4 4 HTD 8xx Opis regloskopa 3. Opis regloskopa 3.1 Primjena za određenu namjenu Ovaj je uređaj namijenjen za točno ispitivanje i podešavanje farova gospodarskih vozila, osobnih vozila i motocikala i smije se koristiti samo u tu svrhu. Svaka druga primjena izvan opsega ovih uputa, smatrati će se primjenom koja nije za određenu namjenu i može prouzročiti ozljede ili materijalne štete. Robert Bosch GmbH ne preuzima nikakvu odgovornost za ozljede ili materijalne štete koje bi proizašle iz takve primjene. U svrhu prilagodbe uređaja specifičnim zahtjevima za njegovo instaliranje, proizvođač može načiniti izmjene na ovom uređaju. Neznatne razlike između slika u ovim uputama i isporučenog uređaja nemaju utjecaja na zajamčenu sigurnost i pripadajuće tehničke podatke. 3.2 Upute za transport Uređaj se isporučuje u specijalnoj ambalaži. Nikada se više od dva paketa ne smiju slagati jedan iznad drugog. Paket Dimenzije Težina Specijalna ambalaža 660 x 695 x 1780 mm 35 kg c Važna c napomena za transport: U nosivom stupu nalazi se protuuteg pričvršćen na čelično uže. Uređaj se smije transportirati samo ako je protuuteg pričvršćen sigurnosnim vijkom. Inače bi uže moglo puknuti, što bi onemogućilo visinsko podešavanje svjetlosne kutije. 3.3 Opseg isporuke Sadržaj ambalaže uređaja: 1 kutija s osnovnim uređajem 1 kom. nosivog stupa 1 kom. lasera za centriranje 1 kutija slijedećeg sadržaja: - jedna svjetlosna kutija - jedna baterija - jedan punjač baterije - TÜV certifikat - jedan paketić s 4 vijka i 4 podloške za pričvršćenje svjetlosne kutije na nosivi stup - upute za rad - Izjava o sukladnosti Pri preuzimanju uređaja odmah treba kontrolirati da li su isporučeni svi elementi uređaja sadržani u opsegu isporuke, te da li je uređaj eventualno oštećen tijekom transporta. Ako je to slučaj, o tome se mora obavijesti Bosch ovlašteni servis ili ovlašteni servisni partner. Za svaku komponentu uređaja sa greškom, koja nedostaje ili je oštećena, molimo obratiti se ovlaštenom servisu. Ambalažu, uključujući originalni ambalažni materijal treba spremiti, ako bi se uređaj morao slati na popravak u originalnoj ambalaži. 3.4 Opis uređaja Sažetak Ovaj regloskop prikladan je za kontrolu svih tipova farova na motociklima, osobnim vozilima i gospodarskim vozilima opće namjene. Uređaj se može voziti na gumenim kotačima za mobilnu primjenu ili se može instalirati kao fiksna stanica (s bočnim pomicanjima na vodilicama). Na slici 1 prikazane su najvažnije komponente uređaja Robert Bosch GmbH

5 Opis regloskopa HTD 8xx Svjetlosna kutija Svjetlosna kutija sadrži komponente za ispitivanje i podešavanje farova motornih vozila. Slika 1: Komponente regloskopa 1 Laser za centriranje 2 Upravljačka ploča s dodirnim zaslonom 3 Svjetlosna kutija 4 Nosivi stup 5 Kolica 6 Ručka na nosivom stupu 7 Ručka Laser za centriranje: Za centriranje uređaja s vozilom. Upravljačka ploča: Sadrži LCD monitor u boji s dodirnim zaslonom. Vizualnim prikazom na jednostavan način omogućeno je izvođenje čitavog niza funkcija. Pri tome se operater vodi kroz postupak testiranja farova. Svjetlosna kutija: Montirana je na stupu i jednom rukom može se regulirati po visini. Nosivi stup: Može se zaokretati za cca. 30 za centriranje s vozilom. Na stupu se nalazi skala u centimetrima za točno pozicioniranje svjetlosne kutije prema podešavanom faru. Protuuteg je pričvršćen na čelično uže u nosivom stupu (za visinsko podešavanje svjetlosne kutije). Kolica Za vožnju uređaja. Tri od četiri kotača kolica mogu se regulirati po visini. Slika Fig. 2: 2: Svjetlosna Light boxkutija 1. Vijak za pričvršćenje upravljačke ploče 2 Upravljačka ploča 3 Libela za horizontalno centriranje 4 Klizni blok za visinsko centriranje 5 Skala s podjelom 6 Priključna utičnica za punjač baterije 7 Prekidač za uključivanje/isključivanje 8 Serijsko sučelje 9 USB sučelje 10 Opcija: Pisač Upravljačka ploča fiksira se vijkom za pričvršćenje i prema potrebi može se zakretati za 180. Svjetlosna kutija sadrži laserski uređaj za pronalaženje središta fara. U tu se svrhu laserski križić projicira na far Upravljačka ploča Regloskopom se upravlja preko vizualnog prikaza na upravljačkoj ploči (s dodirnim zaslonom). Slika 3: Upravljačka ploča s dodirnim zaslonom Robert Bosch GmbH

6 6 HTD 8xx Opis regloskopa Na vizualnom prikazu pokazuju se slijedeći simboli: Simbol Funkcija Pokazuje stanje napunjenosti baterije. Ako se pokaže simbol crvene boje, uređaj treba napuniti punjačem baterije (sadržanim u opsegu isporuke) Pokazuje stanje spoja s PC : CONNEC- TED (spojen) 3.5 Montaža Montaža regloskopa Montaža regloskopa: 1. Držati nosivi stup i odviti vijak, sa osovinice ukloniti podlošku, valovitu oprugu i nosivi prsten. Pokazuje stanje spoja s PC: NON CONNECTED (nije spojen) Pokazuje stanje spoja s PC: DATA TRANSMITTED OR RECEIVED NOT VALID (nevažeći su poslani ili primljeni podaci) Slika 4: Priprema nosivog stupa za montažu 2. Nosivi stup umetnuti u kolica. Pri tome obratiti pozornost da bude centriran nosivi prsten koji sjeda na stup. Tipka dodirnog zaslona Back: Pozvana je prethodna maska zaslona Tipka dodirnog zaslona Laser: Uključivanje i isključivanje internog lasera. Pri uključenom laseru tipka se pojavljuje zelene boje. Tipka dodirnog zaslona Start measurement: Počinje mjerenje. Interni laser je uključen i tipka se pojavljuje u boji. Boja označava vrstu svjetla fara (kratko svjetlo zelena, dugo svjetlo plava, svjetlo za maglu narančasta). Tipka dodirnog zaslona Live: Na zaslonu se pokazuje slika uživo, koju far projicira u unutrašnjost svjetlosne kutije. Tipka dodirnog zaslona Angle: Poziva se prozor za mjerenje kuta nagiba fara. Slika 5: Umetanje nosivog stupa u kolica 3. Ponovno ugraditi vijak, podložnu pločicu, valovitu oprugu i nosivi prsten. Pri tome dva provrta centrirati sa zaticima. Vijak stegnuti sve do graničnika i time će se otkloniti zazor postolja. Dotegnuti vijak za dodatnu četvrtinu okretaja i pri tome uvijek paziti na točno centriranje. b Ovaj se vijak mora dotegnuti jednom godišnje. Moment stezanja vijka iznosi 20 Nm. Tipka dodirnog zaslona Graphics: Poziva se prozor s grafičkim prikazom mjerne točke koja se projicira na interni zaslon svjetlosne kutije. Tipka dodirnog zaslona Save: Pohranjuju se podaci i šalju do PC-a. Tipka dodirnog zaslona Print: Ispisuju se rezultati testiranja. Slika Fig. 6: 6 Vijčano Securing stezanje the column stupa na to kolica the trolley 1 Kolica 2 Vijak za pričvršćenje 4 Uređaj vratiti u vertikalni položaj i kontrolirati točno centriranje između kolica i stupa i da li se stup okreće ispravno. Tab. 1 Simboli na vizualnom prikazu Robert Bosch GmbH

7 Opis regloskopa HTD 8xx 7 5. Raspakirati svjetlosnu kutiju i odviti vijke za pričvršćenje. Odozgo svjetlosnu kutiju umetnuti u klizni blok nosivog stupa, pazeći na potpuni zahvat Ugradnja baterije Baterija je zapakirana u zasebnoj kutiji. Slika Fig. 7: 7 Umetanje Inserting svjetlosne the light kutije box in u the klizni sliding blok block 6. Uz svjetlosnu kutiju isporučena su dva vijka za pričvršćenje na klizni blok. Vijci se moraju ugraditi na donju stranu svjetlosne kutije, kako je prikazano na donjoj slici. Slika 10: Baterija (zapakirana (lijevo) i raspakirana (desno) Baterija je pričvršćena na držaču. Ugradnja baterije u svjetlosnu kutiju 1. Odviti vijak na pretincu baterije, na donjoj strani svjetlosne kutije. Slika 8 Stezanje svjetlosne kutije vijcima 1 Svjetlosna kutija 2 Vijak 3 Klizni blok 4 Nosivi stup 7. Raspakirati laser za centriranje, navrnuti ga na držač i čvrsto stegnuti. U tu svrhu upotrijebiti navojni provrt u kućištu lasera za centriranje. Slika 11: Odvijanje vijka 2. Spajanje baterije: Priključni kabel spojiti s mrežnim priključnim kabelom. Pri tome paziti na ispravni polaritet baterije. Slika Fig. 9: 9 Pričvršćenje Attaching the lasera alignment za centriranje laser 8. Odviti sigurnosni vijak za protuuteg na nosivom stupu. Slika 12: Spajanje baterije " This completes device assembly. Time je završena montaža uređaja Robert Bosch GmbH

8 8 HTD 8xx Objašnjenje mjerenih vrijednosti 3. Bateriju s držačem ugraditi u pretinac i držač fiksirati vijkom za pričvršćenje. 4. Objašnjenje mjerenih vrijednosti U slijedećim poglavljima objašnjavaju se najvažnije mjerene vrijednosti potrebne za podešavanje farova. 4.1 Kut nagiba Definicija kuta nagiba zorno je prikazana na donjoj slici. Slika 13: Ugradnja baterije i njeno pričvršćenje 3.6 Mjere sigurnosti Ovaj uređaj smiju posluživati samo ovlaštene osobe, školovane za njegovu uporabu. Uređaj nikada ne koristiti u eksplozivnoj atmosferi. Radni prostor mora biti suh i dovoljno provjetravan. Pri vožnji uređaja treba paziti na ostale osobe. Ispitivanje i podešavanje farova izvodi se dok radi motor motornog vozila. U radnom prostoru mora biti instaliran sustav za odsisavanje ispušnih plinova. Nehotično udisanje ugljičnog monoksida može ozbiljno ugroziti ljudsko zdravlje. Treba izbjegavati izravno sunčevo zračenje prostorije i rad regloskopa blizu zagrijanih predmeta (peći, radijatora, itd.). Izbjegavati izlaganje regloskopa kiši i ne raditi u znatno vlažnoj prostoriji. Inače bi se mogao oštetiti elektronički sustav regloskopa. Ako se regloskop ne bi dulje vrijeme koristio, treba ga pokriti zaštitnom haubom (opcija). U regloskopu ugrađena je baterija. Obratiti pozornost pri rukovanju ovom baterijom, a u vezi toga prethodno treba pročitati upute za rukovanje baterijom. Ako bi se pri radu uređaja pojavile smetnje u njegovom radu, obratite se Bosch ovlaštenom servisu ili ovlaštenom servisnom partneru. Koristite samo ORIGINALNE rezervne dijelove. Ove dijelove možete naručiti u Bosch ovlaštenom servisu ili od ovlaštenog servisnog partnera. Primjenom rezervnih dijelova drugih proizvođača neće se priznati jamstveno pravo. Slika 14: Definicija kuta nagiba H : Visina središta fara mjeren,o od poda h : Visina slike koju far projicira na 10 m udaljenosti, mjereno od poda ε : Kut nagiba izračunava se prema slijedećoj formuli e = [(H-h) / 1000] x Kratko svjetlo Donja slika ilustrativno prikazuje najvažnije mjerene vrijednosti za kratko svjetlo. h HV h β v Slika 15: Mjerene vrijednosti za kratko svjetlo C v D B A : Granica svjetlo-tamno, koja se sastoji od dva dijela: - horizontalni dio, - uzlazni pravac. Granica svjetlo-tamno prema smjernicama utvrđuje se unutar područja tolerancije. B : Pregibna točka s asimetričnim svjetlom; središnja točka s asimetričnim svjetlom α A Robert Bosch GmbH

9 Posluživanje regloskopa HTD 8xx 9 C : Odstupanje pregibne točke od vertikalnog smjera (naziva se i kut nagiba). Ova se vrijednost uvijek pokazuje kao apsolutna vrijednost; moguće su slijedeće mjerne jedinice: %, cm / 10 m, stupnjevi D : Odstupanje pregibne točke od horizontalnog smjera. Vrijednost se uvijek pokazuje kao apsolutna vrijednost; moguće su slijedeće mjerne jedinice: %, cm / 10 m, stupnjevi α : Kut između naslona i horizontalnog dijela granice svjetlo-tamno (za slučaj asimetričnog kratkog svjetla, naziva se i kut skretanja). β : Kut između lijevog dijela granice svjetlo-tamno i horizontale (naziva se i kut kotrljanja, u pravilu iznosi 0 ). 5. Posluživanje regloskopa 5.1. Priprema Radna površina Ravna površina podloge potrebna je da bi se far mogao točno podesiti. Ako to nije moguće, regloskop i vozilo moraju se nalaziti barem na površini jednolične visinske razlike. Ova površina ne smije imati nagib veći od 0,5 %. 4.3 Dugo svjetlo Donja slika ilustrativno prikazuje najvažnije mjerene vrijednosti za dugo svjetlo. v F Slika 17 Nagib radne površine: h HV E h G I v Slika 16: Mjerene vrijednosti za dugo svjetlo H E : Nulta točka regloskopa (središte fara). Ova je točka osnova za mjerene vrijednosti. Odstupanja se mjere od ove točke. F : Područje tolerancije. Hot-Spot (ključna točka) dugog svjetla mora se nalaziti unutar ovog područja. G : Hot-Spot. H : Horizontalni razmak Hot-Spot od središnje točke. Moguće su slijedeće mjerne jedinice: %, cm / 10 m, stupnjevi I : Vertikalni razmak Hot-Spot od središnje točke. Moguće su slijedeće mjerne jedinice: %, cm / 10 m, stupnjevi 4.4 Far za maglu Far za maglu mjeri se na sličan način kao i kratko svjetlo. Razlika je u tome što granica svjetlo-tamno nema pregibne točke, nego ima oblik neprekinute horizontalne linije Horizontalni položaj Horizontalni položaj regloskopa kontrolira se pomoću libele u svjetlosnoj kutiji. 1. Regloskop treba namjestiti u radnom području. 2. Horizontalni položaj kontrolirati pomoću libele unutar svjetlosne kutije. Slika 18: Libela 3. Ako položaj nije točno niveliran treba izvršiti podešavanje na kolicima. Tri kotača kolica mogu se regulirati po visini. - Neznatno otpustiti vijak za pričvršćenje kotača. - Nagib regulirati okretanjem vijka za podešavanje koji se nalazi iznad vijka za pričvršćenje. - Ponovno stegnuti vijak za pričvršćenje kotača. - Prema potrebi podesiti visine ostalih kotača. Robert Bosch GmbH

10 10 HTD 8xx Posluživanje regloskopa Slika 19: Nivelacija na kotačima 1 Otpustiti vijak za pričvršćenje 2 Regulirati vijak za podešavanje 3 Stegnuti vijak za pričvršćenje c Prije c aktiviranja, na LCD zaslonu pojavljuje se poruka upozorenja Attention: Laser being activated (Pažnja: Uključen je laser). 5.2 Priprema vozila c Na c OPASNOST Opasnost od gušenja ispušnim plinovima U zatvorenim prostorijama, pri radu na uključenom motoru moraju se odvesti štetni ispušni plinovi iz motora. Treba instalirati kvalitetnu ventilaciju. Testiranje farova izvršiti samo dok je uključena naprava za odsisavanje ispušnih plinova. vozilima s pneumatskim ogibljenjem uključiti motor da radi pet minuta prije početka testiranja, a ispitivanje/podešavanje farova izvršiti dok motor radi. 1. Farovi moraju biti čisti i suhi. 2. Samo za vozila s reguliranjem dosega svjetla fara: regulator namjestiti na Ukloniti sve što bi moglo utjecati na ispravan položaj vozila, npr. blato, snijeg, led, itd. 4. Kotače vozila izravnati u položaj ravno u pravcu. 5. Šasija vozila ne smije biti deformirana. 6. Provjeriti da li su gume napumpane do odgovarajućeg tlaka. 7. Startati motor. Slika 20: Namještanje regloskopa Uređaj se može centrirati s vozilom. 5.4 Centriranje s vozilom Lasersko zračenje može oštetiti mrežnicu oka. Iz toga može rezultirati ozbiljno oštećenje očiju. Laserske zrake nikada ne usmjeravati izravno na ljude, posebno ne na lice ili oči. Nikada izravno ne gledati u izvor lasera. Izbjegavati refleksije, npr. pokrivanjem, uklanjanjem reflektirajućih površina blizu laserske zrake. Pridržavati se uputa za rad 1. Odabrati dvije točke ispred vozila, npr. rubove oba fara. 2. Uključiti laser za centriranje. Regloskop se može namjestiti u određeni položaj. 5.3 Pozicioniranje uređaja Uređaj treba namjestiti cca. 30 cm ispred fara koji će se ispitati. ccfunkcija križnog lasera omogućava jednostavno pozicioniranje regloskopa koji mora biti centriran sa središtem fara. 1. On/Off Prekidač switch za uključivanje/isključivanje 2. LED upozorenja za pokazivanje stanja Robert Bosch GmbH

11 Posluživanje regloskopa HTD 8xx Stup sa svjetlosnom kutijom toliko okrenuti dok se obje referentne točke poklope s linijom koju projicira laser za centriranje. 4. Isključiti laser za centriranje. Regloskop je točno centriran ako je laserski snop paralelan sa dvije simetrične referentne točke prednje strane vozila. Slika 23: Početna maska zaslona - Opcije izbornika: Opcije i postavke vizualnog prikaza. - Izbornik aplikacija (primjena): Ispitivanje/podešavanje farova Slika 21: Centriranje uređaja s vozilom ccu slučaju slabe refleksije laserske zrake, na vozilo se mora postaviti npr. poklopac blatobrana ili nešto slično, za bolju detekciju laserske zrake. 5.6 Početak testiranja farova 1. Na maski zaslona pritisnuti tipku Applications (Aplikacije) Otvorit će se izbornik Applications. 5.5 Uključivanje uređaja ccikona Battery charge (Punjenje baterije) na LCD zaslonu pokazuje kada je baterija prazna. U ovom se slučaju regloskop mora napuniti s punjačem baterije. Uređaj može raditi i s punjačem baterije, ali se u tom slučaju baterija ne puni. 1. Pritisnuti tipku ON-OFF (uključivanje-isključivanje) koja se nalazi na bočnoj strani svjetlosne kutije. Slika 22: Uključivanje uređaja 1 Tipka za uključivanje/isključivanje Uređaj je uključen. 2 Pričekati nekoliko sekundi za samotestiranje uređaja i pokrenuti vizualni prikaz. 3 Pokazat će se početna maska zaslona. Slika Fig. 24: Izbornik "Applications" Applications menu 2. Ukoliko je potrebno, treba upisati broj s registarske pločice vozila. Nastaviti s korakom 6 za testiranje bez broja s registarske pločice. 3. Pritisnuti tipku Plate number (Broj s registarske pločice). Na zaslonu će se pojaviti slovno brojčana tipkovnica. Slika 25: Upisivanje broja s registarske pločice 4. Upisati broj s registarske pločice vozila. 5. Pritisnuti OK. Ponovno će se pojaviti izbornik Applications. b Službeno testiranje može se odabrati samo ako regloskop radi spojen na mrežu. U ovom slučaju uređaj može primati postavke vozila sa PC-a. Robert Bosch GmbH

12 12 HTD 8xx Posluživanje regloskopa 6. Odabrati traženo testiranje: - Official testing (Službeno testiranje), vidjeti u pog Individual testing (Individualno testiranje), vidjeti u pog. 5.8 Sada se mogu unijeti postavke vozila. ccza ostale informacije o spajanju na mrežu obratiti se Beissbarth ovlaštenom servisu. 5.7 Službeno testiranje Službeno testiranje može se odabrati ako je regloskop spojen na mrežu. U tom slučaju uređaj prima postavke vozila iz PC-a i automatski aktivira službeno testiranje. Svi farovi moraju se ispitati. Softver određuje redoslijed individualnog testiranja Postavke vozila ccuređaji s kolicima moraju se individualno centrirati za svaki far, pomoću lasera za centriranje. ccnagib granice svjetlo-tamno fara mora biti usklađen s važećim zakonskim propisima prema ECE standardima: - Za kratka svjetla koja se nalaze na visini do max. 80 cm od poda, ovaj nagib mora iznositi najmanje 1%. - Za kratka svjetla koja se nalaze na visini većoj od 80 cm od poda, ovaj nagib mora iznositi najmanje 1,5 %. b Pri testiranju desnog i lijevog fara uvijek treba poći od smjera vožnje. Izbornik Settings (Postavke) pokazuje postavke specifične za vozilo. 2. Tip fara: - EU asimetrični - EU simetrični - UK 3. Vrsta svjetla: - halogeno - ksenonsko - Bi-ksenonsko - LED - Bi-LED 4. Nagib fara: na gornjem dijelu fara očitati nagib granice svjetlo-tamno, koji je propisao proizvođač (npr. 1,2 %). Vrijednost namjestiti s tipkama + i Visina svjetlosne kutije od poda: - Zadana vrijednost pokazat će se na lijevoj strani. - Trenutačna visina pokazat će se na desnoj strani. - Trenutačna visina pokazat će se na crvenoj podlozi, ako se razlikuje od zadane vrijednosti: podesiti s tipkama + i Potvrditi s OK ako su točni svi uneseni podaci. 7. Upit se pojavljuje ako se mora testirati far za maglu. Slika Fig. 27: 27: Upit Fog fara lamp za query maglu 8. Upit potvrditi sa Yes (Da) ako je na vozilu ugrađen far za maglu. Ako se ne testira far za maglu, na upit će se odgovoriti sa No (Ne). Sada može početi službeno testiranje. b Pomoću tipki +/- podesiti zahtjeve za testiranje ako propisani nagib odstupa od podataka proizvođača Testiranje fara za kratko svjetlo Slika 26: Izbornik Settings 1. Tip vozila: - Motorna vozila (osobna i gospodarska): dva fara - Motocikli: jedan far - Skuteri: samo jedno kratko svjetlo Zaslon na slici 28 (primjer) pokazuje postavke za vozilo: Tip vozila sa dva fara Tip fara (kratko svjetlo) Strana (desna) Dvije linije iznad podjele skale pokazuju dopuštene granice tolerancije fara Robert Bosch GmbH

13 Posluživanje regloskopa HTD 8xx 13 Slika 28 Primjer: Postavke vozila za kratko svjetlo 1. Uključiti kratko svjetlo vozila. 2. Pritisnuti tipku (početak mjerenja kratkog svjetla). Slika 30: Položaj svjetlosne zrake 5. Pritisnuti tipku (kut) za određivanje kuta nagiba fara. Na zaslonu će se pokazati kut kotrljanja (lijevo) i kut skretanja (desno) fara. Slika 29: Far nije centriran (gore) i centriran je (dolje) Na zaslonu se pokazuje stanje fara: - izvan tolerancije (gore) - izvan tolerancije (dolje) - izvan tolerancije (desno) - izvan tolerancije (lijevo) - Zelena točka u sredini = centrirana - Crvena linija pokazuje da far nije točno centriran. Pri točnom centriranju ova linija mora se nalaziti unutar dopuštene granice tolerancije, a boja će se promijeniti na zelenu. 3. Far podešavati toliko dugo dok uređaj pokaže OK. 4. Pritisnuti tipku (Live) za promjenu sa ispitivanja farova na Live način rada. Na zaslonu će se pokazati slika svjetlosne zrake koju far projicira u unutrašnjost svjetlosne kutije. Položaj se može kontrolirati u Live načinu rada. Slika 31: Kut nagiba fara 6. Pritisnuti tipku (memoriranje) Testiranje fara za dugo svjetlo Na zaslonu prikazanom na slici 31 (primjer) prikazuju se postavke vozila. Tip vozila sa dva fara Tip fara (za dugo svjetlo) Bočno (desno) Kvadrat oko križnih linija u središtu pokazuje dopuštene granice tolerancije fara Robert Bosch GmbH

14 14 HTD 8xx Posluživanje regloskopa Slika 32: Primjer: Postavke vozila za dugo svjetlo 1. Uključiti dugo svjetlo vozila. 2. Pritisnuti tipku (početak mjerenja dugog svjetla). 3. Pričekati nekoliko sekundi i kontrolirati pojavu točke maksimalne jakosti dugog svjetla. Slika 34: Položaj svjetlosne zrake 6. Pritisnuti tipku (memoriranje) Testirati far na drugoj strani vozila. Slika 35: Testiranje fara na drugoj strani vozila Testiranja fara za maglu Na zaslonu na slici 36 (primjer) prikazane su postavke vozila. Slika 33: Far nije centriran (gore) i centriran je (dolje) Na zaslonu se pokazuje stanje fara: - Crvena točka pokazuje da far nije točno centriran. - Pri točnom centriranju točka se nalazi unutar dopuštenih granica tolerancije i boja se mijenja na zelenu. 4. Far podešavati toliko dugo dok uređaj pokaže OK. 5. Pritisnuti tipku (Live) za promjenu sa ispitivanja farova na Live način rada. Na zaslonu će se pokazati slika svjetlosne zrake koju far projicira u unutrašnjost svjetlosne kutije. Položaj se može kontrolirati u Live načinu rada. Slika Fig. 36: 36: Primjer: Example: Postavke Vehicle vozila fog lamp za far settings za maglu 1. Na vozilu uključiti far za maglu. 2. Pritisnuti tipku (početak mjerenja fara za maglu) 3. Kontrola vertikalnog nagiba i jakosti svjetla fara za maglu Završetak testiranja Na zaslonu se pojavljuje zapisnik o testiranju nakon testiranja svih farova na obje strane vozila Robert Bosch GmbH

15 Posluživanje regloskopa HTD 8xx 15 Slika 37: Primjer zapisnika o testiranju Na završetku postupka službenog testiranja, uređaj preko serijskog sučelja (RS232) šalje podatke do PC-a. 5.8 Individualno testiranje Pri individualnom testiranju operater može odabrati koji far treba testirati, Također se može birati redoslijed testiranja Postavke vozila ccuređaji s kolicima za svaki se far moraju individualno centrirati s laserom za centriranje. ccnagib granice svjetlo-tamno fara mora udovoljavati važećim zakonskim propisima prema ECE regulativi: - Za kratka svjetla koja su ugrađena na visini do max. 80 cm od poda, nagib mora iznositi najmanje 1%. - Za kratka svjetla koja su ugrađena na visini većoj od 80 cm od poda, nagib mora iznositi najmanje 1,5 %. Slika 38 Izbornik Settings 1. Unijeti tip vozila: - Motorna vozila (osobna i gospodarska): dva fara - Motocikli: Jedan far - Skuteri: samo jedno kratko svjetlo 2. Unijeti vrstu fara: - EU-asimetrični - EU-simetrični - UK 3. Unijeti vrstu svjetla: - Halogeno - Ksenonsko - Bi-Ksenonsko - LED - Bi-LED 4. Unijeti nagib fara: na gornjem dijelu fara očitati nagib granice svjetlo-tamno, koji je propisao proizvođač (npr. 1,2 %). Vrijednost namjestiti s tipkama + i Visina: Pomoću tipki + i namjestiti visinu fara od poda. 6. Potvrditi s OK kada su sve unesene vrijednosti točne. 7. Pojavit će se upit da li se mora testirati far za maglu. Nakon izbora načina testiranja, na zaslonu se pojavljuje izbornik Settings (Postavke). U ovaj izbornik unesite postavke specifične za vozilo. Slika 39 Upit fara za maglu 8. Ako je ugrađen far za maglu, ovaj upit treba potvrditi s Yes (Da). Ako se ne mora testirati far za maglu, na upit treba odgovoriti s No (Ne). Sada može započeti individualno testiranje. b Ako se propisani nagib razlikuje od podataka proizvođača, pomoću tipki +/- treba namjestiti zahtjeve za testiranje. Robert Bosch GmbH

16 16 HTD 8xx Posluživanje regloskopa Početak testiranja Nakon unosa postavki vozila pojavljuje se maska zaslona za izbor fara koji će se testirati. Tijekovi testiranja opisani su u slijedećim poglavljima: Kratko svjetlo: Vidjeti pog na stranici 12 Dugo svjetlo: Vidjeti pog na stranici 13 Svjetlo za maglu: Vidjeti pog na stranici 14 Nakon svakog testiranja operater može završiti ispitivanje fara (ne moraju se testirati svi farovi), a pritiskom na simbol pokazuje se izvještaj Rezultat testiranja Nakon završenog jednog testiranja, rezultat testiranja pokazuje se točkom u boji u simbolu za odgovarajući far: Slika 40 Izbor fara 1. Kliknuti na simbol fara koji će se testirati: - Kratko svjetlo, lijevo ili desno - Dugo svjetlo, lijevo ili desno - Svjetlo za maglu, lijevo ili desno Pojavit će se maska zaslona za početak individualnog testiranja. Slika 42: Primjer rezultata testiranja: desnog kratkog svjetla Zelena točka: Far je već ispitan, rezultat je OK Crvena točka: Far je već ispitan, rezultat nije OK Završetak testiranja Slika 41 Početak individualnog testiranja (primjer) Na zaslonu će se pokazati odabrani far (desno kratko svjetlo iz primjera na slici 41) 2. Uključiti navedeni far. 3. Za početak testiranja pritisnuti simbol Start measurement (Početak mjerenja). Nakon testiranja farova na obje strane vozila, na zaslonu će se pokazati rezultati (točke u boji u simbolima odgovarajućeg fara, vidjeti i na slici 42). Slika 43 Primjer rezultata testiranja (svi su farovi ispitani) Robert Bosch GmbH

17 Namještanje opcija HTD 8xx Pritisnuti simbol. Pokazat će se zapisnik o testiranju. 6. Namještanje opcija Pod opcijama mogu se načiniti različita namještanja vizualnog prikaza. 1. Otvaranje opcija maske zaslona: U početnoj maski zaslona kliknuti na Options (Opcije). Slika 44 Primjer zapisnika o testiranju Na uređajima s ugrađenim pisačem (opcijski), rezultat testiranja ispisuje se pritiskom na simbol Print (Ispis). Slika 45: Opcije 2. Kliknuti na željenu opciju: - Namještanje jezika, - Namještanje displeja, - Aktualiziranje Firmware (FW), - Pokazivanje informacija o uređaju, - Namještanje datuma i vremena na satu - Unos PIN-a - Servis (slijedeća maska zaslona, bez slike): samo za servisno osoblje Pokazat će se maska zaslona s odgovarajućim opcijama. 6.1 Jezik U ovoj maski zaslona možete odrediti na kojem jezikom želite pokazivanje tekstova na zaslonu monitora. 1. Otvoriti masku zaslona: U početnoj maski zaslona kliknuti na Options (Opcije). 2. U opcijskoj maski zaslona kliknuti na LANGUAGE (Jezik). Slika 46: Namještanje jezika 3. Odabrati željeni jezik. 4. Potvrditi s. Odabrani jezik nakon toga se koristi za vizualni prikaz. Pokazat će se maska zaslona Options. Robert Bosch GmbH

18 18 HTD 8xx Namještanje opcija 6.2 Displej U ovoj maski zaslona možete odrediti nakon kojeg će se vremenskog perioda zaslon isključiti ako nema unosa podataka. 1. Otvoriti masku zaslona: U početnoj maski zaslona kliknuti na Options. 2. U opcijskoj maski zaslona kliknuti na DISPLAY. Slika 47 Namještanje displeja 3. Odabrati željenu opciju: - Off : Displej uvijek ostaje uključen. - 1m : Displej se isključuje nakon 1 minute ako nema unosa podataka. - 5m : Displej se isključuje nakon 5 minuta ako nema unosa podataka. - Adj. Mode : Pokazna jedinica instalirana je s prednje strane. - PTI Mode : Pokazna jedinica instalirana je sa stražnje strane. 4. Potvrditi s. Slika 48 Aktualiziranje FW 3. Umetnuti USB stik s novim Firmware u USB sučelje, na strani svjetlosne kutije. 4. Kliknuti na Update (Aktualiziranje) i pričekati na završetak aktualiziranja. 5. Izvući USB stik. 6. Potvrditi s. Firmware uređaja je aktualiziran. Pojavljuje se maska zaslona Options. 6.4 Info Ova maska zaslona pokazuje informacije o uređaju. 1. Otvoriti masku zaslona: Kliknuti na Options u početnoj maski zaslona. 2. Kliknuti na INFO (Informacije) u opcijskoj maski zaslona. Displej će se sada nakon odabranog vremena isključiti ako nema unosa podataka. 6.3 Aktualiziranje Firmware (FW) ccova se funkcija može izvršiti samo ako postoji novi Firmware (FW). Sustav bi se mogao oštetiti ako bi se koristio USB stik koji ne sadrži FW. Ova se maska zaslona može koristiti za aktualiziranje Firmware uređaja. 1. Otvoriti masku zaslona: Kliknuti na Options (Opcije) u početnoj maski zaslona. 2. Kliknuti na FW u opcijskoj maski zaslona. Slika 49 Informacije o uređaju Robert Bosch GmbH

19 Namještanje opcija HTD 8xx 19 Info maska zaslona pokazuje model i serijski broj uređaja, što je korisno za slanje upita proizvođaču uređaja. 1. Zabilježiti željenu informaciju. 2. Potvrditi s. Pojaviti će se maska zaslona Options (Opcije). 6.5 Datum i vrijeme na satu Ova maska zaslona omogućava namještanje datuma i vremena na satu, kada se uređaj interno koristi. 1 Otvoriti masku zaslona: U početnoj maski zaslona kliknuti na Options. 2. Kliknuti na Date/time (Datum/vrijeme) u maski zaslona Options. Slika 51: PIN 3. Odabrati željenu opciju: - On : PIN je potreban za pristup uređaju. - Off : Pristup uređaju bez PIN-a 4. Ako je potrebno: Prvi puta unijeti PIN ili promijeniti PIN: Pritisnuti New PIN (Novi PIN). Pokazat će se numerička tipkovnica. Slika 50: Datum i vrijeme 3. Odabrati željenu opciju. 4. Pomoću tipki + i namjestiti točno vrijeme. 5. Kliknuti na OK. 6. Namjestiti ostale opcije i svaku potvrditi s OK, sve do točnog datuma i vremena na satu. 7. Potvrditi s. Uređaj sada interno koristi namješteni datum. Pojaviti će se maska zaslona Options (Opcije). Slika 52: Unos PIN-a 5. Unijeti željeni PIN. 6. Potvrditi s. Unos PIN-a potreban je za pristup uređaju. Pojaviti će se maska zaslona Options (Opcije). 6.6 PIN Ova se maska zaslona koristi za utvrđivanje PIN-a u svrhu neovlaštenog pristupa uređaju. Uređaj se tako može zaštiti od nestručnog rukovanja. b b Ako je PIN utvrđen, on će se zatražiti svaki puta nakon uključivanja uređaja. Uređaj se može koristiti samo nakon unosa točnog PIN-a. Standardni PIN je: Otvoriti masku zaslona: Kliknuti na Options (Opcije) u početnoj maski zaslona. 2. Kliknuti na PIN u maski zaslona. Robert Bosch GmbH

20 20 HTD 8xx Održavanje regloskopa 7. Održavanje regloskopa 7.1 Čišćenje Uređaj ne zahtjeva neko posebno održavanje, osim redovitog čišćenja. Za čišćenje se smije koristiti samo voda koja sadrži malu količinu neutralnog ili slabo alkalnog deterdženta. Temperatura vode ne smije biti viša od 25 C. Komponente se mogu obrisati mekim krpama ili spužvama. Nakon čišćenja komponente treba isprati čistom vodom. ccnikada ne koristiti sredstva za čišćenje koja mogu površinski oštetiti obojane površine, površinsku zaštitu ili materijale brtvi: Za čišćenje ne koristiti otapala (estere, ketone, alkohol, halogenizirane ugljikovodike) Ne koristiti abrazivna sredstva za čišćenje (praške za ribanje) Ne koristiti kisela ili jako alkalna sredstva za čišćenje. 7.2 Zamjena baterija u laseru za centriranje Potrebni dijelovi: Tri baterije od 1,5 V veličine AA. ccprije zamjene baterija isključiti laser. Postupak zamjene baterija: 1. Otpustiti dva vijka na poklopcu lasera za centriranje. 2. Zamijeniti tri baterije. 8 Stavljanje izvan funkcije neuporabivog regloskopa Rastavljanje i zbrinjavanje u otpad neuporabivog uređaja Uređaj je najvećim dijelom izrađen od čelika. Ostali materijali su: Plastika, Karton i papir (ambalaže i popratne dokumentacije), Epoksidna zaštitna prevlaka uređaja otporna na ogrebotine Pri zbrinjavanju uređaja u otpad treba se pridržavati važećih propisa dotične zemlje. HTD 8xx podliježe Europskim smjernicama 2002/96/EC (WEEE). Zbrinjavanje u otpad neuporabivih električnih i elektroničkih uređaja, uključujući kablove, pribor i baterije, odvojeno do kućnog otpada. Za zbrinjavanje ovakvog otpada treba koristiti usluge reciklažnog dvorišta. Propisnim zbrinjavanjem HTD 8xx sprječava se zagađenje prirodnog okoliša i moguće ugrožavanje zdravlja ljudi. Slika Fig. 53: Baterije Batteries ugrađene in alignment u laseru laser za centriranje ccpri ugradnji baterija neizostavno se mora paziti na njihov ispravni polaritet. 3. Zatvoriti laser za centriranje. 4. Poklopac pričvrstiti s vijcima Robert Bosch GmbH

21 Tehnički podaci HTD 8xx 21 9 Tehnički podaci 9.1 Uvjeti radne okoline Rad uređaja Svojstvo Vrijednost/Područje Radna temperatura +5 C C Vlažnost zraka 20 % 80 % Skladištenje i transport uređaja Svojstvo Vrijednost/Područje Temperatura -25 C 45 C Vlažnost zraka 30 % - 60 % 9.2 Dimenzije i težina Svojstvo Dimenzije (Š x D x V) Težina Vrijednost/Područje 660 x 695 x 1780 mm 35 kg 9.3 Mjerno područje Svojstvo Vrijednost/Područje Centriranje gore i dolje mm / 10 m (0-6 %) Centriranje desno i lijevo mm / 10 m (0-10%) Jakost svjetla Osvjetljenje Visina optičkog središta od kote poda Napon električnog napajanja (interne baterije) Ulazni napon punjača baterije lx ( cd) lx mm 12 V V, 50/60 Hz Robert Bosch GmbH

22 Ro bert Bosch d.o.o. Automotive Aftermarket (AA/SHR) p.p. 139 Ulica kneza Branimira Zagreb Hrvatska (Croatia) Mobile: Fax: +385 (1)

Podešavanje za eduroam ios

Podešavanje za eduroam ios Copyright by AMRES Ovo uputstvo se odnosi na Apple mobilne uređaje: ipad, iphone, ipod Touch. Konfiguracija podrazumeva podešavanja koja se vrše na računaru i podešavanja na mobilnom uređaju. Podešavanja

More information

1. Instalacija programske podrške

1. Instalacija programske podrške U ovom dokumentu opisana je instalacija PBZ USB PKI uređaja na računala korisnika PBZCOM@NET internetskog bankarstva. Uputa je podijeljena na sljedeće cjeline: 1. Instalacija programske podrške 2. Promjena

More information

SAS On Demand. Video: Upute za registraciju:

SAS On Demand. Video:  Upute za registraciju: SAS On Demand Video: http://www.sas.com/apps/webnet/video-sharing.html?bcid=3794695462001 Upute za registraciju: 1. Registracija na stranici: https://odamid.oda.sas.com/sasodaregistration/index.html U

More information

IZDAVANJE SERTIFIKATA NA WINDOWS 10 PLATFORMI

IZDAVANJE SERTIFIKATA NA WINDOWS 10 PLATFORMI IZDAVANJE SERTIFIKATA NA WINDOWS 10 PLATFORMI Za pomoć oko izdavanja sertifikata na Windows 10 operativnom sistemu možete se obratiti na e-mejl adresu esupport@eurobank.rs ili pozivom na telefonski broj

More information

Biznis scenario: sekcije pk * id_sekcije * naziv. projekti pk * id_projekta * naziv ꓳ profesor fk * id_sekcije

Biznis scenario: sekcije pk * id_sekcije * naziv. projekti pk * id_projekta * naziv ꓳ profesor fk * id_sekcije Biznis scenario: U školi postoje četiri sekcije sportska, dramska, likovna i novinarska. Svaka sekcija ima nekoliko aktuelnih projekata. Likovna ima četiri projekta. Za projekte Pikaso, Rubens i Rembrant

More information

Eduroam O Eduroam servisu edu roam Uputstvo za podešavanje Eduroam konekcije NAPOMENA: Microsoft Windows XP Change advanced settings

Eduroam O Eduroam servisu edu roam Uputstvo za podešavanje Eduroam konekcije NAPOMENA: Microsoft Windows XP Change advanced settings Eduroam O Eduroam servisu Eduroam - educational roaming je besplatan servis za pristup Internetu. Svojim korisnicima omogućava bezbedan, brz i jednostavan pristup Internetu širom sveta, bez potrebe za

More information

PROJEKTNI PRORAČUN 1

PROJEKTNI PRORAČUN 1 PROJEKTNI PRORAČUN 1 Programski period 2014. 2020. Kategorije troškova Pojednostavlj ene opcije troškova (flat rate, lump sum) Radni paketi Pripremni troškovi, troškovi zatvaranja projekta Stope financiranja

More information

KONFIGURACIJA MODEMA. ZyXEL Prestige 660RU

KONFIGURACIJA MODEMA. ZyXEL Prestige 660RU KONFIGURACIJA MODEMA ZyXEL Prestige 660RU Sadržaj Funkcionalnost lampica... 3 Priključci na stražnjoj strani modema... 4 Proces konfiguracije... 5 Vraćanje modema na tvorničke postavke... 5 Konfiguracija

More information

Upute za VDSL modem Innbox F60 FTTH

Upute za VDSL modem Innbox F60 FTTH Upute za VDSL modem Innbox F60 FTTH Default Login Details LAN IP Address User Name Password http://192.168.1.1 user user Funkcionalnost lampica LED Stanje Opis Phone USB Wireless Data Internet Broadband

More information

KAPACITET USB GB. Laserska gravura. po jednoj strani. Digitalna štampa, pun kolor, po jednoj strani USB GB 8 GB 16 GB.

KAPACITET USB GB. Laserska gravura. po jednoj strani. Digitalna štampa, pun kolor, po jednoj strani USB GB 8 GB 16 GB. 9.72 8.24 6.75 6.55 6.13 po 9.30 7.89 5.86 10.48 8.89 7.30 7.06 6.61 11.51 9.75 8.00 7.75 7.25 po 0.38 10.21 8.66 7.11 6.89 6.44 11.40 9.66 9.73 7.69 7.19 12.43 1 8.38 7.83 po 0.55 0.48 0.37 11.76 9.98

More information

CJENIK APLIKACIJE CERAMIC PRO PROIZVODA STAKLO PLASTIKA AUTO LAK KOŽA I TEKSTIL ALU FELGE SVJETLA

CJENIK APLIKACIJE CERAMIC PRO PROIZVODA STAKLO PLASTIKA AUTO LAK KOŽA I TEKSTIL ALU FELGE SVJETLA KOŽA I TEKSTIL ALU FELGE CJENIK APLIKACIJE CERAMIC PRO PROIZVODA Radovi prije aplikacije: Prije nanošenja Ceramic Pro premaza površina vozila na koju se nanosi mora bi dovedena u korektno stanje. Proces

More information

GUI Layout Manager-i. Bojan Tomić Branislav Vidojević

GUI Layout Manager-i. Bojan Tomić Branislav Vidojević GUI Layout Manager-i Bojan Tomić Branislav Vidojević Layout Manager-i ContentPane Centralni deo prozora Na njega se dodaju ostale komponente (dugmići, polja za unos...) To je objekat klase javax.swing.jpanel

More information

SIMPLE PAST TENSE (prosto prošlo vreme) Građenje prostog prošlog vremena zavisi od toga da li je glagol koji ga gradi pravilan ili nepravilan.

SIMPLE PAST TENSE (prosto prošlo vreme) Građenje prostog prošlog vremena zavisi od toga da li je glagol koji ga gradi pravilan ili nepravilan. SIMPLE PAST TENSE (prosto prošlo vreme) Građenje prostog prošlog vremena zavisi od toga da li je glagol koji ga gradi pravilan ili nepravilan. 1) Kod pravilnih glagola, prosto prošlo vreme se gradi tako

More information

Tutorijal za Štefice za upload slika na forum.

Tutorijal za Štefice za upload slika na forum. Tutorijal za Štefice za upload slika na forum. Postoje dvije jednostavne metode za upload slika na forum. Prva metoda: Otvoriti nova tema ili odgovori ili citiraj već prema želji. U donjem dijelu obrasca

More information

Otpremanje video snimka na YouTube

Otpremanje video snimka na YouTube Otpremanje video snimka na YouTube Korak br. 1 priprema snimka za otpremanje Da biste mogli da otpremite video snimak na YouTube, potrebno je da imate kreiran nalog na gmailu i da video snimak bude u nekom

More information

Port Community System

Port Community System Port Community System Konferencija o jedinstvenom pomorskom sučelju i digitalizaciji u pomorskom prometu 17. Siječanj 2018. godine, Zagreb Darko Plećaš Voditelj Odsjeka IS-a 1 Sadržaj Razvoj lokalnog PCS

More information

CJENOVNIK KABLOVSKA TV DIGITALNA TV INTERNET USLUGE

CJENOVNIK KABLOVSKA TV DIGITALNA TV INTERNET USLUGE CJENOVNIK KABLOVSKA TV Za zasnivanje pretplatničkog odnosa za korištenje usluga kablovske televizije potrebno je da je tehnički izvodljivo (mogude) priključenje na mrežu Kablovskih televizija HS i HKBnet

More information

BENCHMARKING HOSTELA

BENCHMARKING HOSTELA BENCHMARKING HOSTELA IZVJEŠTAJ ZA SVIBANJ. BENCHMARKING HOSTELA 1. DEFINIRANJE UZORKA Tablica 1. Struktura uzorka 1 BROJ HOSTELA BROJ KREVETA Ukupno 1016 643 1971 Regije Istra 2 227 Kvarner 4 5 245 991

More information

JEDINSTVENI PORTAL POREZNE UPRAVE. Priručnik za instalaciju Google Chrome dodatka. (Opera preglednik)

JEDINSTVENI PORTAL POREZNE UPRAVE. Priručnik za instalaciju Google Chrome dodatka. (Opera preglednik) JEDINSTVENI PORTAL POREZNE UPRAVE Priručnik za instalaciju Google Chrome dodatka (Opera preglednik) V1 OPERA PREGLEDNIK Opera preglednik s verzijom 32 na dalje ima tehnološke promjene zbog kojih nije moguće

More information

TRAJANJE AKCIJE ILI PRETHODNOG ISTEKA ZALIHA ZELENI ALAT

TRAJANJE AKCIJE ILI PRETHODNOG ISTEKA ZALIHA ZELENI ALAT TRAJANJE AKCIJE 16.01.2019-28.02.2019 ILI PRETHODNOG ISTEKA ZALIHA ZELENI ALAT Akcija sa poklonima Digitally signed by pki, pki, BOSCH, EMEA, BOSCH, EMEA, R, A, radivoje.stevanovic R, A, 2019.01.15 11:41:02

More information

STRUKTURNO KABLIRANJE

STRUKTURNO KABLIRANJE STRUKTURNO KABLIRANJE Sistematski pristup kabliranju Kreiranje hijerarhijski organizirane kabelske infrastrukture Za strukturno kabliranje potrebno je ispuniti: Generalnost ožičenja Zasidenost radnog područja

More information

Uputstva za upotrebu štampača CITIZEN S310II

Uputstva za upotrebu štampača CITIZEN S310II Upravljanje sistemom COBISS Uputstva za upotrebu štampača CITIZEN S310II V1.0 VIF-NA-27-XX IZUM, 2015. COBISS, COMARC, COBIB, COLIB, IZUM su zaštićeni znaci u posedu javnog zavoda IZUM. SADRŽAJ 1 Uvod...

More information

Upotreba selektora. June 04

Upotreba selektora. June 04 Upotreba selektora programa KRONOS 1 Kronos sistem - razina 1 Podešavanje vremena LAMPEGGIANTI 1. Kada je pećnica uključena prvi put, ili u slučaju kvara ili prekida u napajanju, simbol SATA i odgovarajuća

More information

MINISTRY OF THE SEA, TRANSPORT AND INFRASTRUCTURE

MINISTRY OF THE SEA, TRANSPORT AND INFRASTRUCTURE MINISTRY OF THE SEA, TRANSPORT AND INFRASTRUCTURE 3309 Pursuant to Article 1021 paragraph 3 subparagraph 5 of the Maritime Code ("Official Gazette" No. 181/04 and 76/07) the Minister of the Sea, Transport

More information

- Italy. UNIVERZALNA STANICA ZA ZAVARIVANJE, SPOTER - sa pneumatskim pištoljem sa kontrolnom jedinicom TE95-10 KVA - šifra 3450

- Italy. UNIVERZALNA STANICA ZA ZAVARIVANJE, SPOTER - sa pneumatskim pištoljem sa kontrolnom jedinicom TE95-10 KVA - šifra 3450 - Italy UNIVERZALNA STANICA ZA ZAVARIVANJE, SPOTER - sa pneumatskim pištoljem sa kontrolnom jedinicom TE95-10 KVA - šifra 3450 ALATISTHERM D.O.O Koče Kapetana 25 35230 Ćuprija, Srbija Tel/fax : + 381 (0)

More information

Upute za korištenje makronaredbi gml2dwg i gml2dgn

Upute za korištenje makronaredbi gml2dwg i gml2dgn SVEUČILIŠTE U ZAGREBU - GEODETSKI FAKULTET UNIVERSITY OF ZAGREB - FACULTY OF GEODESY Zavod za primijenjenu geodeziju; Katedra za upravljanje prostornim informacijama Institute of Applied Geodesy; Chair

More information

Automatske Maske za zavarivanje. Stella, black carbon. chain and skull. clown. blue carbon

Automatske Maske za zavarivanje. Stella, black carbon. chain and skull. clown. blue carbon Automatske Maske za zavarivanje Stella Podešavanje DIN: 9-13 Brzina senzora: 1/30.000s Vidno polje : 98x55mm Četiri optička senzora Napajanje : Solarne ćelije + dve litijumske neizmenjive baterije. Vek

More information

AMRES eduroam update, CAT alat za kreiranje instalera za korisničke uređaje. Marko Eremija Sastanak administratora, Beograd,

AMRES eduroam update, CAT alat za kreiranje instalera za korisničke uređaje. Marko Eremija Sastanak administratora, Beograd, AMRES eduroam update, CAT alat za kreiranje instalera za korisničke uređaje Marko Eremija Sastanak administratora, Beograd, 12.12.2013. Sadržaj eduroam - uvod AMRES eduroam statistika Novine u okviru eduroam

More information

Kamera. Mrežna kamera Dome. Kratke upute za upotrebu hrvatski

Kamera. Mrežna kamera Dome. Kratke upute za upotrebu hrvatski Kamera Mrežna kamera Dome Kratke upute za upotrebu hrvatski Ove se kratke upute odnose na modele: DS-2CD4312F-(I)(Z)(H)(S), DS-2CD4312FWD-(I)(Z)(H)(S), DS-2CD4324F-(I)(Z)(H)(S), DS-2CD4332FWD-(I)(Z)(H)(S)

More information

ANALIZA PRIKUPLJENIH PODATAKA O KVALITETU ZRAKA NA PODRUČJU OPĆINE LUKAVAC ( ZA PERIOD OD DO GOD.)

ANALIZA PRIKUPLJENIH PODATAKA O KVALITETU ZRAKA NA PODRUČJU OPĆINE LUKAVAC ( ZA PERIOD OD DO GOD.) Bosna i Hercegovina Federacija Bosne i Hercegovine Tuzlanski kanton Ministarstvo prostornog uređenja i zaštite okolice ANALIZA PRIKUPLJENIH PODATAKA O KVALITETU ZRAKA NA PODRUČJU OPĆINE LUKAVAC ( ZA PERIOD

More information

UTG 9005 GENERATOR FUNKCIJA UPUTE ZA KORIŠTENJE

UTG 9005 GENERATOR FUNKCIJA UPUTE ZA KORIŠTENJE UTG 9005 GENERATOR FUNKCIJA UPUTE ZA KORIŠTENJE v v SADRŽAJ: Uvod 2 Dodatni dijelovi 3 Specifikacije 4 Funkcije 5 Korištenje 7 Pažnja 7 UVOD: Rukovanje s ovim uređajem je vrlo jednostavno i izravno. Pročitajte

More information

NIS PETROL. Uputstvo za deaktiviranje/aktiviranje stranice Veleprodajnog cenovnika na sajtu NIS Petrol-a

NIS PETROL. Uputstvo za deaktiviranje/aktiviranje stranice Veleprodajnog cenovnika na sajtu NIS Petrol-a NIS PETROL Uputstvo za deaktiviranje/aktiviranje stranice Veleprodajnog cenovnika na sajtu NIS Petrol-a Beograd, 2018. Copyright Belit Sadržaj Disable... 2 Komentar na PHP kod... 4 Prava pristupa... 6

More information

UPUTE ZA INSTALACIJU PROGRAMA FINBOLT 2007 tvrtke BOLTANO d.o.o.

UPUTE ZA INSTALACIJU PROGRAMA FINBOLT 2007 tvrtke BOLTANO d.o.o. UPUTE ZA INSTALACIJU PROGRAMA FINBOLT 2007 tvrtke BOLTANO d.o.o. Šta je potrebno za ispravan rad programa? Da bi program FINBOLT 2007 ispravno i kvalitetno izvršavao zadaću koja je postavljena pred njega

More information

Bušilice nove generacije. ImpactDrill

Bušilice nove generacije. ImpactDrill NOVITET Bušilice nove generacije ImpactDrill Nove udarne bušilice od Bosch-a EasyImpact 550 EasyImpact 570 UniversalImpact 700 UniversalImpact 800 AdvancedImpact 900 Dostupna od 01.05.2017 2 Logika iza

More information

Idejno rješenje: Dubrovnik Vizualni identitet kandidature Dubrovnika za Europsku prijestolnicu kulture 2020.

Idejno rješenje: Dubrovnik Vizualni identitet kandidature Dubrovnika za Europsku prijestolnicu kulture 2020. Idejno rješenje: Dubrovnik 2020. Vizualni identitet kandidature Dubrovnika za Europsku prijestolnicu kulture 2020. vizualni identitet kandidature dubrovnika za europsku prijestolnicu kulture 2020. visual

More information

Upute za rukovanje. Logamax plus GB152-16/24T. Kompaktna kondenzacijska centrala za grijanje (03/2008) HR

Upute za rukovanje. Logamax plus GB152-16/24T. Kompaktna kondenzacijska centrala za grijanje (03/2008) HR Upute za rukovanje Kompaktna kondenzacijska centrala za grijanje 6 720 613 310-00.0K Logamax plus GB152-16/24T 6 720 614 644 (03/2008) HR Sadržaj Sadržaj 1 Opće upute za siguran rad i objašnjenje simbola

More information

Trening: Obzor financijsko izvještavanje i osnovne ugovorne obveze

Trening: Obzor financijsko izvještavanje i osnovne ugovorne obveze Trening: Obzor 2020. - financijsko izvještavanje i osnovne ugovorne obveze Ana Ključarić, Obzor 2020. nacionalna osoba za kontakt za financijska pitanja PROGRAM DOGAĐANJA (9:30-15:00) 9:30 10:00 Registracija

More information

Kooperativna meteorološka stanica za cestovni promet

Kooperativna meteorološka stanica za cestovni promet Kooperativna meteorološka stanica za cestovni promet Marko Gojić LED ELEKTRONIKA d.o.o. marko.gojic@led-elektronika.hr LED Elektronika d.o.o. Savska 102a, 10310 Ivanić Grad, Croatia tel: +385 1 4665 269

More information

Da bi se napravio izvještaj u Accessu potrebno je na izborniku Create odabrati karticu naredbi Reports.

Da bi se napravio izvještaj u Accessu potrebno je na izborniku Create odabrati karticu naredbi Reports. IZVJEŠTAJI U MICROSOFT ACCESS-u (eng. reports) su dijelovi baze podataka koji omogućavaju definiranje i opisivanje načina ispisa podataka iz baze podataka na papir (ili PDF dokument). Način izrade identičan

More information

UPUTSTVO. za ruter TP-LINK TD-854W/ TD-W8951NB

UPUTSTVO. za ruter TP-LINK TD-854W/ TD-W8951NB UPUTSTVO za ruter TP-LINK TD-854W/ TD-W8951NB Uputstvo za ruter TP-Link TD-854W / TD-W8951NB 2 PRAVILNO POVEZIVANJE ADSL RUTERA...4 PODEŠAVANJE KONEKCIJE PREKO MREŽNE KARTE ETHERNET-a...5 PODEŠAVANJE INTERNET

More information

MASKE U MICROSOFT ACCESS-u

MASKE U MICROSOFT ACCESS-u MASKE U MICROSOFT ACCESS-u Maske (Forms) ili obrasci su objekti baze podataka u Accessu koji služe za unošenje, brisanje i mijenjanje podataka u tablicama ili upitima koji imaju ljepše korisničko sučelje

More information

Office 365, upute za korištenje elektroničke pošte

Office 365, upute za korištenje elektroničke pošte Office 365, upute za korištenje elektroničke pošte Naša ustanova koristi uslugu elektroničke pošte u oblaku, u sklopu usluge Office 365. To znači da elektronička pošta više nije pohranjena na našem serveru

More information

O. Toplinska pumpa. Compress 3000 EHP 6/7/9/11 LW/M EHP 6/7/9/11/14/17 LW. Upute za rukovanje (2009/07) HR

O. Toplinska pumpa. Compress 3000 EHP 6/7/9/11 LW/M EHP 6/7/9/11/14/17 LW. Upute za rukovanje (2009/07) HR 6 720 611 660-00.1O Toplinska pumpa Compress 3000 EHP 6/7/9/11 LW/M EHP 6/7/9/11/14/17 LW Upute za rukovanje HR 2 Sadržaj HR Sadržaj 1 Upute za sigurnost i objašnjenje simbola...... 3 1.1 Objašnjenje simbola..................

More information

UREĐAJ ZA VOZILO UPUTE ZA UPORABU. Toll Collect GmbH, Uređaj za vozilo Upute za uporabu, V 4.0, HR Stanje: 08/2017

UREĐAJ ZA VOZILO UPUTE ZA UPORABU.  Toll Collect GmbH, Uređaj za vozilo Upute za uporabu, V 4.0, HR Stanje: 08/2017 HR UREĐAJ ZA VOZILO Toll Collect GmbH, Uređaj za vozilo Upute za uporabu, V 4.0, HR Stanje: 08/2017 UPUTE ZA UPORABU www.toll-collect.de SADRŽAJ Napomena o izmjeni prikaza na uređaju za vozilo i potvrdi

More information

Vodič za postavljanje. DEVIreg 531. Elektronički termostat.

Vodič za postavljanje. DEVIreg 531. Elektronički termostat. Vodič za postavljanje DEVIreg 531 Elektronički termostat www.devi.com Sadržaj 1 Uvod................... 3 1.1 Tehničke karakteristike..... 4 1.2 Sigurnosne upute........ 5 2 Upute za postavljanje.........

More information

Plinski kondenzacijski uređaj Condens 5000 WT

Plinski kondenzacijski uređaj Condens 5000 WT Upute za rukovanje Plinski kondenzacijski uređaj Condens 5000 WT WBC 24 S50 6720863444 (2018/03) HR 6 720 803 744-00-1O Sadržaj Sadržaj 1 Objašnjenje simbola i upute za siguran rad...........................

More information

PREDMET: Odgovor na upit u postupku jednostavne nabave za predmet nabave Najam multifunkcijskih fotokopirnih uređaja, Evidencijski broj nabave 10/18

PREDMET: Odgovor na upit u postupku jednostavne nabave za predmet nabave Najam multifunkcijskih fotokopirnih uređaja, Evidencijski broj nabave 10/18 Energetski institut Hrvoje Požar Savska cesta 163 10001 Zagreb OIB VAT-ID: 43980170614 Predet Subject Odgovor na upit u postupku jednostavne nabave za predet nabave Naja ultifunkcijskih fotopirnih uređaja,

More information

3D GRAFIKA I ANIMACIJA

3D GRAFIKA I ANIMACIJA 1 3D GRAFIKA I ANIMACIJA Uvod u Flash CS3 Šta će se raditi? 2 Upoznavanje interfejsa Osnovne osobine Definisanje osnovnih entiteta Rad sa bojama Rad sa linijama Definisanje i podešavanje ispuna Pregled

More information

Upute za rukovanje. Logatherm WPS...K/WPS... Toplinska pumpa WPS 6 K WPS 7 K WPS 9 K WPS 11 K WPS 6 WPS 7 WPS 9 WPS 11 WPS 14 WPS 17.

Upute za rukovanje. Logatherm WPS...K/WPS... Toplinska pumpa WPS 6 K WPS 7 K WPS 9 K WPS 11 K WPS 6 WPS 7 WPS 9 WPS 11 WPS 14 WPS 17. Upute za rukovanje Toplinska pumpa 6 720 614 285-00.1O 6 720 618 418 HR (03/2009) Logatherm WPS...K/WPS... WPS 6 K WPS 7 K WPS 9 K WPS 11 K WPS 6 WPS 7 WPS 9 WPS 11 WPS 14 WPS 17 Za servisere Molimo pažljivo

More information

Windows Easy Transfer

Windows Easy Transfer čet, 2014-04-17 12:21 - Goran Šljivić U članku o skorom isteku Windows XP podrške [1] koja prestaje 8. travnja 2014. spomenuli smo PCmover Express i PCmover Professional kao rješenja za preseljenje korisničkih

More information

KABUPLAST, AGROPLAST, AGROSIL 2500

KABUPLAST, AGROPLAST, AGROSIL 2500 KABUPLAST, AGROPLAST, AGROSIL 2500 kabuplast - dvoslojne rebraste cijevi iz polietilena visoke gustoće (PEHD) za kabelsku zaštitu - proizvedene u skladu sa ÖVE/ÖNORM EN 61386-24:2011 - stijenka izvana

More information

Radni priručnik Uređaj za servis klime motornih vozila

Radni priručnik Uređaj za servis klime motornih vozila ACS 763/863 Radni priručnik Uređaj za servis klime motornih vozila 4 ACS 763/863 Sadržaj. Korištene oznake simolima 5. U dokumentaiji 5.. Oavijesti s upozorenjem - struktura i značenje 5..2 Simoli -

More information

Condens 7000 WT ZWSB 24/28-3 A... Upute za rukovanje. Plinski zidni kondenzacijski uređaj s integriranim spremnikom za slojevito punjenje

Condens 7000 WT ZWSB 24/28-3 A... Upute za rukovanje. Plinski zidni kondenzacijski uređaj s integriranim spremnikom za slojevito punjenje 70 4 7-00-O Plinski zidni kondenzacijski uređaj s integriranim spremnikom za slojevito punjenje Condens 7000 WT ZWS 4/8-3 A... HR Upute za rukovanje Sadržaj Sadržaj Upute za siguran rad i objašnjenje simbola...........

More information

Uvoznik: Stranica 1 od 6

Uvoznik: Stranica 1 od 6 Uvoznik: SITO-MAS d.o.o. 10000 ZAGREB, Donje svetice 40 Telefon:+385(0) 1 23 43 102 Fax: +385(0) 1 23 43 101 E-pošta: sito-mas@sito-mas.hr www.sito-mas.hr Stranica 1 od 6 POWERLASER Desktop - kompaktni

More information

Mobile Navigation TravelPilot 200

Mobile Navigation TravelPilot 200 www.blaupunkt.com Mobile Navigation TravelPilot 200 Upute za rad i instaliranje (Detaljna verzija) Pregled uređaja Pregled uređaja 1 2 3 4 6 7 5 10 9 8 2 11 12 Pregled uređaja 1 Display (dodirni zaslon):

More information

Uvod u relacione baze podataka

Uvod u relacione baze podataka Uvod u relacione baze podataka 25. novembar 2011. godine 7. čas SQL skalarne funkcije, operatori ANY (SOME) i ALL 1. Za svakog studenta izdvojiti ime i prezime i broj različitih ispita koje je pao (ako

More information

Upute za rukovanje. Logamatic EMS. Upravljačka jedinica RC25. Upravljačka jedinica. Za korisnika. Molimo pažljivo pročitajte prije rukovanja

Upute za rukovanje. Logamatic EMS. Upravljačka jedinica RC25. Upravljačka jedinica. Za korisnika. Molimo pažljivo pročitajte prije rukovanja Upute za rukovanje Upravljačka jedinica Logamatic EMS Upravljačka jedinica RC25 Za korisnika Molimo pažljivo pročitajte prije rukovanja 6 720 642 737 (05/2010) HR Prikaz funkcija Prikaz funkcija Funkcije

More information

Mjerač tvrdoće HT-3000 (udarni mehanizam IMPACT-D) Mjerač tvrdoće za metalne materijale sa internim spremnikom podataka, RS-232-sučeljem (PC-data-kabel i software opcionalno) HT-3000 (udarni mehanizam

More information

Ulazne promenljive se nazivaju argumenti ili fiktivni parametri. Potprogram se poziva u okviru programa, kada se pri pozivu navode stvarni parametri.

Ulazne promenljive se nazivaju argumenti ili fiktivni parametri. Potprogram se poziva u okviru programa, kada se pri pozivu navode stvarni parametri. Potprogrami su delovi programa. Često se delovi koda ponavljaju u okviru nekog programa. Logično je da se ta grupa komandi izdvoji u potprogram, i da se po želji poziva u okviru programa tamo gde je potrebno.

More information

SMBWireless uputa za montažu opreme v4

SMBWireless uputa za montažu opreme v4 Udruga SMBWireless www.smbwireless.hr info@smbwireless.hr SMBWireless uputa za montažu opreme v4 (Grid Antena 2,4 GHz - 24 dbi i Mikrotik Routerboard Groove 52HPN) 1. Mjesto za postavljanje antene Antenu

More information

ENR 1.4 OPIS I KLASIFIKACIJA VAZDUŠNOG PROSTORA U KOME SE PRUŽAJU ATS USLUGE ENR 1.4 ATS AIRSPACE CLASSIFICATION AND DESCRIPTION

ENR 1.4 OPIS I KLASIFIKACIJA VAZDUŠNOG PROSTORA U KOME SE PRUŽAJU ATS USLUGE ENR 1.4 ATS AIRSPACE CLASSIFICATION AND DESCRIPTION VFR AIP Srbija / Crna Gora ENR 1.4 1 ENR 1.4 OPIS I KLASIFIKACIJA VAZDUŠNOG PROSTORA U KOME SE PRUŽAJU ATS USLUGE ENR 1.4 ATS AIRSPACE CLASSIFICATION AND DESCRIPTION 1. KLASIFIKACIJA VAZDUŠNOG PROSTORA

More information

INSTALIRANJE SOFTVERSKOG SISTEMA SURVEY

INSTALIRANJE SOFTVERSKOG SISTEMA SURVEY INSTALIRANJE SOFTVERSKOG SISTEMA SURVEY Softverski sistem Survey za geodeziju, digitalnu topografiju i projektovanje u niskogradnji instalira se na sledeći način: 1. Instalirati grafičko okruženje pod

More information

za STB GO4TV in alliance with GSS media

za STB GO4TV in alliance with GSS media za STB Dugme za uključivanje i isključivanje STB uređaja Browser Glavni meni Osnovni meni Vrsta liste kanala / omiljeni kanali / kraći meni / organizacija kanala / ponovno pokretanje uređaja / ponovno

More information

Mindomo online aplikacija za izradu umnih mapa

Mindomo online aplikacija za izradu umnih mapa Mindomo online aplikacija za izradu umnih mapa Mindomo je online aplikacija za izradu umnih mapa (vrsta dijagrama specifične forme koji prikazuje ideje ili razmišljanja na svojevrstan način) koja omogućuje

More information

RANI BOOKING TURSKA LJETO 2017

RANI BOOKING TURSKA LJETO 2017 PUTNIČKA AGENCIJA FIBULA AIR TRAVEL AGENCY D.O.O. UL. FERHADIJA 24; 71000 SARAJEVO; BIH TEL:033/232523; 033/570700; E-MAIL: INFO@FIBULA.BA; FIBULA@BIH.NET.BA; WEB: WWW.FIBULA.BA SUDSKI REGISTAR: UF/I-1769/02,

More information

DC4000. Opis i priručnik za upotrebu. helm DC4000. GSM/GPRS komunikator. HELM d.o.o. Koledovčina ZAGREB. Str: 1/14

DC4000. Opis i priručnik za upotrebu. helm DC4000. GSM/GPRS komunikator. HELM d.o.o. Koledovčina ZAGREB. Str: 1/14 HELM d.o.o. Koledovčina 1 10000 ZAGREB DC4000 Str: 1/14 DC4000 GSM/GPRS komunikator Opis i priručnik za upotrebu Ime dokumenta: DC4000 Opis i prirucnik za upotrebu.doc Verzija: 2.00 Izradio Domagoj Švagelj

More information

Priručnik. Xperia Z C6603/C6602

Priručnik. Xperia Z C6603/C6602 Priručnik Xperia Z C6603/C6602 Sadržaj Xperia Z Priručnik...6 Početak rada...7 O ovom priručniku...7 Android što i zašto?...7 Pregled uređaja...7 Sklapanje...9 Uključivanje i isključivanje uređaja...10

More information

UPITI (Queries) U MICROSOFT ACCESSU XP

UPITI (Queries) U MICROSOFT ACCESSU XP UPITI (Queries) U MICROSOFT ACCESSU XP Odabirom opcije [Queries] na izborniku [Objects] koji se nalazi s lijeve strane glavnog prozora baze na većem dijelu ekrana pojavljuju se dva osnovna načina izrade

More information

USB Key Uputa za instaliranje programske potpore i registraciju korisnika

USB Key Uputa za instaliranje programske potpore i registraciju korisnika Uputa za instaliranje programske potpore i registraciju korisnika 1 SADRŽAJ 1. UVOD 3 2. SPAJANJE USB KEYJA NA RAČUNALO 4 2.1. PROVJERA RADA USB KEYJA 4 3. INSTALIRANJE PROGRAMSKE POTPORE 5 3.1. INSTALIRANJE

More information

CRNA GORA

CRNA GORA HOTEL PARK 4* POLOŽAJ: uz more u Boki kotorskoj, 12 km od Herceg-Novog. SADRŽAJI: 252 sobe, recepcija, bar, restoran, besplatno parkiralište, unutarnji i vanjski bazen s terasom za sunčanje, fitnes i SPA

More information

En-route procedures VFR

En-route procedures VFR anoeuvres/procedures Section 1 1.1 Pre-flight including: Documentation, mass and balance, weather briefing, NOTA FTD FFS A Instructor initials when training 1.2 Pre-start checks 1.2.1 External P# P 1.2.2

More information

UNIVERZITET U BEOGRADU RUDARSKO GEOLOŠKI FAKULTET DEPARTMAN ZA HIDROGEOLOGIJU ZBORNIK RADOVA. ZLATIBOR maj godine

UNIVERZITET U BEOGRADU RUDARSKO GEOLOŠKI FAKULTET DEPARTMAN ZA HIDROGEOLOGIJU ZBORNIK RADOVA. ZLATIBOR maj godine UNIVERZITETUBEOGRADU RUDARSKOGEOLOŠKIFAKULTET DEPARTMANZAHIDROGEOLOGIJU ZBORNIKRADOVA ZLATIBOR 1720.maj2012.godine XIVSRPSKISIMPOZIJUMOHIDROGEOLOGIJI ZBORNIKRADOVA IZDAVA: ZAIZDAVAA: TEHNIKIUREDNICI: TIRAŽ:

More information

UPUTE ZA UPORABU DIGITALNI SNIMAČI 4-16 KANALA V

UPUTE ZA UPORABU DIGITALNI SNIMAČI 4-16 KANALA V UPUTE ZA UPORABU DIGITALNI SNIMAČI 4-16 KANALA V. 1.0.1 1. a) Instalacija HDD-a VAŽNO: 1. Uređaj podržava SATA diskove.preporuka je koristiti diskove koje preporuča proizvođač. 2. Prije otvaranja uređaja

More information

SADRŽAJ UPOZORENJA O SIGURNOSTI. 2 VERZIJE. 2 ŠTO JE UKLJUČENO U MR HANDSFREE BLUE COMPACT KOMPLET?. 2 OPIS UREĐAJA. 3 UGRADNJA. 5 RUKOVANJE.

SADRŽAJ UPOZORENJA O SIGURNOSTI. 2 VERZIJE. 2 ŠTO JE UKLJUČENO U MR HANDSFREE BLUE COMPACT KOMPLET?. 2 OPIS UREĐAJA. 3 UGRADNJA. 5 RUKOVANJE. SADRŽAJ UPOZORENJA O SIGURNOSTI...2 VERZIJE...2 ŠTO JE UKLJUČENO U MR HANDSFREE BLUE COMPACT KOMPLET?... 2 OPIS UREĐAJA...3 UGRADNJA...5 RUKOVANJE...10 PROBLEMI U RADU...24 TEHNIČKI PODACI...24 BLUETOOTH...

More information

CentroPelet ZV14 TEHNIČKE UPUTE TEHNIKA GRIJANJA. za korištenje REGULACIJE toplovodnih sobnih peći za loženje drvenim peletima

CentroPelet ZV14 TEHNIČKE UPUTE TEHNIKA GRIJANJA. za korištenje REGULACIJE toplovodnih sobnih peći za loženje drvenim peletima TEHNIKA GRIJANJA Centrometal d.o.o. - Glavna 12, 40306 Macinec, Croatia, tel: +385 40 372 600, fax: +385 40 372 611 TEHNIČKE UPUTE za korištenje REGULACIJE toplovodnih sobnih peći za loženje drvenim peletima

More information

DZM Aplikacija za servise

DZM Aplikacija za servise Mobendo d.o.o. DZM Aplikacija za servise Korisničke upute Andrej Radinger Sadržaj Instalacija aplikacije... 2 Priprema za početak rada... 4 Rad sa aplikacijom... 6 Kopiranje... 10 Strana 1 of 10 Instalacija

More information

LANCIA YPSILON PRIRUČNIK ZA VLASNIKA VOZILA

LANCIA YPSILON PRIRUČNIK ZA VLASNIKA VOZILA LANCIA YPSILON PRIRUČNIK ZA VLASNIKA VOZILA ZAŠTO ODABRATI OROGINALNE DIJELOVE Mi doista poznajemo vaš automobil, jer smo ga osmislili, konstruirali i proizveli: mi smo doista upoznati sa svakim pojedinim

More information

ECONOMIC EVALUATION OF TOBACCO VARIETIES OF TOBACCO TYPE PRILEP EKONOMSKO OCJENIVANJE SORTE DUHANA TIPA PRILEP

ECONOMIC EVALUATION OF TOBACCO VARIETIES OF TOBACCO TYPE PRILEP EKONOMSKO OCJENIVANJE SORTE DUHANA TIPA PRILEP ECONOMIC EVALUATION OF TOBACCO VARIETIES OF TOBACCO TYPE PRILEP EKONOMSKO OCJENIVANJE SORTE DUHANA TIPA PRILEP M. Mitreski, A. Korubin-Aleksoska, J. Trajkoski, R. Mavroski ABSTRACT In general every agricultural

More information

2 integral 2GO. Dobro došli! sanitary 2GO Br. art active 2GO Br. art floorstar 2GO Br. art

2 integral 2GO. Dobro došli! sanitary 2GO Br. art active 2GO Br. art floorstar 2GO Br. art integral 2 cro Dobro došli! Kupnjom dozatora integral 2 dobili ste precizan i potpuno automatiziran uređaj za doziranje koncentrata sredstva za čišćenje. Šest kemijskih proizvoda integral 2 koji su dostupni

More information

Upute o upotrebi SCALEOinfinity. Pročitajte pažljivo upute prije upotrebe. Nemojte baciti upute.

Upute o upotrebi SCALEOinfinity. Pročitajte pažljivo upute prije upotrebe. Nemojte baciti upute. Upute o upotrebi SCALEOinfinity Pročitajte pažljivo upute prije upotrebe. Nemojte baciti upute. PAŽNJA: VAŽNE UPUTE O SIGURNOSTI - pročitajte sve savjete prije upotrebe. U ovim uputama o upotrebi biti

More information

GAZ 3000 W OW/OS 23-1 LH KE 23/31. Upute za instaliranje i održavanje (2009/07) HR

GAZ 3000 W OW/OS 23-1 LH KE 23/31. Upute za instaliranje i održavanje (2009/07) HR GAZ 3000 W OW/OS 23-1 LH KE 23/31 hr Upute za instaliranje i održavanje HR 2 Sadržaj HR Sadržaj 1 Upute za siguran rad i simboli............... 3 1.1 Objašnjenje simbola.................. 3 1.2 Upute za

More information

Geodetski instrumenti. B Series B20 B30 B40. Automatski niveliri

Geodetski instrumenti. B Series B20 B30 B40. Automatski niveliri Geodetski instrumenti B Series B20 B30 B40 Automatski niveliri Svjetski dokazana preciznost i izdržljivost B20 Automatski nivelir B30 Automatski nivelir B40 Automatski nivelir 28x Durbin 1.5mm Točnost

More information

ODRICANJE OD ODGOVORNOSTI Ovaj je Priručnik povjerljivo, neobjavljeno vlasništvo društva Intesa Sanpaolo Card i ovime se ne prenose prava vlasništva.

ODRICANJE OD ODGOVORNOSTI Ovaj je Priručnik povjerljivo, neobjavljeno vlasništvo društva Intesa Sanpaolo Card i ovime se ne prenose prava vlasništva. My CheckOut Administracijska Aplikacija Korisnička uputa PBZ Card (Hrvatska) 1 ODRICANJE OD ODGOVORNOSTI Ovaj je Priručnik povjerljivo, neobjavljeno vlasništvo društva Intesa Sanpaolo Card i ovime se ne

More information

DOSTAVUANJE PONUDA ZA WIMAX MONTENEGRO DOO PODGORICA

DOSTAVUANJE PONUDA ZA WIMAX MONTENEGRO DOO PODGORICA CRNA GORA (1}(02.17&r/4 Ver. O;:, fjr}/ ~ AGENCUA ZA ELEKTRONSKE KOM~~IKACUE J.O.O "\\ L\lax Montenegro" BrOJ o/-lj Podoor'ca.d:ioL 20/1g0d I POSTANSKU DEJATELNOST DOSTAVUANJE PONUDA ZA WIMAX MONTENEGRO

More information

- Vežba 1 (dodatan materijal) - Kreiranje Web šablona (template) pomoću softvera Adobe Photoshop CS

- Vežba 1 (dodatan materijal) - Kreiranje Web šablona (template) pomoću softvera Adobe Photoshop CS - Vežba 1 (dodatan materijal) - Kreiranje Web šablona (template) pomoću softvera Adobe Photoshop CS 1. Pokrenite Adobe Photoshop CS i otvorite novi dokument sa komandom File / New 2. Otvoriće se dijalog

More information

Uputstvo za konfigurisanje uređaja Roadstar

Uputstvo za konfigurisanje uređaja Roadstar Uputstvo za konfigurisanje uređaja Roadstar U ovom uputstvu bide opisan postupak podešavanja parametara potrebnih za rad GPS/GPRS uređaja za pradenje vozila Roadstar. Uređaj Roadstar služi za prikupljanje

More information

Plavi Bosch merni alat

Plavi Bosch merni alat Plavi Bosch merni alat Cenovnik - Novembar 2018 Srbija CENOVNIK plavih profesionalnih Bosch mernih alata sa neobavezno preporučenim cenama 2 Robert Bosch d.o.o. NOV / 2018 SADRŽAJ DETEKCIJA... 3 Detektori...

More information

TRENING I RAZVOJ VEŽBE 4 JELENA ANĐELKOVIĆ LABROVIĆ

TRENING I RAZVOJ VEŽBE 4 JELENA ANĐELKOVIĆ LABROVIĆ TRENING I RAZVOJ VEŽBE 4 JELENA ANĐELKOVIĆ LABROVIĆ DIZAJN TRENINGA Model trening procesa FAZA DIZAJNA CILJEVI TRENINGA Vrste ciljeva treninga 1. Ciljevi učesnika u treningu 2. Ciljevi učenja Opisuju željene

More information

Slobodni softver za digitalne arhive: EPrints u Knjižnici Filozofskog fakulteta u Zagrebu

Slobodni softver za digitalne arhive: EPrints u Knjižnici Filozofskog fakulteta u Zagrebu Slobodni softver za digitalne arhive: EPrints u Knjižnici Filozofskog fakulteta u Zagrebu Marijana Glavica Dobrica Pavlinušić http://bit.ly/ffzg-eprints Definicija

More information

Provjera opreme 6 Priprema Kreiranje nove veze za povezivanje na Internet u Windows XP Povezivanje na Internet 14

Provjera opreme 6 Priprema Kreiranje nove veze za povezivanje na Internet u Windows XP Povezivanje na Internet 14 SagemFast 2604 Samoinstalacija Upute za podešavanje korisničke opreme Upute za Bridge mode rada i kreiranje nove mrežne veze na WinXP i Windows Vista operativnim sustavima Sadržaj Uvod 5 Provjera opreme

More information

Bear management in Croatia

Bear management in Croatia Bear management in Croatia Djuro Huber Josip Kusak Aleksandra Majić-Skrbinšek Improving coexistence of large carnivores and agriculture in S. Europe Gorski kotar Slavonija Lika Dalmatia Land & islands

More information

Wilo-Control SC-Fire Diesel

Wilo-Control SC-Fire Diesel Pioneering for You Wilo-Control SC-Fire Diesel hr Upute za ugradnju i uporabu 2 539 955-Ed.02 / 2015-10-Wilo Fig. 1: 2 ** SPRINKLER PUMP MOTOR SUPPLY. NOT TO BE SWICHED OFF IN THE EVENT OF FIRE 0 OFF I

More information

URF (Portal za sudionike) PRIRUČNIK ZA REGISTRACIJU

URF (Portal za sudionike) PRIRUČNIK ZA REGISTRACIJU URF (Portal za sudionike) PRIRUČNIK ZA REGISTRACIJU 1 UVOD URF (Unique Registration Facility) je online sučelje koje omogućuje registraciju potencijalnih prijavitelja europskih programa, među kojima je

More information

PEĆI NA PELETE. za centralno grijanje. P 12 WATER+AIR 13 kw P 12 SLIM WATER+AIR 13 kw P 20 WATER+AIR 19 kw SN-HR-3/15

PEĆI NA PELETE. za centralno grijanje. P 12 WATER+AIR 13 kw P 12 SLIM WATER+AIR 13 kw P 20 WATER+AIR 19 kw SN-HR-3/15 PEĆI NA PELETE za centralno grijanje P 12 WATER+AIR 13 kw P 12 SLIM WATER+AIR 13 kw P 20 WATER+AIR 19 kw SN-HR-3/15 Poštovani, hvala Vam što ste izabrali SENKO peć na pelete! Ovaj proizvod konstruiran

More information

Upoznajte svoj telefon

Upoznajte svoj telefon Upoznajte svoj telefon Funkcijske tipke Svijetli obrub Navigacijska tipka Bočna tipka Tipkovnica Slušalica Zaslon Funkcijske tipke Mikrofon Tipka "podigni slušalicu" Tipka "spusti slušalicu" Izravan pristup

More information

Advertising on the Web

Advertising on the Web Advertising on the Web On-line algoritmi Off-line algoritam: ulazni podaci su dostupni na početku, algoritam može pristupati podacima u bilo kom redosljedu, na kraju se saopštava rezultat obrade On-line

More information

Primjer 3 Prikaz i interpretacija rezultata

Primjer 3 Prikaz i interpretacija rezultata Primjer 3 Prikaz i interpretacija rezultata - uđite u task Postprocessing - odaberite naredbu Results - odaberite prikaz Von Misesovih naprezanja: - odaberite iz popisa stavku 2 - B.C. 1.STRESS_2 i pomoću

More information

Pravljenje Screenshota. 1. Korak

Pravljenje Screenshota. 1. Korak Prvo i osnovno, da biste uspesno odradili ovaj tutorijal, morate imati instaliran GOM Player. Instalacija je vrlo jednostavna, i ovaj player u sebi sadrzi sve neophodne kodeke za pustanje video zapisa,

More information

STRUČNA PRAKSA B-PRO TEMA 13

STRUČNA PRAKSA B-PRO TEMA 13 MAŠINSKI FAKULTET U BEOGRADU Katedra za proizvodno mašinstvo STRUČNA PRAKSA B-PRO TEMA 13 MONTAŽA I SISTEM KVALITETA MONTAŽA Kratak opis montže i ispitivanja gotovog proizvoda. Dati izgled i sadržaj tehnološkog

More information

Vodič za postavljanje. DEVIreg 330 (+5 C do +45 C) Elektronički termostat.

Vodič za postavljanje. DEVIreg 330 (+5 C do +45 C) Elektronički termostat. Vodič za postavljanje DEVIreg 330 (+5 C do +45 C) Elektronički termostat www.devi.com The English language is used for the original instructions. Other languages are a translation of the original instructions.

More information