CRUISE SHIP PIER AND TERMINAL FACILITY SPECIFICATION OVERVIEW クルーズ係留施設及びターミナル施設概要

Similar documents
CRUISE SHIP PIER AND TERMINAL FACILITY SPECIFICATION OVERVIEW クルーズ係留施設及びターミナル施設概要

CRUISE SHIP PIER AND TERMINAL FACILITY SPECIFICATION OVERVIEW クルーズ係留施設及びターミナル施設概要

CRUISE SHIP PIER AND TERMINAL FACILITY SPECIFICATION OVERVIEW クルーズ係留施設及びターミナル施設概要

CRUISE SHIP PIER AND TERMINAL FACILITY SPECIFICATION OVERVIEW クルーズ係留施設及びターミナル施設概要

Information for OIST Seaside House(OIST シーサイドハウスについて )

(a)among the world's great cities, Tokyo has less green space than London, Paris, or New York. Among the world's cities.

( 経済同時 ) 京都市産業観光局 京都市認定通訳ガイドによるガイドツアー ( 英語 ) の試行実施について

2009 年の船舶の安全かつ環境上適正な再生利用のための香港国際条約 ( 仮称 ) 和英対比表 ( 仮訳 ) 3 付録 ( 平成 21 年 5 月 15 日版 ) Adoption of the convention 15 May 2009 有害物質 アスベスト オゾン層破壊物質

Kumamoto Earthquake Experience Project (KEEP) 熊本地震体験プロジェクト We change the future of Kumamoto! 21 st January 年 01 月 21 日

Seamless ATM Perspective and CARATS

Tsukuba Life Handbook つくばでの生活ガイド

Procedures to file a request to the JPO (Japan Patent Office) for Patent Prosecution Highway Pilot Program

Results of a Condition Survey on Disaster Protection Functions of. School Facilities

9-1 指数先物取引総括表 Key Statistics for Index Futures

自然災害発生時の医薬品卸の対応について. Societal Function of Pharmaceutical Wholesalers in Times of Disaster CSR アトル代表取締役社長渡辺紳二郎 講演日 /2016 年 9 月 15 日 ( 木 )

Promotion of Disaster Resilient School Facilities

Koh Samui 5 Days Package Departure: 20-26Dec

JCAB Circular No

航空従事者学科試験問題 E1 資格航空英語能力証明題数及び時間 42 題 60 分 意 (1) 解答は 航空従事者学科試験答案用紙 ( マークシート ) に記入すること なお 航空従事者学科試験答案用紙 ( マークシート ) は 2 枚あり 問 1

Long-term Vision for the Future Air Traffic Systems

Japan s Friendship Ties Program (USA) KAKEHASHI Project Inbound Program for High School Students the 1 st Slot Program Report

AGM 対策の取組について ( 貨物関係 ) 米国 カナダ チリ及びニュージーランド ( 以下 AGM 規制国 という ) などは 東アジアに分布するアジア型マイマイガ ( 以下 AGM という ) が船舶を経路として自国に侵入することを警戒しています

HEALTHCOUNSELINGANDSATTHERAPY ヘルスカウンセリングと SAT 療法 PROGRAM

Results of Airborne Monitoring Survey by MEXT in Tokyo Metropolitan and Kanagawa Prefecture

A Way for Activating Overnight Trains in Japan based on Stakeholder Approach

第 4 回マカオ国際旅行エキスポ 2016 ~ 出展者サービスマニュアル ~

JENESYS2016 Outbound Program (Indonesia, University students) Program Report

JAL KININ PACKAGE. Effective : Booking from 08 SEP,17 for departure From 08 SEP,17-31 MAR,18

Technical Arrangement for Maintenance. Between the. Civil Aviation Bureau, Ministry of Land, Infrastructure, Transport and Tourism of Japan.

海外企業信用調査 統一評価レポート読み方 ( 中国バージョン )

タイトル : Basic Information / 基本情報. Duration / 開催期間 説明 :~ 年 ~ 月から ~ 年 ~ 月まで. Staff / スタッフ説明 : 青年会議所メンバーの参加人数例 : 何人 member

You should go to Venice Beach.

L8 To Protect or To Develop

3-2-3 概略設計図 本プロジェクトにて対象となる施設及び機材の概略設計図を表 に示す 表 概略設計図リスト

Towards Mitigating Loss Caused By Mega-Disasters 激甚化する巨大災害にどう立ち向かうか

( 言語聴覚学科 ) 入学試験問題 1 係員の指示があるまで 問題用紙及び解答用紙に触れないで下さい 2 問題は 2 頁 ~12 頁に印刷されています 3 解答用紙に氏名 受験番号及び受験科目名を記入して下さい 4 解答方法は次のとおりです 例 1 埼玉県の県庁所在地として 正しいのはどれか 1

IPA25 周年記念誌英語版. Recollection of the First Visit to New Zealand

2017 年 5 月 18 日 ( 木 ) 東京海洋大学品川学舎主催 : 環境省, 北太平洋海洋科学機構 (PICES)

事務連絡 平成 2 7 年 9 月 1 6 日 各検疫所御中 医薬食品局食品安全部監視安全課 オーストラリア産牛肉等の取扱いについて

別紙第 1 号様式. ( ) 輸入報告書 (Import Report of Medication) AWB B/L 等の番号 / / 厚生労働大臣殿 Name of Importer Importer s Signature Address of Importer

Effects of LCCs Entering Japan s Aviation Market and JAL s Strategy

決議文の翻訳は 文化庁及び山梨県 静岡県による仮訳である. Decision: 37 COM 8B.29 決議 : 37 COM 8B.29

Enquiry: Fax: /MSN: Please visit our Website: Licence No.

English Version 09 日本語版 % 940, ,785人 82ヵ国 ,682,700. 1,682,700yen m 17 17路線 86棟 15,877店 15,877 26,247室 26,

From Tokyo to the world. A familiar brand for everyone. As the origin of evolution, MAKAVELIC will continue to develop as humans grow.

Employability of International Students

事業概要 Overview of JR Central's Operations

R E S T A U R A N T S & B A R S

The Bank of Okinawa,Ltd 3

Outlook for the Arctic Shipping from the Japanese ship owner s Perspective Summer 北極海運に関する邦船社からみた 2016 年夏の展望

英語上級者への道 ~Listen and Speak 第 5 回飛行船には未来がある? Script

Technical Information

karaksa hotel A new style of minimalist hotel

Chon Buri In Brief. Competitive Power

中小企業の海外展開を支援する日本の公認会計士が所在する海外事務所名簿 ( アジア地区 )

3 2 From HK$2,930up 有關適用航班及機票旺季附加費, 詳情請按此

2 人成行 GV2 訂位代號 Booking Class : Q * 所有機票訂位代號及附加費, 請參閱尾頁新加坡航空馬爾代夫機票附加費表 * *Please refer to the last page for booking class & airfare surcharge*

4 days 3 nights 四日三夜. From HK$4,990. Flight Schedule 航班時間

An Innovative Disaster Digital Archive System Global Risk Forum, Davos

WISH TIMES. December RA RA

2 人成行 GV2 訂位代號 Booking Class : Q * 所有機票訂位代號及附加費, 請參閱尾頁新加坡航空馬爾代夫機票附加費表 * *Please refer to the last page for booking class & airfare surcharge*

東日本大震災におけるコンビナート 広域火災等災害現地調査の概要

JSPS 先端拠点形成事業による派遣研究者研究報告書

英語教員の質的水準の向上を目指した養成 研修 評価 免許制度に関する統合的研究

ISSUE 2 出發日期 : 25/2-31/3 旺季及轉乘其他航班附加費, 請參閱網頁內相關港龍航空布吉島自悠行機票附加費表 ROOM TYPE SHARE TWIN SINGLE ROOM

Exhibitor Prospectus

SalaamQuarterlyBulletin

An Ounce of Nuclear Prevention: A Window into Japanese Evacuation Planning for Nuclear Accidents

ISHIKAWA IN STATISTICS

教育の知識論的 文化階層論的基盤 教育社会学的教育学改 序説 本 田 伊 克

Ho Chi Minh City 胡志明市 (Vietnam 越南 )

布吉島 出發及完成入住 : 23/8-31/10 只限 23/8 起之新訂位 旺季附加費請參閱另頁布吉島港龍 / 國泰自悠行機票附加費表 HOTEL ROOM TYPE SHARE TWIN SINGLE ROOM ADT EXTRA BED

OZO Chaweng Samui

3D Printing / Additive Manufacturing in Germany. Max Milbredt Manager Electronics

6. Services for Exhibitors

マナヴァビーチリゾート & スパモーレアは クック湾とモーレア湾の間 マハレパ村に位置します 空港から 10 分 フェリーターミナルから 15 分の便利なロケーションにあり 近隣にはブティックやレストラン 小さなショッピングセンターがございます

2 人成行 GV2 訂位代號 Booking Class : N * 所有機票訂位代號及附加費, 請參閱尾頁國泰馬爾代夫機票附加費表 * *Please refer to the last page for booking class & airfare surcharge*

Civil Aeronautics Act (Act No. 231 of 1952)

Maldives 3/4 Nights All Inclusive Package. 馬爾代夫 3/4 夜全包餐自由行 Effective: 01Sep-19Dec, 2018 機票附加費請參閱單張最後一頁

NOTICE TO PROSPECTIVE RESIDENTS FOR INTERNATIONAL STUDENTS MUST-DO S

布吉島 出發日期 : 1/11-23/12, 6/1-31/3/2014. 所有 Booking Class 及附加費, 請參閱另頁泰航布吉島自悠行機票附加費表 HOTEL PERIOD OF STAY ROOM TYPE SHARE TWIN SINGLE ROOM ADT EXTRA BED

重要通知 Important Notice

Hua Hin 華欣 (Thailand 泰國 )

Hakone 箱根. Odakyu Hakone Highway Bus 急箱根 速バス利 (Service Center: )

3 天 2 晚 PD-USM-CNI Bo Phut Beach. Chaweng Beach. Tour Code : 13CX-USM01 Departure : 15 Nov Apr 2014

1.No smoking. 2.No loud. 3.Take off shoes. 4.Keep clean. <attention> a fine is \50,000 < 各位貴賓 > 罚款 5 万日元 < 부탁합니다 > 벌금 50,000 엔

Sydney 悉尼. 5 days 3 nights 五日三夜 From HK$5,040

Monday: Sessions for all JET Participants ! Welcome Reception ALT and CIR Workshops !! Tuesday: ALT and CIR Panel Discussions...

Acquisition of shares in Myanmar Brewery Limited. August 20 th, 2015 Kirin Holdings Company, Limited

インドネシアにおけるエコツーリズム開発の実態

Paris 巴黎 (France 法國 )

外国証券内容説明書 バンガード MSCI パシフィック イーティーエフ インデックス ファンド / 米国デラウエア州籍法定トラスト受益 証券 ( 外国投資信託 ) NYSE Arca (2008 年 9 月 19 日より )

How to book your CEBU PACIFIC ticket

pocho 3BD48FA0C2CCCA0CD6B69E07D57BDAC0 Pocho 1 / 6

Implementation Reports

Los Angeles-Las Vegas-Grand Canyon 6 Days(B2-2019)

2 人成行 GV2 訂位代號 Booking Class : N * 所有機票訂位代號及附加費, 請參閱尾頁國泰馬爾代夫機票附加費表 * *Please refer to the last page for booking class & airfare surcharge*

Bula! 早鳥優惠 斐濟照價再減 $1800. Mamanucas &Yasawas 兩地遊 +$260 起 ( 斐濟 + 遊 )

Station Development Eki-naka concept and practice. Hironori Tsujimura East Japan Railway Company London Office

Centre. Shanghai. May/June

Transcription:

CRUISE SHIP PIER AND TERMINAL FACILITY SPECIFICATION OVERVIEW クルーズ係留施設及びターミナル施設概要 Common Information 共通情報 PORT NAME: Port of Oominato 港名 : LOCATION / ADDRESS: 住所 :Masagocho,Mutsu City, Aomori,05-0075Japan PORT CONTACT: 連絡先 :Ports,Harbors and Airport division,aomori Prefectural Government Phone: 電話 :+81-17-74-9676 Mobile phone: 携帯 : Fax: +81-17-74-8194 Website: Ⅰ.CRUISE SHIP RECORD (OVER THE PAST FIVE YEARS) 寄港実績 ( 過去 5 年 ) Ship name 船名 : Gross tonnage 総トン数 : LOA 全長 : As of 01/01/018 018 年 1 月 1 日現在 E-mail: kowan@pref.aomori.lg.jp Other: その他 : Draft 喫水 : Maiden call (Year) 初寄港年 : PACIFIC VENUS 6,594 18.40 6.5 014 NIPPONMARU 447 166 6.6 015 1

Ⅱ.CONSULATE OR EMBASSY CONTACT 大使館または領事館連絡先 所在地 Nation: Name of consulate or embassy: 国名 : 大使館または領事館名 : Phone: 電話番号 : Place: 所在地 :

Wharf (Pier) Information 埠頭別情報 Wharf (Pier) name: ふ頭名 : Ⅲ.PHYSICAL CONSIDERATIONS 物理的留意事項 1.Berth Length / Water depth 岸壁延長 / 水深.Channel 航路.Turning basin (diameter) 回頭泊地 ( 直径 ) 4.Clearance 高さ制限 Height of the pier above MLW or chart datum ( 平均干潮位又は海図基準からの ) 岸壁の高さ Pier depth (distance to the closest obstruction behind the pier edge) 岸壁の幅 ( 岸壁の端から背 後障害物までの距離 ) Minimum depth across the berth 岸壁の最低水深 Fender bar 防舷材 Absorbed energy / number of the fender bars 吸収エネルギー / 本数 Bollard 係船柱 Specification / number of the bollards スペック / 本数 Width / water depth 幅 / 水深 1 60m / -7.5m / / 1.0m 1 0m 1-7.5m 1 9t m / 4 / / 1 5t / 1 / / 1 170m / -8m / / 1 1 Limit 5.Maximum tidal range / max currents 最大潮差 / 最大潮流 6.Wind & weather conditions / tides by season 風及び季節による天候 / 潮汐の変化

Ⅳ.LANDSIDE FACILITIES 陸上施設 1.Terminal Terminal Availability ターミナル等ターミナルの有無.Shore gangway ギャングウェイ Shelter or facilities to shelter from rain ( 無い場合 ) 雨よけ施設の有無 Boarding Bridge ボーディングブリッジ.Pay phone 公衆電話 4.Restroom / washroom トイレ 5.Vending machine / kiosk 自動販売機 売店 6.Need to arrange shuttles to downtown? 市街地へシャトルバスが必要か 7.Distance and time to downtown? 市街地までの距離 時間 8.Distance and time to primary sightseeing area 主要観光地までの距離 時間 Ⅴ.CUSTOMS AND IMMIGRATION 税関及び入国管理 1.Availability of CIQ Permanent services and facilities 常設 CIQ の有無.Secure electronic access 自動化出入国ゲートの有無 Ⅵ.WORKING HOURS サービス提供時間 1.Pilotage パイロット.Tuggage タグ.Line handling 綱とり 4.Other (pls specify) その他 Ⅶ.SECURITY セキュリティ 1.ISPS certified? ISPS の認定有無 Temporary 仮設 ( 船上を含む ) 1.0km/1min Osorezan:15.6km/5min by car 4

Ⅷ.TRANSPORTATION 交通機関 1.Parking for tour buses (number of buses) 観光バス待機所 ( 駐車台数 ).Parking for private cars (number of cars) 自家用車駐車場 ( 駐車台数 ).Parking for taxies (number of taxies) タクシープール ( 駐車台数 ) 4.Name of the nearest airport from the pier ふ頭から最も近い空港の名称 5.Time from the pier to the airport by car ふ頭から空港までの車での移動時間 6.Name of the nearest rail station from the pier ふ頭から最も近い鉄道駅の名称 7.Time from the pier to the rail station by car ふ頭から鉄道駅までの車での移動時間 Ⅸ.TERMINAL SERVICE ターミナル内のサービス 1.Wi-Fi service Wi-Fi サービス.Postal & delivery service 郵便 宅配便サービス.Foreign exchange 外貨両替所 4.Tourist information 観光案内所 Availability 両替所の有無 Kinds of currencies 取り扱い貨幣の種類 Business hours days 営業時間 営業日 Availability 観光案内所の有無 Language 対応言語 Business hours days 営業時間 営業日 Misawa AirPort 85km/17min by car JR Oominato Station 1.7km/4min by car 5

Ⅹ.REFERENCE INFORMATION 参考情報 Wharf position figure ふ頭位置図 6

Figure of the terminal placement and passenger line of flow ターミナル配置図と受入動線 7

The details of a fender bar and bollard 防舷材と係船柱の詳細 8