MONTE BELLO CEILING FAN

Similar documents
harborbreezeoutlet.com

URBANIA CEILING FAN ITEM # MODEL #E-AR54BNK5C1. Español p. 21 ATTACH YOUR RECEIPT HERE. Serial Number. Purchase Date

ITEM # , , ARMORY CEILING FAN MODEL #40087, 40088, 40090

harborbreezeoutlet.com

BELLHAVEN II CEILING FAN

ITEM # KEYPORT HUGGER CEILING FAN MODEL #40141

harborbreezeoutlet.com

XENO WET CEILING FAN MODEL #FP6729** Español p. 16 ATTACH YOUR RECEIPT HERE READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS. Purchase Date

Katana Installation Guide

Enigma. Ceiling Fan. Net Weight 38 lbs. or 17.3 kg. Model No. FP2120** Series OWNER S MANUAL READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS

quick and easy installation guide

EASTVIEW CEILING FAN ITEM # MODEL #LP8074LAZ. Español p. 19 ATTACH YOUR RECEIPT HERE. Serial Number. Purchase Date

Installation and User s Manual 12 x 10 MOTORIZED AWNING

ITEM # , MAZON CEILING FAN. MODEL #00728, UL MODEL #44-MZ Español p. 14 ATTACH YOUR RECEIPT HERE

LYNSTEAD CEILING FAN ITEM # MODEL #00723 UL #LSD52. Español p. 14. ATTACH YOUR RECEIPT HERE Serial Number. Purchase Date

SARATOGA II CEILING FAN

ROCK HALL CEILING FAN

F.P.O. WarPlanes Installation Guide. For Placement Only

The Torto. Ceiling Fan. Model No. FP7902BN READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS. Net Weight kg (27.4 lbs)

The Ventana Ceiling Fan

BUILT-IN OVEN SAFETY

Sunjoy L-GZ933PST 12 X 10 Cabin-Style Soft Top Gazebo with Mosquito Netting. Owner s Manual IMPORTANT

Installation Instructions Part # 2784 Awning

DIAMOND TECH INTERNATIONAL Innovations For Creativity DIAMOND LASER BAND SAW OPERATIONS MANUAL

SPIRAL SLICER Instruction Manual Model #5280 & 5280M. Part No Revised Feb. 2010

Natural Himalayan Salt Lamp

Mondo. Installation Guide

Proyectores P NE

User s Manual Trampoline 8

Safety instructions and warnings Package contents and parts Tool requirements Product features... 4

Apliques A BL

Distinction myfanimation Collection

Kontrol Kube Advanced Owners Manual

GoBidet Bidet Attachment

UTILITECHlM VENTILATION FAN. ~ Questions, problems, missing parts? Before returning to your retailer, call our customer ITEM #

Colonial and Grand Colonial Fire Pit Tables. Installation Instructions for

Sunjoy S-AW011-G Beauty-Mark Manual Retractable Awning -Green Strip Owner s Manual IMPORTANT

Product instruction manual Ream Cutting Systems RE3943, RE3946, RE3947, RE3971, RE3952E

PLATINUM MODEL WITH AUTO-RETRACT AND REMOTE CONTROL. Owner s Manual

CRD120SC TUBING CUTTER

AWNING CONTROL KIT 98GCK-33B

Rooftop Tent Owners Manual

SARATOGA CEILING FAN ITEM # MODEL #00598 UL MODEL #48-STG. Español p. 16. ATTACH YOUR RECEIPT HERE Serial Number.

RCCK. Pivot Plug 2x. Sharp Screw 2x TAKE TIME - READ AND UNDERSTAND INSTRUCTIONS COMPLETELY!

AFC-50 Automatic French Fry Cutter Instruction Manual

accidents which arise due to non-observance of these instructions and the safety information herein. CAUTION:

* * KR54-F, KR9854 & KR9954 Installation Instructions. Read All Warnings Before Starting Installation! Index:

Urea/Adblue Hose Reel

INSTALLATION INSTRUCTIONS AND OWNER'S MANUAL AWNINGS. For trailers & motor homes with straight sides TOOLS REQUIRED

AND LOAD CANOPY RACK SPECIFICATIONS

Safety instructions and warnings Package contents and parts Tool requirements Product features... 5

INSTRUCTION MANUAL ALEKO RETRACTABLE AWNING

PLEASE READ BEFORE USE AND SAVE THESE INSTRUCTIONS

INSTALLATION INSTRUCTIONS for automatic awnings

Sunjoy L-GZ717PST-E Mirage Gazebo. Owner s Manual IMPORTANT

INSTALLATION INSTRUCTIONS for vertical awnings

Owner's Manual. Safety Instructions. This Product is Produced Exclusively by

USER MANUAL PLEASE READ AND UNDERSTAND THIS MANUAL COMPLETELY BEFORE USE.

READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS

Quick Assembly Barbecue Assembly Manual

Sunjoy D-DNC492PST 3-Seat Striped Adjustable Tilt Canopy. Wicker Metal Swing. Owner s Manual IMPORTANT

AUTO REWIND HOSE REEL WITH 50 FOOT HOSE. Model 46320

Brooks Fire Pit Table. Installation Instructions for Brooks Fire Pit Table BRK-1224

Application Tooling Specification

PLATINUM MODEL WITH AUTO-RETRACT AND REMOTE CONTROL. Owner s Manual

User Manual Manual del usuario

Aluminum Railing INSTALLATION INSTRUCTIONS FOR POST, RAIL AND STAIR RAIL

Roller Bar End Cap (w/round Drive Shaft) Replacement Instructions for Vista and Motorized Awnings * Helpers needed *

1946 READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS!

Mazdaspeed6 Stage 1 Location 2 OCC Kit Install guide

LM601 Landmark Permanent Blind

READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS

Factory Style Bow Kit

VPH-20 Owner s manual. Video Tripod Head

Stonefire Fire Pit Table. Installation Instructions for SF-32-K

S405 Barbecue Assembly Manual

HARD DOOR UPGRADE KIT

ASSEMBLY GUIDE. Customer Service: INCH² 2-BURNER & 864 INCH² 2-BURNER

INSTALLATION INSTRUCTIONS for folding arm awnings

ROCKING HAMMOCK GD-600. Model GD-600. Retain This Manual for Reference OWNER'S MANUAL

Sunjoy L-GZ120PST-2L Franklin Bay Window

Installation Instructions for the Rolltec Physique XL Awning

Installation Instructions for the Rolltec Adalia X3M Extenda Awning

Table of Contents. Safety... 2 Specifications... 4 Assembly Maintenance... 6 Parts List... 7 Warranty... 8

FID WEIGHT BENCH. The contents of this package are not suitable for children under 3 years old. Contains small parts which may cause choking.

GARAGE DOOR OPENER. Owner s Manual ENGLISH 3/4 HP. For Residential Use Only Model

READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS! EasyAwn Standard Awning Installation

Electric 2-STAGE SHARPENING FEATURES: system allows for safe, easy knife sharpening - Non-slip feet allows sharpener to stay in place while in use

GARAGE DOOR OPENER Model 1255LMCR-2 1/2HP

MODEL 412-3PC, RISING DOUGH PIZZA OVEN

Advantage Plus TIM-3600 Series Reel

INSTALLATION SHEET. PARTS INCLUDED IN YOUR KIT. You may want to lay them out in this manner for accessibility.

NEWMAR SERVICE SCHOOL

JARVIS. Model 70 Airsnip Air Powered Scissors

Operator s Manual. Medium-Duty Electric Slicers ENGLISH. Item Model Description Drive Peak HP Voltage Amps Hz Plug

Installation Guide. Single-Control Kitchen Sink Faucets

Wireless Wind Sensor Installation and Operation Instructions

ALEKO Victoria Series Retractable Awning Instructions for Installation and Operation

CLEAN ROOM DEVICES, LLC "WHERE TUBING AND FITTINGS COME TOGETHER"

TCWS.38NG03.C BLACK DIAMOND BURNER KIT INSTRUCTIONS

Transcription:

ITM #0219421 MONT BLLO CILING FN Harbor Breeze is a registered trademark of LF, LLC. ll Rights Reserved. MODL #-R56ORB3LKLR spañol p. 23 Federal regulations require ceiling fans with light kits manufactured or imported after January 1, 2009, to limit total wattage consumed by the light kit to 190W. Therefore, this fan is equipped with a wattage limiting device. 192641 TTCH YOUR RCIPT HR Serial Number Purchase Date Questions, problems, missing parts? Before returning to your retailer, call or contact our customer service department at 1-800-527-1292, 8:30 a.m. - 5:00 p.m., CST, Monday - Friday. 1

TBL OF CONTNTS Safety Information... 2-3 Product Overview... 4 Package Contents... 5 Hardware Contents... 6 Preparation... 6 Initial Installation... 7-8 Fan Mounting... 8-11 Wiring Remote Control and Fan... 11-13 Final Installation... 13-16 utomated Learning Process/ctivating Code... 16-17 Changing Reverse Switch Setting... 17 Operation Instructions for Remote Control and Fan... 18-19 Care and Maintenance... 19 Troubleshooting... 20 Warranty... 21 Replacement Parts List... 22 SFTY INFORMTION RD ND SV THS INSTRUCTIONS Please read and understand this entire manual before attempting to assemble, install or operate the product. If you have any questions regarding the product, please call customer service at 1-800-527-1292, 8:30 a.m.- 5:00 p.m., CST, Monday - Friday. Do not discard fan carton or foam inserts. Should this fan need to be returned to the factory for repairs, it must be shipped in its original packaging to ensure proper protection against damage that might exceed the initial cause for return. Make sure that all electrical connections comply with local codes, ordinances, the National lectrical Code and NSI/NFP 70-1999. Hire a qualified electrician or consult a do-it-yourself wiring handbook, available at Lowe's, if you are unfamiliar with installing electrical wiring. Make sure the installation site you choose allows a minimum clearance of 7 feet from the blades to the floor and at least 30 in. from the end of the blades to any obstruction. fter you install the fan, make sure that all connections are secure to prevent the fan from falling. The net weight of this fan including the light kit is: 21.27 lbs. (9.65 kg). 2

SFTY INFORMTION WRNINGS To reduce the risk of fire, electrical shock, or personal injury, mount fan to outlet box marked "CCPTBL FOR FN SUPPORT OF 35 LBS (15.9 KG) OR LSS" and use mounting screws provided with the outlet box. Most outlet boxes commonly used for the support of lighting fixtures are not acceptable for fan support and may need to be replaced. Consult a qualified electrician if in doubt. When mounting fan to a ceiling outlet box, use a MTL octagonal outlet box. Secure the outlet box directly to the building structure. The outlet box and its support must be able to support the moving weight of the fan (at least 35 lbs.). Do NOT use a plastic outlet box. To avoid personal injury, the use of gloves may be necessary while handling fan parts with sharp edges. To reduce the risk of fire, electrical shock, or personal injury, wire connectors provided with this fan are designed to accept only one 12-gauge house wire and two lead wires from the fan. If your house wire is larger than 12-gauge or there is more than one house wire to connect to the two fan lead wires, consult an electrician for the proper size wire connectors to use. To reduce the risk of fire or electrical shock, do not use the fan with any solid state speed control device or control fan speed with a full range dimmer switch. To reduce the risk of fire, electrical shock, or personal injury, do not bend the blade arms when installing them, balancing the blades, or cleaning the fan. Do not insert objects between the rotating fan blades. To reduce the risk of personal injury, use only parts provided with this fan. The use of parts OTHR than those provided with this fan will void the warranty. CUTIONS Before proceeding, be sure to shut off electricity at main switch or circuit breaker in order to avoid electrical shock. Read all instructions and safety information before installing your new fan. Review the accompanying assembly diagrams. 3

PRODUCT OVRVIW Congratulations on your purchase of this Harbor Breeze Ceiling Fan! This product has been specifically designed to give you all the performance you ll ever need. Harbor Breeze is the perfect fusion of smart innovation and beautiful style. Designed for more than just air movement, our products are built to function flawlessly... day after day. xpect showroom quality at an exceptional price with Harbor Breeze - available exclusively at Lowe s. Harbor Breeze is a registered trademark of LF, LLC. ll Rights Reserved. Determining how you want your ceiling fan to look and operate is an important step prior to installation. You can save installation time by deciding which options are best suited for your needs before beginning the steps outlined in this manual. Your fan can be installed on a normal or angled ceiling. Two points to remember before you hang your ceiling fan: Downrod style mounting is best suited for ceilings 8 ft. (2.44 m) high or higher. For taller ceillings you may want to use a longer downrod (sold separately) than the one provided. ngle style mounting is best suited for angled or vaulted ceilings. longer downrod is sometimes necessary to ensure proper blade clearance. Your fan must be installed with the light kit included with your model. Your fan must also be used with the remote control included with your model. 4

PCKG CONTNTS C N K B V D I L M G J F P O T H U 12V Size 23 Q R S PRT DSCRIPTION QUNTITY Downrod 1 B Canopy 1 C Mounting Bracket 1 D Yoke Cover 1 Motor Housing 1 F Blade Plate 3 G Blade 3 H Light Kit Fitter 1 I Canopy Cover 1 J Fitter Plate Screw 3 K Hanging Ball 1 L Pin (preassembled) 1 PRT DSCRIPTION QUNTITY M Clip (preassembled) 1 N Canopy Mounting Screw 2 (preassembled) O Glass Shade 1 P Shade Fitter 1 Q Remote Control 1 Transmitter R 12-volt Battery 1 S Remote Control Receiver 1 T Shade Fitter Screw 3 U Halogen Bulb 1 V Wire Cage 1 IMPORTNT RMINDR: You must use the parts provided with this fan for proper installation and safety. 5

HRDWR CONTNTS (shown actual size) BB CC DD Lock Washer Blade Screw Qty. 9 3 Wire Connector Qty. 9 Qty. 10 Stop Pin Qty. 1 PRPRTION Before beginning assembly of product, make sure all parts are present. Compare parts with package contents list and hardware contents above. If any part is missing or damaged, do not attempt to assemble the product. Contact customer service for replacement parts. stimated ssembly Time: 120 minutes Tools Required for ssembly (not included): lectrical Tape, Phillips Screwdriver, Pliers, Safety Glasses, Stepladder and Wire Strippers Helpful Tools (not included): C Tester Light, Tape Measure, Do-It-Yourself-Wiring Handbook (available at Lowe s) and Wire Cutters Bulb Required (included): One 75-watt max. halogen bulb, size JD 11 DNGR: When using an existing outlet box, make sure the outlet box is securely attached to the building structure and can support the full weight of the fan. Failure to do this can result in serious injury or death. The stability of the outlet box is essential in minimizing wobble and noise in the fan after installation is complete. CUTION: Be sure outlet box is properly grounded and that a ground wire (green or bare) is present. fter opening top of carton, remove mounting hardware package from foam inserts. Remove motor from packing and place on carpet or on foam to avoid damage to finish. CUTION: Carefully check all screws, bolts and nuts on fan motor assembly to ensure that they are secured. 6

INITIL INSTLLTION 1. Turn off circuit breakers and wall switch to the fan supply line leads. (Fig. 1) 1 DNGR: Failure to disconnect power supply prior to installation may result in serious injury or death. ON ON OFF OFF 2. Determine mounting method to use. (Fig. 2). Normal mount B. ngle mount Important: If using the angle mount, check to make sure the ceiling angle is not steeper than 19. 2 B 3. Check to make sure blades (G) are at least 30 in. from any obstruction. Check downrod () length to ensure blades (G) are at least 7 ft. above the floor. (Fig. 3) 3 G 30 in. min. 7 ft. min. 7

INITIL INSTLLTION 4. Secure mounting bracket (C) to outlet box using screws, spring washers, and flat washers provided with the outlet box. (Fig. 4) *NOT: It is very important that you use the proper hardware when installing the mounting bracket (C) as this will support the fan. 4 C IMPORTNT: If using the angle mount, make sure open end of mounting bracket (C) is installed facing the higher point of the ceiling. FN MOUNTING 1. Remove pin (L) and clip (M) from motor housing yoke at top of motor housing () and partially loosen set screws. (Fig. 1) *Helpful Hint: Downrod style mounting is best suited for ceilings 8 ft. (2.44 m) high or higher. For taller ceilings you may want to use a longer downrod (not included) than the one provided. ngle style mounting is best suited for angled or vaulted ceilings. longer downrod is sometimes necessary to ensure proper blade clearance. 1 M Set Screw L 2. Thread wires from motor housing () through downrod (). Slip downrod () into housing yoke, align holes and re-install pin (L) and clip (M). Tighten downrod () set screws and then tighten nuts. (Fig. 2) 2 M Set Screw L 8

FN MOUNTING 3. Depending on the length of downrod () you use, you may need to cut the lead wires back to simplify the wiring. If you decide to cut back the lead wires, it is suggested that you do so in the following manner: 3 Take the lead wires and make sure that you have pulled them all the way through the top of the downrod (). Start at the TOP of the downrod () and measure 8 in. of lead wire, and then cut the excess wire off with wire cutters (not included). (Fig. 3) NOT: If you do not cut back the lead wires, Steps 3 and 4 are not necessary and you may proceed to Step 5 instead. 4. If you decided to cut back the lead wires in Step 3, strip 1/2 in. of insulation from end of white wire. (Fig. 4) Twist stripped ends of each strand of wire within the insulation with pliers (not included). Repeat Step 4 for black, blue (if applicable) and green wires. 4 5. Set the reverse switch--located on the top of the motor housing ()--to the LFT position for a downward airflow to create a wind chill effect or to the RIGHT position to create an upward airflow that will help move hot air off the ceiling. You will need to listen for a CLICK to be sure the switch has been moved completely to the left or completely to the right. (Fig. 5) IMPORTNT: If you do not hear a click, the switch is not set properly and the fan will not function. 5 Reverse Switch For further information on the reverse switch, please see Step 2 on pages 18 and 19 in Operation Instructions for Remote Control and Fan. 9

FN MOUNTING 6. Slide yoke cover (D) onto downrod () followed by wire cage (V), canopy cover (I) and canopy (B). [Note: Canopy cover (I) must be turned with the shiny side toward the motor housing ().] (Fig. 6) 6 B I V D 7. Locate hanging ball (K) and stop pin (DD). Check inside of hanging ball (K) with finger to be sure surface is smooth; if it is not, partially loosen set screw on side of hanging ball (K). 7 DD Thread wires from top of downrod () through hanging ball (K) and then slide hanging ball (K) onto downrod ()--hanging ball (K) must be turned with the rounded part facing the motor housing (). Slide stop pin (DD) through holes at top of downrod (), centering the stop pin (DD) in the downrod (K) so equal amounts show on each side of the downrod (). Make sure all three wires remain on the same side of the stop pin (DD). (Fig. 7) K B Set Screw Locate slots inside hanging ball (K), turn hanging ball (K) so slots align with stop pin (DD) and raise hanging ball (K) to top of downrod (). [NOT: It is extremely important the top of the hanging ball (K) is flush with the top of the downrod (); the stop pin (DD) must sit COMPLTLY inside of the slot in the hanging ball (K).] Securely tighten set screw at top of downrod (). (Fig. 7B) 7B DD Set Screw K DD Hardware Used Slot K DD Stop Pin x1 Set Screw 10

FN MOUNTING 8. Install hanging ball (K) on downrod () into mounting bracket (C) opening. lign slot in hanging ball (K) with tab in mounting bracket (C). (Fig. 8) 8 DNGR: Failure to align slot in hanging ball (K) with tab may result in serious injury or death. C K Tab Hanging Ball Slot WIRING WRNING: To reduce the risk of fire, electrical shock, or personal injury, wire connectors provided with this fan are designed to accept only one 12-gauge house wire and two lead wires from the fan. If your house wire is larger than 12-gauge or there is more than one house wire to connect to the two fan lead wires, consult an electrician for the proper size wire connectors to use. CUTION: Be sure outlet box is properly grounded and that a ground (green or bare) wire is present. WRNING: If house wires are different colors than referred to in the following steps, stop immediately. professional electrician is recommended to determine wiring. NOT: Black wire is hot power for fan. Blue wire is hot power for light kit. White wire is common for fan and light kit. Green or bare wire is ground. NOT: Please refer to installation and operating instructions for remote control. 11

WIRING 1. Make the necessary wiring connections for remote control operation according to Fig. 1. For each wire connection, use one of the wire connectors (CC) provided, making sure to screw wire connector (CC) on in a clockwise direction. [Make sure to connect all GROUND (GRN) wires together from fan (on hanging ball (K) and mounting bracket (C)) to BR/GRN wire from ceiling.] 1 120 V Power FROM CILING BLCK BLCK WHIT WHIT S NTNN C WIRING TIP: Wiring your fan's remote control requires extreme patience. Take mandatory breaks while wiring to allow your arms to rest. BLU BLCK WHIT BR C SUPPLY BLU BLCK WHIT GRN K 2. Wrap electrical tape (not included) around each individual wire connector (CC) down to the wire as shown in Fig. 2. 2 WRNING: Make sure no bare wire or wire strands are visible after making connections. Place green and white connections on opposite side of box from the black connections. CC CC Hardware Used CC CC 3 Wire Connector x4 3. Gently slide remote control receiver (S), smooth side up, into mounting bracket (C). (Fig. 3) Turn spliced/taped wires upward and gently push wires and wire connectors (CC) into outlet box. Let antenna from remote control receiver (S) hang to the side. 3 ntenna C Note: The remote control included with this fan meets the following requirements: a. Not for use with solid state fans. b. lectrical rating: 120V / 60 Hz; motor amps:1.5 MX.; light watts: 300 (Incandescent only). Should you choose to use a different remote control with this fan, it must also meet these same requirements. S 12

WIRING 4. IMPORTNT: Using a full range dimmer switch (not included) to control fan speed will cause a loud humming noise from fan. To reduce the risk of fire or electrical shock, do NOT use a full range dimmer switch to control fan speed. (Fig. 4) 4 3 2 1 Dimmer Switch Speed Switch For illustrative purposes only--not intended to cover all types of controls FINL INSTLLTION 1. Locate two canopy mounting screws (N) on underside of mounting bracket (C) and remove canopy mounting screw (N) closest to the open end of the mounting bracket (C). Partially loosen the other canopy mounting screw (N). Lift canopy (B) to mounting bracket (C). Place rounded part of slotted hole in canopy (B) over loosened canopy mounting screw (N) in mounting bracket (C) and push up. Twist canopy (B) to lock. Re-insert canopy mounting screw (N) that was removed, and then tighten both canopy mounting screws (N). Slide canopy cover (I) up to canopy (B), aligning rounded part of slotted holes in canopy cover (I) with screwheads in bottom of canopy (B). Turn canopy cover (I) to the right (clockwise) until it stops. (Fig. 1) 1 N I B 13

FINL INSTLLTION 2. Place one blade plate (F) over blade (G), aligning holes, with numbered side in blade plate (F) facing up. fter inserting one blade screw (), along with one lock washer (BB), through center hole in blade plate (F) and blade (G), align that blade screw () with center hole in one set of three holes on underside of motor housing () to attach blade plate (F) and blade (G) to motor. (Make sure to attach blade (G) so that the curved part of the blade (G) arcs UPWRD. Note label indicating THIS SID UP.) Turn center blade screw () with fingers first, and then partially insert the other two blade screws (), along with lock washers (BB), with fingers also. Once all three blade screws () have been partially inserted, tighten each blade screw () with a Phillips screwdriver (not included) starting with the one in the middle. (Fig. 2) Repeat procedure with remaining blades (G) and blade plates (F), making sure to completely secure each blade (G) and blade plate (F) before proceeding with the next. 2 BB Upward rc F G Hardware Used Blade Screw x9 BB Lock Washer x9 3. Remove one fitter plate screw (J) from fitter plate (on underside of motor) and loosen the other two fitter plate screws (J). lign slotted holes in middle of shade fitter (P) with loosened screws in fitter plate, allowing molex connections from motor housing () to come through hole in middle of shade fitter (P). Twist shade fitter (P) to lock. Re-insert fitter plate screw (J) that was just removed, and then tighten all three fitter plate screws (J) securely. (Fig. 3) 3 Fitter Plate Molex Connections P J 14

FINL INSTLLTION 4. Remove one shade fitter screw (T) from post on underside of shade fitter (P) and loosen the other two shade fitter screws (T). (Fig. 4) Connect WHIT wire from motor housing () to WHIT wire from light kit fitter (H). Connect BLCK wire from motor housing () to BLCK wire from light kit fitter (H). Make sure that molex connections are secure. (Fig. 4) 4 P Molex Connections T H 5. lign slotted holes in light kit fitter (H) with loosened screws in shade fitter (P). Twist light kit fitter (H) to lock. Re-insert shade fitter screw (T) that was previously removed, and then tighten all three shade fitter screws (T) securely. (Fig. 5) 5 P H T 6. Install one JD 11 halogen bulb (U) included. (Fig. 6) 6 WRNING: Do not touch halogen bulb (U) with fingers or hands. Use foam included in packaging to wrap around glass part of bulb when installing bulb into socket. This will extend the life of the bulb. CUTION: When replacing bulb, allow bulb and glass shade (O) to cool down before touching. U 15

FINL INSTLLTION 7. lign openings in grooves of glass shade (O) with small protrusions on the inside of the shade fitter (P). Turn glass shade (O) to the right (clockwise) until it no longer turns. (Fig. 7) Make sure that glass shade (O) is turned completely to the right so that it is securely attached. 7 P O Prongs Grooves UTOMTD LRNING PROCSS/CTIVTING COD 1. CUTION: The remote control transmitter (Q) can be programmed to multiple receivers or fans. If this is not desired, turn wall switch off to any other programmable receiver or fan. Remove battery cover from back side of remote control transmitter (Q). (Fig. 1) 1 Code Switches Locate dimmer switch located to the right of the code switches--dimmer switch is labeled with a D and an X. Dimmer switch is pre-set to the ON [D] position. If you do not wish to have dimming capability, you may set the dimmer switch in the OFF [X] position. (Fig. 1) Dimmer Switch Install the 12-volt battery (R) provided, and then replace battery cover on remote control transmitter (Q). (Fig. 1) Q (back) R Battery Cover 16

UTOMTD LRNING PROCSS/CTIVTING COD 2. Restore electrical power. Within 30 seconds of restoring electrical power, press the button on the front of the remote control transmitter (Q) for 5 seconds or until light on the fan blinks twice. (Fig. 2) Use the remote control to test the light and fan functions (see operation instructions on page 18) to confirm the learning process is complete. 2 Q (front) IMPORTNT: To prevent damage to remote control transmitter (Q), remove the 12-volt battery (R) if not used for long periods. Store the remote control transmitter (Q) away from excess heat or humidity. CHNGING RVRS SWITCH STTING 1. Locate reverse switch on top half of motor housing (). If reverse switch is not completely visible, lift wire cage (V) just enough to be able to rotate it so reverse switch is not blocked by one of the vertical ribs on the wire cage (V). Once reverse switch is completely visible, use a small flathead screwdriver (not included) to move the reverse switch either to the LFT position for a downward airflow to create a wind chill effect or to the RIGHT position to create an upward airflow that will help move hot air off the ceiling. (Fig. 1) 1 Reverse Switch V 17

OPRTION INSTRUCTIONS FOR RMOT CONTROL ND FN 1. Operation buttons on the panel of the remote control transmitter (Q) (Fig. 1): 1 button button button button button for fan HIGH speed for fan MDIUM speed for fan LOW speed for turning fan OFF for light BRIGHTNSS and to turn light OFF Q The light function is controlled by pressing the button. Hold button down to increase or decrease light. Tap button quickly to turn light off or on. If you press the button in excess of 0.7 seconds it becomes a dimmer. The light varies cyclically in 0.8 seconds. The light button has an auto resume function that keeps the light at the same brightness as the last time it was turned off. IMPORTNT: Turn fan off at wall switch and let blades (G) come to a complete stop before manually activating the reverse switch. 2. Use the fan reverse switch, located on the motor housing (), to optimize your fan for seasonal performance. Refer to section titled Changing Reverse Switch Setting for instructions on how to move reverse switch. (Fig. 2) ceiling fan will allow you to raise your thermostat setting in summer and lower your thermostat setting in winter without feeling a difference in your comfort. 2 V NOT: Wait for fan to stop before moving the reverse switch. Reverse Switch 18

OPRTION INSTRUCTIONS FOR RMOT CONTROL ND FN 2. In warmer weather, setting the reverse switch in the LFT position will result in downward airflow creating a wind chill effect. (Fig. 2) 2B. In cooler weather, setting the reverse switch in the RIGHT position will result in upward airflow that can help move stagnant, hot air off the ceiling area. (Fig. 2B) 2 2B 2C. IMPORTNT: Reverse switch must be set either completely LFT or completely RIGHT for fan to function. If the reverse switch is set in the middle position (Fig. 2C), fan will not operate. 2C CR ND MINTNNC t least twice each year, lower canopy (B) to check downrod () assembly, and then tighten all screws on the fan. Clean motor housing () with only a soft brush or lint-free cloth to avoid scratching the finish. Clean blades (G) with a lint-free cloth. You may occasionally apply a light coat of furniture polish to wood blades for added protection. Important: Shut off main power supply before beginning any maintenance. Do not use water or a damp cloth to clean the ceiling fan. 19

TROUBLSHOOTING If you have any questions regarding the product please call customer service at 1-800-527-1292, 8:30 a.m. - 5 p.m., CST, Monday - Friday. Warning: Before beginning work, shut off the power supply to avoid electrical shock. PROBLM POSSIBL CUS CORRCTIV CTION Fan does not move. 1. Reverse switch not engaged. Noisy operation. xcessive wobbling. Fan operates but light fails. 2. Power is off or fuse is blown. 3. Faulty wire connection. 4. Learning code process between fan and remote control transmitter (Q) may not have been successful and learning code was not activated. 1. Blades (G) are loose. 2. Cracked blade (G). 3. Full range dimmer switch. 4. Fan is new. 1. Blades (G) are loose. 2. Blade plates (F) incorrectly attached. 3. Unbalanced blades (G). 4. Fan not securely mounted. 5. Fan too close to vaulted ceiling. 6. Set screw(s) on motor housing yoke is (are) not tightened properly. 7. Set screw on hanging ball is not tightened properly. 1. Bulb not installed correctly. 2. Wires in canopy (B) not wired properly. 3. Wall switch to fan is off. 4. Plugs not connected properly. 20 1. Push switch firmly either to the right or to the left. 2. Turn power on or check fuse. 3. Turn power off. Loosen canopy (B) and check all connections. 4. Turn off power and repeat instructions in Step 2 on page 17. 1. Tighten all blade screws (). 2. Replace blade (G). 3. Replace with an approved speed control device. 4. llow fan a break in period of a few days, especially when running the fan at Medium and High speeds. 1. Tighten all blade screws (). 2. Re-install blade plates (F). 3. Switch one blade (G) with a blade (G) from the opposite side. 4. Turn power off. Carefully loosen canopy (B) and verify that mounting bracket (C) is secure. 5. Use a longer downrod () or move fan to another location. 6. Tighten yoke set screw(s) securely. 7. Carefully loosen and lower canopy (B) and verify that set screw on hanging ball is tightened securely. 1. Re-install bulb. 2. Check wires in canopy (B) and, if necessary, re-wire according to instructions on page 12. 3. Make sure that wall switch to fan is on. 4. Check that male and female plugs in light kit fitter (H) are connected properly according to instructions on page 15.

TROUBLSHOOTING PROBLM POSSIBL CUS CORRCTIV CTION 5. Light kit is lamped with more than the allowable 190W, causing the wattage limiting device to interrupt the flow of electricity to the light kit. 5. Lamp light kit with bulb that totals no more than 190W. Note: small amount of "wobble" is normal and should not be considered a defect. WRRNTY LIMITD LIFTIM WRRNTY: Litex Industries warrants this fan to be free from defects in workmanship and materials present at time of shipment from the factory for Lifetime limited from the date of purchase. This warranty applies only to the original purchaser. Litex Industries agrees to correct any defect at no charge or, at our option, replace the ceiling fan with a comparable or superior model. To obtain warranty service, present a copy of your sales receipt as proof of purchase. ll cost of removal and reinstallation are the express responsibility of the purchaser. ny damage to the ceiling fan by accident, misuse or improper installation, or by using parts not produced by the manufacturer of this fan or affixing accessories not produced by the manufacturer of this fan, are the purchaser's own responsibility. Litex Industries assumes no responsibility whatsoever for fan installation during the limited lifetime warranty. ny service performed by an unauthorized person will render the warranty invalid. Due to varying climatic conditions, this warranty does not cover changes in brass finish, rusting, pitting, tarnishing, corroding or peeling. Brass finish fans maintain their beauty when protected from varying weather conditions. ny glass provided with this fan is not covered by the warranty. ny replacement of defective parts for the ceiling fan must be reported within the first year from the date of purchase. For the balance of the warranty, call our customer service department (at 1-800-527-1292) for return authorization and shipping instructions so that we may repair or replace the ceiling fan. ny fan or parts returned improperly packaged is/are the sole responsibility of the purchaser. There is no further express warranty. Litex Industries disclaims any and all implied warranties. The duration of any implied warranty which cannot be disclaimed is limited to the limited lifetime period as specified in our warranty. Litex Industries shall not be liable for incidental, consequential or special damages arising at or in connection with product use or performance except as may otherwise be accorded by law. This warranty gives you specific legal rights and you may also have other rights which vary from state to state. This warranty supersedes all prior warranties. 21

RPLCMNT PRTS LIST For replacement parts, call our customer service department at 1-800-527-1292, 8:30 a.m. - 5:00 p.m., CST, Monday - Friday. When ordering parts, please have the Model # or Item # of the fan available, which can be found on page 1. PRT B C D F G H I J K L M N O P T BB CC DD DSCRIPTION Downrod Canopy Mounting Bracket Yoke Cover Blade Plate Blade Light Kit Fitter Canopy Cover Fitter Plate Screw Hanging Ball Pin Clip Canopy Mounting Screw Glass Shade Shade Fitter Shade Fitter Screw Blade Screw Lock Washer 3 Wire Connector Stop Pin D H J B F I C G J K L M N O P T BB CC DD Printed in China 22

RTÍCULO #0219421 Harbor Breeze es marca registrada de LF, LLC. Reservados todos los derechos. VNTILDOR D TCHO MONT BLLO MODLO #-R52ORB3LKLR Los reglamentos federales requieren que los ventiladores de techo con kit de iluminación fabricados o importados después del 1 de enero de 2009, tengan un límite de vataje total consumido por el kit de iluminación de 190 vatios. Por lo tanto, este ventilador está equipado con un dispositivo de control de vataje. 192641 DJUNT SU RCIBO QUI Número de serie Fecha de compra Preguntas, problemas, faltan piezas? ntes de regresar a la tienda, llame o póngase en contacto con nuestro departamento de servicio al cliente al 1-800-527-1292, de 8:30 a.m. a 5:00 p.m., hora central, de lunes a viernes. 23

ÍNDIC Información de seguridad... 24-25 Descripción general del producto... 26 Contenido del paquete... 27 ditamentos... 28 Preparación... 28 Instalación inicial... 29-30 Montaje del ventilador... 30-33 Cableado... 33-35 Instalación final... 35-37 Proceso de aprendizaje automático/l activar el código... 38-39 Cambio de configuracuón del interruptor de reversa... 39 Instrucciones de funcionamiento para el control remoto y el ventilador... 40-41 Cuidado y mantenimiento... 41 Solución de problemas... 42-43 Garantía... 44 Lista de piezas de repuesto... 45 INFORMCIÓN D SGURIDD L Y GURD STS INSTRUCCIONS Lea y comprenda completamente este manual antes de intentar ensamblar, instalar o usar el producto. Si tiene preguntas relacionadas con el producto, llame al Departamento de Servicio al Cliente al 1-800-527-1292, de lunes a viernes de 8:30 a.m. a 5:00 p.m., hora central estándar. No deseche la caja del ventilador ni los accesorios de espuma. n caso de que deba devolverse este ventilador a la fábrica para realizarle reparaciones, debe ser enviado en su empaque original para asegurar una protección adecuada contra daños que puedan aumentar la causa inicial de la devolución. segúrese de que todas las conexiones eléctricas cumplan con los códigos y ordenanzas locales, el Código léctrico Nacional y la norma NSI/NFP 70-1999. Si no está familiarizado con la instalación del cableado eléctrico, contrate a un electricista calificado o consulte un manual de cableado (disponible en Lowe s) para hacerlo usted mismo. segúrese de que el sitio de instalación que elija permita una distancia mínima de 2,13 m desde las aspas hasta el piso y de que los extremos de las aspas estén alejados, como mínimo, 76,20 cm de cualquier obstáculo. Una vez instalado el ventilador, asegúrese de que todas las conexiones sean seguras a fin de evitar que se caiga. l peso neto de este ventilador, incluido el kit de iluminación, es: 9,65 kg. 24

INFORMCIÓN D SGURIDD DVRTNCIS Para reducir el riesgo de incendios, descargas eléctricas o lesiones personales, monte a una caja de salida marcada como "CCPTBL FOR FN SUPPORT OF 35 LBS (15,9 KG) OR LSS" (apta para sostener un ventilador de 15,88 kg (35 lb) o menos) y utilice los tornillos de montaje incluidos en la caja de salida. La mayoría de las cajas de salida que se usan comúnmente para sostener ensambles de iluminación no son aptas para sostener un ventilador y puede ser necesario reemplazarlas. Si tiene dudas, consulte a un electricista calificado. l montar el ventilador en una caja de salida del techo, use una caja de salida octogonal de MTL. segure la caja de salida directamente a la estructura del edificio. La caja de salida y su soporte deben ser capaces de sostener el peso del ventilador en movimiento (al menos 15,88 kg). NO use una caja de salida de plástico. Para evitar lesiones personales, puede ser necesario usar guantes al manipular las piezas del ventilador con bordes filosos. Para reducir el riesgo de incendios, descargas eléctricas o lesiones personales, los conectores de cables incluidos con este ventilador están diseñados para soportar sólo un cable interior de calibre 12 y dos cables conductores del ventilador. Si el cable interior es de un calibre superior a 12 o hay más de un cable interior para conectar los dos cables conductores del ventilador, pregúntele a un electricista cuál es el tamaño adecuado de los conectores de cables que debe utilizar. Para reducir el riesgo de incendios o descargas eléctricas, no use el ventilador con dispositivos de control de velocidad para ventiladores de estado sólido ni controle la velocidad del ventilador con un regulador de intensidad de rango completo. Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o lesiones personales, no doble los brazos de las aspas al instalarlos, al equilibrar las aspas o al limpiar el ventilador. No introduzca objetos entre las aspas en movimiento. Para reducir el riesgo de lesiones personales, use sólo las piezas que se incluyen con este ventilador. l uso de piezas DISTINTS a aquellas que se incluyen con este ventilador anulará la garantía. PRCUCIONS ntes de proceder, asegúrese de cortar la alimentación eléctrica de la caja principal de fusibles o interruptor de circuito a fin de evitar descargas eléctricas. Lea todas las instrucciones y la información de seguridad antes de instalar el nuevo ventilador. Revise los diagramas de ensamblaje adjuntos. 25

DSCRIPCIÓN GNRL DL PRODUCTO Felicitaciones por la compra de este ventilador de techo Harbor Breeze. ste producto ha sido específicamente diseñado para brindarle todo el rendimiento que necesita. Harbor Breeze es la fusión perfecta de la innovación inteligente y la belleza en el estilo. Diseñados no sólo pensando en el movimiento de aire, nuestros productos están fabricados para funcionar sin fallas... día a día. Obtenga calidad de sala de exhibición a un precio excepcional con Harbor Breeze, disponible exclusivamente en Lowe's. Harbor Breeze es una marca registrada de LF, LLC. Todos los derechos reservados. Decidir cómo desea que luzca y funcione su ventilador de techo es un paso importante antes de la instalación. Puede ahorrar tiempo en la instalación si decide qué opciones se adaptan mejor a sus necesidades antes de comenzar a realizar los pasos detallados en este manual. Puede instalar el ventilador en techos normales o en ángulo. Dos puntos que debe recordar antes de colgar el ventilador de techo: l montaje de varilla es mejor para los techos de 2,44 m (8 pies) o más de alto. Para techos más altos, le recomendamos utilizar una varilla más larga (se vende por separado) que la provista. l montaje en ángulo es mejor para los techos en ángulo o de bóveda. n ocasiones, es necesaria una varilla más larga para asegurar una adecuada separación de las aspas. Hay que instalar el ventilador con el kit de iluminación que se incluye con su modelo. También hay que utilizar el ventilador con el control remoto que se incluye con su modelo. 26

CONTNIDO DL PQUT C N K B V D I L M G J F P H Q T 12V Size 23 R O U S PIZ DSCRIPCIÓN CNTIDD PIZ DSCRIPCIÓN CNTIDD Varilla 1 B Cubierta 1 C Soporte de montaje 1 D Cubierta de la horquilla 1 Carcasa del motor 1 F Placa del aspa 3 G spa 3 H Soporte del kit de 1 iluminación I Cubierta de la base 1 J Tornillo de la placa del 3 soporte K Bola para colgar 1 L Pasador (preensamblado) 1 M Sujetador 1 (preensamblado) 27 N Tornillo para montaje de la 2 cubierta (preensamblado) O Pantalla de vidrio 1 P Soporte de la pantalla 1 Q Transmisor del control 1 remoto R Batería de 12 voltios 1 S Receptor del control 1 remoto T Tornillo del conectador 3 para la pantalla U Bombilla halógena 1 V Caja de metal 1 RCORDTORIO IMPORTNT: Se tienen que utilizar las piezas provistas con este ventilador para una instalación adecuada y su seguridad.

DITMNTOS BB CC DD randela de seguridad Tornillo para aspa Cant. 9 Conector de cables 3 Cant. 9 Cant. 10 Perno de tope Cant. 1 PRPRCIÓN ntes de comenzar a ensamblar el producto, asegúrese de tener todas las piezas. Compare las piezas con la lista del contenido del paquete y la lista de aditamentos anteriores. No intente ensamblar el producto si falta alguna pieza o si éstas están dañadas. Póngase en contacto con el Departamento de Servicio al Cliente para obtener piezas de repuesto. Tiempo estimado de ensamblaje: 120 minutos Herramientas necesarias para el ensamblaje (no se incluyen): Cinta aislante, destornillador Phillips, pinzas, gafas de seguridad, escalera de tijera y pinzas pelacables Herramientas útiles (no se incluyen): Luz de prueba de C, cinta métrica, manual de cableado para hacerlo usted mismo (disponible en Lowe's) y pinzas cortacables Bombilla requerida (se incluye): 1 bombilla halógena de 75 vatios como máximo, tamaño JD 11 PLIGRO: Si utiliza una caja de salida existente, asegúrese de que esté bien sujeta a la estructura del edificio y que pueda sostener el peso del ventilador. l incumplimiento de dicho paso podría provocar lesiones graves o la muerte. La estabilidad de la caja de salida es fundamental para minimizar el tambaleo y el ruido en el ventilador una vez que la instalación esté completa. PRCUCIÓN: segúrese de que la caja de salida tenga la debida puesta a tierra y de que haya un conductor (verde o desnudo) de puesta a tierra. Después de abrir la parte superior de la caja, retire el paquete de aditamentos para montaje de los accesorios de espuma. Retire el motor del empaque y ubíquelo sobre una alfombra o espuma para evitar daños en el acabado. PRCUCIÓN: Revise cuidadosamente todos los tornillos, tuercas y pernos del ensamble del motor del ventilador para comprobar que estén seguros. 28

INSTLCIÓN INICIL 1. pague los interruptores de circuito y el interruptor de pared para interrumpir el suministro de energía del ventilador. (Fig. 1) 1 PLIGRO: Si no interrumpe el suministro de electricidad antes de la instalación, pueden producirse lesiones graves o la muerte. ON ON OFF OFF 2. Determine el método de instalación que utilizará. (Fig. 2). Montaje normal B. Montaje en ángulo Importante: Si realiza el montaje en ángulo, verifique que el ángulo del techo no tenga una inclinación superior a los 19. 2 B 3. Verifique que las aspas (G) estén alejadas al menos 76,20 cm de cualquier obstrucción. Verifique el largo de la varilla () para asegurarse de que las aspas (G) estl menos a 2,13 m por encima del piso. (Fig. 3) 3 G 76,20 cm mín. 2,13 m mín. 29

INSTLCIÓN INICIL 4. segure el soporte de montaje (C) a la caja de salida con los tornillos, las arandelas de resorte y las arandelas planas que incluye la caja de salida. (Fig. 4) *NOT: s muy importante que use los aditamentos adecuados para instalar el soporte de montaje (C), ya que sobre éste descansará el ventilador. IMPORTNT: Si realiza el montaje en ángulo, asegúrese de que el extremo abierto del soporte de montaje (C) esté instalado en dirección hacia el punto más alto del techo. 4 C MONTJ DL VNTILDOR 1. Retire el pasador (L) y el sujetador (M) de la horquilla de la carcasa del motor de la parte superior de la carcasa del motor () y suelte parcialmente los tornillos de fijación. (Fig. 1) *Sugerencia útil: l montaje de varilla es mejor para los techos de 2,44 m o más de alto. Para techos más altos, le recomendamos utilizar una varilla más larga (no incluida) que la provista. l montaje en ángulo es mejor para los techos en ángulo o de bóveda. n ocasiones, es necesaria una varilla más larga para asegurar una adecuada separación de las aspas. 1 M Tornillo de fijación L 2. Pase los conductores desde la carcasa del motor () a través de la varilla (). Deslice la varilla () en la horquilla de la carcasa del motor, alinee los orificios y vuelva a instalar el pasador (L) y el sujetador (M). Vuelva a apretar los tornillos de fijación en la horquilla de la carcasa del motor y apriete las tuercas. (Fig. 2) 2 M Tornillo de fijación L 30

MONTJ DL VNTILDOR 3. Dependiendo del largo de la varilla () que utilice, es posible que necesite cortar los cables conductores para simplificar el cableado. Si decide cortar los cables conductores, se sugiere hacerlo de la siguiente manera: 23 Tome los cables conductores y asegúrese de jalarlos completamente a través de la parte superior de la varilla (). Comience en la parte SUPRIOR de la bola en la varilla () y mida 20,32 cm de cable conductor y corte el exceso de cable con las pinzas cortacables (no incluidas). (Fig. 3) 4. NOT: Si no va a cortar los cables principales, los pasos 3 y 4 no son necesarios y se puede continuar con el paso 5 en su lugar. Si decidió cortar los cables conductores en el Paso 3, pele 1,5 cm del aislamiento del extremo del conductor blanco. Tuerza los extremos pelados de cada filamento de conductor dentro del aislamiento con pinzas (no incluidas). (Fig. 4) Repita el paso 4 para los conductores negro, azul (si corresponde) y verde. 4 5. juste el interruptor de reversa--ubicado en la parte superior de la carcasa del motor ()--a la posición IZQUIRD para crear un efecto de viento refrescante o a la posición DRCH para producir un flujo de aire ascendente que podrá servir para quitar el aire caliente acumulado en el techo. Tendrá que estar atento a que se oiga un CLIC para estar seguro de que se haya movido el interruptor completamente a la izquierda o completamente a la derecha. (Fig. 5) IMPORTNT: Si no se oye un clic, el interruptor no está configurado correctamente y el ventilador no funcionará. 5 Interruptor de reversa Para obtener mayor información sobre el interruptor de reversa, por favor vea el Paso 2 de las páginas 40 y 41 en la sección "Instrucciones de funcionamiento para el control remoto y el ventilador." 31

MONTJ DL VNTILDOR 6. Deslice la cubierta de la horquilla (D) en la varilla () seguido por la caja de metal (V), la cubierta de la base (I) y la base (B). [Nota: La cubierta de la base (I) debe girarse con el lado brillante apuntando hacia la carcasa del motor ()]. (Fig. 6) 6 B I V D 7. Localice la bola para colgar (K) y el perno de tope (DD). xamine la bola para colgar (K) por dentro, usando el dedo para asegurarse de que la superficie esté lisa; si no es así, afloje parcialmente el tornillo de fijación en un lado de la bola para colgar (K). Pase los conductores desde la parte de arriba de la varilla () a través de la bola para colgar (K) y luego deslice la bola para colgar (K) en la varilla ()--la varilla (K) tiene que estar volteada con la parte redonda dando a la carcasa del motor (). Pase el perno de tope (DD) por los agujeros en la parte de arriba de la varilla (), poniendo el perno de tope (DD) en el centro de la varilla (K) para que se vea parejo en los dos lados de la varilla (). segúrese de que los tres conductores se queden en el mismo lado del perno de tope (DD). (Fig. 7) 7 DD K B Tornillo de fijación Localice las ranuras dentro de la bola para colgar (K), gire la bola para colgar (K) para que las ranuras se alineen con el perno de tope (DD) y suba la bola para colgar (K) hasta la parte superior de la bola para colgar (). [NOT: s sumamente importante que la parte superior de la bola para colgar (K) se quede al ras con la parte superior de la varilla (); el perno de tope (DD) debe quedarase COMPLTMNT dentro de la ranura de la bola para colgar (K).] priete bien el tornillo de fijación en la parte superior de la varilla (). (Fig. 7B) 7B Ranura DD K Tornillo de fijación K DD ditamentos utilizados DD Perno de tope x1 Tornillo de fijación 32

MONTJ DL VNTILDOR 8. Instale la bola para colgar (K) de la varilla () en la abertura del soporte de montaje (C). linee la ranura de la bola para colgar (K) con la lengüeta en el soporte de montaje (C). (Fig. 8) 8 PLIGRO: Si no alinea la ranura de la bola para colgar (K) con la lengüeta, pueden producirse lesiones graves o la muerte. K C Lengüeta Ranura de la bola para colgar CBLDO DVRTNCI: Para reducir el riesgo de incendios, descargas eléctricas o lesiones corporales, los conectores de cables incluidos con este ventilador están diseñados para soportar sólo un cable de la casa de calibre 12 y dos cables conductores del ventilador. Si el cable de la casa es de un calibre superior a 12 o hay más de un cable de la casa para conectar los dos cables conductores del ventilador, pregúntele a un electricista cuál es el tamaño adecuado de los conectores de cables que debe utilizar. PRCUCIÓN: segúrese de que la caja de salida tenga la debida puesta a tierra y de que haya un conductor (verde o desnudo) de puesta a tierra. DVRTNCI: Si los cables de la casa no tienen los mismos colores que se mencionan en los siguientes pasos, deténgase de inmediato. Se recomienda que un electricista profesional determine el cableado adecuado. NOT: l conductor negro es el que proporciona alimentación al ventilador. l conductor azul es el que proporciona alimentación al kit de iluminación. l conductor blanco es el conductor común para el ventilador y el kit de iluminación. l conductor verde o desnudo es la puesta a tierra. NOT: Por favor refiérase a las instrucciones de instalación y funcionamiento del control remoto. 33

CBLDO 1. Haga todas las conexiones de cable necesarias para que pueda manejar el ventilador con el control remoto según la Fig. 1. Para cada conexión de cables, utilice uno de los conectores de cables (CC) provistos, asegurándose de atornillar el conector de cable (CC) en dirección de las manecillas del reloj. [segúrese de conectar todos los conductores a TIRR (cables VRDS) del ventilador (en la bola para colgar (K) y el soporte de montaje (C)) al cable PLDO/VRD del techo.] CONSJO PR HCR LS CONXIONS LÉCTRICS: l hacer las conexiones eléctricas para el control remoto del ventilador requiere mucha paciencia. Pare varias veces al estar haciendo las conexiones para descansar los brazos. 1 limentación de 120 V DSD L TCHO NGRO BLNCO NGRO BLNCO ZUL NGRO BLNCO DSNUDO LIMNTCIÓN C S ZUL NGRO BLNCO VRD NTN K C 2. nvuelva con cinta aislante cada conector de 2 cable (CC) individual hacia abajo del cable como se muestra en la Fig. 2. DVRTNCI: segúrese de que no haya conductores desnudos ni filamentos de conductores visibles después de hacer la conexión. Coloque las conexiones verdes y blancas en el lado opuesto de las conexiones negras y azules de la caja (si corresponde). CC CC ditamentos utilizados CC CC Conector de cables 3 x4 3. Con cuidado meta el receptor del control remoto (S), con el lado plano hacia arriba, dentro del soporte de montaje (C). (Fig. 3) Gire los conductores empalmados o cubiertos con cinta hacia arriba y empuje suavemente los conductores y los conectores de cables (CC) hacia dentro de la caja de salida. Deje la antena del receptor del control remoto (S) a un lado. 3 ntena C Nota: l control remoto incluido con este ventilador cumple con los requisitos siguientes: a. No para uso con ventiladores de estado sólido. b. Clasificación eléctrica: 120V / 60 Hz; amperaje MX. del motor: 1,5; vatios de luz: 300 (sólo incandescente). Si usted desea usar otro control remoto con este ventilador, éste también tendrá que satisfacer los mismos requisitos. 34 S

CBLDO 4. IMPORTNT: l uso de un regulador de intensidad de rango completo (no incluido) para controlar la velocidad del ventilador provocará un zumbido intenso del ventilador. Para reducir el riesgo de incendios o descargas eléctricas, NO use un regulador de intensidad de rango completo para controlar la velocidad del ventilador. (Fig. 4) 4 3 2 1 Regulador de intensidad Regulador de velocidad Sólo con fines ilustrativos. No pretende cubrir todos los tipos de controles. INSTLCIÓN FINL 1. Ubique dos tornillos de montaje de la base (N) debajo del soporte de montaje (C) y retire el tornillo de montaje de la base (N) más cercano al extremo abierto del soporte de montaje (C). Suelte parcialmente el otro tornillo de montaje de la base (N). Levante la base (B) hasta el soporte de montaje (C). Coloque la parte redondeada del orificio ranurado de la base (B) sobre el tornillo de montaje de la base (N) suelto en el soporte de montaje (C) y empuje hacia arriba. Gire la base (B) para bloquearla. Vuelva a insertar el tornillo de montaje de la base (N) que se retiró y luego apriete firmemente ambos tornillos de montaje de la base (N). Deslice la cubierta de la base (I) hacia arriba hasta la base (B), alineando la parte redondeada de los orificios ranurados en la cubierta de la base (I) con las cabezas de los tornillos en la parte inferior de la base (B). Gire la cubierta de la base (I) hacia la derecha (en dirección de las manecillas del reloj) hasta que se detenga. (Fig. 1) 1 N I B 35

INSTLCIÓN FINL 2. Coloque una placa del aspa (F) encima de un aspa (G), alineando los orificios, con el lado que tenga el número en la placa del aspa (F) boca arriba. Después de introducir un tornillo para aspa (), junto con una arandela de seguridad (BB), en el orificio central de la placa del aspa (F) y el aspa (G), alinee dicho tornillo para aspa () con el orificio central en uno de los juegos de tres orificios en la parte inferior de la carcasa del motor () para fijar la placa del aspa (F) y el aspa (G) al motor. (segúrese de fijar el aspa (G) para que la parte curvada del aspa (G) forme un arco HCI RRIB.) Tenga en cuenta la etiqueta que dice ST LDO HCI RRIB.) nrosque el tornillo para aspa () con los dedos primero, y luego parcialmente introduzca los otros dos tornillos para aspas (), junto con arandelas de seguridad (BB), con los dedos también. Una vez que que se haya introducido parcialmente los tres tornillos para aspas (), apriete cada tornillo para aspa () con destornillador Phillips (no incluido) comenzando por el que está en el centro. (Fig. 2) Repita el procedimiento para las aspas (G) y placas de las aspas (F) restantes, procurando asegurar completamente cada aspa (G) y placa del aspa (F) antes de proceder con el siguiente. 2 BB rco hacia arriba F G ditamentos utilizados Tornillo para aspa x9 BB randela de seguridad x9 3. Retire un tornillo de la placa de soporte (J) de la placa de soporte (en el lado inferior del motor) y afloje los otros dos tornillos en la placa de soporte (J). linee los orificios ranurados en el centro del soporte de la pantalla (P) con los tornillos aflojados en la placa de soporte, permitiendo que las conexiones molex de la carcasa del motor () pasen por los orificios en el centro de la placa de soporte (P). Gire la placa de soporte (P) para bloquearla. Vuelva a introducir el tornillo de la placa de soporte (J) que acaba de retirar, y luego apriete firmemente los tres tornillos de la placa de soporte. (Fig. 3) 3 Placa de soporte Conexiones molex P J 36