Dvokomponentni PUR transparentni mat brtvljeni sloj

Similar documents
2-komponentni, samoizravnavajući epoksi premaz, visoke kemijske i mehaničke otpornosti

Construction. 3-komponentni cementno-epoksidni mikro mort za brtvljenje površine. Opis proizvoda. Podaci o proizvodu. Oblik.

CJENIK APLIKACIJE CERAMIC PRO PROIZVODA STAKLO PLASTIKA AUTO LAK KOŽA I TEKSTIL ALU FELGE SVJETLA

Construction. Sikafloor -81 EpoCem New. 3-komponentni epoksidno-cementni mort za samoizravnavajuće podne glazure od 1,5 do 3 mm.

BENCHMARKING HOSTELA

SIMPLE PAST TENSE (prosto prošlo vreme) Građenje prostog prošlog vremena zavisi od toga da li je glagol koji ga gradi pravilan ili nepravilan.

Podešavanje za eduroam ios

Dvokomponentni epoksidni prajmer na vodenoj osnovi

Dvokomponentna epoksidna smola za nanošenje valjkom, samostalno ili kao zaptivni premaz na samorazlivnim podnim oblogama

TEHNIČKI LIST PROIZVODA Sarnafil TS 77-12

TEHNIČKI LIST PROIZVODA Sarnafil TS 77-15

MINISTRY OF THE SEA, TRANSPORT AND INFRASTRUCTURE

CJENOVNIK KABLOVSKA TV DIGITALNA TV INTERNET USLUGE

TRAJANJE AKCIJE ILI PRETHODNOG ISTEKA ZALIHA ZELENI ALAT

KABUPLAST, AGROPLAST, AGROSIL 2500

Dvokomponentna epoksidna smola sa malom emisijom čestica, za samorazlivne, teksturne ili podne obloge na nivou premaza

Biznis scenario: sekcije pk * id_sekcije * naziv. projekti pk * id_projekta * naziv ꓳ profesor fk * id_sekcije

Bušilice nove generacije. ImpactDrill

Port Community System

TEHNIČKI LIST PROIZVODA Sarnafil TS 77-20

PROJEKTNI PRORAČUN 1

Upotreba selektora. June 04

Automatske Maske za zavarivanje. Stella, black carbon. chain and skull. clown. blue carbon

Construction. SikaProof A-08 Edge, A-12 Edge. Potpuno slijepljena FPO membrana L-profila za SikaProof A hidroizolacijski sustav

Elastični, tečni hidroizolacioni premaz za vlažne prostorije

IZDAVANJE SERTIFIKATA NA WINDOWS 10 PLATFORMI

STRUČNA PRAKSA B-PRO TEMA 13

RANI BOOKING TURSKA LJETO 2017

CRNA GORA

Eduroam O Eduroam servisu edu roam Uputstvo za podešavanje Eduroam konekcije NAPOMENA: Microsoft Windows XP Change advanced settings

AMRES eduroam update, CAT alat za kreiranje instalera za korisničke uređaje. Marko Eremija Sastanak administratora, Beograd,

Bear management in Croatia

STRUKTURNO KABLIRANJE

TEHNO SISTEM d.o.o. PRODUCT CATALOGUE KATALOG PROIZVODA TOPLOSKUPLJAJUĆI KABLOVSKI PRIBOR HEAT-SHRINKABLE CABLE ACCESSORIES

Paropropusni i vodonepropusni sistemi brtvenih membrana

Kooperativna meteorološka stanica za cestovni promet

SAS On Demand. Video: Upute za registraciju:

KAPACITET USB GB. Laserska gravura. po jednoj strani. Digitalna štampa, pun kolor, po jednoj strani USB GB 8 GB 16 GB.

Vodonepropusni, vlagoodbojni i paropropusni, polimer cementni hidroizolacioni malter

Uvod u relacione baze podataka

Nejednakosti s faktorijelima

Proizvodi za održavanje. Profesionalni proizvodi za lijepljenje, brtvljenje, čišćenje i podmazivanje

Vodonepropusni, vlagoodbojni i paropropusni, polimer cementni hidroizolacioni malter

TRENING I RAZVOJ VEŽBE 4 JELENA ANĐELKOVIĆ LABROVIĆ

GUI Layout Manager-i. Bojan Tomić Branislav Vidojević

SIGURNOSNO- TEHNIČKI LIST

NIS PETROL. Uputstvo za deaktiviranje/aktiviranje stranice Veleprodajnog cenovnika na sajtu NIS Petrol-a

DANI BRANIMIRA GUŠICA - novi prilozi poznavanju prirodoslovlja otoka Mljeta. Hotel ODISEJ, POMENA, otok Mljet, listopad 2010.

Ulazne promenljive se nazivaju argumenti ili fiktivni parametri. Potprogram se poziva u okviru programa, kada se pri pozivu navode stvarni parametri.

Sikadur-Combiflex SG sustav Sustav visokih performansi za brtvljenje spojeva i pukotina. Innovation & Consistency. since 1910

Trokomponentni tiksotropni epoksidni malter za sanaciju i ispunu veoma visokih čvrstoća

1. Instalacija programske podrške

En-route procedures VFR

Permanent Expert Group for Navigation

24th International FIG Congress

Odaberite proizvod za prikaz tehničkog dokumenta:

Construction. Dvokomponentni epoksidni lepak za lepljenje karbonskih lamela. Opis proizvoda. Testovi

CAME-LISTA USKLAĐENOSTI SA PART M CAME-PART M COMPLIANCE LIST

ANALIZA PRIMJENE KOGENERACIJE SA ORGANSKIM RANKINOVIM CIKLUSOM NA BIOMASU U BOLNICAMA

DOSTAVUANJE PONUDA ZA WIMAX MONTENEGRO DOO PODGORICA

WELLNESS & SPA YOUR SERENITY IS OUR PRIORITY. VAŠ MIR JE NAŠ PRIORITET!

DEFINISANJE TURISTIČKE TRAŽNJE

Practical training. Flight manoeuvres and procedures

OTAL Pumpa za pretakanje tečnosti

IZRADA TEHNIČKE DOKUMENTACIJE

Uputstva za upotrebu štampača CITIZEN S310II

Sigurnosno-tehnički list U skladu s 1907/2006/EU, članak 31. Nadnevak tiska: Broj verzije 6

Stoves 2018 / 2019 Your perfect winter ally

Vodič za postavljanje. DEVIreg 330 (+5 C do +45 C) Elektronički termostat.

Bottle Feeding Your Baby

ENR 1.4 OPIS I KLASIFIKACIJA VAZDUŠNOG PROSTORA U KOME SE PRUŽAJU ATS USLUGE ENR 1.4 ATS AIRSPACE CLASSIFICATION AND DESCRIPTION

*** NACRT PREPORUKE. HR Ujedinjena u raznolikosti HR 2014/0238(NLE)

Upute za korištenje makronaredbi gml2dwg i gml2dgn

Croatian Automobile Club: Contribution to road safety in the Republic of Croatia

Osobna zaštitna oprema za rukovanje s pesticidima studeni u Zagrebu. pripremio Hans Felber Konzultant u ECPA-i

3D GRAFIKA I ANIMACIJA

UNIVERZITET U BEOGRADU RUDARSKO GEOLOŠKI FAKULTET DEPARTMAN ZA HIDROGEOLOGIJU ZBORNIK RADOVA. ZLATIBOR maj godine

CRC Industries Europe bvba. 12, Bld des Martyrs de Chateaubriant F Argenteuil Cédex. CRC Industries Europe bvba

Otpremanje video snimka na YouTube

Ključne brojke. Key Figures HRVATSKA UDRUGA KONCESIONARA ZA AUTOCESTE S NAPLATOM CESTARINE CROATIAN ASSOCIATION OF TOLL MOTORWAYS CONCESSIONAIRES

SIGURNOSNO-TEHNIČKI LIST sukladan Uredbi (EZ) br. 1907/2006

Sigurnosno-tehnički list U skladu s 1907/2006/EU, članak 31

Sigurnosno-tehnički list U skladu s 1907/2006/EU, članak 31

UNIT SIXTEEN PROCEDURES ON ARRIVAL AT A PORT

GODIŠNJE IZVJEŠĆE O PRAĆENJU KAKVOĆE ZRAKA NA POSTAJAMA DRŽAVNE MREŽE ZA TRAJNO PRAĆENJE KAKVOĆE ZRAKA ZA GODINU

Sigurnosno-tehnički list prema čl.31 Uredbe EZ/1907/2006

Modelling Transport Demands in Maritime Passenger Traffic Modeliranje potražnje prijevoza u putničkom pomorskom prometu

POLYKEN antikorozivne trake za zaštitu čeličnih cjevovoda. SOLAR SCREEN termoreflektirajuće folije za staklene površine ZNAKOVI SIGURNOSTI

PERSONAL INFORMATION. Name: Fields of interest: Teaching courses:

Sigurnosno-tehnički list prema čl.31 Uredbe EZ/1907/2006

Energetska obnova pročelja. Tonći Marinović Regionalni prodajni predstavnik

FIZIKALNI ASPEKT PRENOSA TOPLOTE KROZ PRIMJER RJEŠAVANJA PROBLEMA POJAVE KONDENZACIJE KOD TERMIČKE IZOLACIJE OBJEKATA

ROOFING SIKA TEHNOLOGIJE I SUSTAVI ZA KROVOVE

Construction. Opis proizvoda. Tehnički list Izdanje Identifikacioni broj: SikaProof A

Idejno rješenje: Dubrovnik Vizualni identitet kandidature Dubrovnika za Europsku prijestolnicu kulture 2020.

Trening: Obzor financijsko izvještavanje i osnovne ugovorne obveze

Possibility of Increasing Volume, Structure of Production and use of Domestic Wheat Seed in Agriculture of the Republic of Srpska

ANALIZA PRIKUPLJENIH PODATAKA O KVALITETU ZRAKA NA PODRUČJU OPĆINE LUKAVAC ( ZA PERIOD OD DO GOD.)

Mleko i proizvodi od mleka Vodič o uzorkovanju. Definisana procedura Reprezentativni uzorak Ne narušiti integritet uzorka Specifičnost SIR!

JEDINSTVENI PORTAL POREZNE UPRAVE. Priručnik za instalaciju Google Chrome dodatka. (Opera preglednik)

Transcription:

Tehnički list proizoda Izdanje 16/02/2005 Identifikacijski broj: 02 08 01 04 012 0 000001 Sikafloor -356 N Dvokomponentni PUR transparentni mat brtvljeni sloj Construction Opis proizvoda Upotreba Karakteristike/Prednosti Test Odobrenja / Standardi Podaci o proizvodu Oblik Sikafloor -356 N je elastična, dvokomponentna, transparentna PUR smola i brtveni sloj koji sadržava otapala. Mat zapunjivač za glatke epoksi Sikafloor slojeve Mat završni sloj za posute i brtvljene Sikafloor mortova u suhim proizvodnim područjima Žilavo-elastičan Dobra mehanička i kemijska otpornost Ne žuti Jednostavno nanošenje U skladu je sa zahtjevima s obzirom na onečišćavanje (prema BS 4247, IRAS Ltd., St. Hellens, UK i DIN 25415-1 Test report 4301699 wü2, Forschungszentrum Jülich, Apr. 2000) Pojavnost / Boja Smola - Dio A: prozirna, tekuća Očvršćivač - Dio B: proziran, tekući Pakiranje Dio A: 8,0 kg Dio B: 2,0 kg Dio A+B: 10 kg unipak Uvjeti skladištenja/rok trajanja 6 mjeseci od datuma proizvodnje, ako se primjereno skladišti u neotvaranoj, originalnoj i neoštećenoj ambalaži, u suhim uvjetima pri temperaturama između +5 C i +30 C. Tehnički podaci Kemijska baza PUR Gustoća Dio A: ~1,13 kg/l Dio B: ~0,89 kg/l (DIN EN ISO 2811-1) Miješana smola: ~0,97 kg/l Sve vrijednosti gustoće pri +23 C 1 1/5

Informacije o sistemu Struktura sistema Brtvljenje glatkih EP slojeva Sloj: Sikafloor -261 ili -162 Brtveni sloj: 1 x Sikafloor -356 N Mat posuti brtvljeni slojevi u suhim proizvodnim područjima Sloj: npr. Sikafloor -261 + kvarcni pijesak Gornji brtveni sloj: npr. Sikafloor -261 ili -162 Mat brtveni sloj: 1 x Sikafloor -356 N Detalji primjene Potrošnja/Doziranje Kvaliteta podloge Priprema podloge Sistem sloja Proizvod Potrošnja Brtvljenje glatkih slojeva Sikafloor -356 N 0,10 0,15 kg/m 2 Završno premazivanje posutih brtvljenih slojeva Sikafloor -356 N 0,15 0,30 kg/m 2 Ove vrijednosti su teoretske i ne uključuju dodatne potrebe za materijalom uslijed poroznosti površine, izgleda površine, varijacija u ravnosti i gubicima itd. Površina mora biti čista, suha i slobodna od zagađivača kao što su nečistoća, nafta, masnoća, premazi i tretmani površine itd. Ako postoji dilema, nanijeti prvo na probnu površinu. Sav prašinasti, rastresit i trošan materijal mora se u potpunosti ukloniti sa svih površina prije nanošenja proizvoda, poželjno je pomoću četke i/ili vakuuma. Uvjeti primjene/ograničenja Temperatura podloge Temperatura okoline Relativna vlažnost zraka +10 C min. / +30 C max. +10 C min. / +30 C max. 80% r.v. max. Rosište Čuvati se kondenzacije! Podloga i nevezani pod moraju biti najmanje 3 C iznad rosišta da se smanji rizik kondenzacije ili cvjetanja na završnoj obradi poda. Upute za primjenu Miješanje Dio A : dio B = 80 : 20 (po težini) Vrijeme miješanja Prije miješanja promiješati mehanički dio A. Kad je cijeli dio B dodan dijelu A, miješati neprestano 2 minute dok se ne postigne jednolika mješavina. Oprema za miješanje Da se osigura temeljito miješanje, usuti materijal u drugi kontejner i ponovo promiješati da se postigne konzistentna smjesa. Pretjerano miješanje mora se izbjeći da se minimizira zahvaćanje zraka. Sikafloor -356 N mora biti izmiješan mehanički, upotrebom električne miješalice (300-400 o/min.) ili drugom odgovarajućom opremom. 2 2/5

Metoda nanošenja/alati Prije nanošenja, potvrditi relativnu vlažnost i rosište. Brtvljeni sloj Jednoliko nanijeti Sikafloor -356 N koristećikratkodlaki najlonski valjak. Završetak bez šavova može se postići ako je tijekom nanošenja održavan mokri rub. Čišćenje alata Očistiti Thinner-om C sav alat i opremu za nanošenje neposredno nakon uporabe. Očvrsli / osušeni materijal može se ukloniti jedino mehaničkim putem. Otvoreno vrijeme Temperatura +10 C +20 C +30 C Vrijeme ~ 120 minuta ~ 60 minuta ~ 20 minuta Vrijeme čekanja/ Mogućnost premazivanja Prije nanošenja Sikafloor -a 356 N na Sikafloor -162 / -261 čekati: Temperatura podloge Minimum Maksimum +10 C 48 sati 4 dana +20 C 24 sata 3 sata +30 C 18 sati 2 sata Vremena su približna i podliježu promjeni uvjeta okoliša, posebno temperature i relativne vlažnosti. Napomene o primjeni/ograničenja Svježe nanešeni Sikafloor -356 N mora biti zaštićen od vlage, kondenzacije i vode najmanje 24 sata. Izbjegavati skupljanje tekućine na površini s temeljnim premazom. Nevezani materijal reagira u kontaktu s vodom (pjeni se). Tijekom nanošenja mora se paziti da kapi znoja ne padnu na svježi Sikafloor -356 N (nositi trake za glavu i zapešća). Nanijeti Sikafloor -356 N kada su Sikafloor -261 ili -162 neljepljivi. Neravnine podloge i nečistoće ne mogu se pokriti tankim brtvenim slojevima. Zato se podloga i susjedna područja moraju temeljito očistiti prije nanošenja. Alati Preporučeni dobavljač alata: PPW-Polyplan-Werkzeuge GmbH, Phone:+4940/5597260, www.polyplan.com Detalji vezanja Nanešeni proizvod spreman za upotrebu Temperature Pješački promet Puno vezanje +10 C ~2 dana ~10 dana +20 C ~24 sata ~7 dana +30 C ~16 sati ~3 dana Napomena: Vremena su približna i podliježu promjeni uvjeta okoliša. 3 3/5

Čišćenje / Održavanje Metode Napomene Lokalna ograničenja Zdravstvene i sigurnosne informacije Zaštitne mjere Važne napomene Pravne napomene Da bi se održao izgled poda nakon nanošenja, sa Sikafloor -356 N se odmah moraju ukloniti sva polijevanja, a redovno se mora čistiti upotrebom rotacijske četke, mehaničke četke, četke sušila, čišćenjem pod visokim pritiskom, vakuumom itd., koristeći pogodne detedžente i voskove. Svi tehnički podaci navedeni u ovom tehničkom listu proizvoda temelje se na laboratorijskim testovima. Aktualni izmjereni podaci mogu odstupati uslijed okolnosti izvan naše kontrole. Molimo primijetiti da kao rezultat određenih lokalnih propisa ponašanje ovog proizvoda može varirati od države do države. Molimo konzultirati lokalni tehnički list proizvoda za točan opis područja primjene. Tijekom nanošenja u zatvorenim prostorijama, otvorima, oknima itd. mora biti osigurana dostatna ventilacija. Držati dalje od otvorenog plamena uključujući zavarivanje itd. Uvijek koristiti osnovne principe industrijske higijene, kao gumene rukavice, zaštitne naočale, zaštitnu odjeću, što će omogućiti sigurnu upotrebu ovog proizvoda.promijeniti zaprljanu radnu odjeću i oprati ruke prije jela i nakon završetka posla. Lokalni propisi kao i zdravstveni i sigurnosni napuci na etiketama pakiranja moraju biti uzeti u obzir. Preostali materijal mora biti uklonjen prema lokalnoj regulativi. Potpuno osušeni materijal može biti odložen kao kućni otpad u skladu s odgovornim lokalnim vlastima. Detaljne zdravstvene i sigurnosne informacije kao i detaljne mjere predostrožnosti npr. fizikalni, toksikološki i ekološki podaci mogu se dobiti iz sigurnosnog lista proizvoda. Podaci i, posebice, preporuke koje se odnose na primjenu i krajnje korištenje Sika proizvoda, dani su u dobroj vjeri temeljem sadašnjih znanja i iskustava Sika-e za proizvode koji su pravilno skladišteni, korišteni i primijenjeni pod normalnim uvjetima. U naravi, razlike u materijalu, podlozi i stvarnim uvjetima primjene su takve da nema jamstva u odnosu na mogućnost prodaje ili pogodnosti proizvoda za određenu namjenu, niti ikakva odgovornost može nastati temeljem bilo kakvog zakonskog odnosa, temeljem zaključaka na osnovi ovih podataka ili bilo kakvih pismenih preporuka ili bilo kakvog drugog ponuđenog savjeta. Vlasnička prava trećih strana moraju se razmotriti. Sve narudžbe su prihvaćeni predmet za naše važeće uvjete prodaje i isporuke. Za traženi proizvod, korisnici trebaju koristiti naše posljednje izdanje tehničkog lista proizvoda, čiju kopiju mogu dobiti na zahtjev. 4 4/5

CE Labelling Usklađeni europski standard EN 13 813 Screed material and floor screeds - Screed materials - Properties and requirements specificira zahtjeve za skramice i upotrebu takvih materijala kod unutrašnjih podnih konstrukcija. Nosive skramice ili slojevi, tj. oni koji doprinose kapacitetu nosivosti strukture, su izostavljeni iz ovog standarda. Sistemi smola za podove, kao i cementne skramice spadaju u ovu specifikaciju. Oni moraju biti CE-označeni, kao za Annex ZA. 3, Table ZA.1.5 i 3.3 i ispunjavati zahtjeve dane u Construction Products Directive (89/106): Construction 04 1) EN 13813 SR-B1,5 Sika Deutschland GmbH Kornwestheimerstraße 103-107 D - 70439 Stuttgart Temeljni sloj / zapunjivač (sistemi kao za tehnički list proizvoda) Reakcija na vatru: I 2) Oslobađanje korozivnih supstanci (Synthetic Resin Screed): Vodopropusnost: Otpornost abraziji: SR Čvrstoća prionjivosti: B 1,5 Otpornost na udar: Zvučna izolacija: Apsorpcija zvuka: Termalna otpornost: Kemijska otpornost: 1) Zadnje dvije znamenke godine u kojoj je označavanje utvrđeno. 2) Ponašanje nije utvrđeno. Sika Croatia d.o.o. Puškarićeva 77a 10 250 Lučko - Zagreb Hrvatska Telefon +385 (0)1 6594 240 Telefax +385 (0)1 6594 241 www.sika-croatia.hr 5 5/5