INSTRUCTIONS FOR USE MODE D EMPLOI INSTRUCCIONES DE USO LM205 Side ccessory racket / LM205 Support D'ccessoire Latéral / LM205 Soporte De ccesorios Laterales DESCRIPTION/DESCRIPTION/DESCRIPCIÓN Side ccessory racket This instruction sheet covers replacement procedure for Side ccessory racket. Support D'ccessoire Latéral L'instruction couvre la procédure de remplacement pour Support D'ccessoire Latéral. Soporte De ccesorios Laterales Esta hoja de instrucciones cubre el procedimiento de Soporte De ccesorios Laterales. 2017 InterMetro Industries Corporation, Wilkes-arre, P 18705 L01-617 07/2017
Side ccessory racket Tools Required / Outils requis / Herramientas necesarias Phillip's Driver / Tournevis cruciforme / Destornillador Phillips COMPONENTS / COMPOSNTS / COMPONENTES F02-044 / / (x4) 08202-1 / / (x4) LM205-1000 racket / Support / Soporte (x1) F04-111 / / (x4) Disassembly Procedure of Side ccessory racket / Procédure de démontage du support d'accessoire latéral / Procedimiento de desensamblaje del soporte de accesorios laterales Right Side of Cart Côté droit du chariot Lado derecho del carro C Remove Old racket Déposer l'ancien support Retire el soporte anterior Right Side of Cart Côté droit du chariot Lado derecho del carro 2 L01-617
Side ccessory racket ssembly Procedure of Side ccessory racket / Procédure de montage du support d'accessoire latéral / Procedimiento de ensamblaje del soporte de accesorios laterales C Right Side of Cart Côté droit du chariot Lado derecho del carro OPTIONL CONFIGURTION - Installation of Side ccessory racket on Right Side of Cart / CONFIGURTION OPTIONNELLE - Installation du support d'accessoire latéral sur le côté droit du chariot / CONFIGURCIÓN OPCIONL - Instalación del soporte de accesorios laterales en el lado derecho del carro CONFIGURTION - 1 / CONFIGURTION - 1 / CONFIGURCIÓN - 1 C Installed New racket Nouveau support installé Instale el nuevo soporte L01-617 Drill / Perceuse / Taladro 3 Gun Pistolet Pistola
Side ccessory racket D NOTE: Install only 2 brackets on right side of the cart. REMRQUE: n'installer que 2 supports sur le côté droit du chariot. NOT: Instale solo 2 soportes en el lado derecho del carro. E CONFIGURTION - 2 with Wall Lock / CONFIGURTION - 2 avec serrure murale / CONFIGURCIÓN - 2 con seguro de pared Wall Lock Serrure murale Seguro de pared 4 L01-617
Side ccessory racket OPTIONL CONFIGURTION - Installation of Side ccessory racket on Left Side of Cart / CONFIGURTION OPTIONNELLE - Installation du support d'accessoire latéral sur le côté gauche du chariot / CONFIGURCIÓN OPCIONL - Instalación del soporte de accesorios laterales en el lado derecho del carro CONFIGURTION - 1 / CONFIGURTION - 1 / CONFIGURCIÓN - 1 C D Drill / Perceuse / Taladro E Gun Pistolet Pistola Installed racket Support installé Instale el nuevo soporte L01-617 5
Side ccessory racket CONFIGURTION - 2 / CONFIGURTION - 2 / CONFIGURCIÓN - 2 CONFIGURTION - 3 / CONFIGURTION - 3 / CONFIGURCIÓN - 3 US/Can: 1.800.992.1776 Corporate Headquarters (US): 1.570.825.2741 For Inquiries Outside of the U.S. and Canada, it www.metro.com/contactus États-Unis/Canada : 1.800.992.1776 Siège social (États-Unis) : 1.570.825.2741 Pour toute demande de renseignements à l extérieur des États-Unis et du Canada, visiter le site www.metro.com/contactus www.metro.com EE. UU./Can: 1.800.992.1776 Sede central (EE. UU.): 1.570.825.2741 Para consultas desde fuera de los EE. UU. y Canadá, visite: www.metro.com/contactus L01-617 07/2017 6 L01-617