Оригинални научни рад УДК: 746.3:391(497.11)

Similar documents
Критеријуми за друштвене науке

НЕМАТЕРИЈАЛНО КУЛТУРНО НАСЛЕЂЕ СРБИЈЕ

ЗАХТЕВ ЗА ПРЕВОЂЕЊЕ У РЕГИСТАР ПРИВРЕДНИХ СУБЈЕКТА

Креирање апликација-калкулатор

NIS HOLDS 9TH ANNUAL GENERAL MEETING

Прегледни рад УДК: 746.3:391.2(497.11) 19 ; :39(497.11) :39(497.11)

Конкурсна документација Т - 44 / 2013

ПРЕГЛЕД ОБРАЧУНА ПДВ ЗА ПОРЕСКИ ПЕРИОД ОД ДО 20. ГОДИНЕ

6th REGULAR SESSION OF NIS J.S.C. SHAREHOLDERS' ASSEMBLY

О Д Л У К У о додели уговора

Члан 2. Поједини изрази употребљени у овом правилнику имају следеће значење: 1) акутна референтна доза (у даљем тексту: ARD) јесте процењена

Tel (0) ; Fax: + 381(0) ; web: ;

РЕГИСТАР УДРУЖЕЊА, ДРУШТАВА И САВЕЗА У ОБЛАСТИ СПОРТА

ОДЛУКУ О УТВРЂИВАЊУ ПРОСЕЧНИХ ЦЕНА КВАДРАТНОГ МЕТРА НЕПОКРЕТНОСТИ ЗА УТВРЂИВАЊЕ ПОРЕЗА НА ИМОВИНУ ЗА 2018

Вез и чипка у Пироту и околини

ОЧУВАЊЕ АУТЕНТИЧНОСТИ У УРБАНИМ ЦЕЛИНАМА СРБИЈЕ

Република Србија Министарство унутрашњих послова Сектор за ванредне ситуације

СТРУКТУРА СТАНДАРДА СИСТЕМАМЕНАЏМЕНТАКВАЛИТЕТОМ

Архитектура и организација рачунара 2

О Д Л У К У О ДОДЕЛИ УГОВОРА

ЗАШТИТА И ОБНОВА ИСТОРИЈСКИХ УРБАНИХ ЦЕЛИНА ПОТРОШАЧКИ ПРОИЗВОД ИЛИ КРЕАТИВНА АКТИВНОСТ?

THE THEATRE IN PARTHICOPOLIS: A POSSIBLE RECONSTRUCTION

ПРЕДАВАЧИ ПО ПОЗИВУ Проф. др Војко Ђукић Редовни Професор и Шеф Катедре за оториноларингологију Медицинског факултета у Београду Директор Клинике за о

Достава захтева и пријава М-4 за годину преко електронског сервиса Фонда ПИО. е-м4. Републички фонд за пензијско и инвалидско осигурање

На основу члана 45. став 1. Закона о Влади ( Службени гласник РС, бр. 55/05, 71/05 исправка, 101/07, 65/08, 16/11, 68/12 УС, 72/12, 7/14 УС и 44/14),

На основу члана 108. Закона о јавним набавкама директор Дома здравља Др Јован Јовановић Змај Стара Пазова, доноси следећу:

БИЛТЕН БР. 3 ТАКМИЧАРСКА СЕЗОНА 2017./2018. ГОДИНА ВАТЕРПОЛО САВЕЗ СРБИЈЕ

Приручник за обуку запослених у образовању

ПЛАНИРАЊЕ МАРКЕТИНГ КОМУНИКАЦИОНИХ СТРАТЕГИЈА У КУЛТУРНО-ОБРАЗОВНИМ ИНСТИТУЦИЈАМА ЗА ДЕЦУ

Жељко Бјељац. Александра Терзић. Вуков сабор као елемент нематеријалне културне баштине у туристичкој понуди Србије* Увод

Директна и обрнута пропорционалност. a b. и решава се тако што се помноже ''спољашњи са спољашњим'' и ''унyтрашњи са. 5 kg kg 7 kg...

Млади и жене на тржишту рада у Србији

Занати: где после музеја? Економузеји: изазов музејима (на отвореном) или нова реалност у очувању културног наслеђа

ПРИМЕНА МАРКЕТИНГА У ВАНПРИВРЕДНИМ (НЕПРОФИТНИМ) ОРГАНИЗАЦИЈАМА

СПИСАК ОДАБРАНИХ УЏБЕНИКА ОДОБРЕНИХ ОД СТРАНЕ MИНИСТАРСТВА ПРОСВЕТЕ

Универзитет у Нишу Правни факултет МАСТЕР (ЗАВРШНИ) РАД ПРАВО НА АЗИЛ. Тема: дипл. прав. Ниш, година

УНИВЕРЗИТЕТ СИНГИДУНУМ. Департман за последипломске студије ВАЛОРИЗАЦИЈА КУЛТУРНИХ ВРЕДНОСТИ КОСОВА И МЕТОХИЈЕ У ФУНКЦИЈИ ТУРИСТИЧКЕ ПОНУДЕ

УНИВЕРЗИТЕТ У НОВОМ САДУ

ЛАБОРАТОРИЈА ЕНЕРГИЈЕ ЗНАЊА

О Д Л У К У о додели уговора

МУЛТИДИСЦИПЛИНАРНОСТ ОКВИР ЗА ЈАЧАЊЕ СВЕСТИ О ЗНАЧАЈУ И ВРЕДНОСТИ КУЛТУРНОГ НАСЛЕЂА

КУЛТУРНИ ТУРИЗАМ У ЕВРОПИ

ДИПЛОМАТСКА ЗАШТИТА У МЕЂУНАРОДНОМ ПРАВУ И УЈЕДИЊЕНЕ НАЦИЈЕ

РЕГУЛАТИВА ПОРОДИЧНОГ ПРАВА НА МЕЂУНАРОДНОМ И ЕВРОПСКОМ НИВОУ, СА ПОСЕБНИМ ОСВРТОМ НА ПРАВО ДЕТЕТА НА ЗДРАВЉЕ 1

Annex XVIII - World Tourism Organization to the Convention on the Privileges and Immunities of the Specialized Agencies

О б р а з л о ж е њ е

ЧИНИОЦИ РАЗВОЈА КУЛТУРНОГ ТУРИЗМА СТУДИЈА СЛУЧАЈА БАР, ЦРНА ГОРА

Sick at school. (Болесна у школи) Serbian. List of characters. (Списак личности) Leila, the sick girl. Sick girl s friend. Class teacher.

ПРЕ ПИЧА НАЈВАЖНИЈА ПИТАЊА

SPECIFICITY OF POPULATION TRENDS IN VOJVODINA THE 2011 CENSUS

СЛОБОДЕ И ПРАВА ЧОВЕКА И ГРАЂАНИНА И ЗНАЧАЈ БОРБЕ ЗА ЊИХОВО ОСТВАРИВАЊЕ И СТАЛНО УНАПРЕЂИВАЊЕ

ГОДИШЊИ ИЗВЈЕШТАЈ ЗА ГОДИНУ

Библиотека Етноантрополошки проблеми МОНОГРАФИЈЕ Књига трећа Милош Миленковић. ПОВРАТАК НАСЛЕЂУ Оглед из примењене хуманистике

СОЦИЈАЛНА ДРЖАВА И СТРАТЕГИЈЕ РЕДУКОВАЊА СИРОМАШТВА И ОСТВАРЕЊЕ СОЦИЈАЛНЕ КОХЕЗИЈЕ (СРБИЈА )

НАУЧНО ВЕЋЕ АСТРОНОМСКЕ ОПСЕРВАТОРИЈЕ БИЛТЕН РЕФЕРАТА. за избор у научна звања и избор и реизбор на одговарајуца радна места

ЗНАЧАЈ БЕЗБЕДНОСНЕ КУЛТУРЕ У КОНТРОЛИ КАО ФУНКЦИЈИ РУКОВОЂЕЊА У ПОЛИЦИЈИ 1

Категоризација домаћих научних часописа за хуманистичке науке за годину

КУЛТУРНА ПОЛИТИКА И СТРАТЕГИЈЕ ПОЛИТИЧКЕ КОМУНИКАЦИЈЕ

ИТРИ СТАНДАРДИ ЗА ЕВАЛУАЦИЈУ

КУЛТУРНИ ТУРИЗАМ У ФУНКЦИЈИ РАЗВОЈА ТУРИЗМА НОВОГ САДА

ОСНОВНА ШКОЛА МАРКО ОРЕШКОВИЋ УЏБЕНИЦИ ЗА ШКОЛСКУ 2018/ ГОДИНУ ПРВИ РАЗРЕД

План јавних набавки за годину. Јавне набавке. Народна библиотека Србије - Установа културе од националног значаја

О Д Л У К У о додели уговора за ЈН 03/2016

БИЛТЕН БР. 51 ТАКМИЧАРСКА СЕЗОНА 2017./2018. ГОДИНА ВАТЕРПОЛО САВЕЗ СРБИЈЕ

ТМ Г. XXVIII Бр. 4 Стр Ниш октобар - децембар UDK ПРАВНИ СТАТУС ОСОБА СА ИНВАЛИДИТЕТОМ *

TРЖИШТЕ ЕЛЕКТРОНСКИХ КОМУНИКАЦИЈА У РЕПУБЛИЦИ СРБИЈИ У ГОДИНИ

МИ КРО БИ О ЛО ШКИ КРИ ТЕ РИ ЈУ МИ ЗА ХРА НУ

ОБРАЗОВАЊЕ ТРОШАК ИЛИ ИНВЕСТИЦИЈА ЗА ДРЖАВУ ***

5. Усвајање обавештења Ане Анђелковић о научном скупу "7th ESENIAS Workshop" (предмет број 670 од године).

Учимо стране језике Енглески за предшколце прво издање

РЕЧ УРЕДНИКА ИНТЕРВЈУ ЧЛАНЦИ СТУДИЈА СЛУЧАЈА

Политика државне помоћи Европске уније

Примедбе и сугестије у вези са радном верзијом Правилника о критеријумима, мерилима и поступку за вредновања рада судија и председника судова

З А К О Н О ПОТВРЂИВАЊУ СПОРАЗУМА ИЗМЕЂУ ВЛАДЕ РЕПУБЛИКЕ СРБИЈЕ И ОРГАНИЗАЦИЈЕ НАТО ЗА ПОДРШКУ И НАБАВКУ (NSPO) О САРАДЊИ У ОБЛАСТИ ЛОГИСТИЧКЕ ПОДРШКЕ

СПИСАК УЧБЕНИКА ЗА ЩКОЛСКУ 2016/17. ГОДИНУ

МАСТЕР РАД. Унапређивање наставних процеса пред крај основне школе кроз стандарде; једно истраживање наше праксе и поређење са светском

ПОПУЛАЦИОНА ПОЛИТИКА, ПЛАНИРАЊЕ ПОРОДИЦЕ ПОСТОЈЕЋЕ ТЕНДЕНЦИЈЕ И МОГУЋА РЕШЕЊА 1

Политика као препрека реформама

ПРАВО НА ВОДУ КАО ЉУДСКО ПРАВО И УПРАВНО- ПРАВНА РЕГУЛАЦИЈА У СРБИЈИ

ISBN Љиљана Гавриловић. Стварније од стварног - антропологија Азерота -

Легенде Београдског универзитета

Стручни рад УДК :39(497.11) 1947/2006 ГЕМ 73/2009 ( )

СУСТАВ ЗАШТИТЕ И ОЧУВАЊА НЕМАТЕРИЈАЛНЕ КУЛТУРНЕ БАШТИНЕ У БОСНИ И ХЕРЦЕГОВИНИ

OБРАЗОВАЊЕ У СРБИЈИ: КАКО ДО БОЉИХ РЕЗУЛТАТА

С обзиром на утврђено, Заштитник грађана упућује свим органима државне управе следећу П Р Е П О Р У К У

6 th INTERNATIONAL CONFERENCE

ЉУДСКА ПРАВА И МЕДИЈИ

МОДЕЛ ДРУШТВЕНОГ МАРКЕТИНГА У ЈАВНОМ СЕКТОРУ

Когнитивне ''приче за дечаке'': урбани фолклор и урбана топографија

С А Ж Е Т А К ИЗВЕШТАЈА КОМИСИЈЕ O ПРИЈАВЉЕНИМ КАНДИДАТИМА ЗА ИЗБОР У ЗВАЊЕ

1. Кандидат: др Јелена Радовановић

МИНИСТАРСТВО ТРГОВИНЕ, ТУРИЗМА И ТЕЛЕКОМУНИКАЦИЈА расписује

ПУТ РИМСКИХ ИМПЕРАТОРА КАО ПРОИЗВОД КУЛТУРНОГ ТУРИЗМА СРБИЈЕ

Препоруке УН Комитета за права детета

Наставно-научном већу Правног факултета

ISBN Љиљана Гавриловић. Балкански костими Николе Арсеновића

ТМ Г. XXXVIII Бр. 2 Стр Ниш април - јун UDK Одобрено за штампу: БЕЗБЕДНОСТ ИЗМЕЂУ ПОРЕТКА И СЛОБОДЕ

Студентски лист. Пефас. Педагошки факултет у Сомбору. Број 2 децембар година I

Миле против транзиције : друштвене промене и сукоби вредносних оријентација кроз призму једне телевизијске серије 1

ЕВРОПЕИЗАЦИЈА У СРБИЈИ ПОЧЕТКОМ XXI ВЕКА

Transcription:

ПОРОДИЧНА ЗНАЊА И МОГУЋИ НАЧИНИ ЊИХОВОГ ОПСТАЈАЊА 179 Оригинални научни рад УДК: 746.3:391(497.11) Ирена Филеки Породична знања и могући начини њиховог опстајања Апстракт: Комплексне стратегије Унеска на заштити нематеријалног културног наслеђа представљају могући начин да се и предметима материјалне културе, односно, неким видовима домаће текстилне радиности, али и њиховим ствараоцима и знањима која носе, укаже пажња коју заслужују у друштву и нађу могућности за њихово опстајање. Првенствено уз жељу да се забележе, али и као пример да одређена знања могу врло лако да нестану, може послужити прича о две врсте умећа о чипки са називом бела рада и о старом српском везу, наслеђиваним у једној земунској породици. Кључне речи: нематеријално културно наслеђе, знања и вештине израде чипке и веза, домаћа текстилна радиност, вез, чипка, косовски вез, кукичана чипка, носиоци или творци нематеријалних културних пракси Прича о знањима и вештинама израде одређених техника чипке и веза чуваних у једној породици може се чинити не нарочито важном у времену када домаћа текстилна радиност (Цветковић 2006, 271) опстаје само међу ретким познаваоцима и умешним појединцима, односно у усамљеним женским удружењима посвећеним тој врсти послова. С друге стране, прилика коју пружају залагања и делатности светске заједнице, а затим и нашег друштва и државе, усмерене на очување нематеријалног културног наслеђа, омогућавају да како стручна тако и најшира јавност размишља с пробуђеном свешћу о различитим темама у оквиру сопствене културе или других култура, као и о опасностима нестајања. Комплексне стратегије Унеска представљају могући начин да се, између осталог, и предметима материјалне културе, односно неким видовима домаће текстилне радиности, али и њиховим ствараоцима и знањима која носе, укаже пажња коју заслужују у друштву. Првенствено уз жељу да се

180 ИРЕНА ФИЛЕКИ забележе, али и као пример да одређена знања могу врло лако да нестану, може послужити прича о две врсте умећа о чипки са називом бела рада и о старом српском везу, наслеђиваним у једној земунској породици, чији је једини наследник и носилац Александра Вучетић. Потребе за свеобухватнијим активностима на заштити нематеријалног културног наслеђа и раније су уочаване, и указивано је на наглашене опасности од могућности нестајања због његове нематеријалне рањиве природе, али и због глобализацијских процеса и њима диктиране интернационалне културе (Kirshenblatt-Gimblett 2004, 60; Бижић-Омчикус 2005, 153 154). Због свега тога јавља се убрзана потреба за заустављањем губитака. Донесена 2003. године на генералној конференцији Унеска с главним циљем заштите нематеријалне баштине, Конвенција о очувању нематеријалног културног наслеђа дефинише ову врсту наслеђа као целину пракси, приказа, знања, вештина, са материјалним артефактима и културним просторима, потом као део културног наслеђа заједнице, и упућује на механизме његовог очувања. 1 Оно што омогућава његов даљи живот је вођење рачуна о његовој употребљивости, укључујући и начине остваривања. Осим идентификовања и дефинисања различитих елемената нематеријалног културног наслеђа на сопственој територији и њиховог предлагања на Листе националног и међународног значаја, предвиђених Конвенцијом, укључује се и потреба за комплексним мењањем начина размишљања и доживљавања сопствене културе. Свеобухватне промене односа према нематеријалном културном наслеђу у друштву биле би остварене кроз следеће: различите врсте програма за подизање свести, обуке, научна истраживања и неформалнe начинe преношења знања. 2 Две важне особености нематеријалног културног наслеђа од пресудног значаја за његов даљи опстанак, али и за одабир приступа његовом очувању код нас, јесу виталност овог феномена и личност носиоца или ствараоца, с обраћањем пажње на целокупно окружење коме припада. Виталност нематеријалног наслеђа је један од критеријума Унеска за именовање елемената нематеријалног културног наслеђа и у том смислу је важно записивање свих облика стваралаштва и варијанти које живот и култура стварају. Са истом идејом је предузета и иницијатива 3 у циљу промене оријентације Унеска, тако да се досадашња пажња везана за заштиту појединачних културних добара усмери ка подржавању локалних 1 Закон о потврђивању Конвенције о очувању нематеријалног културног наслеђа, стр. 15. Чланом 2, тачка 3 наводе се мере за очување нематеријалног културног наслеђа, којима се настоји обезбедити употребљивост нематеријалног културног наслеђа, и оне укључују идентификацију, документацију, истраживање, очување, заштиту, промоцију, вредновање, преношење... као и ревитализацију различитих аспеката таквог наслеђа. Доступно на: http:// www.kultura.gov.rs/docs/stranice. 2 Закон о потврђивању Конвенције о очувању нематеријалног културног наслеђа, стр. 18 19. 3 У питању је Иницијатива Смитсонијан центра за народни живот и културно наслеђе.

ПОРОДИЧНА ЗНАЊА И МОГУЋИ НАЧИНИ ЊИХОВОГ ОПСТАЈАЊА 181 заједница у очувању културних пракси (Kirshenblatt-Gimblett 2004, 58). То укључује прилагођавање свим врстама околности које живот и култура носе, са неминовним променама нематеријалног наслеђа које, у ствари, омогућују његов опстанак. Постоји мишљење да ће се са заустављањем промена створити мртви предмети који немају ничег заједничког са стварном и виталном нематеријалном баштином како заједница тако и појединаца (Пина 2006, 18). Очување знања и свих врста умећа у различитим областима културе могуће је само ако се и њиховим носиоцима или творцима, са њиховим укупним животним и друштвеним простором, посвети иста врста пажње као и самом наслеђу (Kirshenblatt-Gimblett 2004, 54). Како се сматра, све док постоје људи који знају како да израде одређени предмет, није битно чувати и најмању материјалну манифестацију тога, али је неопходно подржавати континуитет знања и вештина, као и услове за стварање тих предмета (Kirshenblatt-Gimblett 2004, 61). У том смислу, важно је остваривање економске добити пласманом како предмета тако и свега што чини посебности одређене заједнице (Жикић 2006, 18; Гавриловић 2011). Заштита, неопходно документовање свих облика нематеријалне културне баштине, али и начини њиховог очувања, јесу или би требало да буду део програмских активности Центра за нематеријално културно наслеђе Србије, у оквиру Етнографског музеја, Националног комитета за нематеријално културно наслеђе, али и музеја уопште на територији Србије, као и сродних институција. У том смислу, а са првенственим циљем заштите од заборава, забележена је и ова прича о знањима сачуваним у породици Александре Вучетић (1963) из Земуна, која се тичу израде одређене врсте чипке и веза, што је научила у породици. Александра је саобраћајни инжењер по образовању, без посла је, па јој је циљ да знања која има приуште њој и њеној породици средства за живот, и у том јој се правцу крећу животни планови. Порекло породичног знања Даница Милић, бака Александре Вучетић, рођена је у Госпођинцима, највероватније 1914. године, у породици која се бавила пољопривредом и била имућна. Имала је сестру и брата. Завршила је два или три разреда основне школе, јер је по речима њеног оца женско дете морало да зна да се потпише. Ручне радове је научила највероватније од мајке и баке, као и њена сестра Јулка. Научила је да тка, неца, плете, кукича, ради бели вез, и већи део тога радила је и после удаје. Њена знања о старом српском везу највероватније потичу из тог периода. Због болести је често посећивала бање

182 ИРЕНА ФИЛЕКИ и чипку беле раде научила је да израђује у Врњачкој Бањи, највероватније тридесетих година 20. века. Научила је сестру овој врсти рада, а затим и ћерку и унуку. Знање је било у породици делимично прихваћено, пошто ни Александрина тетка ни ћерке бакине сестре нису желеле да науче ове врсте рада нити да се њима баве. Бака се удала пред Други светски рат и преселила код мужа у Земун. Александра се сећа да је бака све време радила чипку беле раде. Израђивала је том техником још као девојка, на пример, хаљинице за сестре и децу из суседства, о чему сведочи и фотографија из тога доба (сл. 1). После удаје је наставила да се бави том врстом рада, о чему говори и фотографија из 1937. године (сл. 2), на којој је Александрина мама као беба у колицима, покривена прекривачем од ове врсте чипке, са тетком и теткином другарицом у Главној улици у Земуну. Новија сећања на чипку беле раде везана су за Александрино детињство и податак да је њена бака радила и мараме за продају у тој техници. Она се сећа да је бака, док ју је чувала и изводила у земунски парк у шетњу, дорађивала ту врсту чипке на клупи. Такав рад је изазивао пажњу жена које су пролазиле, тако да су многе прилазиле, интересовале се и наручивале неки од радова. 4 Од других техника израђивања чипки, Александра се сећа да је бака најчешће радила нецане чипке, али и да је у истој техници израђивала мреже за рибаре. Чипка беле раде Назив чипке потиче од беле боје вунице од које ју је Александрина бака најчешће израђивала, 5 и по њој ју је тако назвала. Чипку је радила и од других врста материјала, и то од памука најчешће коришћеног за кукичање, од конца за вез, а свилу је користила за дораду. Чипку беле раде чине мањи саставни делови, тзв. звездице, како их Александра назива, које се посебно израђују, највероватније уз помоћ неког помагала, и имају своје наличје и лице. После израде, њихове се ивице оивичавају кукичаним ланчићем, како би било могуће њихово међусобно спајање кукичањем. У овој врсти рада не постоје шавови, него је све целина и иде у круг. Од самог предмета зависи од колико ће звездица бити састављен, а од звездица су у породици израђивали одевне предмете: блу- 4 Александра, такође, наводи да је када се удала препознала код свекрве прекривач за бебе за који се испоставило да га је њена бака израдила, а који је је купљен за њеног девера док је био беба. Александрин муж је такође из Земуна. 5 Једно време је вуница малонка била и најдоступнија врста материјала за плетење и израду чипки која је могла да се набави.

ПОРОДИЧНА ЗНАЊА И МОГУЋИ НАЧИНИ ЊИХОВОГ ОПСТАЈАЊА 183 зе, хаљине, прслуке, троугласте мараме, торбице, док су од текстилног покућства израђивани прекривачи различитих намена и јастучићи. Александра описује свој однос према тој врсти рада: то је њој увек било у кући, стално је било ту негде успут, а имало је и практичну вредност у смислу израде предмета потребних члановима породице, али и поклона и великих могућности примене. С друге стране, ова врста чипке има и сентименталну вредност, јер представља успомену на њену баку. Опстанак ове технике је, засад, везан само за породицу, па Александра наводи речи своје мајке њој упућене: Сад се ти лепо подсети како се ово прави, да кад ја склопим очи, неко то настави. Бакина жеља била је да израда звездица остане у породици, тако да Александра не жели да ода тајну израде, док је начин састављања вољна сваком да покаже. Нада се да ће моћи да пренесе знање будућим снајама и унуцима. Стари српски вез Александра је од баке научила да израђује стари српски вез, и то је назив који је бака употребљавала. Техничке карактеристике овог веза су оивичавање и попуњавање мотива. Користе се две, односно три технике којима се мотив оивичава и попуњава; у питању су ланчанац, односно, бод за иглу и бод за попуњавање. За ову врсту веза нису везани одређени мотиви, односно, како Александра наводи мустре можете да пронађете свугде. Једину особеност, осим техника, чини црна боја конца којим се оивичавају мотиви. Од комплекснијих мотива које је овим везом израђивала, Александра издваја два: Миленијумску кулу (кулу Сибињанин Јанка) у Земуну и панораму са Дунавом и околином (сл. 3). Одређење и начини опстајања С циљем разумевања обе врсте рада, могуће их је донекле или сасвим сврстати у нама познате типове и једне и друге врсте текстилног умећа. Чипку беле раде можемо само делимично типолошки одредити због недостатка података о процесу израде звездица. Завршни део израде представља кукичање (код нас познатије под називом хеклање) техника прихваћена код нас у 19 веку. 6 У питању су европске традиције које се најчешће пре- 6 Сматра се да је кукичана чипка из Ирске пренета преко Француске у Европу. Енциклопедија ликовних умјетности, 1, Загреб 1959, стр. 735.

184 ИРЕНА ФИЛЕКИ ко Војводине шире у Србији, са терминологијом пореклом првенствено из немачког језика. 7 Чипка беле раде је, по Александриним тврдњама, али и сећањима оних упућенијих у ову врсту рада, била популарна код нас седамдесетих година прошлог века, али је сасвим престала да се израђује. Стари српски вез могао би да се по техничким, донекле и ликовним карактеристикама и називу, узевши у обзир и поднебље коме припада, подведе под специфичну врсту веза, познату под називом косовски вез (Филеки 2013, 153). Ова врста веза јавља се између два светска рата у Србији, и сматрана је симболом српског везилачког умећа код Срба у Војводини (Новаковић 2004, 162). Овај је вез израђиван на различитим предметима текстилног покућства, првенствено на онима којима се украшавао стамбени простор, али и на деловима женске савремене одеће, као што су хаљине и блузе. Особености овог веза су се мењале и чинили су га геометријски мотиви везени угаситим бојама, тзв. бојама јесени (Филеки 2013, 153), да би их паралелно, али нарочито после Другог светског рата, заменили реалистични мотиви цветова јарких боја ружа, божура, испуњених косовским везом (Новаковић 2004, 162). Косовски вез у том периоду постаје синоним за технику пуњења, односно испуњавања мотива овим бодом. Оивичавање мотива увек се изводило концима у црној или тамносмеђој боји, бодом за иглу, односно техником ланчанца. Према наведеном, знање о старом српском везу у Александриној породици представљало би пример сведености косовског веза на технику пуњења и досад једини нама познати пример слободног избора мотива за израду када је косовски вез у питању. Без обзира на то што, нарочито када је вез у питању, Александра не располаже са много података, и ово чиме се она водила у својим радовима представља карактеристике вредне бележења и пример важности записивања свих облика стваралаштва и његових варијанти. Могућности да разни облици стварања и знања падну у заборав су велике, и стога ту видимо улогу носилаца, тј. твораца нематеријалних културних пракси, обима њихових активности, као и потребу правовременог бележења етнографских чињеница, које у трећој генерацији наследника, којој управо Александра припада, постепено замиру. Александра је сама покушавала да заштити наслеђена знања и умећа, али су ти покушаји остали без резултата. Покушавала је, наиме, да у оквиру неколико удружења на неки начин сачува, али и пласира оно чиме се бави, али није успела у томе због њихових усмерења на другачије врсте стваралаштва, углавном сродније примењеној уметности. Такође је покушавала да у општини Земун добије помоћ. Тамо су јој саветовали да отвори самосталну радњу, што она не сматра могућим начином опстајања ових вештина, с обзиром на то да је дужи временски период потребан за израду сваког 7 Најчешћи назив који се употребљава за ову технику је хеклање, од немачке речи häkeln, у преводу плести чипке помоћу игле с кукицом.

ПОРОДИЧНА ЗНАЊА И МОГУЋИ НАЧИНИ ЊИХОВОГ ОПСТАЈАЊА 185 предмета, и сматра да ова врста рада спада у старе занате. Сама објашњава како гледа на своја знања: Ја сам као сарач или као сајџија. У садашњем тренутку Александра ради ову чипку само за потребе своје породице, или у сврху поклањања. По наруџбини не ради јер, због цене коју би ти предмети имали, сматра да не би било купаца. 8 Иначе, Александра није чула за активности државе на очувању нематеријалног културног наслеђа и могућност да тако заштити знања и умеће које поседује. Ову вештину израде чипке беле раде сматра врстом заната коју би требало заштитити, с обзиром на то да се она једина, како сматра, бави овом техником израде чипке. На основу ова два примера домаће текстилне радиности и идејâ у вези са тим како уопште помоћи појединцима, али и заједници у целини, да се они одрже и сачувају, вратићемо се на стратегије и механизме предвиђене Конвенцијом и размишљању о њеном спровођењу када су појединачни елементи нематеријалне културне баштине у питању. Употребљивост нематеријалног културног наслеђа, како се наводи у Конвенцији, могла би значити опстајање и наведених знања и техника, али и многих других, као и њихову уклопљеност у живот и културу. Мере којима се употребљивост остварује, укључујући идентификовање, документовање и истраживање, очување, заштиту, промоцију, вредновање, преношење кроз разне облике образовања и ревитализацију, према томе, везујемо првенствено за активности институција које се баве нематеријалним наслеђем у Србији (Национални комитет за нематеријално културно наслеђе, са Центром за нематеријално културно наслеђе), али и за делатности Етнографског музеја и осталих музеја у Србији, с обзиром на тематску, методску и институционалну сродност. Целокупна стратегија заштите у Србији, међутим, везана је досад, углавном, за регистровано нематеријално културно наслеђе, 9 иако Конвенција Унеска предвиђа, осим пописивања и формирања листа, и друге мере очувања, односно говори о очувању, развоју и вредновању укупног нематеријалног културног наслеђа на територији једне државе потписнице. У том смислу, потребно је преформулисање циљева заштите у Србији тако да и оне врсте нематеријалних пракси које не испуњавају услове за упис на листе нематеријалног културног наслеђа буду заштићене у смислу примене свих мера остваривања употребљивости. Обимне и јасно утврђене мере које предвиђа Конвенција захтевале би у примени јасно установљење програма активности у оквиру сваке од мера које би биле обавеза сваке од институција. Осим оних мера које подразумевају ангажованост стручњака у смислу комплексног истраживања одређеног нематеријалног елемента, свакако да треба наћи начин како, на првом месту, упознати публику са ак- 8 Александра објашњава цену својих производа на примеру мараме, чију би цену од око 100 евра чинила израда за коју је потребно око 50 сати рада (помножено са најминималнијом ценом рада од 100 динара) и вредност утрошеног материјала. 9 То је наслеђе које је уписано у Национални регистар нематеријалног културног наслеђа Републике Србије.

186 ИРЕНА ФИЛЕКИ тивностима на заштити нематеријалног културног наслеђа код нас уопште, али и са појединачним примерима нематеријалног културног наслеђа и са њиховим ширењем. Примењено на ова два примера чипке и веза, у циљу заштите снимљена је прича Александре Вучетић и начин рада обрада звездица и њихово међусобно састављање, и инвентарисан је један примерак чипке беле раде који је Александра поклонила Етнографском музеју, под инв. бр. 49810 10 (сл. 4, 4а). Забележени су подаци којих се Александра сећа, али би потпуна обрађеност ове теме захтевала додатна истраживања. Чињеница да се Александра моментално не бави израдом ни чипке ни веза у већем обиму, али и чињеница да неке од делова процеса израде чипке не жели да открије, јесу отежавајуће када је у питању спровођење неких од мера заштите. У ситуацији када не постоје цикличне манифестације промоције примера нематеријалне културне баштине код нас, требало би бар појединачно омогућити у Етнографском музеју представљање неких од ових примера путем изложбе, кратког филма и штампаног материјала. То би могло, рецимо у овом случају, помоћи да израду ових предмета Александра прошири и да се у већој продукцији и упознавању шире публике са овим радовима нађу начини опстајања. Тим путем се, осим на предмет израде, пажња јавности усмерава и на личност носиоца или ствараоца. *** Овај кратки увид у породичну историју преношења знања везаних за технике израде чипке и веза, могуће је, није усамљени пример. Написани прилог управо с тим циљем треба да буде почетак бележења сличних прича. На овом, али и вероватно на много других примера увиђа се неопходност очувања и подржавања нематеријалне културне баштине и њених носилаца, самим тим и проналазак нових функција њиховог умећа, које би и њима и заједници којој припадају били на корист. 10 Инв. бр. 49810, Примерак чипке, Земун, настанак 2013. Опис: Од вунице и памучног конца жуте боје. Чине га делови кружног облика, од три нити вунице спајане у центру, тако да добијају облик звезде са дванаест кракова, чији су крајеви повезани кукичаним ланчићем од памучног конца. Ови кружићи су међусобно спојени кукичањем. Димензије: 41x55x41цм.

ПОРОДИЧНА ЗНАЊА И МОГУЋИ НАЧИНИ ЊИХОВОГ ОПСТАЈАЊА 187 Литература Бижић-Омчикус, Весна. 2005. Нематеријална културна баштина и Етнографски музеј у Београду. Гласник Етнографског музеја у Београду 69. Београд, 145 160. Гавриловић, Љиљана. 2011. Потрага за особеношћу: изазови и дилеме унутар концепта очувања и репрезентовања нематеријалног културног наслеђа. Нематеријално културно наслеђе Србије број 1. Београд, 50 57. Жикић, Бојан. 2006. Когнитивна антропологија и нематеријална културна баштина. Гласник Етнографског музеја у Београду 70. Београд, 11 23 Kirshenblatt-Gimblett, Barbara. 2004. Intangible Heritage as Metacultural Production. Museum International Vol. 56 No. 1 2, 52 65. Краус, Ентони. 2011. Конвенција о заштити нематеријалног културног наслеђа из 2003. године: изазови и перспективе. Нематеријално културно наслеђе Србије број 1. Београд, стр. 10 14. Новаковић, Катарина. 2004. Одлике народног веза у Војводини. Рад Музеја Војводине 46. Нови Сад, 151 184. Пина, Ђовани. 2006. Нематеријална баштина и музеји Међународни дан музеја Музеји и нематеријална баштина. У: Неговање и заштита нематеријалне баштине у Србији стручни скуп о нематеријалној баштини св. бр. 2. Музејско друштво Србије. Београд, 17 18. Филеки, Ирена. 2013. Косовски вез друштвени значај. Гласник Етнографског музеја у Београду 77. Београд, 149 172. Цветковић, Марина. 2006. Допринос Савке Суботић проучавању традиционалне текстилне радиности. Гласник Етнографског музеја у Београду 70. Београд, 271 291. Извори Конвенција о очувању нематеријалног културног наслеђа, усвојена 17. октобра 2003. Доступно на: http://www.kultura.gov.rs/docs/stranice Enciklopedija likovnih umjetnosti, 1, Zagreb 1959.

188 ИРЕНА ФИЛЕКИ Irena Fileki Family Knowledge and Possible Ways of Making it Sustainable Summary Complex strategies of the UNESCO aimed at the safeguarding of intangible cultural heritage may provide a framework in which it would be possible to dedicate due social attention to objects of material culture namely some forms of home textile industry, as well as to their creators and the knowledge they have, while seeking ways to ensure their sustainability. The story about two types of craft lace called daisy and traditional Serbian embroidery, passed down through generations in a Zemun family, is motivated primarily by the desire to record, but it can also serve as an example that certain types of knowledge can very easily disappear.

ПОРОДИЧНА ЗНАЊА И МОГУЋИ НАЧИНИ ЊИХОВОГ ОПСТАЈАЊА 189 сл. 1 Даница Милић, Госпођинци, власништво Александре Вучетић из Земуна сл. 2 Надежда Ћурчић, Земун, 1937. година, власништво Александре Вучетић из Земуна

190 ИРЕНА ФИЛЕКИ сл. 3 Вез, власништво Александре Вучетић из Земуна сл. 4, 4а Примерак чипке, Земун, 2013. година, инв. бр. 49810