Priručnik za rukovanje i održavanje

Similar documents
Podešavanje za eduroam ios

Biznis scenario: sekcije pk * id_sekcije * naziv. projekti pk * id_projekta * naziv ꓳ profesor fk * id_sekcije

Eduroam O Eduroam servisu edu roam Uputstvo za podešavanje Eduroam konekcije NAPOMENA: Microsoft Windows XP Change advanced settings

SIMPLE PAST TENSE (prosto prošlo vreme) Građenje prostog prošlog vremena zavisi od toga da li je glagol koji ga gradi pravilan ili nepravilan.

GUI Layout Manager-i. Bojan Tomić Branislav Vidojević

Bušilice nove generacije. ImpactDrill

AMRES eduroam update, CAT alat za kreiranje instalera za korisničke uređaje. Marko Eremija Sastanak administratora, Beograd,

IZDAVANJE SERTIFIKATA NA WINDOWS 10 PLATFORMI

CJENIK APLIKACIJE CERAMIC PRO PROIZVODA STAKLO PLASTIKA AUTO LAK KOŽA I TEKSTIL ALU FELGE SVJETLA

Otpremanje video snimka na YouTube

NIS PETROL. Uputstvo za deaktiviranje/aktiviranje stranice Veleprodajnog cenovnika na sajtu NIS Petrol-a

TRAJANJE AKCIJE ILI PRETHODNOG ISTEKA ZALIHA ZELENI ALAT

Automatske Maske za zavarivanje. Stella, black carbon. chain and skull. clown. blue carbon

STRUČNA PRAKSA B-PRO TEMA 13

Ulazne promenljive se nazivaju argumenti ili fiktivni parametri. Potprogram se poziva u okviru programa, kada se pri pozivu navode stvarni parametri.

SAS On Demand. Video: Upute za registraciju:

KONFIGURACIJA MODEMA. ZyXEL Prestige 660RU

Port Community System

1. Instalacija programske podrške

CJENOVNIK KABLOVSKA TV DIGITALNA TV INTERNET USLUGE

Tutorijal za Štefice za upload slika na forum.

UPUTSTVO. za ruter TP-LINK TD-854W/ TD-W8951NB

GENERATOR JP7000. Uputstvo za upotrebu. Br. art. FJP7000

Uvod u relacione baze podataka

Uputstva za upotrebu štampača CITIZEN S310II

KAPACITET USB GB. Laserska gravura. po jednoj strani. Digitalna štampa, pun kolor, po jednoj strani USB GB 8 GB 16 GB.

Uputstvo za upotrebu - DS 4

434F2. Rovokopač-utovarivač. Cat 3054C DIT dizel motor Standardno Opciono Ukupna snaga ISO ,5 kw 74,5 kw Neto snaga ISO ,9 kw 70,2 kw

BENZINSKA MOTORNA KOSILICA S461-T

MOTORNI TRIMER CG-KW-330

Kako instalirati Apache/PHP/MySQL na lokalnom kompjuteru pod Windowsima

S30. (Dizel) Stroj za metenje Hrvatski HR Korisnički priručnik Rev. 11 (1 2017) * *

BENCHMARKING HOSTELA

PROJEKTNI PRORAČUN 1

INSTALIRANJE SOFTVERSKOG SISTEMA SURVEY

DC MILIAMPERSKA MERNA KLJESTA,Procesna merna kljesta KEW KYORITSU ELECTRICAL INSTRUMENTS WORKS, LTD. All rights reserved.

PRIRUČNIK ZA VLASNIKA AUTOMOBILA Uputstva za rad Uputstva za održavanje Specifikacije

Upotreba selektora. June 04

ENR 1.4 OPIS I KLASIFIKACIJA VAZDUŠNOG PROSTORA U KOME SE PRUŽAJU ATS USLUGE ENR 1.4 ATS AIRSPACE CLASSIFICATION AND DESCRIPTION

UPUTSTVO ZA INSTALACIJU I PODESAVANJE PROGRAMA ZA MONITORING RADA SOLARNE ELEKTRANE KOSTAL PIKO MASTER CONTROL (PMC) v.2

STRUKTURNO KABLIRANJE

Struktura indeksa: B-stablo. ls/swd/btree/btree.html

OPEL INSIGNIA Uputstvo za upotrebu

- Vežba 1 (dodatan materijal) - Kreiranje Web šablona (template) pomoću softvera Adobe Photoshop CS

Grand Cherokee INFORMACIJE O RADU

Cruze. Uputstvo za upotrebu

OTAL Pumpa za pretakanje tečnosti

za STB GO4TV in alliance with GSS media

Univerzitet u Novom Sadu. Fakultet tehničkih nauka. Odsek za računarsku tehniku i računarske komunikacije. Uvod u GIT

SimPal-T3 GSM UPRAVLJAČKI MODUL-TERMOSTAT

ELEKTRIČNA TELESKOPSKA TESTERA ZA GRANE SF7J302

SimPal-T3 GSM UPRAVLJAČKI MODUL-TERMOSTAT

Poglavlje 1 POČETAK RADA SA MICROSOFT OFFICE-OM 2016

TLS-300 TLS-350 Plus TLS-350R

Vodič za postavljanje. DEVIreg 531. Elektronički termostat.

ELEKTRIČNA TESTERA SF7J112

3D GRAFIKA I ANIMACIJA

TEHNO SISTEM d.o.o. PRODUCT CATALOGUE KATALOG PROIZVODA TOPLOSKUPLJAJUĆI KABLOVSKI PRIBOR HEAT-SHRINKABLE CABLE ACCESSORIES

BENTLEY BENTAYGA. Korisnicko uputstvo. sa uputstvom za montiranje

UTG 9005 GENERATOR FUNKCIJA UPUTE ZA KORIŠTENJE

Babylon - instalacija,aktivacija i rad sa njim

RANI BOOKING TURSKA LJETO 2017

IZRADA TEHNIČKE DOKUMENTACIJE

UPUTSTVO ZA UPOTREBU HLADNJAK FRIŽIDER ФРИЖИДЕР REFRIGERATOR HC1A 379NF.BF HC1A 379NF.SF

SPT 232 UPUTSTVO ZA UPOTREBU. Prenosivi radio sa CD/MP3/USB

Connect Cop Connect Stelvio IT.indd 1 08/02/17 10:55

Uputstvo za konfigurisanje uređaja Roadstar

KORISNICKO UPUTSTVO. Procitajte pre upotrebe. Proizvod se moze razlikovati od slike. Pakovanje drzite podalje od dece

JEDINSTVENI PORTAL POREZNE UPRAVE. Priručnik za instalaciju Google Chrome dodatka. (Opera preglednik)

LS-20M DETALJNO UPUTSTVO ZA UPOTREBU LINEARNI PCM DIKTAFON. Linearni PCM diktafon

UPUTE ZA INSTALACIJU PROGRAMA FINBOLT 2007 tvrtke BOLTANO d.o.o.

Trening: Obzor financijsko izvještavanje i osnovne ugovorne obveze

Nejednakosti s faktorijelima

Uputstvo za upotrebu kvalifikovanog elektronskog sertifikata (KES)

Aveo. Uputstvo za upotrebu

47. Međunarodni Kongres KGH

POTAPAJUĆA PUMPA TP01250

SIMPLY CLEVER. ŠKODA Fabia Uputstvo za upotrebu

Pravljenje Screenshota. 1. Korak

Održavanje i čišćenje ultrazvučnih sistema i sondi

Rad mašine. Više informacija (uključujući otklanjanje neispravnosti i servisiranje) mogu se naći u posebnim odeljcima Uputstva za upotrebu.

KSMF V-S-F-GE MODELI OD MASSEY FERGUSONA

TTK 71E. TROTEC GmbH & Co. KG Grebbener Straße 7 D Heinsberg Tel.: Fax:

Sound Bar zvučnik. Uputstvo za upotrebu HT-MT500/MT501

- Italy. UNIVERZALNA STANICA ZA ZAVARIVANJE, SPOTER - sa pneumatskim pištoljem sa kontrolnom jedinicom TE95-10 KVA - šifra 3450

CRNA GORA

TEHNIĈKO VELEUĈILIŠTE U ZAGREBU ELEKTROTEHNIĈKI ODJEL Prof.dr.sc.KREŠIMIR MEŠTROVIĆ POUZDANOST VISOKONAPONSKIH PREKIDAĈA

UPUTSTVO ZA UPOTREBU

TRENING I RAZVOJ VEŽBE 4 JELENA ANĐELKOVIĆ LABROVIĆ

Uputstvo za upotrebu Odvlaživač vaduha TTK 31 E


EUnet dial-up konfigurator

ASTRA Priručnik za vlasnika

Idejno rješenje: Dubrovnik Vizualni identitet kandidature Dubrovnika za Europsku prijestolnicu kulture 2020.

MINISTRY OF THE SEA, TRANSPORT AND INFRASTRUCTURE

Uvoznik: Stranica 1 od 6

Renault laka komercijalna vozila

Upute za korištenje makronaredbi gml2dwg i gml2dgn

Upute za VDSL modem Innbox F60 FTTH

Sl.1.Razvojna ploča-interfejs

Transcription:

Priručnik za rukovanje i održavanje Originalna uputstva Držati priručnik uvek uz mašinu. Modeli TH336, TH337, TH406, TH407, TH414, TH514 i TH417 Počevši od serijskog broja TDE00100 Počevši od serijskog broja TDF00100 Počevši od serijskog broja TX00100 Počevši od serijskog broja TY00100 Počevši od serijskog broja TZ00100 Počevši od serijskog broja TW00100 Počevši od serijskog broja TT00100 31200692 Revised: November 11, 2010 Serbian - Operation & Maintenance

Evidencija revidiranih izdanja Evidencija revidiranih izdanja EVIDENCIJ REVIDIRNIH IZDNJ 11. januara 2008: - prvo izdanje priručnika. 8. aprila 2008: - revidirane korice, deo Prenos prava na vlasništvo i stranice a, b, c, 2-1, 2-4, 2-6, 2-8, 5-13, 7-1, 7-5, 7-16 i 9-1. 9. maja 2008: C - revidiran priručnik. 15. avgusta 2008: D - revidirane stranice 2-4, 2-5, 2-6, 2-7, 2-8, 2-9, 7-1, 7-6, 7-7, 7-8 i 7-9. 10. oktobra 2008: E - revidiran priručnik. Dodate informacije o modelima TH336 i TH337, platformi i brzodejstvujućim spojnicama, kao i druge dodatne informacije. 13. aprila 2009: F - revidirane stranice 9-4 i 9-5. 13. avgusta 2009: G - revidirane stranice b, d, 1-5, 1-6, 2-1, 2-3 do 2-10, 2-12 do 2-15, 3-2, 3-3, 3-6, 3-7, 3-8, 3-11 do 3-20, 3-23 do 3-28, 3-32, 4-1, 4-2, 4-4, 4-5, 4-7, 4-8, 4-10, 4-11, 5-1 do 5-4, 5-6, 5-7, 5-8, 5-10, 5-11, 5-13 do 5-24, 5-26 do 5-44, 6-3, 7-2, 7-7 do 7-9, 7-12, 7-18, 8-1, 9-4, 9-5, 9-7, 9-8 i 9-9. 16. novembra 2009: H - revidirane korice i stranice 5-2, 5-3, 5-4 i 9-3. 24. marta 2010: I - revidirane stranice 2-5, 2-7, 2-10 do 2-15, 3-13, 3-14, 3-23, 3-25, 4-2, 4-8, 4-9, 4-10, 5-2 do 5-5, 6-1, 7-9, 7-18, 9-4, 9-5, 9-7, 9-8 i 9-10. 30. avgusta 2010: J - revidirane stranice 2-5, 2-10, 2-14, 2-15, 3-14, 3-15, 7-4, 7-5, 7-6 i 8-1. 11. novembra 2010: K - revidirane stranice 2-5, 2-15, 3-14, 3-15, 3-16 i 8-1. 31200692 a

Prvo ovo pročitajte Prvo ovo proèitajte Ovaj priručnik je vrlo koristan! Držite ga uvek uz mašinu. Njegova namena je da vlasnicima, korisnicima, rukovaocima, zakupodavcima i zakupcima pruži informacije o merama predostrožnosti i postupcima rukovanja koje su neophodne za bezbedno i pravilno rukovanje mašinom u skladu sa njenom predviđenom namenom. Zbog stalnog poboljšanja proizvoda, JLG Industries, Inc. zadržava pravo da izmeni specifikaciju proizvoda bez prethodnog obaveštavanja. Potražite najnovije informacije od firme JLG Industries, Inc. Kvalifikacije rukovaoca Rukovalac mašinom ne sme da rukuje mašinom sve dok ne pročita ovaj priručnik, dok ne završi odgovarajuću obuku i dok iskusni i kvalifikovani rukovalac ne prekontroliše njegov način rada do kraja. Rukovalac u SD treba da završi obuku prema standardu OSH 1910.178. Osobe koje rukuju ovom opremom moraju da imaju važeću odgovarajuću vozačku dozvolu, da budu dobrog fizičkog i mentalnog zdravlja, da imaju normalne reflekse i vreme reakcije, kao i da dobro vide, opažaju i čuju. Tokom radne smene, rukovalac ne sme da pije lekove koji umanjuju njegovu radnu sposobnost niti da bude pod dejstvom alkohola ili nekog drugog opojnog sredstva. Osim toga, rukovalac mora da pročita, razjasni i poštuje uputstva koja sadrže sledeći materijali isporučeni sa manipulatorom materijala: ovaj priručnik za rukovanje i održavanje; priručnik za bezbedno korišćenje teleskopskog manipulatora (samo NSI standard); sve oznake i pločice sa uputstvima; sva isporučena uputstva za dodatnu opremu. Osim toga, rukovalac mora da pročita, razjasni i poštuje sva važeća pravila, standarde i propise od strane poslodavca, industrijske organizacije i vlade. Izmene Sve izmene na mašini mora da odobri JLG. b 31200692

Prvo ovo pročitajte Ovaj proizvod mora da bude usklađen sa svim biltenima za njegovo bezbedno korišćenje. Raspitajte se kod firme JLG Industries, Inc. ili lokalnog prodavca Caterpillar opreme o biltenima za bezbedno korišćenje koji su objavljeni za ovaj proizvod. JLG Industries, Inc. šalje evidentiranim vlasnicima ove mašine biltene za njeno bezbedno korišćenje. Proverite sa firmom JLG Industries, Inc. da li su evidentirani podaci o aktuelnom vlasniku ažurni i tačni. Odmah i uvek obavestite firmu JLG Industries, Inc. ukoliko pri korišćenju JLG proizvoda dođe do udesa sa ljudskim povredama ili žrtvama, kao i do oštećenja lične imovine ili JLG proizvoda. KO VS ZNIMJU: izdanja u vezi sa prijavljivanjem udesa i bezbednim korišćenjem proizvoda; promena informacija o aktuelnom vlasniku; odgovori na pitanja u vezi sa vrstama primene i bezbednim korišćenjem proizvoda; informacije o usklađivanju proizvoda sa standardima i propisima; odgovori na pitanja u vezi sa izmenom proizvoda. ORTITE SE N SLEDEĆU DRESU: Product Safety and Reliability Department JLG Industries, Inc. 13224 Fountainhead Plaza Hagerstown, MD 21742 US U SD: esplatan telefonski poziv: 1-877-JLG-SFE (1-877-554-7233) Izvan SD: Telefon: +1-717-485-6591 E-adresa: ProductSafety@JLG.com 31200692 c

Prvo ovo pročitajte Ostala postojeća izdanja Priručnik za servisiranje...31200370 Priručnik za delove TH336, TH337, TH406 i TH407...31200369 TH414, TH514 i TH417...31200488 Platforme THP18s i THP45s za TH414, TH514 i TH417, priručnik za rukovanje i održavanje (ako su opremljeni za platformu)... Pozvati JLG Priručnik za rukovanje i održavanje indikatorskog sistema za nadzor opterećenja (ako postoji)... Pozvati JLG Napomena: Ovaj priručnik može da sadrži reference za sledeće standarde: referenca NSI je usklađena sa standardom NSI/ITSDF 56.6; referenca US je usklađena sa standardom S 1418.19; referenca CE je usklađena sa standardom EN1459. Pročitajte podatke na pločici sa serijskim brojem mašine da biste identifikovali važeći standard za usklađivanje. d 31200692

Sadržaj Sadržaj SDRŽJ Evidencija revidiranih izdanja Prvo ovo pročitajte Kvalifikacije rukovaoca...b Izmene...b Ostala postojeća izdanja...d Sadržaj POGLVLJE 1 OPŠTE PREPORUKE Z EZEDNO RUKOVNJE 1.1 SISTEM Z KLSIFIKCIJU OPSNOSTI...1-1 Sistem upozorenja i signalne reči za bezbedno rukovanje...1-1 1.2 OPŠTE MERE PREDOSTROŽNOSTI...1-1 1.3 EZEDNO RUKOVNJE...1-2 Opasnost od električne struje...1-2 Opasnost od prevrtanja...1-3 Opasnost pri kretanju...1-6 Opasnost od pada tereta...1-7 Podizanje osoblja...1-8 Opasnosti pri vožnji po nagibima...1-9 Tačke prikleštenja i opasnost od prignječenja...1-10 Opasnost od pada...1-12 Opasnost od hemikalija...1-13 POGLVLJE 2 PROVER I KONTROL PRE RUKOVNJ 2.1 PROVER I KONTROL PRE RUKOVNJ...2-1 2.2 OZNKE Z EZEDNO RUKOVNJE...2-3 TH336, TH337, TH406 i TH407 (CE i US)...2-3 TH406 I TH407 (NSI)...2-6 TH414, TH514 I TH417 (CE I US)...2-8 TH514 (NSI)...2-11 2.3 KONTROLNI OILZK...2-14 2.4 PROVER ZGREVNJ I FUNKCIONLNOSTI...2-17 Provera zagrevanja...2-17 Provera funkcionalnosti...2-17 2.5 KIN RUKOVOC...2-18 2.6 PROZORI...2-19 Prozor na vratima kabine...2-19 Zadnji prozor...2-20 31200692 i

Sadržaj POGLVLJE 3 KOMNDE I INDIKTORI 3.1 OPŠTI PODCI... 3-1 3.2 KOMNDE... 3-2 Instrument tabla... 3-4 Ekran displeja... 3-6 Tastatura... 3-8 Kontakt brava... 3-10 Parkirna kočnica... 3-11 Postupak prilikom parkiranja... 3-11 Komandna ručica menjača... 3-12 Indikator stabilnosti tereta LSI (CE i US)... 3-14 Podešivač stuba volana... 3-17 Komandna ručica... 3-18 Prekidači na prednjoj konzoli... 3-22 Prekidači na desnoj konzoli... 3-23 Pomoćna komandna ručica... 3-25 Ventilator sa promenom smera kretanja (ako postoji).. 3-26 3.3 PROTIVPROVLN FUNKCIJ... 3-28 3.4 UPRVLJČKI REŽIMI... 3-29 Promena ručnog režima centriranja upravljača... 3-29 Promena režima centriranja upravljača pomoću svih točkova... 3-30 3.5 SEDIŠTE Z RUKOVOC... 3-31 Podešavanja... 3-31 Sigurnosni pojas... 3-33 3.6 INDIKTORI STRELE... 3-34 Nastavak strele... 3-34 Ugao strele (US)... 3-34 POGLVLJE 4 RUKOVNJE 4.1 MOTOR... 4-1 Startovanje motora... 4-1 Startovanje pomoćnim akumulatorom... 4-2 Normalno rukovanje motorom... 4-3 Postupak isključivanja... 4-3 4.2 RUKOVNJE NEOSLONJENIM TERETOM... 4-4 ezbedno podizanje tereta... 4-4 Podizanje tereta... 4-4 Transport tereta... 4-5 Postupak nivelisanja... 4-5 Spuštanje tereta... 4-6 Oslobađanje tereta... 4-6 ii 31200692

Sadržaj 4.3 RUKOVNJE OSLONJENIM TERETOM...4-7 ezbedno podizanje tereta...4-7 Podizanje oslonjenog tereta...4-7 Transport oslonjenog tereta...4-8 Postupak nivelisanja...4-8 Spuštanje oslonjenog tereta...4-9 Oslobađanje oslonjenog tereta...4-9 4.4 RUKOVNJE N PUTU (CE)...4-10 4.5 UTOVR I FIKSIRNJE PRI TRNSPORTU...4-11 Vezivanje...4-11 Podizanje...4-12 POGLVLJE 5 PRIOR I KUKE 5.1 ODOREN PRIOR...5-1 5.2 NEODOREN PRIOR...5-1 5.3 JLG PRIOR...5-2 TH336, TH337, TH406 i TH407...5-2 TH414, TH514 I TH417...5-4 5.4 Kapacitet teleskopskog manipulatora/pribora/viljuške...5-6 5.5 KORIŠĆENJE DIJGRM OPTEREĆENJ...5-7 Lokacije indikatora kapaciteta...5-7 Uzorak dijagrama opterećenja (CE i NSI)...5-8 Uzorak dijagrama opterećenja (US)...5-10 Primer...5-12 5.6 INSTLCIJ PRIOR...5-13 CT brzodejstvujuća spojnica...5-13 JD spojnica...5-16 Manitou spojnica...5-18 JC spojnica...5-21 Pribor sa hidrauličnim pogonom...5-24 5.7 PRIOR Z PLTFORMU (KO POSTOJI)...5-24 5.8 PODEŠVNJE/POMERNJE VILJUŠKI...5-25 5.9 RUKOVNJE PRIOROM...5-26 Kolica sa viljuškama...5-27 Kolica sa bočnim pomeranjem...5-28 Kolica sa rotacijom/bočnim naginjanjem...5-30 Kašika...5-32 Višenamenska kašika...5-34 Kašika sa hvataljkom...5-36 Viljuška za stajnjak...5-38 Manipulator za bale...5-40 Spojnička kuka...5-42 Rešetkasta strela...5-43 Platforma (CE i US)...5-44 31200692 iii

Sadržaj 5.10 KUKE (TH336, TH337, TH406 i TH407)... 5-45 Kuka sa osovinicom CUN C (Italija)... 5-45 Kuka sa osovinicom CUN D2 (Italija)... 5-46 Kuka sa osovinicom... 5-47 utomatska kuka... 5-48 Vučni okvir (Piton Frame) i automatska kuka... 5-49 Hidraulična kuka... 5-50 POGLVLJE 6 PROCEDURE Z HITNE SLUČJEVE 6.1 VUČENJE ONEMOGUĆENOG PROIZVOD... 6-1 Pomeranje na kratkim rastojanjima... 6-1 Pomeranje na dužim rastojanjima... 6-1 6.2 Spuštanje strele u hitnom slučaju... 6-2 6.3 SPUŠTNJE STRELE U HITNOM SLUČJU KO JE OPREMLJEN Z PLTFORMU... 6-3 Sistem pomoćnog napajanja... 6-3 6.4 IZLZ Z NUŽDU U KINI... 6-4 POGLVLJE 7 PODMZIVNJE I ODRŽVNJE 7.1 UVOD... 7-1 Odeća i oprema za bezbedan rad... 7-1 7.2 UPUTSTV Z OPŠTE ODRŽVNJE... 7-2 7.3 PLNOVI SERVISIRNJ I ODRŽVNJ... 7-3 Plan održavanja na 10, prvih 50 i 50 časova... 7-3 Plan održavanja na prvih 150 i na 250 časova... 7-4 Plan održavanja na 500 i 1 000 časova... 7-5 6 000 i 12 000 časova... 7-6 7.4 PLNOVI PODMZIVNJ... 7-8 Plan podmazivanja na 50 časova... 7-8 Plan podmazivanja na 500 časova... 7-12 7.5 UPUTSTV Z ODRŽVNJE Z RUKOVOC... 7-14 Sistem za gorivo... 7-14 Motorno ulje... 7-16 Hidraulično ulje... 7-17 Pneumatici... 7-18 Rashladni sistem motora... 7-21 Sistem za usis vazduha... 7-22 kumulator... 7-24 Sistem perača vetrobranskog stakla (ako postoji)... 7-25 iv 31200692

Sadržaj POGLVLJE 8 DODTNE PROVERE 8.1 OPŠTI PODCI...8-1 8.2 SISTEM INDIKTOR STILNOSTI TERET (CE I US)...8-1 8.3 lokada strele (TH414, TH514 i TH417)...8-2 8.4 Pomoćno napajanje (ako postoji oprema za platformu)...8-4 POGLVLJE 9 SPECIFIKCIJE 9.1 SPECIFIKCIJE PROIZVOD...9-1 Tečnosti...9-1 Zapremina tečnosti...9-2 Pneumatici...9-3 Radne karakteristike...9-4 Dimenzije...9-7 Deklaracija o vibraciji (CE)...9-10 Nivo emisije buke (CE)...9-10 Indeks Evidencija kontrola, održavanja i popravki 31200692 v

Sadržaj vi 31200692

POGLVLJE 1 OPŠTE PREPORUKE Z EZEDNO RUKOVNJE POGLVLJE 1 OPŠTE PREPORUKE Z EZEDNO RUKOVNJE 1.1 SISTEM Z KLSIFIKCIJU OPSNOSTI Sistem upozorenja i signalne reči za bezbedno rukovanje OPSNOST označava neposrednu opasnost koja, ukoliko se ne izbegne, uzrokuje smrtonosnu ili tešku povredu. UPOZORENJE označava moguću opasnost koja, ukoliko se ne izbegne, može da uzrokuje smrtonosnu ili tešku povredu. OPREZ označava moguću opasnost koja, ukoliko se ne izbegne, može da uzrokuje lakšu ili umerenu povredu. 1.2 OPŠTE MERE PREDOSTROŽNOSTI UPOZORENJE Pre nego što počnete da rukujete proizvodom, pročitajte i proučite ovaj priručnik. Ukoliko se ne pridržavate mera predostrožnosti za bezbedno rukovanje koje su navedene u ovom priručniku, može da dođe do oštećenja mašine, oštećenja imovine, telesnih povreda i smrti. 31200692 1-1

POGLVLJE 1 OPŠTE PREPORUKE Z EZEDNO RUKOVNJE 1.3 EZEDNO RUKOVNJE Opasnost od električne struje 10 FT (3 M) OW0040 Mašina nije izolovana i ne štiti rukovaoca pri kontaktu sa električnom strujom ili u njenoj blizini. NIKD ne rukujte teleskopskim manipulatorom u oblasti u kojoj mogu da se nalaze vazdušni električni vodovi, vazdušni ili podzemni kablovi ili drugi električni izvori ukoliko niste sigurni da je odgovarajuće elektrodistributivno ili komunalno preduzeće prekinulo da napaja te kablove. Pre nego što podignete strelu, uvek proverite da u blizini nema električnih vodova. Poštujte propise o razmaku od električnih vodova koje su predvideli poslodavac, lokalni organi i vlada. 1-2 31200692

POGLVLJE 1 OPŠTE PREPORUKE Z EZEDNO RUKOVNJE Opasnost od prevrtanja Opšti deo Pročitajte dodatne zahteve za opterećenje u odgovarajućem dijagramu opterećenja. OW0050 Nikada ne koristite pribor ako na teleskopskom manipulatoru ne postoji odgovarajući dijagram opterećenja koji je odobrila firma JLG. Proučite kako da pravilno koristite dijagrame opterećenja u kabini. NE PREKORČUJTE nazivni kapacitet viljuškara. Podloga mora da bude u stanju da podupire mašinu. OW0080 NE PODIŽITE strelu ako okvir nije nivelisan (0 stepeni), sem ako na dijagramu opterećenja nije drugačije navedeno. 4 FT (1,2 M) OW0100 NE NIVELIŠITE mašinu kada je strela/pribor na visini većoj od 1,2 m (4 ft). (US NE NIVELIŠITE mašinu kada je teret više od 300 mm (11.8 in) iznad podloge.) 31200692 1-3

POGLVLJE 1 OPŠTE PREPORUKE Z EZEDNO RUKOVNJE OH2291 Uvek ODRŽVJTE odgovarajući pritisak vazduha u pneumaticima. ko ne održavate odgovarajući pritisak vazduha u pneumaticima, mašina može da se prevrne. U specifikacijama proizvođača pročitajte zahteve za odgovarajući koeficijent punjenja i pritisak u pneumaticima sa balastom. OH20911 Uvek vežite sigurnosni pojas. Uvek držite glavu, ruke, šake, noge i ostale delove tela u kabini za rukovaoca. OH2221 ko teleskopski manipulator počne da se prevrće: NE ISKČITE; PRIPREMITE SE I OSTNITE N MŠINI; NE ODVEZUJTE SIGURNOSNI POJS; DRŽITE SE ČVRSTO; NGNITE SE U SUPROTNOM SMERU OD TČKE UDR. 1-4 31200692

POGLVLJE 1 OPŠTE PREPORUKE Z EZEDNO RUKOVNJE Neoslonjeni teret OW0060 NE VOZITE mašinu sa podignutom strelom. Oslonjeni teret OW0150 Vežite oslonjeni teret da biste mu ograničili kretanje. Računajte svu opremu (užad za dizanje itd.) kao deo tereta. Vodite računa o vetru. Vetar može da zaokrene oslonjeni teret i izazove opasna bočna opterećenja, čak i kada se koriste mala žičana užad za sprečavanje obrtanja. NE POKUŠVJTE da kompenzujete obrtanje tereta nivelisanjem okvira teleskopskog manipulatora. Težište tereta treba da bude što bliže priboru. Nikada ne vucite teret, već ga dižite vertikalno. Pri vožnji sa oslonjenim teretom: Polako pokrenite, vozite, zaokrenite i zaustavite mašinu da se teret ne bi obrtao. NE IZVLČITE strelu. NE PODIŽITE teret više od 300 mm (11.8 in) iznad podloge i ne naginjite strelu više od 45. NE PREKORČUJTE brzinu hodanja. 31200692 1-5

POGLVLJE 1 OPŠTE PREPORUKE Z EZEDNO RUKOVNJE Opasnost pri kretanju Kretanje zakretanjem dva prednja točka Kretanje po krugu zakretanjem četiri točka Kretanje u pravcu zakretanjem četiri točka OL2030 Karakteristike upravljanja nisu iste za sve upravljačke režime. Proverite u kom upravljačkom režimu koristite teleskopski manipulator. NE MENJJTE upravljačke režime kada se krećete. Upravljački režim morate da promenite kada teleskopski manipulator miruje. Nakon svake promene upravljačkog režima, vizuelno proverite da li su točkovi pravilno centrirani. Proverite da li postoji odgovarajući razmak za zaokretanje zadnjeg kraja i prednje viljuške. udite obazrivi i pazite da ne udarite u druge ljude, mašine i vozila u radnoj oblasti. ngažujte osmatrača ako NEMTE jasan pregled. Pre nego što krenete, proverite da li je putanja slobodna i pritisnite sirenu. Tokom vožnje, uvucite strelu, držite strelu/pribor što niže i uklonite sve prepreke da biste videli retrovizore i imali maksimalnu preglednost nad putanjom kretanja. Uvek gledajte u smeru kretanja. Uvek pažljivo proverite razmak između strele i vazdušnih prepreka pre nego što prođete ispod njih. Pozicionirajte pribor/teret tako da se neometano krećete. Kada se krećete velikom brzinom, koristite samo režim kretanja sa zakretanjem dva prednja točka (ako možete da birate upravljačke režime). 1-6 31200692

POGLVLJE 1 OPŠTE PREPORUKE Z EZEDNO RUKOVNJE Opasnost od pada tereta OW0130 Nikada ne kačite teret na viljuške niti na neki drugi deo podiznog uređaja. NE PLITE I NE UŠITE OTVORE u viljušci (viljuškama). Viljuške moraju da budu centrirane ispod tereta i što dalje jedna od druge. 31200692 1-7

POGLVLJE 1 OPŠTE PREPORUKE Z EZEDNO RUKOVNJE Podizanje osoblja OW0170 Kada podižete osoblje, KORISTITE SMO radnu platformu za osoblje koju je odobrila firma JLG, pri čemu u kabini treba da se nalazi odgovarajući dijagram opterećenja. OW0190 NE UDLJVJTE mašinu od kabine kada je osoblje na platformi. 1-8 31200692

POGLVLJE 1 OPŠTE PREPORUKE Z EZEDNO RUKOVNJE Opasnosti pri vožnji po nagibima OW0200 Da biste zadržali zadovoljavajuće vučne i kočione karakteristike, krećite se po nagibima na sledeći način: U rasterećenom stanju, zadnji deo mašine je teži. Vozite se sa viljuškama usmerenim nizbrdo. U opterećenom stanju, prednji deo mašine je teži. Vozite se sa viljuškama usmerenim uzbrdo. Pročitajte dodatne zahteve za kretanje u odgovarajućem dijagramu opterećenja. Da ne biste prekomerno ubrzali motor i pogonsku grupu pri kretanju nizbrdo, izaberite niži stepen prenosa i po potrebi koristite radnu kočnicu da biste zadržali malu brzinu. NE PRECUJTE u neutralni stepen prenosa i ne vozite mašinu na praznom hodu po nizbrdici. Izbegavajte vrlo strme nagibe i meke podloge. Da se mašina ne bi prevrnula, NE VOZITE JE nikad po vrlo strmim nagibima. Ne zaokrećite je na nagibu. Nikada ne uključujte režim micanja ili neutralni položaj pri kretanju nizbrdo. NE PRKIRJTE na nagibu. 31200692 1-9

POGLVLJE 1 OPŠTE PREPORUKE Z EZEDNO RUKOVNJE Tačke prikleštenja i opasnost od prignječenja Držite se dalje od tačaka u kojima možete da se prikleštite i od obrtnih delova teleskopskog manipulatora. OW0210 Držite se dalje od obrtnih delova kada motor radi. OW0220 Držite se dalje od upravljačkih pneumatika, okvira i drugih predmeta. OW0230 Nikada nemojte da stojite ispod strele. OW0240 Držite se dalje od otvora strele. 1-10 31200692

POGLVLJE 1 OPŠTE PREPORUKE Z EZEDNO RUKOVNJE OW0250 Držite ruke i šake dalje od cilindra za naginjanje pribora. OW0260 Držite ruke i šake dalje od podiznog uređaja i viljuški. OW0960 Držite druge dalje od sebe kada radite. 31200692 1-11

POGLVLJE 1 OPŠTE PREPORUKE Z EZEDNO RUKOVNJE Opasnost od pada OW0280 Popnite se na mašinu koristeći odgovarajuće rukohvate i stepenike. Uvek se držite u tri tačke kada se penjete ili silazite. Nikada ne hvatajte komandne poluge ili volan kada se penjete na mašinu ili silazite sa nje. NE SILZITE sa mašine dok se ne obavi procedura isključivanja na stranici 4-3. OW0290 NE VOZITE nikoga. Suvozači mogu da padnu sa mašine i nastradaju ili da se teško povrede. 1-12 31200692

POGLVLJE 1 OPŠTE PREPORUKE Z EZEDNO RUKOVNJE Opasnost od hemikalija Izduvna isparenja NE RUKUJTE mašinom u zatvorenom prostoru bez odgovarajuće ventilacije. NE RUKUJTE mašinom na opasnoj lokaciji, osim ako to nije odobrila firma JLG ili vlasnik lokacije. Varnice u električnom sistemu i izduvnim gasovima motora mogu da prouzrokuju eksploziju. ko su potrebni hvatači varnica, proverite da li su pravilno postavljeni i da li su ispravni. Zapaljivo gorivo OW0300 NE DOSIPJTE gorivo u rezervoar i NE SERVISIRJTE sistem za gorivo blizu otvorenog plamena, varnica ili materijala koji se puše. Motorno gorivo je zapaljivo i može da prouzrokuje požar i/ili eksploziju. Hidraulična tečnost OW0950 NE POKUŠVJTE da popravite ili pritegnete hidraulična creva ili armaturu kada motor radi i kada je hidraulični sistem pod pritiskom. Zaustavite motor i rasteretite sistem od zaostalog pritiska. Pritisak tečnosti uhidrauličnom sistemu je toliki da ona može da vam prodre kroz kožu. NE PROVERVJTE RUKOM da li negde curi. Proverite da li negde curi pomoću parčeta kartona ili papira. Nosite rukavice da biste zaštitili šake od mlaza tečnosti. 31200692 1-13

POGLVLJE 1 OPŠTE PREPORUKE Z EZEDNO RUKOVNJE Ova stranica je namerno ostavljena prazna. 1-14 31200692

POGLVLJE 2 PROVER I KONTROL PRE RUKOVNJ POGLVLJE 2 PROVER I KONTROL PRE RUKOVNJ 2.1 PROVER I KONTROL PRE RUKOVNJ Napomena: Obavite sve potrebne postupke održavanja pre nego što počnete da rukujete uređajem. UPOZORENJE OPSNOST OD PD. udite vrlo pažljivi kada proveravate predmete koji vam nisu nadohvat ruke. Koristite odgovarajuće merdevine. Proceduru provere i kontrole pre rukovanja, koja se obavlja na početku svake radne smene ili nakon zamene rukovaoca, čine sledeće stavke: 1. Čistoća: Proverite da li na površinama ima tragova curenja (ulja, goriva ili akumulatorske tečnosti) i da li na njima ima stranih predmeta. Prijavite sve slučajeve curenja nadležnom osoblju za održavanje. 2. Konstrukcija: Prekontrolišite da li na mašinskoj konstrukciji ima ulegnuća, oštećenja i naprslina u varu ili osnovnom metalu, kao i nekih drugih nepravilnosti. NPRSLIN U OSNOVNOM METLU NPRSLIN U VRU OH1000 3. Oznake za bezbedno rukovanje: Proverite da li su sve oznake za bezbedno rukovanje čitke i da li su na svom mestu. Očistite ih ili zamenite po potrebi. Pročitajte dodatne informacije na stranici 2-3. 4. Priručnici za rukovanje i bezbedno korišćenje: Proverite da li su priručnik za rukovanje i održavanje i EM priručnik za bezbedno korišćenje (samo NSI standard) u odeljku za priručnike u kabini. 5. Kontrolni obilazak: Pročitajte dodatne informacije na stranici 2-14. 6. Nivoi tečnosti: Proverite nivoe tečnosti, uključujući gorivo, hidraulično ulje, motorno ulje i rashladnu tečnost. Prilikom dodavanja tečnosti, pročitajte POGLVLJE 7 PODMZIVNJE I ODRŽVNJE i POGLVLJE 9 SPECIFIKCIJE kako biste odredili odgovarajući tip i intervale. Obrišite svu prljavštinu i mast sa otvora pre nego što skinete poklopce ili čepove sa otvora 31200692 2-1

POGLVLJE 2 PROVER I KONTROL PRE RUKOVNJ za dolivanje. ko prljavština uđe kroz ove otvore, može znatno da skrati radni vek određene komponente; 7. Pribor/dodatna oprema: Proverite da li na teleskopskom manipulatoru postoje odgovarajući dijagrami opterećenja. ko postoje, u priručniku za rukovanje i održavanje pročitajte uputstva za kontrolu, rukovanje i održavanje svakog instaliranog pribora ili dodatne opreme. 8. Provera funkcionalnosti: Kada završite kontrolni obilazak, proverite zagrevanje i funkciju svih sistema (pogledajte na stranici 2-17) u oblasti u kojoj nema vazdušnih prepreka ili prepreka u nivou podloge. POGLVLJE 3 KOMNDE I INDIKTORI sadrži detaljnija uputstva za rukovanje. UPOZORENJE ko teleskopski manipulator ne radi pravilno, odmah zaustavite mašinu, spustite strelu i pribor na podlogu i zaustavite motor. Pronađite i otklonite uzrok pre nego što nastavite sa korišćenjem. 2-2 31200692

1001100957 1001103466 1706098 8005671 Manufactured by JLG Manufacturing Europe V Industrieterrein Oude unders 1034 reitwaterstraat 12 3630 Maasmechelen - elgium Model: Year of Manufacture: VIN: Model Year: Type of engine: Output of engine, kw: Gross vehicle weight: kg Maximum capacity: kg Maximum capacity at max. Height: kg 1001102937 POGLVLJE 2 PROVER I KONTROL PRE RUKOVNJ 2.2 OZNKE Z EZEDNO RUKOVNJE Proverite da li su čitke i da li su na svom mestu sve oznake sa natpisima DNGER (OPSNOST), WRNING (UPOZORENJE) i CUTION (OPREZ), kao i oznake sa uputstvima i odgovarajući dijagrami opterećenja. Očistite ih i zamenite po potrebi. Napomena: Referentne šifre delova se koriste samo za kontrolu i identifikaciju. Pogledajte priručnik za delove kada poručujete zamenske delove. TH336, TH337, TH406 i TH407 (CE i US) 8005616 1706285 1001103466 8005670 8005671 3700016 ELC 3700016 8005617 1706281 20 20-2603207 40-2999964 (GERMNY) (NEMČK) 3700016 1706098 1001102937 (CE) 1001111270 (US) 8005675 1706282 1001103430 (ERLY (SMO U PRODUCTION RNOJ PROIZVODNJI) ONLY) POGLED - OM1785 31200692 1001100957 2-3

Model: Year of Manufacture: VIN: Model Year: Type of engine: Output of engine, kw: Gross vehicle weight: Maximum capacity: Maximum capacity at max. Height: 8005870 Manufactured by JLG Manufacturing Europe V Industrieterrein Oude unders 1034 reitwaterstraat 12 3630 Maasmechelen - elgium kg kg kg 1001102937 8005671 POGLVLJE 2 PROVER I KONTROL PRE RUKOVNJ 8005616 3700016-1706753 - 1706754 C - 1706755 C 1001094171 (US) (US) 3700016 C 1001102937 (CE- TH407 SMO ERLY PRODUCTION U RNOJ 8005675 PROIZVODNJI) ONLY) 8005671 8005617 8005870 20-2603207 40-2999964 (GERMNY) (NEMČK) 20 8006612 (TH336, TH337) 8006612 (TH406, TH407) 3700015 (TH336 PRE EFORE SERIJSKOG S/N TDE00172) ROJ TDE00172) (TH337 PRE EFORE SERIJSKOG S/N TDF00202) ROJ TDF00202) (TH406 PRE EFORE SERIJSKOG S/N TX00332) ROJ TX00332) (TH407 PRE EFORE SERIJSKOG S/N TY00641) ROJ TY00641) 3700015 (TH336 (TH336 POČEVŠI S/N OD TDE00172 SERIJSKOG & ROJ FTER) TDE00172) (TH337 (TH337 POČEVŠI S/N OD TDF00202 SERIJSKOG & ROJ FTER) TDF00202) (TH406 (TH406 POČEVŠI S/N OD TX00332 SERIJSKOG & ROJ FTER) TX00332) (TH407 (TH407 POČEVŠI S/N OD TY00641 SERIJSKOG & ROJ FTER) TY00641) OM1796 2-4 31200692

3m 500 D C C L-FT ( N m) 1001101895 1001110162 R R 14m 13m 12m 11m 10m 9m 8m 7m 6m 5m 4m 3m 2m 1m 0m -1m o 10 o 0 o 20 o 30 EN 1459:1998-NNEX o 40 9m 8m 7m 6m 1001100473 1001100474 o 50 5m 4m o 60 3m 2m XXX mm - XXX mm XXX kg MX 1m o 75 D 2000kg 2500kg 3700kg 0m C XXX mm 1705980 1001102782 1001094708 POGLVLJE 2 PROVER I KONTROL PRE RUKOVNJ 1001127546 1001100473 (LODER (REŽIM UTOVRIVČ) PTTERN) 1001127546 POGLED - (TH336 POČEVŠI OD SERIJSKOG ROJ TDE00335 UKLJUČUJUĆI TDE00297-313, 328 i 332) (TH337 POČEVŠI OD SERIJSKOG ROJ TDF00320 UKLJUČUJUĆI TDF00297, 299-302 i 317) (TH406 POČEVŠI OD SERIJSKOG ROJ TX00454) (TH407 POČEVŠI OD SERIJSKOG ROJ TY01110 OSIM TY01121, 1122 i 1128) 1001101895 C F N 1001110162 (IF (KO EQUIPPED POSTOJI FUNKCIJ WITH PLUTNJ 1001100474 OOM STRELE) FLOT) (LIFT (REŽIM PTTERN) DIZLICE) C F N 1001092878 1001094708 1001102408 1001 102 40 8 1705980 (74.5 (Motor kw od ENGINE) 74,5 kw) (US) 1001111600 (US) 20 3700016 20-2603207 40-2999964 1001108742 (GERMNY) (NEMČK) (TH336 PRE SERIJSKOG ROJ TDE00335 OSIM TDE00297-313, 328 i 332) (TH337 PRE SERIJSKOG ROJ TDF00320 OSIM TDF00297, 299-302 i 317) (TH406 PRE SERIJSKOG 1001108742 ROJ TX00454) (TH407 (TH336 PRE EFORE SERIJSKOG S/N ROJ TDE00335 TY01110 EXCLUDING UKLJUČUJUĆI TDE00297-313, TY01121, 328 1122 & i 332) 1128) (TH337 EFORE S/N TDF00320 EXCLUDING TDF00297, 299-302 & 317) (TH406 EFORE 1001125452 S/N TX00454) (TH407 EFORE (TH336 POČEVŠI S/N TY01110 OD SERIJSKOG INCLUDING ROJ TY01121, TDE00335 1122 & 1128) UKLJUČUJUĆI 1001125452 TDE00297-313, 328 i 332) (TH336 S/N (TH337 TDE00335 POČEVŠI & FTER OD SERIJSKOG INCLUDING ROJ TDE00297-313, TDF00320 328 & 332) (TH337 S/N TDF00320 UKLJUČUJUĆI & FTER TDF00297, INCLUDING 299-302 TDF00297, i 317) 299-302 & 317) (TH406 POČEVŠI (TH406 OD S/N SERIJSKOG TX00454 ROJ & FTER) TX00454) (TH407 (TH407 POČEVŠI S/N OD TY01110 SERIJSKOG & FTER ROJ EXCLUDING TY01110 OSIM TY01121, 1122 1122 & i 1128) XXXX L W 106d 1001102782 (93.1 (Motor kw od ENGINE) 93,1 kw) L W 107d DIJGRMI OPTEREĆENJ 10 350kg 500kg 750kg 1000kg 1500kg 50 50 150 EVERY 50 50 C P 1706209 ON OFF P 1001108776 POGLED - OM2713 31200692 2-5

1001100957 1706298 1706301 1001103466 1706098 Model Serial Number Year Of Manfacture Maximum Weight Without ttachments (lbs/kg) Maximum Capacity (lbs/kg) * Refer to load capacity chart for truck with attachment, and individual load ratings stamped on forks, if equipped. Use lowest capacity of all ratings. s released from factory this truck meets specifications in NSI/ITSDF 56.6-2005 Part III. 1001102938 Manufactured by JLG Manufacturing Europe V Inductrieterrein Oude unders 1034, reitwaterstraat 12 3630 Maasmechelen - elgium POGLVLJE 2 PROVER I KONTROL PRE RUKOVNJ TH406 I TH407 (NSI) 8005616 1706301 1001103466 1706302 ELC 8005617 1706297 1001102938 1706098 1001102750 1001103430 (ERLY (SMO U PRODUCTION RNOJ PROIZVODNJI) ONLY) POGLED - 1001100957 OM2183 2-6 31200692

500 C C D CONTCTING POWER LINES will result in death or serious injury. DO NOT place machine or load within 10 feet (3m) of power lines. Operator must be trained and must read and understand all capacity charts, operator and safety manuals. LOWERING OOM or FLLING LOD can crush causing death or serious injury. RUN-OVER HZRD could cause death or serious injury. Fasten seat belt. Model Serial Number Year Of Manfacture Maximum Weight Without ttachments (lbs/kg) Maximum Capacity (lbs/kg) * Refer to load capacity chart for truck with attachment, and individual load ratings stamped on forks, if equipped. Use lowest capacity of all ratings. s released from factory this truck meets specifications in NSI/ITSDF 56.6-2005 Part III. 1001102938 Manufactured by JLG Manufacturing Europe V Inductrieterrein Oude unders 1034, reitwaterstraat 12 3630 Maasmechelen - elgium Keep others away while operating. 1001110162 MCHINE ROLL-WY could cause death or serious injury. JUMPING OFF ofatipping machine could result in death or serious injury. 1707078 14m 13m 12m 11m 10m 9m 8m 7m 6m 5m 4m 3m 2m 1m 0m -1m o 10 o 0 o 20 o 30 EN 1459:1998-NNEX o 40 9m 8m 7m 6m o 50 5m 4m o 60 3m 2m XXX mm - XXX mm XXX kg MX 1m o 75 D 2000kg 2500kg 3700kg 0m C XXX mm R R 1001100473 1001100474 1001094708 8005870 POGLVLJE 2 PROVER I KONTROL PRE RUKOVNJ 1001110162 (KO (IF EQUIPPED POSTOJI FUNKCIJ WITH PLUTNJ OOM STRELE) FLOT) 1001100473 (LODER (REŽIM UTOVRIVČ) PTTERN) F N 1706302 1707078 WRNING 1001100474 (LIFT (REŽIM PTTERN) DIZLICE) 1001094708 8005616 F N C C - 1706753-1706754 C - 1706755 1001102938 (TH407 SMO ERLY PRODUCTION U RNOJ PROIZVODNJI) ONLY) 1001102408 1001 102 40 8 1706768 8005617 1001108776 EVERY 50 50 C 1001108742 10 50 DIJGRMI OPTEREĆENJ XXXX 8005870 50 150 350kg 500kg 750kg 1000kg 1500kg P 1706209 ON OFF P OM2196 POGLED - POGLED N ZDNJI PROZOR 31200692 2-7

1001100957 1001103466 1706098 8005671 Manufactured by JLG Manufacturing Europe V Industrieterrein Oude unders 1034 reitwaterstraat 12 3630 Maasmechelen - elgium Model: Year of Manufacture: VIN: Model Year: Type of engine: Output of engine, kw: Gross vehicle weight: kg Maximum capacity: kg Maximum capacity at max. Height: kg 1001102937 POGLVLJE 2 PROVER I KONTROL PRE RUKOVNJ TH414, TH514 I TH417 (CE I US) 8005616 1706285 8005670 8005671 8005675 3700016 1001103466 ELC 3700016 20 20-2603207 35-8009377 (GERMNY) (NEMČK) 8005617 1706281 3700016 1706098 1001102937 (CE) 1001111270 (US) 8006612 1706282 1001100985 (ERLY (SMO U PRODUCTION RNOJ PROIZVODNJI) ONLY) POGLED - 1001100957 OM1903 2-8 31200692

8005671 8005870 Model: Year of Manufacture: VIN: Model Year: Type of engine: Output of engine, kw: Gross vehicle weight: Maximum capacity: Maximum capacity at max. Height: Manufactured by JLG Manufacturing Europe V Industrieterrein Oude unders 1034 reitwaterstraat 12 3630 Maasmechelen - elgium kg kg kg 1001102937 POGLVLJE 2 PROVER I KONTROL PRE RUKOVNJ 3700016-1706753 - 1706754 C - 1706755 D - 1706756 C 1001094171 (US) 3700016 8005616 20 8005675 8005671 1001102937 (CE- TH407 ERLY SMO PRODUCTION U RNOJ PROIZVODNJI) ONLY) 8005617 20-2603207 35-8009377 (GERMNY) (NEMČK) 8005870 20-2603207 35-8009377 (GERMNY) (NEMČK) 20 1001104319 8006612 1001009211 OM1914 31200692 2-9

3m 1001101895 1001104909 500 D R R C C 1001100473 1001100474 L-FT ( N m ) 1001094708 1705980 XXX mm - XXX mm XXX kg MX o 75 14m o 60 13m D 2000kg o 12m 50 11m C o 10m 40 2500kg 9m 8m o 30 7m 3700kg 6m o 20 5m 4m 3m o 10 2m 1m o 0m 0 XXX mm -1m 9m 8m 7m 6m 5m 4m 3m 2m 1m 0m EN 1459:1998-NNEX POGLVLJE 2 PROVER I KONTROL PRE RUKOVNJ 1001100473 (REŽIM (LODER UTOVRIVČ) PTTERN) F N 11001100472 1001100474 (REŽIM (LIFT PTTERN) DIZLICE) 1001101895 F N 1001092878 1001 102 40 8 1001094708 1001102408 3700016 L W 106d 1705980 1001111600 (US) 3700016 KO JE OPREMLJEN Z PLTFORMU 1001108742 (TH414 (TH414 PRE SERIJSKOG EFORE S/N ROJ TZ00561) TZ00561) (TH514 (TH514 PRE SERIJSKOG EFORE S/N ROJ TW00201) (TH417 (TH417 PRE SERIJSKOG EFORE S/N ROJ TT00216) 1001125452 (TH414 POČEVŠI (TH414 OD S/N SERIJSKOG TZ00561 ROJ & FTER) TZ00561) (TH514 POČEVŠI (TH514 OD S/N SERIJSKOG TW00201 ROJ & FTER) TW00201) DIJGRMI (TH417 POČEVŠI (TH417 OD S/N SERIJSKOG TT00216 ROJ & FTER) TT00216) OPTEREĆENJ 10 XXXX 50 50 150 350kg 500kg 750kg 1000kg 1500kg EVERY 1 2 50 50 C P 1706209 ON OFF P 1001102837 1001104909 3 TH414-1001108743 TH514-1001114772 TH417-1001115625 POGLED - OM2722 2-10 31200692

1706301 1001103466 1706098 1706298 1001100957 Model Serial Number Year Of Manfacture Maximum Weight Without ttachments (lbs/kg) Maximum Capacity (lbs/kg) * Refer to load capacity chart for truck with attachment, and individual load ratings stamped on forks, if equipped. Use lowest capacity of all ratings. s released from factory this truck meets specifications in NSI/ITSDF 56.6-2005 Part III. 1001102938 Manufactured by JLG Manufacturing Europe V Inductrieterrein Oude unders 1034, reitwaterstraat 12 3630 Maasmechelen - elgium TH514 (NSI) POGLVLJE 2 PROVER I KONTROL PRE RUKOVNJ 8005616 1706301 1001103466 1706302 ELC 8005617 1706297 1001102938 1706098 8006612 1001102750 1001100957 OM2920 31200692 2-11

8005870 POGLVLJE 2 PROVER I KONTROL PRE RUKOVNJ - 1001118967-1001118968 C - 1001118969 D - 1001118970 C 1706302 8005616 8005617 8005675 8006612 8005870 8006612 OM2930 2-12 31200692

CONTCTING POWER LINES will result in death or serious injury. DO NOT place machine or load within 10 feet (3m) of power lines. Operator must be trained and must read and understand all capacity charts, operator and safety manuals. LOWERING OOM or FLLING LOD can crush causing death or serious injury. RUN-OVER HZRD could cause death or serious injury. Fasten seat belt. Keep others away while operating. MCHINE ROLL-WY could cause death or serious injury. JUMPING OFF of a tipping machine could result in death or serious injury. 1707078 50 500 D C C R R 1001100473 1001100474 14m 13m 12m 11m 10m 9m 8m 7m 6m 5m 4m 3m 2m 1m 0m -1m o 10 o 0 o 20 o 30 EN 1459:1998-NNEX o 40 9m 8m 7m 6m o 50 5m 4m o 60 3m 2m XXX mm - XXX mm XXX kg MX 1m o 75 D 2000kg 2500kg 3700kg 0m C XXX mm 1001094708 POGLVLJE 2 PROVER I KONTROL PRE RUKOVNJ 1001100473 (REŽIM (LODER UTOVRIVČ) PTTERN) F N 11001100472 1001100474 (LIFT (REŽIM PTTERN) DIZLICE) F N 1706768 1707078 WRNING 1001 102 40 8 1001094708 1001102408 1001114772 EVERY 50 C 1001108742 10 XXXX 50 50 150 350kg 500kg 750kg 1000kg 1500kg P 1706209 ON OFF P OM2940 31200692 2-13

POGLVLJE 2 PROVER I KONTROL PRE RUKOVNJ 2.3 KONTROLNI OILZK 3 4 2 1 19 18 20 17 16 15 5 5 14 6 13 7 12 8 9 10 OM2093 Počnite kontrolni obilazak od stavke 1, kao što je napomenuto u nastavku. Nastavite da se krećete nadesno (suprotno smeru kazaljki na satu, gledano odozgo), proveravajući redom svaku stavku. NPOMEN Z KONTROLU: Osim svih drugih pomenutih kriterijuma, za sve delove komponenti važi sledeće: ne smeju da budu labavi, moraju da budu na broju, moraju da budu dobro pričvršćeni i ne smeju da imaju vidljive tragove curenja ili prekomernog habanja. Prekontrolišite sve konstrukcione elemente, uključujući pribor, u pogledu naprslina, prekomerne korozije i drugih vidova oštećenja. 1. Sekcije strele i cilindri za podizanje, naginjanje i izvlačenje/uvlačenje, kao i kompenzacioni (pomoćni) cilindri: Proverite da li ima masti na prednjim, gornjim, bočnim i zadnjim habajućim oblogama. Proverite da li su obrtni oslonci fiksirani i hidraulična creva neoštećena (da ne cure). 2. Prednja osovina: Proverite da li su upravljački cilindri neoštećeni (da ne cure), da li su obrtni oslonci fiksirani (ako postoje) i da li su hidraulična creva neoštećena (da ne cure). 3. Levi stabilizator (TH414, TH514 i TH417): Proverite da li su osovinice fiksirane i hidraulična creva i cilindar neoštećeni (da ne cure). 2-14 31200692 5 11

POGLVLJE 2 PROVER I KONTROL PRE RUKOVNJ 4. Sklop točka i pneumatika: Proverite da li je pneumatik pravilno napumpan i fiksiran i da li su navrtke točka zategnute i na broju. Proverite da li ima pohabanih navoja, rezova, pokidanih delova ili drugih nepravilnosti. 5. Retrovizori: Proverite da li su čisti i neoštećeni. 6. Kabina i električni sistem: Opšti izgled: Proverite da nema vidljivih oštećenja. Proverite da li su indikator(i) za nivelisanje okvira i prozorsko staklo neoštećeni i čisti. Proverite da li funkcionišu merači, prekidači, komandna ručica, nožne komande i sirena. Proverite da li je sigurnosni pojas oštećen i zamenite ga ako mu je tkanje ishabano ili isečeno, kopče oštećene i pričvrsna oprema labava. 7. Sklop točka i pneumatika: Proverite da li je pneumatik pravilno napumpan i fiksiran i da li su navrtke točka zategnute i na broju. Proverite da li ima pohabanih navoja, rezova, pokidanih delova ili drugih nepravilnosti. 8. Zadnja osovina: Proverite da li su upravljački cilindri neoštećeni (da ne cure), da li su obrtni oslonci fiksirani i da li su hidraulična creva neoštećena (da ne cure). 9. LSI senzor (CE i US): Pogledajte napomenu za kontrolu. 10. Glavni kontrolni ventil: Pogledajte napomenu za kontrolu. 11. Podmetač za točak (ako postoji): Pogledajte napomenu za kontrolu. 12. Sklop točka i pneumatika: Proverite da li je pneumatik pravilno napumpan i fiksiran i da li su navrtke točka zategnute i na broju. Proverite da li ima pohabanih navoja, rezova, pokidanih delova ili drugih nepravilnosti. 13. Motorni prostor: Pogonski kaiševi: Proverite stanje i zamenite ih po potrebi. Nosači motora: Pogledajte napomenu za kontrolu. Predfilter vazduha (ako postoji): Proverite stanje i očistite ga po potrebi. Proverite da li su akumulatorski kablovi zategnuti i da na njima nema vidljivih oštećenja ili korozije. Proverite da li je poklopac motora pravilno fiksiran. 14. Granični senzori strele (TH417 ako je opremljen za platformu) (TH336 počevši od ser. br. TDE00335 uključujući TDE00297-313, 328 i 332, TH337 počevši od ser. br. TDF00320 uključujući TDF00297, 299-302 i 317, TH406 počevši od ser. br. TX00454, TH407 počevši od ser. br. TY01110 osim TY01121, 1122 i 1128, TH414 počevši od ser. br. TZ00561, TH514 počevši od ser. br. TW00201, TH417 počevši od ser. br. TT00216): Pogledajte napomenu za kontrolu. 15. Sklop točka i pneumatika: Proverite da li je pneumatik pravilno napumpan i fiksiran i da li su navrtke točka zategnute i na broju. Proverite da li ima pohabanih navoja, rezova, pokidanih delova ili drugih nepravilnosti. 16. Cilindar za nivelisanje okvira (TH414, TH514 i TH417): Proverite da li su osovinice fiksirane i hidraulična creva neoštećena (da ne cure). 17. Desni stabilizator (TH414, TH514 i TH417): Proverite da li su osovinice fiksirane i hidraulična creva i cilindar neoštećeni (da ne cure). 31200692 2-15

POGLVLJE 2 PROVER I KONTROL PRE RUKOVNJ 18. Podupirač strele (ako postoji): Pogledajte napomenu za kontrolu. 19. Senzor za detekciju platforme (US ako je opremljen za platformu): Pogledajte napomenu za kontrolu. 20. Pribor: Proverite da li je pravilno instaliran; pogledajte INSTLCIJ PRIOR na stranici 5-13. 2-16 31200692

POGLVLJE 2 PROVER I KONTROL PRE RUKOVNJ 2.4 PROVER ZGREVNJ I FUNKCIONLNOSTI Provera zagrevanja Tokom perioda zagrevanja: 1. Proverite grejač, odmrzivač i brisač vetrobranskog stakla (ako postoje). 2. Proverite da li pravilno funkcionišu svi sistemi osvetljenja (ako postoje). 3. Podesite retrovizor(e) u cilju maksimalne vidljivosti. UPOZORENJE OPSNOST OD POSEKOTIN, PRIGNJEČENJ I OPEKOTIN. Poklopac motora mora stalno da bude zatvoren kada motor radi. Provera funkcionalnosti Kada se motor zagreje, proverite: 1. funkciju radne i parkirne kočnice; 2. hod unapred i hod unazad; 3. svaki stepen prenosa; 4. upravljanje u oba smera kada je motor na niskom praznom hodu (pri čemu volan ne ide iz jednog u drugi krajnji položaj) proverite u svakom upravljačkom režimu; 5. sirenu i alarm za hod unazad (oni moraju da se čuju u kabini rukovaoca kada motor radi); 6. sve funkcije komandne ručice rukujte lagano i pravilno; 7. obavite sve dodatne provere koje sadrži POGLVLJE 8. 31200692 2-17

POGLVLJE 2 PROVER I KONTROL PRE RUKOVNJ 2.5 KIN RUKOVOC Teleskopski manipulator ima otvorenu ili zatvorenu ROPS/FOPS kabinu. UPOZORENJE OPSNOST OD PRIGNJEČENJ. Nikada ne rukujte teleskopskim manipulatorom osim ako štitnik iznad glave i konstrukcija kabine nisu u dobrom stanju. Sve izmene na mašini mora da odobri JLG da bi ova konfiguracija kabine i mašine bila usklađena sa ROPS/FOPS sertifikatom. ko se ošteti, KIN NE MOŽE D SE POPRVI. Mora da se ZMENI. 2-18 31200692

2.6 PROZORI POGLVLJE 2 PROVER I KONTROL PRE RUKOVNJ Svi prozori uvek treba da budu čisti i slobodni. Prozor na vratima kabine 2 3 4 1 OM2100 Vrata kabine (1) moraju da budu zatvorena tokom rukovanja. Tokom rukovanja, prozor na vratima kabine (2) mora da bude otvoren i blokiran ili zatvoren. Otvorite prozor na vratima kabine pomoću ručice (3) i fiksirajte ga bravom (4). Pritisnite mehanizam za oslobađanje u kabini da biste deblokirali prozor. 31200692 2-19

POGLVLJE 2 PROVER I KONTROL PRE RUKOVNJ Zadnji prozor 6 5 OM2110 Podignite i gurnite ručicu (5) da biste otvorili zadnji prozor (6). Podignite i povucite ručicu da biste ga zatvorili. 2-20 31200692

POGLVLJE 3 KOMNDE I INDIKTORI POGLVLJE 3 KOMNDE I INDIKTORI 3.1 OPŠTI PODCI U ovom poglavlju se nalaze informacije potrebne za razumevanje komandnih funkcija. Napomena: Proizvođač nema direktnu kontrolu nad primenom i korišćenjem mašine. Korisnik i rukovalac su odgovorni za bezbedan rad. 31200692 3-1

POGLVLJE 3 KOMNDE I INDIKTORI 3.2 KOMNDE 9 12 10 11 13 14 15 16 17 8 7 18 6 5 4 3 2 1 OM1592 1. Parkirna kočnica: Pogledajte na stranici 3-11. 2. Pedala gasa: Pritisnite pedalu da biste povećali brzinu motora i hidraulike. 3. Pedala radne kočnice: Što jače pritiskate pedalu, više smanjujete brzinu kretanja. 4. Kontakt brava: ktivira se ključem. Pogledajte na stranici 3-10. 5. Komandna ručica menjača: Pogledajte na stranici 3-12. 6. Prekidači na prednjoj konzoli: Pogledajte na stranici 3-22. 7. Podešivač stuba volana: Pogledajte na stranici 3-17. 8. Volan: Okrenite volan nalevo ili nadesno da biste upravljali mašinom u odgovarajućem pravcu. Postoje tri upravljačka režima. Pogledajte UPRVLJČKI REŽIMI na stranici 3-29. 9. Instrument tabla: Pogledajte na stranici 3-4. 3-2 31200692

POGLVLJE 3 KOMNDE I INDIKTORI 10. Indikator za nivelisanje okvira: Omogućava rukovaocu da odredi nivelaciju teleskopskog manipulatora sleva nadesno. 11. Tastatura: Pogledajte na stranici 3-8. 12. LSI indikator (CE i US): Pogledajte na stranici 3-14. 13. Komandna ručica dodatne opreme (ako postoji): Pogledajte na stranici 3-25. 14. Prekidač za napajanje/hitno zaustavljanje (ako postoji oprema za platformu): Pritisnite ga naniže da biste prekinuli napajanje i zaustavili motor. 15. Komandna ručica: Pogledajte na stranici 3-18. 16. Indikator podužne nivelacije (US): Omogućava rukovaocu da odredi nivelaciju teleskopskog manipulatora spreda unazad. 17. Strujna utičnica: Utičnica od 12 V. 18. Prekidači na desnoj konzoli: Pogledajte na stranici 3-23. 31200692 3-3

POGLVLJE 3 KOMNDE I INDIKTORI Instrument tabla 2 4 3 5 6 1 7 24 8 23 9 22 10 21 20 19 18 17 16 15 14 13 12 11 OZ2061 1. Indikator niskog nivoa goriva: Indikator svetli i zujalica se aktivira nakratko kada je nivo goriva nizak. 2. Merač goriva: Pokazuje količinu goriva u rezervoaru. 3. Indikator levog pokazivača pravca: Svetli kada je aktiviran levi pokazivač pravca. 4. Ekran displeja: Pogledajte na stranici 3-6. 5. Indikator desnog pokazivača pravca: Svetli kada je aktiviran desni pokazivač pravca. 6. Merač temperature motora: Pokazuje radnu temperaturu motora. 7. Kontrolni indikator temperature motora: Indikator svetli i zujalica se aktivira kada je temperatura motora previsoka. 8. Indikator kontinualne pomoćne hidraulike: Svetli kada je kontinualna pomoćna hidraulika aktivirana. 9. Indikator pokazivača pravca prikolice: Svetli kada je aktiviran pokazivač pravca prikolice. 10. Indikator blokade kvačila: Svetli kada je blokada kvačila uključena. 11. Indikator dugih svetala: Svetli kada su duga svetla uključena. 12. Protivprovalni indikator: Indikator svetli i zujalica se aktivira nakratko prilikom pokretanja, onda kada je aktivirana protivprovalna funkcija. Postupak unošenja protivprovalnog koda pogledajte na stranici 3-28. 13. Indikator održavanja: Indikator svetli i zujalica se aktivira nakratko kada je potrebno održavanje. 3-4 31200692

POGLVLJE 3 KOMNDE I INDIKTORI 14. Indikator predgrevanja motora: Kada je ključ u kontakt bravi u položaju II, indikator svetli sve dok se ne postigne temperatura za startovanje. Kada su temperature niže od 0 C (32 F), ne startujte mašinu dok se indikator ne isključi. 15. Indikator parkirne kočnice: Svetli kada je parkirna kočnica aktivirana. Pogledajte na stranici 3-11. 16. Indikator kritičnog stanja sistema: Indikator svetli i zujalica se aktivira kada postoje kritični kvarovi na mašini i motoru. 17. Indikator kritičnog kvara motora: Indikator svetli i zujalica se aktivira kada postoji kritičan kvar motora. 18. Kontrolni indikator kvara motora: Indikator svetli i zujalica se aktivira kada motor radi izvan normalnog opsega. 19. Indikator začepljenja filtera za vazduh: Indikator svetli i zujalica se aktivira nakratko kada je neophodno održavanje filtera za vazduh. 20. Indikator pritiska motornog ulja: Indikator svetli i zujalica se aktivira kada je pritisak motornog ulja prenizak. 21. Indikator punjenja akumulatora: Svetli pri lošem punjenju akumulatora ili neispravnoj funkciji sistema za punjenje. 22. Indikator temperature menjačkog ulja: Indikator svetli i zujalica se aktivira kada je temperatura menjačkog ulja previsoka. 23. Indikator pritiska upravljača: Indikator svetli i zujalica se aktivira kada je pritisak upravljača prenizak. 24. Indikator začepljenja hidrauličnog filtera: Indikator svetli i zujalica se aktivira nakratko kada je potrebno održavanje hidrauličnog filtera. OVEŠTENJE OŠTEĆENJE OPREME. Kada svetli indikator kvara motora, indikator kritičnog stanja sistema ili neki crveni indikator (osim indikatora parkirne kočnice), odmah zaustavite mašinu, spustite strelu i pribor na podlogu i zaustavite motor. Pronađite i otklonite uzrok pre nego što nastavite sa korišćenjem. Napomena: Prilikom pokretanja sistema proverava se ispravnost sijalica svih indikatora (osim indikatora dugih svetala i pokazivača pravca). 31200692 3-5

POGLVLJE 3 KOMNDE I INDIKTORI Ekran displeja 1 2 3 DISPLEJ S KTIVIRNOM KONTINULNOM POMOĆNOM 00 0000 0000 km/h 00 F2 4 5 8 100 6 0 7 RPM DISPLEJ S KTIVIRNOM PROTIVPROVLNOM FUNKCIJOM 00 0000 km/h RPM 0000 OH1270 1. Režim komandne ručice: Prikazuje aktuelni režim komandne ručice. Režim komandne ručice može da promeni vlasnik mašine u meniju sa alatkama za rukovaoca (potrebna je lozinka 2. nivoa). Pročitajte informacije u priručniku za servisiranje. a. Režim komandne ručice za utovarivač: Kada je aktiviran, na levoj strani se prikazuje ikona režima komandne ručice za utovarivač. Pogledajte na stranici 3-20. b. Režim komandne ručice za dizalicu: Kada je aktiviran, na desnoj strani se prikazuje ikona režima komandne ručice za dizalicu. Pogledajte na stranici 3-18. 2. rzina i prenos snage do platforme: a. rzina: rzina kretanja teleskopskog manipulatora se prikazuje u kilometrima na čas (km/h) ili miljama na čas (m/h). b. Prenos snage do platforme (ako postoji oprema za platformu): Olakšava prenos snage do platforme. Pročitajte priručnik za rukovanje i održavanje platformi THP18s i THP45s za TH414, TH514 i TH417. 3. Smer vožnje i stepen prenosa: Prikazuje aktuelne uslove vožnje: a. Smer: hod unapred (F), neutralni položaj (N) ili hod unazad (R); b. Stepen prenosa: prvi (1), drugi (2), treći (3), četvrti (4) ili peti (5) (ako postoji). 4. rzina motora: Prikazuje brzinu motora preko broja obrtaja u minuti (obr./min). 5. roj radnih časova: Prikazuje ukupan broj radnih časova teleskopskog manipulatora. 6. Ugao strele: Prikazuje ugao strele u stepenima. Vrednost od 0 stepeni označava horizontalan položaj. 7. Kontinualna pomoćna hidraulika, promena upravljačkog režima i status platforme: a. Kontinualna pomoćna hidraulika: Prikazuje vrednost protoka (-100% do +100%) kada je aktivirana kontinualna pomoćna hidraulika. POGLVLJE 5 PRIOR I KUKE sadrži dodatne informacije. b. Promena upravljačkog režima: Olakšava promenu upravljačkog režima. Pročitajte dodatne informacije u delu UPRVLJČKI REŽIMI na stranici 3-29. 3-6 31200692

POGLVLJE 3 KOMNDE I INDIKTORI c. Status platforme (ako postoji oprema za platformu): Prikazuje status nakon instalacije platforme. 8. Polje za unos protivprovalnog koda: ko je ova funkcija aktivirana, unesite četvorocifreni kod nakon startovanja sistema. Pročitajte dodatne informacije u delu PROTIVPROVLN FUNKCIJ na stranici 3-28. 9 MENU: HELP: PRESS ENTER OH2000 9. Meniji: U menijima se prikazuju kodovi kvarova i druge informacije o mašini i dozvoljava se izmena nekih radnih parametara. Pritisnite i držite dugmad C i OK (U redu) na tastaturi kako biste pristupili sledećim menijima: a. Pomoć: Prikazuje aktivan kod kvara. Ponovo pritisnite dugme OK (U redu) i držite tastere sa strelicama kako biste videli poslednjih 25 kodova kvarova. ktivni kvarovi su označeni zvezdicom. b. latke za rukovaoca: Rukovalac može da izmeni jedinice za brzinu, temperaturu i pritisak ulja, kao i režim centriranja upravljača. Neophodan je pristupni kod na nivou kupca ili servisa da bi se izmenili: rzina mašine: Izaberite jedinicu za prikazivanje (km/h ili m/h). Temperatura motora: Izaberite jedinicu za prikazivanje (stepeni Celzijusa ili Farenheita). Režim centriranja upravljača: Izaberite režim (ručni ili pomoću svih točkova) koji želite da koristite pri promeni upravljačkih režima (pogledajte na stranici 3-29). c. Lični podaci: Pregledajte parametre performansi. Neophodan je pristupni kod na nivou kupca ili servisa za izmenu parametara. d. Nivo pristupa: Unos koda određuje nivo pristupa: Rukovalac (nivo 3): Kod nije potreban. Kupac (nivo 2): Pročitajte informacije u priručniku za servisiranje. Servis (nivo 1): Koristi ga samo ovlašćeni serviser proizvođača. e. Dijagnostika: Pregledajte dijagnostičke informacije. f. Testiranje sistema: Testirajte sve ulaze i izlaze sistema. g. Podešavanje mašine: Pregledajte konfiguraciju mašine. Neophodan je pristupni kod na nivou servisa za izmenu konfiguracije. h. Kalibracije: Neophodan je pristupni kod na nivou kupca ili servisa. 31200692 3-7