ZRAČNI UGLJIČNI LUK PLAMENICI ZA RUČNO ŽLJEBLJENJE

Similar documents
OPREMA ZA EGZOTERMNO REZANJE SLICE

Country (A - C) Local Number Toll-Free Premium Rates

N7500 SUSTAV ZA ŽLJEBLJENJE ARCAIR-MATIC. Priručnik za rad. Hrvatski (Croatian)

CJENIK APLIKACIJE CERAMIC PRO PROIZVODA STAKLO PLASTIKA AUTO LAK KOŽA I TEKSTIL ALU FELGE SVJETLA

Country (A - C) Local Number Toll-Free Premium Rates

Sprint Real Solutions VPN SDS International Rates from the U.S. Mainland, Hawaii, Puerto Rico, and the U.S. Virgin Islands 1*

SIMPLE PAST TENSE (prosto prošlo vreme) Građenje prostog prošlog vremena zavisi od toga da li je glagol koji ga gradi pravilan ili nepravilan.

Sprint Real Solutions Switched Data Service International Rates from the U.S. Mainland, Hawaii, Puerto Rico, and the U.S.

SLOVAKIA. Table 1. FDI flows in the host economy, by geographical origin. (Millions of US dollars)

FINLAND. Table 1. FDI flows in the host economy, by geographical origin. (Millions of US dollars)

KINGDOM OF CAMBODIA NATION RELIGION KING 3

Sprint Real Solutions Switched Data Service International Rates from the U.S. Mainland, Hawaii, Puerto Rico, and the U.S.

KINGDOM OF CAMBODIA NATION RELIGION KING 3

Tutorijal za Štefice za upload slika na forum.

Sprint Real Solutions Switched Data Service International Rates from the U.S. Mainland, Hawaii, Puerto Rico, and the U.S.

Podešavanje za eduroam ios

KINGDOM OF CAMBODIA NATION RELIGION KING 3

KAPACITET USB GB. Laserska gravura. po jednoj strani. Digitalna štampa, pun kolor, po jednoj strani USB GB 8 GB 16 GB.

Vodič za postavljanje. DEVIreg 531. Elektronički termostat.

Sprint Real Solutions Option A SDS International Outbound Rates from the U.S. Mainland, Hawaii, Puerto Rico, and the U.S.

An overview of Tallinn tourism trends

Automatske Maske za zavarivanje. Stella, black carbon. chain and skull. clown. blue carbon

Global robot installations: high double digit growth rates

KINGDOM OF CAMBODIA NATION RELIGION KING 3

Port Community System

CJENOVNIK KABLOVSKA TV DIGITALNA TV INTERNET USLUGE

PRIDE OF OWNERSHIP.

IZDAVANJE SERTIFIKATA NA WINDOWS 10 PLATFORMI

IMD World Talent Report Factor 1 : Investment and Development

SAS On Demand. Video: Upute za registraciju:

Summer Work Travel Season Program Dates by Country

THE GROWTH OF THE HOSPITALITY INDUSTRY IN DUBAI

Biznis scenario: sekcije pk * id_sekcije * naziv. projekti pk * id_projekta * naziv ꓳ profesor fk * id_sekcije

1. Instalacija programske podrške

Summer Work Travel Season Program Dates by Country

Eduroam O Eduroam servisu edu roam Uputstvo za podešavanje Eduroam konekcije NAPOMENA: Microsoft Windows XP Change advanced settings

Call Type PAYU1 PAYU2 PAYU3 Out Of Bundle

Post Show Report. The 19th China International Pet Show (CIPS 2015) National Exhibition and Convention Center (Shanghai)

BADGER HAIR AND OTHER BRUSH-MAKING HAIR AND WASTE THEREOF

O 2 Call Options Explained

WORLDWIDE WATERPROOFING REFERENCES

PROJEKTNI PRORAČUN 1

Summer Work Travel Season Program Dates by Country

MONTHLY NATURAL GAS SURVEY. November 2009

PRESS RELEASE No. 24 of February 3, 2014 Tourism December and the Year 2013

The Nordic Countries in an International Comparison. Helga Kristjánsdóttir 20. apríl 2012

Bušilice nove generacije. ImpactDrill

DENISON HYDRAULICS axial piston motor, goldcup series M11, M14 A-mod. service information DENISON Hydraulics

The World Pasta Industry in 2011

Vođeni valni radar s komorama Rosemount 9901

- Italy. UNIVERZALNA STANICA ZA ZAVARIVANJE, SPOTER - sa pneumatskim pištoljem sa kontrolnom jedinicom TE95-10 KVA - šifra 3450

TOOLS, TOOL BODIES, TOOL HANDLES, BROOM OR BRUSH BODIES AND HANDLES, OF WOOD; BOOT OR SHOE LASTS AND TREES OF WOOD

GUI Layout Manager-i. Bojan Tomić Branislav Vidojević

Animal products; badger hair and other brush making hair and waste of such bristles or hair, n.e.c. in heading no (excluding horsehair)

REVIEW 2017 NOVEMBER 12 18, HANOVER

EUROPEAN CENTRE FOR DISEASE PREVENTION AND CONTROLInfluenza A(H1N1)v

MINISTRY OF THE SEA, TRANSPORT AND INFRASTRUCTURE

1834 Newton 1835 South Boston 1836 Charlestown 1837 South Boston 1838 Salem 1839 South Boston 1840 South Boston 1841 East Boston 1842 Cambridge 1843

Summer Work Travel 2019 Season Program Dates by Country For External Use - Updated 11/13/2018

GODINA XI SARAJEVO, BROJ 2 TOURISM STATISTICS. Tourism in BIH, February 2017

CROATIA. Table 1. FDI flows in the host economy, by geographical origin. (Millions of US dollars)

Chit Chats clients save up to 70% on U.S. and international postage.

Performance Derby: MSCI Share Price Indexes

WELLNESS & SPA YOUR SERENITY IS OUR PRIORITY. VAŠ MIR JE NAŠ PRIORITET!

Base Commission To all destinations 0%

SHOW REVIEW 2014 MEGA SHOW PART 1 PART October 2014 Hong Kong Convention & Exhibition Centre, Hong Kong

Effective for all tickets issued where American validation is used. IATA-approved locations classified by American as full service.

TRIPS OF BULGARIAN RESIDENTS ABROAD AND ARRIVALS OF VISITORS FROM ABROAD TO BULGARIA IN NOVEMBER 2018

Performance Derby: MSCI Regions/Countries Earnings & Revenues Growth 2018E / 2017E / 2016A

ROMANIA. Table 1. FDI flows in the host economy, by geographical origin. (Millions of US dollars)

CCBE LAWYERS STATISTICS 2016

TRIPS OF BULGARIAN RESIDENTS ABROAD AND ARRIVALS OF VISITORS FROM ABROAD TO BULGARIA IN OCTOBER 2017

TRIPS OF BULGARIAN RESIDENTS ABROAD AND ARRIVALS OF VISITORS FROM ABROAD TO BULGARIA IN FEBRUARY 2018

INTERNATIONAL TRAVEL AND TOURISM

TRIPS OF BULGARIAN RESIDENTS ABROAD AND ARRIVALS OF VISITORS FROM ABROAD TO BULGARIA IN NOVEMBER 2017

TRIPS OF BULGARIAN RESIDENTS ABROAD AND ARRIVALS OF VISITORS FROM ABROAD TO BULGARIA IN JANUARY 2018

WORLDWIDE WATERPROOFING REFERENCES

Tourist arrivals and overnight stays in collective accommodation 1 July 2017 (p)

EcoServices Published Patents List (2017 MAY 31)

HELICOPTERS Service. Technical Support

Central Bank of Different Countries

Cost of Food at Home for a week in Alaska - March 2000

Passenger Flows Zurich Airport. July to November 2011

BENCHMARKING HOSTELA

Pistachio Industry Inventory Shipment Report Pounds Crop Year

Travel and Hospitality Brochure

Survey on arrivals and overnight stays of tourists, total 2017

Vodič za postavljanje. DEVIreg 330 (+5 C do +45 C) Elektronički termostat.

5.3. Cannabis: Wholesale and Street Prices and Purity Levels

Global Travel Trends 2005

PATA Strategic Intelligence Centre. Tsunami Recovery Update. Wednesday June 22, 2005

KONFIGURACIJA MODEMA. ZyXEL Prestige 660RU

FOREIGN EMBASSIES AND CONSULATES nearest to Florida Polytechnic University

INTERNATIONAL REGISTRY IN ORGAN DONATION and TRANSPLANTATION

Anuga 2017 in figures

PART 1: EXISTING AND EVOLVING GLOBAL FARE COLLECTION INDUSTRY Introduction Transit ticketing industry 6

Copyrights Statistics Botswana 2016

Accounting Basis by Country

THINK GLOBAL ACT LOCAL KEEPING YOUR MACHINES RUNNING AROUND THE CLOCK AROUND THE WORLD

Financial Reporting Standards Adoption by Country

Transcription:

Art# A-13068 K4000 K3000 ZRAČNI UGLJIČNI LUK PLAMENICI ZA RUČNO ŽLJEBLJENJE Priručnik za rad Hrvatski (Croatian) Revizija: AC Datum izdanja: 15. lipnja 2016 Ručno Br.: 89250012HR

CIJENIMO VAŠE POSLOVANJE! Čestitamo na nabavi vašeg novog Arcair proi z voda. Ponosni smo što ste naš kupac i trudit ćemo se pružiti vam najbolju uslugu i podršku u industriji. Ovaj proizvod je pokriven našim opsežnim jamstvom i uslužnom mrežom diljem svijeta. Znamo da se ponosite svojim radom i osjećamo se povlaštenima što vam možemo isporučiti ovaj visokoučinkoviti proizvod koji će vam pomoći u izvršavanju rada. Više od 60 godina Arcair pruža kvalitetne proizvode kojima možete vjerovati kada je u pitanju vaša reputacija. U DOBROM STE DRUŠTVU! Arcair je svjetska marka proizvoda za rezanje tvrtke ESAB. Od konkurencije se izdvajamo inovacijom koja je vodeća na tržištu i uistinu pouzdanim proizvodima koji će dugo trajati. Težimo poboljšanju vaše produktivnosti, učinkovitosti i izvedbe zavarivanja, što vam omogućava usavršavanje vašeg zanata. Pri projektiranju proizvoda mislimo na zavarivača te ulažemo u napredne značajke, trajnost, jednostavnost uporabe i ergonomsku udobnost. Prije svega, zalažemo se za sigurnije radno okruženje u zavarivačkoj industriji. Naš glavni cilj je vaše zadovoljstvo ovim proizvodom i njegovim sigurnim radom. Molimo odvojite vremena da pročitate cijeli priručnik, naročito sigurnosne mjere.

! UPOZORENJA S razumijevanjem pročitajte cijeli priručnik i sigurnosne prakse svog poslodavca prije postavljanja, rada ili servisiranja opreme. Iako informacije sadržane u ovom priručniku predstavljaju najbolje postupke prema procjeni proizvođača, proizvođač ne preuzima odgovornost za njegovo korištenje. Arcair K3000 & K4000 Plamenici Za Ručno Žljebljenje Zračnim Ugljičnim Lukom Priručnik za rad Broj vodiča priručnika za rad: 89250012HR Izdao: ESAB Group Inc. 2800 Airport Rd. Denton, TX. 76208 940-566-2000 www.esab.com/arcair Autorsko pravo 2013 ESAB. Sva prava pridržana. Izdavanje ovog rada, djelomično ili u cijelosti, bez pisanog dopuštenja izdavača nije dopušteno. Izdavač je preuzima i ovime odbacuje bilo kakvu odgovornost bilo kojoj strani za bilo kakve gubitke ili štetu nastalu zbog bilo kakve greške ili izostavljanja u ovom priručniku, bilo da takve greške proizlaze iz nemara, nezgode ili nekog drugog razloga. Za tiskanje materijala specifikacija se odnosi na dokument 47X1920 Datum izdavanja: 23. rujan 2013 Datum revizije: 15. lipnja 2016

Sadržaj Odjeljak 1.: UVOD... 5 1.01 Zračni ugljični luk za rezanje/žljebljenje...5 1.02 Povijest...5 1.03 Primjene...6 1.04 NAJBOLJE je upravo postalo bolje...6 Odjeljak 2.: SIGURNOST I ZDRAVLJE... 9 2.01 Odgovarajuće postavljanje, uporaba i održavanje...9 2.02 Elektrode...9 2.03 Opasnosti povezane s ventilacijom...10 2.04 Osobna zaštitna oprema i odjeća...10 2.05 Zaštitne kabine...12 2.06 Opasnost od požara i gorenja...12 2.07 UPUĆIVANJA ZA SIGURNOST I RAD...13 Odjeljak 3.: Kako koristiti ovaj priručnik...15 3.01 Zaprimanje opreme...15 Odjeljak 4.: UGRADNJA...17 4.01 Ugradnja DC kabela za napajanje i zavarivanje i crijvo za zrak izvor za zavarivanje i priključak za zrak...17 4.02 Ugradnja DC kabela za napajanje na gorionik sa Twist Lock priključkom i okretnim kabelskim sklopom...20 4.03 Spajanje na napajanje istosmjerne ili izmjenične struje za zavarivanje...21 ODJELJAK 5.: UKLANJANJE SMETNJI...25 ODJELJAK 6.: ZAMJENSKI DIJELOVI...27 REZERVNI DIJELOVI PLAMENIKA K3000 & K4000...27 K3000 & K4000 ZAMJENSKI DIJELOVI OKRETNOG KABELA...28 KOMPLET ZA NAPAJANJE I DOVOD ZRAKA...29 IZJAVA O JAMSTVU...UNUTRAŠNJI DIO STRAŽNJIH KORICA

ODJELJAK 1.: UVOD 1.01 Zračni ugljični luk za rezanje/žljebljenje Postupkom zračnog ugljičnog luka (eng. air carbon-arc process, CAC-A) metal se uklanja fizički, a ne kemijski kao što je to slučaj u plinskom rezanju (eng. oxy-fuel cutting, OFC). žljebljenje ili rezanje odvija se kada intenzivna toplina električnog luka između ugljične elektrode i izrađevine tali dio izrađevine. Istovremeno, zrak prolazi kroz luk dovoljno brzo da otpuše rastaljeni materijal. Postupak zračnog ugljičnog luka ne zahtijeva oksidaciju kako bi se održao rez, stoga može žlijebiti ili rezati metale koje ne može postupak OFC. Najčešći metali (npr. ugljični čelik, nehrđajući čelik, mnoge legure bakra i lijevana željeza) mogu se rezati pomoću postupka zračnog ugljičnog luka. Brzina uklanjanja metala ovisi o brzini taljenja i o tome koliko učinkovito zračna mlaznica uklanja rastaljeni metal. U tom postupku, zrak mora podići rastaljeni metal dalje od luka prije nego se metal stvrdne. 1.02 Povijest Žljebljenje zračnim ugljičnim lukom započelo je 1940-ih, a razvilo se iz postojećih procesa rezanja ugljičnim lukom. Inženjer za zavarivanje Myron Stepath razvio je žljebljenje zračnim ugljičnim lukom za uklanjanje nekoliko stotina stopa ravnih, popucalih zavara nehrđajućeg čelika. Prije toga su zavari s greškom u položaju iznad glave i okomito te glave zakovica uklonjeni rezanjem ugljičnim lukom. Ugljični luk tali metal, a potom rastaljeni metal uklanja gravitacija. Stepath je zaključio da zračni mlaz može osigurati silu za uklanjanje metala na dnu. Stoga je isprobao istosmjernu struju, ugljični luk s negativnom elektrodom s drugim operaterom koji usmjerava mlaz zraka putem mlaznica za zrak prema rastaljenoj kupki. Ipak, taj pokušaj nije uspio jer luk nije bio stabilan kao luk za zavarivanje ugljičnom elektrodom. Stepath je stoga iskušao luk s pozitivnom elektrodom i istosmjernom strujom, te je rezultat bilo žljebljenje zračnim ugljičnim lukom. Myron Stepath je 1948. predstavio prvi plamenik sa zračnim ugljičnim lukom industriji za zavarivanje. Stepath i dvojica kolega osnovali su društvo Arcair 1949. godine. Dva operatera više nisu bila potrebna. Stlačeni zrak sada prolazi kroz plamenik i izlazi ispod elektrode. Tim se novim alatom štedi vrijeme ponovnog žljebljenja spoja zavarivanja, uklanjanja pukotina i popravak neispravnosti na ugljičnom čeliku, legurama i nehrđajućem čeliku. Prije su se ti zadaci izvršavali brušenjem ili otkidanjem. Osnovni princip i danas je isti, ali uz poboljšanu opremu i prošireni broj primjena. 5

1.03 Primjene Industrija je s oduševljenjem prihvatila žljebljenje zračnim ugljičnim lukom i pronašla mnoge uporabe za taj postupak u izradi metala i završnoj obradi lijevanog metala, kemijskoj i naftnoj tehnologiji, građevini, rudarstvu, općim popravcima i održavanju. Plamenici i elektrode Arcair upotrebljavaju se diljem svijeta, svugdje gdje se metal žlijebi, urezuje, odrezuje ili uklanja s površine. Postupak zračnog ugljičnog luka je fleksibilan, učinkovit i jeftin za gotovo sve metale: ugljični čelik, nehrđajući čelik i ostale legure čelika; sivi, kovani i meki čelik; aluminij; nikal; legure bakra i ostali obojeni metali. 1.04 NAJBOLJE je upravo postalo bolje.. Arcair nudi novitete u napajanju i izvedbi priključaka za zrak na kabelskim sklopovima za plamenik. Od otkrića postupka zračnog ugljičnog luka 1949. godine, za plamenik i kabel uvijek se upotrebljavala oblikovana gumena kapica" kako bi se osigurala strujna zaštita priključka za napajanje sprečavanjem stvaranja luka na uzemljenoj površini izrađevine. Taj oblik kapice uključuje veliki, otvoreni, pravokutni kraj koji osigurava kabelu za napajanje i crijevu za zrak prostor za spajanje na kabel plamenika. Međutim, kapica može otkriti priključak napajanja na uzemljenoj radnoj površini ako nije dobro postavljena i ako nije postavljena preko priključka. Poboljšana izvedba kapice sada obavija priključak napajanja/zraka čime se odbacuje mogućnost slučajnog stvaranja luka. Može primiti jedan kabel za zavarivanje 4/0 od izvora napajanja i jedan sklop crijeva za zrak promjera 19,05 mm (3/4") kojim se isporučuje struja i stlačeni zrak. Taj novi dizajn kapice oblikovan je od materijala ojačanog nitima od čvrstog najlona koje mogu podnijeti svakodnevnu upotrebu u proizvodnoj radionici. 6

Ova je stranica namjerno prazna 7

8 Ova je stranica namjerno prazna

ODJELJAK 2.: SIGURNOST I ZDRAVLJE Sigurnosne mjere u postupcima zavarivanja i rezanja, poput ugljičnog luka, pokrivene su normom ANSl Z49.1, Sigurnost pri zavarivanju i rezanju", te normom ANSl 249.2, Sprečavanje požara u Uporaba postupaka zavarivanja i rezanja." Operateri zračnog ugljičnog luka i njihovi kontrolori moraju se pridržavati sigurnosnih mjera o kojima je bilo riječi u ovim dokumentima. Ostale opasnosti pri lučnom zavarivanju i rezanju ukratko su opisane u ovom odjeljku. 2.01 Odgovarajuće postavljanje, uporaba i održavanje Može doći do ozbiljne ozljede ili smrti ako se oprema za žljebljenje i rezanje ne postavi, upotrebljava i održava pravilno. Neispravna uporaba ove opreme i druge nesigurne mjera mogu biti opasne. Operater, nadzornik i pomoćnik moraju pročitati i razumjeti sljedeća sigurnosna upozorenja i upute prije postavljanja ili uporabe bilo kojeg plamenika ili opreme sa zračnim ugljičnim lukom. Postupak žljebljenja/rezanja upotrebljava se u mnogo potencijalno opasnih okruženja, poput povišenja, područja s ograničenom ventilacijom, tijesnih prostora, područja oko vode, oposnih područja itd. Operater mora biti svjestan opasnosti koje se povezuju s radom u ovim vrstama uvjeta. Operater mora biti obučen za sigurnosne mjere u svojem radnom okruženju i biti pod odgovarajućim nadzorom. Nužno je da operater, nadzornik i drugi u radnom području budu svjesni opasnosti postupka sa zračnim ugljičnim lukom. Obuka i pravilan nadzor važni su čimbenici za stvaranje sigurnog radnog mjesta. Spremite ove upute za buduće korištenje. Dodatne preporučene informacije o sigurnosti i radu navedene su u svakom odjeljku. 2.02 Elektrode UPOZORENJE ELEKTRIČNI UDAR MOŽE UZROKOVATI OZLJEDU ILI SMRT Postavite i održavajte opremu u skladu s državnim električnim propisom (National Electrical Code NFPA 70) i lokalnim propisima. Nemojte servisirati ili popravljati opremu dok je napajanje uključeno. Nemojte rukovati opremom ako su uklonjeni zaštitni izolatori ili poklopci. Servisiranje ili popravljanje opreme mora obavljati samo kvalificirano i/ili obučeno osoblje. Pazite da su vam ugljične elektrode suhe. Ako elektrode postanu vlažne, sušite ih 10 sati na 176 C (300 F). Mokre se elektrode mogu rasprsnuti. Nemojte dirati dijelove kroz koje teče struja. Nemojte dirati elektrodu golom kožom i električno uzemljenje u isto vrijeme. Uvijek nosite suhe rukavice za zavarivanje koje su u dobrom stanju. Aluminizirana zaštitna odjeća može postati dio strujnog kruga. Boce s kisikom, lance, žice, kranove, podizače i dizalice držite dalje od bilo kojeg 9

dijela strujnog kruga. Periodično provjerite sve priključke za uzemljenje kako bi se utvrdilo jesu li mehanički čvrsti i električki prikladni za potrebnu struju. Prilikom obavljanja žljebljenja/rezanja izmjeničnom strujom u mokrim uvjetima ili u toplom okolišu gdje se u obzir mora uzeti znojenje, upotrijebite pouzdane automatske kontrole za smanjivanje napona bez opterećenja za umanjivanje opasnosti od strujnog udara. Kada žljebljenje/rezanje zahtijeva vrijednosti napona praznog hoda u aparatima s izmjeničnom strujom od više od 80 volti, i aparatima s istosmjernom strujom od više od 100 volti, poduzmite potrebne mjere, kao što je to primjerena izolacija, kako biste spriječili slučajni kontakt operatera s visokim naponom. Ako želite zaustaviti žljebljenje tijekom dužeg razdoblja, primjerice tijekom pauze ili preko noći, uklonite sve elektrode iz plamenika i stavite plamenik na sigurno mjesto kako ne bi došlo do slučajnog kontakta. Isključite plamenik iz napajanja kada se njime ne koristite. Nikada nemojte plamenike sa zračnim ugljičnim lukom ili elektrode uranjati u vodu. 2.03 Opasnosti povezane s ventilacijom UPOZORENJE DIM, PARE I PLINOVI MOGU BITI OPASNI ZA VAŠE ZDRAVLJE. Nemojte dopustiti ulazak dima, para i plinova u područje za disanje. Pare iz postupka žljebljenja su različitih vrsta i jačina, ovisno o vrsti temeljnog metala na kojem se radi. Da biste osigurali svoju sigurnost, nemojte udisati te pare. Ventilacija mora biti dovoljno učinkovita za uklanjanje dima, para i plinova tijekom rada za zaštitu operatera žljebljenja i drugih osoba koje se nalaze na tom području. Isparavanja kloriranih otapala mogu stvoriti otvorni plin fozgen kada su izložena ultraljubičastom zračenju iz električnog luka. Uklonite sva otapala, odmašćivače i potencijalne izvore njihovih isparavanja s područja rada. Pare koje se proizvode prilikom rezanja u osobito zatvorenim prostorima mogu uzrokovati nelagodu i tjelesne ozljede ako se udišu tijekom dužeg vremenskog razdoblja. Osigurajte odgovarajuću ventilaciju u području žljebljenja/rezanja. Ako nema dovoljno ventilacije da bi se uklonile sve pare i plinovi, upotrebljavajte respiratore sa zrakom. Nikada nemojte ventilirati kisikom jer kisik podržava i jako ubrzava gorenje. 2.04 Osobna zaštitna oprema i odjeća UPOZORENJE BUKA MOŽE OŠTETITI SLUH 10

Buka iz postupka zračnog ugljičnog luka može oštetiti vaš sluh. Operateri i osoblje u okruženju moraju nositi prikladne zaštitne uređaje za sluh kako bi se osigurala zaštita osoblja od buke kada razine buke premaše norme OSHA. * dba = decibeli Trajanje po danu (sati) Spori odziv razine zvuka (dba*) 8 90 6 92 4 95 3 97 2 100 1-1/2 102 1 105 1/4 ili manje 115 UPOZORENJE ZRAKE IZ LUKA, VRUĆA ŠLJAKA I ISKRE MOGU OŠTETITI OČI I OPEĆI KOŽU. Žljebljenje/rezanje stvara ekstremnu lokaliziranu vrućinu i snažne ultraljubičaste zrake. Nikada nemojte pokušavati žlijebiti/rezati bez kacige za zavarivanje s pravom lećom koja je u skladu sa saveznim smjernicama. Nijanse filtrirajućih leća broj 12 do 14 pružaju najbolju zaštitu od zračenja luka. Kada ste u zatvorenom prostoru, spriječite ulazak reflektiranih zraka iz luka s druge strane kacige. Pobrinite se da su ostali zaštićeni od zraka iz luka i iskri. Upotrebljavajte odobrene zaštitne zastore i odgovarajuće zaštitne naočale kako biste osigurali zaštitu za druge osobe u okolnom prostoru i operatere opreme u blizini. Koža također mora biti zaštićena od zraka iz luka, topline i rastaljenog metala. Uvijek nosite zaštitne rukavice i odjeću koja sprječava izloženost vaše kože. Zatvorite sve pretince i spajanjem zatvorite manžete. Nosite kožne pregače, rukave, navlake za noge itd. za žljebljenje/rezanje izvan položaja ili uklanjanje teških metala pomoću velikih elektroda. Visoka radna obuća pruža prikladnu zaštitu od opeklina na stopalima. Za dodatnu zaštitu upotrijebite kožne gamaše. Nemojte upotrebljavati zapaljive preparate za kosu prilikom žljebljenja/rezanja. Nosite čepiće za uši da biste zaštitili uši od iskri. 11

2.05 Zaštitne kabine Kada to posao dopušta, zavarivač treba biti zatvoren u zasebnoj kabini obojanoj slabo reflektirajućim premazom - važan čimbenik za upijanje ultraljubičastog zračenja - poput cinkova oksida i čađe. Zavarivač također može biti zatvoren u slično obojanom nezapaljivom štitu. 2.06 Opasnost od požara i gorenja UPOZORENJE ISKRE OD ZAVARIVANJA MOGU UZROKOVATI POŽARE I EKSPLOZIJE. Uzroci požara i eksplozija uključuju zapaljive materijale do kojih dođe luk, plamen, leteće iskre, vruću šljaku i zagrijane materijale. Uklonite zapaljive materijale iz radnog područja i/ili osigurajte nadzor zbog mogućeg požara. Nemojte nositi masnu odjeću jer ju iskra može zapaliti. Držite aparat za gašenje požara u blizini i budite upoznati s njegovom upotrebom. Budite svjesni opasnosti provodljivosti ili zračenja. Na primjer, ako ćete vršiti žljebljenje/rezanje na metalnom zidu, pregradi, stropu ili krovu, poduzmite mjere opreza protiv zapaljenja zapaljivih materijala s druge strane. Nemojte žlijebiti/rezati spremnike u kojima su se nalazili zapaljivi materijali. Prozračite sve prazne prostore, šupljine i spremnike prije žljebljenja/rezanja radi izlaska zraka ili plinova. Preporučuje se pročišćavanje inertnim plinom. Tablica 2-1. Preporučeni minimalni zahtjevi za zrak Preporučene vrijednosti za kompresor Vrsta plamenika Tlak zraka¹ u kpa (psi) Potrošnja zraka u kubičnim stopama u minuti (l/min) Isprekidano korištenje KS (kw) Stalna uporaba KS (kw) ASME Veličina prijamnika litra (galon) Za lake uvjete² 40 (280) 8 (227) 0,5 (0,4) 1,5 (1,1) 60 (227) Opći rad² 25 (708) 5 (3,7) 7,5 (5,6) 80 (550) Višenamjenski³ 33 (934) 7,5 (5,6) 10 (7,5) Automatsko 4 60 (414) 46 (1303) Nije primjenjivo 15 (11,2) ¹ Tlak dok plamenik radi. ² Odgovara ravnim elektrodama. ³ Općenito se smatra plamenikom za ljevaonicu. 4 Zahtjeva nekakvu vrstu mehaničke manipulacije. 80 (303) Upotrebljavajte samo stlačeni zrak. Uporaba zapaljivih stlačenih plinova može uzrokovati eksplozije koje mogu rezultirati tjelesnim ozljedama ili smrću. 12

2.07 UPUĆIVANJA ZA SIGURNOST I RAD 1. Code of Federal Regulations. (OSHA) Section 29 Part 1910.95, 132, 133, 134, 139, 251, 252, 253, 254 AND, 1000. U.S. Government Printing Office, Washington, DC 20402 2. ANSl Z49.1 Safety In Welding and Cutting 3. ANSI Z87.1 Practice for Occupational and Educational Eye and Face Protection. 4. ANSl Z88.2 Standard Practice for Respiratory Protection. American National Standards Institute, 1430 Broadway, New York, NY 10018. 5. AWS C5.3 Recommended Practices for Air Carbon-Arc Gouging and Cutting. 6. AWS F4.1 Recommended Safe Practices for Welding and Cutting Containers. The American Welding Society, 550 NW Lejeune RD., P.O. Box 351040, Miami FL. 33135 7. NFPA 51B Fire Prevention in Cutting and Welding Processes National Fire Protection Association, Battery Park. Quincy MA 02269 8. CSA Standard W117.2, Safety in Welding. Cutting and Allied Processes Canadian Standards Association, 178 Rexdale Blvd., Rexdale, Ontario, Canada M9W 1R3 13

Ova je stranica namjerno prazna 14

ODJELJAK 3.: KAKO KORISTITI OVAJ PRIRUČNIK Pročitajte cijeli priručnik, uključujući poglavlja o sigurnosnim uputama i upozorenjima, kako biste osigurali siguran rad. U ovom priručniku mogu se pojavljivati riječi UPOZORENJE, OPREZ i NAPOMENA. Obratite posebnu pozornost na podatke navedene pod ovim naslovima. Ove se posebne bilješke jednostavno prepoznaju kako slijedi:! UPOZORENJE UPOZORENJE NAVODI INFORMACIJE KOJE SE ODNOSE NA EVENTUALNE TJELESNE OZLJEDE. OPREZ UPOZORENJE se odnosi na moguće oštećenje opreme. NAPOMENA NAPOMENA pruža korisne informacije u vezi s određenim radnim postupcima. 3.01 Zaprimanje opreme Kada primite opremu, provjerite je prema fakturi kako biste osigurali da je potpuna i pregledajte ima li na opremi oštećenja nastalih u prijevozu. Ako postoji neko oštećenje, odmah obavijestite prijevoznika da ponese pritužbu. Dostavite kompletne informacije koje se odnose na traženje naknade štete ili pogrešne isporuke na lokaciju u vašem području navedenu s unutarnje strane stražnjih korica ovog priručnika. Uključite puni opis dijelova s greškom. 15

Ova je stranica namjerno prazna 16

ODJELJAK 4.: UGRADNJA 4.01 Ugradnja DC kabela za napajanje i zavarivanje i crijvo za zrak izvor za zavarivanje i priključak za zrak Broj dijela modela 61-065-006, 61-065-007, 61-082-008 i 61-082-009 Slijedite ove upute za spajanje na kabel napajanja istosmjerne struje za zavarivanje i dovoda komprimiranog zraka izravno u priključak za napajanje i zrak na okretni kabelski sklop plamenika. 1. Uklonite plamenik i kabelski sklop od kartona i položite sklop u ravnom i nesavijenom položaju na radni stol ili pod. 2. Postavite oblikovanu kapicu tako da imate pristup do četiri (4) vijka kako je prikazano na slici 4-1. Slika 4-1 3. Upotrijebite ravni odvijač za uklanjanje četiri (4) vijka. Podignite gornji dio oblikovane kapice dalje od sklopa Slika 4-2 Slika 4-3 17

4. Pri uporabi vijka sa šesterokutnom glavom od ½"-13 x 1" postavite vijak prema dolje tako da navoji prolaze kroz uvijenu spojnu pločicu na kabelu za napajanje istosmjernom strujom za zavarivanje i kroz priključak za napajanje i zrak na sklopu okretnog kabela. Glava vijka mora biti pored ravne strane uvijene spojne pločice kako je prikazano na slici 4-4. 5. Postavite lepezastu podlošku od ½" (12,7 mm) preko navoja vijka i postavite maticu ½"-13 na navoj sklopa. Slika 4-4 6. Položaj mjedenog priključka za napajanje i zrak u donjem dijelu kapice. Slika 4-5 7. Upotrijebite kažiprst kako biste na vijku primijenili silu prema naprijed te tako pritegnuli sklop. Slika 4-6 8. Podignite sklop dalje od donjeg dijela kapice da biste sigurno učvrstili. Nemojte dopustiti da se uvijena spojna pločica pomiče dok obavljate ovaj posljednji korak zatezanja. 18

Slika 4-7 9. Spojite dovod stlačenog zraka s priključkom s navojem cijevi od 3/8" (9,5 mm) s priključkom za napajanje i zrak. Taj priključak mora biti čvrsto pritegnut. Slika 4-8 10. Ponovno postavite kabelski sklop s kabelom za istosmjernu struju za zavarivanje i crijevo za zrak u donji dio kapice. Slika 4-9 10. Ponovno postavite gornji dio kapice i učvrstite s četiri (4) vijka koja su bila uklonjena u koraku 3. 19

Slika 4-10 11. Sklop je sada spreman za uporabu za uklanjanje metala. 4.02 Ugradnja DC kabela za napajanje na gorionik sa Twist Lock priključkom i okretnim kabelskim sklopom Broj dijela modela 61-065-002, 61-065-003, 61-082-006 i 61-082-007 1. Uklonite plamenik i kabelski sklop od kartona i položite sklop u ravnom i nesavijenom položaju na radni stol ili pod. 2. Uklonite priključak sa zaključavanjem okretanjem koji je spojen na sklop okretnog kabela plamenika. Slijedite ove korake za spajanje mjedenih ženskih priključaka na kabel za napajanje istosmjerne struje: a. Uklonite vijak poklopca koji drži vanjski poklopac na mjestu sa sklopa. b. Skratite kraj pokrova priključka kako bi odgovarao kabelu koji se koristi. NAPOMENA: Nemojte previše skratiti. Poklopac mora dobro sjesti. c. Gurnite poklopac preko kabela. d. Skratite izolaciju kabela za 4,76 cm (1-7/8") i otkrijte bakrene žice. e. Otpustite vijke s kuglicom i umetnite bakreni kabel u rupu za kabel u mjedenu polovicu priključka. f. Dobro učvrstite vijke s kuglicom (150 250 inča/funti) Glave vijaka moraju biti u ravnini s tijelom priključka ili ispod tijela priključka. g. Gurnite poklopac priključka preko mjedenog tijela i stavite/stegnite vijak poklopca. Vijak odgovara drugoj rupi na poklopcu. 3. Spojite cijev od 3/8" (9,5 mm) s priključkom s navojem koja je spojena na crijevo za zrak koje izlazi iz okretnog kabela plamenika u dovod zraka u radionici. Taj priključak mora biti čvrsto pritegnut. 20

4.03 Spajanje na napajanje istosmjerne ili izmjenične struje za zavarivanje Primjene žljebljenja uglavnom upotrebljavaju trofazna napajanja za zavarivanje s naponom praznog hoda koji je veći od 60 volti, čim se pokriva bilo kakav pad napona u strujnom krugu. 1. Priključite kabel za napajanje zavarivanja koji je spojen na okretni kabel plamenika na pozitivni priključak na napajanju (DCEP ili AC). Pogledajte sliku 4-11. 2. Priključite kabel za napajanje zavarivanja koji je spojen na negativni priključak na napajanju na izrađevinu. STLAČENI ZRAK NAPAJANJE (OBRNUTA POLARNOST) ( ) KABEL ELEKTRODE DCEP ili AC KABEL KONCENTRIČNI (+) KABEL IZRAÐEVINA PLAMENIK UGLJIČNE ELEKTRODE IZRAÐEVINA Art# A-13069HR Slika 4-11 3. Uključite napajanje i dovod zraka do plamenika za žljebljenje i kabelskog sklopa. 4. Dok je ventil plamenika otvoren, prilagodite tlak zraka na plameniku na uobičajeni raspon tlaka između 551,6 kpa (80 psi) i 690 kpa (100 psi); mogu se upotrebljavati veći tlakovi, ali oni ne uklanjaju metal učinkovitije. 5. Pritisnite ručicu plamenika prema dolje za umetanje ugljika" elektrode za zračni ugljični luk u plamenik. Pri uporabi ugljika prekrivenog bakrom, kraj s čistim bakrom mora biti postavljen prema dolje i udaljen od plamenika. Tu se stvara luk između ugljika i izrađevine. Pogledajte sliku 4-12. Ugljik je električno vruć u ovom trenutku.! UPOZORENJE 21

MAKS. IZVIRIVANJE 17,8 cm (7") GULJENJE BAKRA 3/4" do 2" POMAK PLAMENIK ELEKTRODA GLAVE PLAMENIKA (+) ZRAK 551,6 kpa (80 psi) UVIJEK POD ELEKTRODOM IZRAÐEVINA (-) Art# A-13070HR Slika 4-12 6. Držite elektrodu kako je prikazano na slici 4-12. tako da je udaljenost od plamenika maksimalno 178 mm (7"). To produljenje treba biti 76,5 mm (3") za aluminij. 7. Prilagodite struju zavarivanja (stalna struja Constant Struja) ili napon (stalni napon Constant NAPON) ovisno o korištenoj vrsti napajanja prema predloženom rasponu struje prikazanom za korišteni promjer ugljika. Pogledajte tablicu 4-1. Tablica 4-1. Preporučeni rasponi struje (Amperi) za vrste i veličine elektroda koje se najčešće koriste Promjer elektrode DC elektroda DCEP AC elektroda izmjenične struje AC elektroda DCEN in (mm) min. maks. min. maks. min. maks. 1/8 (3,2) 60-90 5/32 (4,0) 90-150 Nije primjenjivo 3/16 (4,8) 200-250 200-250 150-180 1/4 (6,4) 300-400 300-400 200-250 5/16 (7,9) 350-450 Nije primjenjivo 3/8 (9,5) 450-600 350-450 300-400 1/2 (12,7) 800-1000 5/8 (15,9) 1000-1250 3/4 (19,1) 1250-1600 1 (25,4) 1600-2200 3/8 (9,5) RAVNO 250-450 5/8 (9,5) RAVNO 300-500 Nije primjenjivo 8. Uključite mlaz zraka prije uspostavljanja luka. Držite plamenik pod radnim kutom između 45 i 60 tako da je elektroda nagnuta u smjeru suprotnom od smjera pomaka. Mlaz zraka djeluje između elektrode i izrađevine tako što primjenjuje silu za uklanjanje cjelokupnog rastaljenog materijala iz ureza. 22

9. Lagano elektrodom dodirnite izrađevinu da biste uspostavili luk. Nemojte povlačiti elektrodu kada se luk zapali. Kada se održava ispravan napon luka, zvuk luka i stlačenog zraka je glasan. Kada je zvuk prigušen, napon luka je ispod preporučenih radnih uvjeta. Normalni napon luka s ručnim plamenikom za žljebljenje je između 35 i 50 volti. 10. Dubina ureza uvjetovana je brzinom pomaka. Mogu se načiniti urezi duboki do 25 mm (1"). Međutim što je dublji urez to operater mora imati više iskustva. Male brzine pomaka stvaraju duboke ureze, dok velike brzine pomaka stvaraju plitke ureze. Širina ureza utvrđena je veličinom elektrode i obično je oko 3,2 mm (1/8") šira od promjera elektrode. Širi urez može se napraviti manjom elektrodom tako da se oscilira kružnim ili valovitim kretanjem. 23

Ova je stranica namjerno prazna 24

ODJELJAK 5.: UKLANJANJE SMETNJI Problem Uzrok Rješenje Velika naslaga slobodnog ugljika na početku ureza. Zbog nestabilnog luka operater mora primjenjivati sporu brzinu pomaka čak i u plitkim urezima. Nepravilan urez s lutanjem luka s jedne na drugu stranu i brzim grijanjem elektrode. Isprekidani rad luka koji za posljedicu ima nepravilnu površinu ureza. U žljebljenju, slobodne naslage ugljika na varirajućim intervalima ureza; prilikom krzanja, naslage slobodnog ugljika na različitim mjestima na površini izrađevine. 1. Operater je zaboravio uključiti mlaz zraka prije uspostavljanja luka ili plamenik nije ispravno postavljen. 2. Ugljična elektroda nije ispravno postavljena u sklopu glave. 1. Nedovoljna jakost struje za korišteni promjer elektrode (vidi tablicu 2.). Iako najniža preporučena jakost struje može biti dovoljna, zahtijeva iznimnu vještinu operatera. Srednja jakost struje je bolja. 1. Postupak korišten s DCEN (elektroda negativna). 1. Brzina pomaka bila je premala kod ručnog žljebljenja. Operater se možda zbog ravnoteže oslonio na drugu izrađevinu, što je često kod elektrolučnog zavarivanja obloženom elektrodom. S obzirom da je brzina žljebljenja zračnim ugljičnim lukom mnogo veća od elektrolučnog zavarivanja obloženom elektrodom, trenje između rukavice i izrađevine može uzrokovati trzavo kretanje prema naprijed i stoga uzrokovati prevelik razmak između elektrode i izrađevine za održavanje luka. 1. Uključite dovod zraka prije uspostavljanja luka i zrak bi trebao prolaziti između elektrode i izrađevine. 2. Pazite da je ugljična elektroda sjela u utor u glavi plamenika. 1. Ako se ne može postići željena jakost struje iz dostupnih izvora napajanja, upotrijebite sljedeću elektrodu manjeg promjera ili dva ili više paralelna izvora napajanja za zavarivanje. 1. Žljebljenje se mora provoditi s DCEPom (elektroda pozitivna) kad god je to moguće. Elektrode istosmjerne struje moraju se koristiti s DCEP-om (elektroda pozitivna) na svim metalima, osim s nekoliko legura bakra poput Superstona i Nialitea. 1. Operater bi trebao stajati tako da se njegove ruke mogu slobodno kretati i da se njegove rukavice ne povlače po izrađevini. Ako upotrebljavate mehaniziranu opremu, provjerite ispravne radne uvjete navedene u tablici 4. (stranica 4-24.). 2. Loš priključak za uzemljenje. 2. Provjerite stezaljke za uzemljenje i vod(ove) da biste osigurali ispravan spoj. 1. Kratka elektroda na izrađevini. Kod ručnog žljebljenja, to je rezultat pretjerane brzine pomaka s obzirom na korištenu jakost struje i dubinu ureza koji se radi. U mehaniziranim postupcima to je rezultat prevelike brzine pomaka ili korištenja izvora napajanja ravne krivulje i stalnog napona za elektrodu malog promjera od 7,9 mm (5/16"). Prilikom krzanja, to se događa ako se elektroda drži pod premalim kutom. 1. Upotrijebite kut između elektrode i izrađevine od 15 do 70. Manji kut povećava područje iskrenja i smanjuje gustoću struje; to smanjenje gustoće struje u luku zahtijeva veliko smanjenje dužine luke, do točke kratkog spoja. Održavajte ispravni razmak luka. 25

Problem Uzrok Rješenje Nepravilni urez: predubok, zatim preplitak. Šljaka koja prianja na rubove ureza. 1. Operater je bio nestabilan. 1. Operater bi trebao zauzeti udobnu poziciju prilikom žljebljenja. 1. Izbacivanje šljake je bilo nedovoljno. Da biste to riješili, održavajte ispravan tlak zraka i brzinu protoka (kubične stope u minuti). Tlak zraka između 550 i 690 kpa (80 100 psi) možda neće učinkovito izbaciti svu šljaku ako nema dovoljno zapremnine. 1. Kako bi se isporučila odgovarajuća zapremnina, dovod zraka iz crijeva do koncentričnog sklopa kabela treba minimalni unutarnji promjer crijeva od 9,5 mm (3/8") za ručne plamenike. Za automatske plamenike, minimalni unutarnji promjer crijeva mora biti 12,7 mm (1/2"). Usmjerite mlaz zraka tako da on bude paralelan s područjem žljebljenja. Rad obavljajte ravnomjerno s obje strane osim ako operater ne želi smanjiti količinu šljake od pridržavanja jedne strane reza. 26

ODJELJAK 6.: ZAMJENSKI DIJELOVI REZERVNI DIJELOVI PLAMENIKA K3000 & K4000 2 1 14 K3000 i K4000 Plamenik K4000 prikazan 9 13 11 6 8 4 3 7 12 11 10 5 Art# A-13071HR 1 POPIS ZAMJENSKIH DIJELOVA PLAMENIKA Predmet Opis K3000 K4000 1 Izolatori i vijci 94-433-193 94-433-183 2 Ručica i vijak 94-476-080 94-476-066 3 Poklopac ventila 94-104-016 94-104-016 4 Ključ za poklopac 94-960-001 94-960-001 5 Samo poklopac 94-104-012 94-104-012 6 Kalem i okrugli prsteni 94-801-011 94-801-011 7 O-prsten 94-710-036 94-710-036 8 Samo kalem 94-801-010 94-801-010 9 Gornji krak 94-048-120 94-048-088 10 Glava i vijak 94-378-366 94-378-368 11 Tijelo plamenika 94-103-232 94-103-206 12 Zatik petlje 94-632-101 94-632-094 13 Opruga 94-800-191 94-800-077 14 Ručka 94-370-179 94-370-163 27

K3000 & K4000 ZAMJENSKI DIJELOVI OKRETNOG KABELA 9 6 8 10 6 7 5 4 3 2 1 POPIS ZAMJENSKIH DIJELOVA KABELA Predmet Opis K3000 K4000 okretni kabel od 2,1 m (7 stopa) 70-088-107 70-084-207 okretni kabel od 3 m (10 stopa) 70-088-110 70-084-210 1 Vijak za učvršćivanje 94-695-054 2 O-prsten 94-710-027 94-170-182 * 3 Priključak 94-170-178 4 Podložna pločica opruge 94-940-104 94-940-104 5 Ravna podložna pločica 94-940-103 94-940-103 6 Stezaljka (potrebno 2) 98-167-010 98-167-010 vodič od 2,1 m (7 stopa) 96-130-314 96-130-263 7 vodič od 3 m (10 stopa) 96-130-315 96-130-261 zaštita od 2,1 m (7 stopa) 94-171-273 94-171-273 8 zaštita od 3 m (10 stopa) 94-171-274 94-171-274 9 Oblikovana tvrda kapica s vijcima 94-105-032 94-105-032 10 Ženski priključak 94-170-150 94-170-150 28 * Uključuje vijak za učvršćivanje, okrugli prsten i priključak

KOMPLET ZA NAPAJANJE I DOVOD ZRAKA 3 1 2 4 KOMPLET ZA SPAJANJE I POPIS DIJELOVA Predmet Opis Kat. br. Potpuni komplet za spajanje 94-463-046 1 Muški priključak 94-170-184 2 Oblikovana tvrda kapica s vijcima 94-105-031 3 4-WPC-R priključak 4WPC-R 4 Spojnik crijeva za dovod zraka 94-396-205 29

Ova je stranica namjerno prazna

IZJAVA O JAMSTVU OGRANIČENO JAMSTVO: Arcair, ESAB-ova marka, jamči da njegovi proizvodi nemaju nedostatke u izradi i materijalu. Pojavi li se bilo koji nedostatak u skladu s ovim jamstvom unutar vremenskog razdoblja primjenjivog na proizvode tvrtke Arcair kako je navedeno u nastavku, nakon obavijesti o istom i potvrde da je proizvod bio spremljen, ugrađen, korišten i održavan u skladu sa specifikacijama, uputama i preporukama tvrtke Arcair i priznatim Standardnim industrijskim praksama i da nije podvrgnut zlouporabi, neispravnoj uporabi, nemaru, izmjenama, nesrećama, nepravilnoj brizi i/ili održavanju uključujući nedostatak maziva i zaštitu od vremenskih uvjeta i uporabi dijelova koji nisu originalni dijelovi tvrtke Arcair, uključujući potrošne dijelove, Arcair će ispraviti takve nedostatke prikladnim popravkom ili zamjenom, po izboru tvrtke Arcair, svih komponenti ili dijelova proizvoda za koje Arcair utvrdi da su neispravni. OVO JE JAMSTVO ISKLJUČIVO I U SKLADU SA SVIM DRUGIM JAMSTVIMA, IZRIČITIM ILI IMPLICIRANIM, UKLJUČUJUĆI BILO KOJE JAMSTVO UTRŽIVOSTI ILI KOMPETENTNOST ZA ODREĐENU SVRHU. OGRANIČENJE ODGOVORNOSTI: Arcair, ESAB-ova marka, nije ni pod kojim uvjetima odgovoran za posebnu ili posljedičnu štetu poput, među ostalim, štetu ili gubitak kupljene ili zamjenske robe ili potraživanja klijenata distributera (dalje u tekstu kupac") zbog prekida usluge. Pravni lijekovi za kupca navedeni u ovom priručniku isključivi su i odgovornost su tvrtke Arcair s obzirom na bilo koji ugovor ili bilo što napravljeno u vezi s njim, poput izvršavanja ili kršenja istog, ili proizvodnju, prodaju, isporuku, ponovnu prodaju ili uporabu bilo koje robe koju tvrtka Arcair pokriva ili dostavlja bilo da proizlaze iz ugovora, nemara, štetne radnje ili prema bilo kojem jamstvu ili drugačije, neće, osim ako je izričito navedeno ovdje, premašiti cijenu robe na kojoj se takva odgovornost temelji. OVO JAMSTVO POSTAJE NIŠTAVNO AKO SE KORISTE ZAMJENSKI DIJELOVI ILI OPREMA ŠTO MOŽE NARUŠITI SIGURNOST ILI UČINAK BILO KOJEG PROIZVODA TVRTKE ARCAIR. OVO JE JAMSTVO NEVAŽEĆE AKO PROIZVOD PRODAJU NEOVLAŠTENE OSOBE. Ovo je jamstvo važeće za vrijeme navedeno u rasporedu jamstva počevši od datuma kada ovlašteni distributer isporuči proizvode kupcu. Potraživanja na osnovu jamstva za popravak ili zamjenu prema ovom ograničenom jamstvu moraju se predati ovlaštenom servisu za popravak tvrtke Arcair u roku od trideset (30) dana od popravka. Troškovi prijevoza bilo koje vrste neće biti plaćeni u skladu s ovim jamstvom. Troškove prijevoza pri slanju proizvoda ovlaštenom servisu za popravak snosi kupac. Kupac snosi sav rizik i troškove cjelokupne vraćene robe. Ovo jamstvo ima prednost nad svim prethodnim jamstvima tvrtke Arcair.

ESAB subsidiaries and representative offices Europe AUSTRIA ESAB Ges.m.b.H Vienna-Liesing Tel: +43 1 888 25 11 Fax: +43 1 888 25 11 85 BELGIUM S.A. ESAB N.V. Heist-op-den-Berg Tel: +32 70 233 075 Fax: +32 15 257 944 BULGARIA ESAB Kft Representative Office Sofia Tel/Fax: +359 2 974 42 88 THE CZECH REPUBLIC ESAB VAMBERK s.r.o. Vamberk Tel: +420 2 819 40 885 Fax: +420 2 819 40 120 DENMARK Aktieselskabet ESAB Herlev Tel: +45 36 30 01 11 Fax: +45 36 30 40 03 FINLAND ESAB Oy Helsinki Tel: +358 9 547 761 Fax: +358 9 547 77 71 FRANCE ESAB France S.A. Cergy Pontoise Tel: +33 1 30 75 55 00 Fax: +33 1 30 75 55 24 GERMANY ESAB GmbH Solingen Tel: +49 212 298 0 Fax: +49 212 298 218 GREAT BRITAIN ESAB Group (UK) Ltd Waltham Cross Tel: +44 1992 76 85 15 Fax: +44 1992 71 58 03 ESAB Automation Ltd Andover Tel: +44 1264 33 22 33 Fax: +44 1264 33 20 74 HUNGARY ESAB Kft Budapest Tel: +36 1 20 44 182 Fax: +36 1 20 44 186 ITALY ESAB Saldatura S.p.A. Bareggio (Mi) Tel: +39 02 97 96 8.1 Fax: +39 02 97 96 87 01 THE NETHERLANDS ESAB Nederland B.V. Amersfoort Tel: +31 33 422 35 55 Fax: +31 33 422 35 44 NORWAY AS ESAB Larvik Tel: +47 33 12 10 00 Fax: +47 33 11 52 03 POLAND ESAB Sp.zo.o. Katowice Tel: +48 32 351 11 00 Fax: +48 32 351 11 20 PORTUGAL ESAB Lda Lisbon Tel: +351 8 310 960 Fax: +351 1 859 1277 ROMANIA ESAB Romania Trading SRL Bucharest Tel: +40 316 900 600 Fax: +40 316 900 601 RUSSIA LLC ESAB Moscow Tel: +7 (495) 663 20 08 Fax: +7 (495) 663 20 09 SLOVAKIA ESAB Slovakia s.r.o. Bratislava Tel: +421 7 44 88 24 26 Fax: +421 7 44 88 87 41 SPAIN ESAB Ibérica S.A. Alcalá de Henares (MADRID) Tel: +34 91 878 3600 Fax: +34 91 802 3461 SWEDEN ESAB Sverige AB Gothenburg Tel: +46 31 50 95 00 Fax: +46 31 50 92 22 ESAB international AB Gothenburg Tel: +46 31 50 90 00 Fax: +46 31 50 93 60 SWITZERLAND ESAB AG Dietikon Tel: +41 1 741 25 25 Fax: +41 1 740 30 55 UKRAINE ESAB Ukraine LLC Kiev Tel: +38 (044) 501 23 24 Fax: +38 (044) 575 21 88 North and South America ARGENTINA CONARCO Buenos Aires Tel: +54 11 4 753 4039 Fax: +54 11 4 753 6313 BRAZIL ESAB S.A. Contagem-MG Tel: +55 31 2191 4333 Fax: +55 31 2191 4440 CANADA ESAB Group Canada Inc. Missisauga, Ontario Tel: +1 905 670 02 20 Fax: +1 905 670 48 79 MEXICO ESAB Mexico S.A. Monterrey Tel: +52 8 350 5959 Fax: +52 8 350 7554 USA ESAB Welding & Cutting Products Florence, SC Tel: +1 843 669 44 11 Fax: +1 843 664 57 48 Asia/Pacific AUSTRALIA ESAB South Pacific Archerfield BC QLD 4108 Tel: +61 1300 372 228 Fax: +61 7 3711 2328 CHINA Shanghai ESAB A/P Shanghai Tel: +86 21 2326 3000 Fax: +86 21 6566 6622 INDIA ESAB India Ltd Calcutta Tel: +91 33 478 45 17 Fax: +91 33 468 18 80 INDONESIA P.T. ESABindo Pratama Jakarta Tel: +62 21 460 0188 Fax: +62 21 461 2929 JAPAN ESAB Japan Tokyo Tel: +81 45 670 7073 Fax: +81 45 670 7001 MALAYSIA ESAB (Malaysia) Snd Bhd USJ Tel: +603 8023 7835 Fax: +603 8023 0225 SINGAPORE ESAB Asia/Pacific Pte Ltd Singapore Tel: +65 6861 43 22 Fax: +65 6861 31 95 SOUTH KOREA ESAB SeAH Corporation Kyungnam Tel: +82 55 269 8170 Fax: +82 55 289 8864 UNITED ARAB EMIRATES ESAB Middle East FZE Dubai Tel: +971 4 887 21 11 Fax: +971 4 887 22 63 Africa EGYPT ESAB Egypt Dokki-Cairo Tel: +20 2 390 96 69 Fax: +20 2 393 32 13 SOUTH AFRICA ESAB Africa Welding & Cutting Ltd Durbanvill 7570 - Cape Town Tel: +27 (0)21 975 8924 Distributors For addresses and phone numbers to our distributors in other countries, please visit our home page www.esab.eu www.esab.eu 2015 ESAB Welding and Cutting Products