RAZLOG ODLASKA NA DOTIČNO STRANO SVEUČILIŠTE, BISTE LI IS- TO SVEUČILIŠTE PREPORUČILI KOLEGAMA? ZAŠTO?

Similar documents
SIMPLE PAST TENSE (prosto prošlo vreme) Građenje prostog prošlog vremena zavisi od toga da li je glagol koji ga gradi pravilan ili nepravilan.

CJENIK APLIKACIJE CERAMIC PRO PROIZVODA STAKLO PLASTIKA AUTO LAK KOŽA I TEKSTIL ALU FELGE SVJETLA

Podešavanje za eduroam ios

Eduroam O Eduroam servisu edu roam Uputstvo za podešavanje Eduroam konekcije NAPOMENA: Microsoft Windows XP Change advanced settings

Biznis scenario: sekcije pk * id_sekcije * naziv. projekti pk * id_projekta * naziv ꓳ profesor fk * id_sekcije

Port Community System

Otpremanje video snimka na YouTube

PROJEKTNI PRORAČUN 1

CJENOVNIK KABLOVSKA TV DIGITALNA TV INTERNET USLUGE

RANI BOOKING TURSKA LJETO 2017

IZDAVANJE SERTIFIKATA NA WINDOWS 10 PLATFORMI

AMRES eduroam update, CAT alat za kreiranje instalera za korisničke uređaje. Marko Eremija Sastanak administratora, Beograd,

Uvod u relacione baze podataka

BENCHMARKING HOSTELA

CRNA GORA

Tutorijal za Štefice za upload slika na forum.

WELLNESS & SPA YOUR SERENITY IS OUR PRIORITY. VAŠ MIR JE NAŠ PRIORITET!

KAPACITET USB GB. Laserska gravura. po jednoj strani. Digitalna štampa, pun kolor, po jednoj strani USB GB 8 GB 16 GB.

Bear management in Croatia

Nejednakosti s faktorijelima

Trening: Obzor financijsko izvještavanje i osnovne ugovorne obveze

ISKUSTVA. stipendista sa Univerziteta u Sarajevu na univerzitetima u Evropskoj uniji UNIVERZITET U SARAJEVU SLUŽBA ZA MEÐUNARODNU SARADNJU 2012

Windows Easy Transfer

SAS On Demand. Video: Upute za registraciju:

Zagreb Gent Bruxelles

MINISTRY OF THE SEA, TRANSPORT AND INFRASTRUCTURE

NIS PETROL. Uputstvo za deaktiviranje/aktiviranje stranice Veleprodajnog cenovnika na sajtu NIS Petrol-a

IZVEDBENI PLAN NASTAVE OPIS KOLEGIJA

Curriculum Vitae. Radno iskustvo: Od - do Od 2010.

GUI Layout Manager-i. Bojan Tomić Branislav Vidojević

TRAJANJE AKCIJE ILI PRETHODNOG ISTEKA ZALIHA ZELENI ALAT

1. Instalacija programske podrške

Cheesecake sa dvije vrste?okolade

DOSTAVUANJE PONUDA ZA WIMAX MONTENEGRO DOO PODGORICA

Iskustva video konferencija u školskim projektima

KAKO GA TVORIMO? Tvorimo ga tako, da glagol postavimo v preteklik (past simple): 1. GLAGOL BITI - WAS / WERE TRDILNA OBLIKA:

24th International FIG Congress

Online prijavni obrazac za Erasmus+ stručnu praksu nalazi se na internetskoj stranici:

SPORTSKI TURIZAM U FUNKCIJI DMK RAZVOJA. Ivan Pukšar, UNPAH

Schedule ZAGREB AIRPORT => ZAGREB (TERMINAL MAIN BUS STATION) 7:00 8:00 8:30 9:00 9:30 10:30 11:30 12:00 12:30 13:00 13:30 14:00

Ulazne promenljive se nazivaju argumenti ili fiktivni parametri. Potprogram se poziva u okviru programa, kada se pri pozivu navode stvarni parametri.

MENADŽMENT I INFORMACIONE TEHNOLOGIJE Katedra za menadžment i IT. Menadžment i informacione tehnologije

SADRŽAJ, OD NAJSTARIJIH PREMA NAJNOVIJIM BLOGOVIMA

KONFIGURACIJA MODEMA. ZyXEL Prestige 660RU

Idejno rješenje: Dubrovnik Vizualni identitet kandidature Dubrovnika za Europsku prijestolnicu kulture 2020.

Sustav potpore za program OBZOR 2020.

Bušilice nove generacije. ImpactDrill

Upotreba selektora. June 04

Office 365, upute za korištenje elektroničke pošte

Katedra za menadžment i IT. Razvoj poslovnih informacionih sistema

En-route procedures VFR

URF (Portal za sudionike) PRIRUČNIK ZA REGISTRACIJU

Petra Hanza UČENJE TEMELJENO NA ZALAGANJU ZAJEDNICI EVALUACIJA ISTRAŽIVANJA EKONOMSKOG FAKULTETA U RIJECI

TRENING I RAZVOJ VEŽBE 4 JELENA ANĐELKOVIĆ LABROVIĆ

Mogudnosti za prilagođavanje

ZAHTJEV ZA IZDAVANJE ODOBRENJA ZA ODRŽAVANJE ZRAKOPLOVNE PRIREDBE / FLYING DISPLAY APPLICATION FORM

VELEUČILIŠTE U KARLOVCU KARLOVAC UNIVERSITY OF APPLIED SCIENCES Trg J. J. Strossmayera 9

Upute za korištenje makronaredbi gml2dwg i gml2dgn

PRIČE IZ VREMENSKE OMČE

Put. putujem. Sva sreća pa danas više ne vjerujemo (barem mi geodeti) da je. Jedna iz široke lepeze razmjena je Erasmus, popularan među studentima

SVEUČILIŠTE JOSIPA JURJA STROSSMAYERA U OSIJEKU FAKULTET ELEKTROTEHNIKE, RAČUNARSTVA I INFORMACIJSKIH TEHNOLOGIJA

Ključ neposrednog prosvjetljenja izvadak iz kolekcije predavanja besplatnini primjerak

ENR 1.4 OPIS I KLASIFIKACIJA VAZDUŠNOG PROSTORA U KOME SE PRUŽAJU ATS USLUGE ENR 1.4 ATS AIRSPACE CLASSIFICATION AND DESCRIPTION

Commissioned by Paul and Joyce Riedesel in honor of their 45th wedding anniversary. Lux. œ œ œ - œ - œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ. œ œ œ œ œ œ œ œ œ.

DANI BRANIMIRA GUŠICA - novi prilozi poznavanju prirodoslovlja otoka Mljeta. Hotel ODISEJ, POMENA, otok Mljet, listopad 2010.

ANALIZA PRIMJENE KOGENERACIJE SA ORGANSKIM RANKINOVIM CIKLUSOM NA BIOMASU U BOLNICAMA

Upravljanje kvalitetom usluga. doc.dr.sc. Ines Dužević

NEALE DONALD WALSCH. CONVERSATIONS WITH GOD - an uncommon dialogue - book 1. RAZGOVORI SA BOGOM - jedan neuobičajen dijalog - knjiga 1

IZVEDBENI NASTAVNI PLAN

DEFINISANJE TURISTIČKE TRAŽNJE

PSIHOPATOLOGIJA. Autor: Dr Radojka Praštalo. Psihopatologija

Upute za ispunjavanje elektroničkog prijavnog obrasca za. Leonardo da Vinci. Projekte mobilnosti:

STRUČNA PRAKSA B-PRO TEMA 13

СТРУКТУРА СТАНДАРДА СИСТЕМАМЕНАЏМЕНТАКВАЛИТЕТОМ

UPUTE ZA INSTALACIJU PROGRAMA FINBOLT 2007 tvrtke BOLTANO d.o.o.

Practical training. Flight manoeuvres and procedures

JEDINSTVENI PORTAL POREZNE UPRAVE. Priručnik za instalaciju Google Chrome dodatka. (Opera preglednik)

SADRŽAJ. Besplatna registracija. Odabir platforme za trgovanje. Čime želimo trgovati? Trgovanje

Walking along the Avenue summer Airport City Belgrade newsletter

Results and statistics

EKSPLORATIVNA ANALIZA PODATAKA IZ SUSTAVA ZA ISPORUKU OGLASA

Val serija poglavlje 08

Drage studentice i dragi studenti dobro nam došli!

FRANCESCA BROWN ANĐELI KOJI MI ŠAPĆU

MENADŽMENT LJUDSKIH RESURSA

Kapitalizam i otpor u 21. veku

sadrzaj 2 preventeen IMPRESUM kontaktirajte nas:

Croatian Automobile Club: Contribution to road safety in the Republic of Croatia

Novi oblici zapošljavanja na tržištu rada

MJESTO ODRŽ. SURADNIK Upoznavanje s programom Drvene konstrukcije I. Kanatna konstrukcija Vježbe

Val serija 8. dio. Mnogi ljudi su pisali i pitali o "želji za znanjem." Njima se čini da je sticanje i prikupljanje znanja jedna OPS aktivnost.

Svijet progonjen demonima

WWF. Jahorina

Brojevi računa za pomoć ugroženim područjima. i instrukcije za plaćanje

Naoki Higashida - Razlog zbog kojeg skačem

KONKURSA ZA UPIS STUDENATA U ŠKOLSKU 2015/16 GODINU

SEF 16 ECONOMIC THEORY AND PRACTICE: MEETING THE NEW CHALLENGES 46 EU VRIJEME DA SE KRENE 72 ONI NAM (NE)BI TREBALI BITI UZOR

Struktura indeksa: B-stablo. ls/swd/btree/btree.html

WORLD GYMNAESTRADA. 7. do 13. srpnja 2019 Dornbirn, Vorarlberg, Austria

Prijava mobilnosti na CEEPUS III mreže

Transcription:

Naziv sveučilišta: IAE Montpellier 2 Program razmjene: ERSMUS Ime i prezime studenta: Vlatka Mifka Akademska godina odlaska na mobilnost: 2013./2014. Godine studija, razina i smjer studija u trenutku mobilnosti: 4. godina, preddiplomski studij Država u kojoj je ostvarena mobilnost: Francuska RAZLOG ODLASKA NA DOTIČNO STRANO SVEUČILIŠTE, BISTE LI IS- TO SVEUČILIŠTE PREPORUČILI KOLEGAMA? ZAŠTO? Razlog je klasičan - iskustvo studiranja u inozemstvu te otvaranje vidika i osobni razvoj. Nije mi bilo bitno na koje sveučilište ću otići, ali dotično bih preporučila kolegama zbog odnosa profesora i studenata. Raspoređeni smo u male grupe, pristup je gotovo individualan i za razliku od hrvatskog sustava, svo gradivo se uči na stvarnim primjerima. Ono što smo učili tamo doista ostaje u pamćenju duže vrijeme, a ne samo do par dana nakon kolokvija. PROCEDURA PRIJAVE NA STRANO SVEUČILIŠTE? Kontakt osobe su doista pristupačne i brzo odgovaraju na sva pitanja, tečno govore engleski i jako su ugodni. Svi obrasci i online prijave su jasni i dostupni na stranici. Doista korektno u svim pogledima. DJELATNICI UREDA ZA MEĐUNARODNU SURADNJU NA STRANOM SVEUČILIŠTU? Doista sam bila iznenađena susretljivošću djelatnika ms-a na stranom sveučilištu. Svi smo imali osjećaj da se možemo pouzdati u njih i da će nam znati dati savjet što da radimo, čak i kada su pitanja bila nevezana uz sveučilište. Shvaćali su da su nam mnoge stvari u francuskom sustavu nejasne (ispiti se pišu doista dugo, ocjene su od 1-20, puno papirologije..) te su nam unaprijed svraćali pozornost na sve što bi nas moglo zbuniti. Uvijek uz smiješak pun razumijevanja :D STUDENTSKA VIZA Nije bila potrebna. DOKAZ O ZNANJU JEZIKA Nije bilo potrebno.

IZBOR KOLEGIJA? Izbor je velik i gotovo svi su zanimljivi, nije nužno znati francuski za predavanja, iako je nekad teško pratiti zbog francuskog naglaska zbog kojeg engleski na predavanjima zvuči egzotično. Koje god predmete izabrali nećete pogriješiti, ali posebno bih preporučila psiho-sociologiju kod čileanskog profesora Maxa, takva predavanja sam dosad gledala samo u američkim filmovima. UČENJE LOKALNOG JEZIKA? Postoji i unutar je rasporeda. Bila sam potpuna početnica i naučila sam osnove jezika, tako da sam zadovoljna. Nije išlo prebrzo i profesorica je bila simpatična. Jedino loše je standardizirani završni ispit koji su pisali svi koji su pohađali tečaj, bez obzira jesu li početna ili napredna grupa. To nam je snizilo završnu ocjenu i kolektivno smo se bunili, ali bez učinka. DODATNE AKTIVNOSTI? Moglo se baviti sportom i slično. Ali jedva smo stizali obavljati i ove redovne obaveze, jer se previše toga događa svaki dan. Preporučila bih da se druže s drugima i putuju, za dodatne aktivnosti imaju vremena kad se vrate doma. ZDRAVSTVENO OSIGURANJE? Plava zdravstvena kartica za članice EU. Iz iskustva znam da funkcionira :D SMJEŠTAJ? Bila sam smještena u jednom od domova, a smještaj sam pronašla preko stranice sveučilišta koja mi je tu opciju nudila. Akontacija je bila potrebna, a od sveučilišta sam bila udaljena 5-10 minuta hoda. Do grada je trebalo 15 tramvajem, ali stanica je bila blizu. Svima bi preporučila dom, makar za prvi semestar, upoznate puno erasmus studenata koji nisu nužno s vašeg faksa i živite kao u nekoj seriji s čoporom ljudi koji se okuplja u kuhinji svakih par sati. ŽIVOTNI TROŠKOVI HRANA? X-ice baš i ne funkcioniraju kod nas, samo su u kantinama snižene cijene, ali hrana je bila nekako nezačinjena i porcije malene. S obzirom na visoke cijene hrane u Francuskoj, ručak za 3 eura je bio ok, ali ako usporedimo s našim menzama, nije to to. JAVNI PRIJEVOZ? Nisam koristila javni prijevoz. Preporučam bicikle - mogu se nabaviti jeftino na buvljacima, i prodati na kraju semestra.

STIPENDIJA? Morala sam trošiti dodatna sredstva. Uštedi se ako se kuha i pije doma, a ne u restoranima i klubovima. NAČIN PLAĆANJA? Morala sam otvoriti račun radi osiguranja sobe u domu, ali nisam ga koristila - za sve se moglo koristiti hrvatske kartice. Trošak je minimalan, samo desetak eura koji moraju stajati na kartici i koje dobijete nazad nakon zatvaranja računa. BUDDY PROGRAM? Postoji, no nisu bili jako primjetni. Mi smo se sami dosta bolje organizirali za druženja. OKRUŽENJE? Cijela moja studentska grupa sastojala se od međunarodnih studenata i samo desetak francuza koji su slušali predmete na engleskom - okruženje je stvarno bilo dobro. ADMINISTRACIJA - PRIZNAVANJE KOLEGIJA? Mogu im preporučiti da se naoružaju živcima i ne plaču jer se sve to ipak isplati na kraju. :D PREPORUKE? Ostanite cijelu godinu. Najviše ću pamtiti sve ljude koje sam upoznala i osjećaj da si se doista promijenio po povratku doma. Što god itko rekao, vrijedi čak i pasti godinu da se ode na razmjenu.

Naziv sveučilišta: IESEG School of Management Program razmjene: ERSMUS Ime i prezime studenta: Ana Mičić Akademska godina odlaska na mobilnost: 2013./2014. E-mail adresa: ana.micic.zg@gmail.com Godine studija, razina i smjer studija u trenutku mobilnosti: 2. godina, prediplomski studij poslovne ekonomije Država u kojoj je ostvarena mobilnost: Francuska RAZLOG ODLASKA NA DOTIČNO STRANO SVEUČILIŠTE, BISTE LI IS- TO SVEUČILIŠTE PREPORUČILI KOLEGAMA? ZAŠTO? Premda je IESEG među najviše rangiranim poslovnim školama u Francuskoj, pri donošenju odluke važniju ulogu imala je činjenica da se nalazi u Lille-u, koji je izrazito studentski grad i čija centralizirana pozicija u Europi omogućuje putovanje diljem cijele Europe i šire. Svakako bih preporučila i sveučilište i grad. Velik broj internacionalnih studenata koji studiraju tamo savršena su prilika za druženje i rad sa studentima iz cijeloga svijeta, za što na matičnom sveučilištu nemamo priliku. PROCEDURA PRIJAVE NA STRANO SVEUČILIŠTE? Procedura prijave na strano sveučilište bila je poprilično jednostavna. Bilo je potrebno popuniti samo online prijavu, o čemu sam prethodno obaviještena e-mail-om u više navrata. DJELATNICI UREDA ZA MEĐUNARODNU SURADNJU NA STRANOM SVEUČILIŠTU? Komunikacija od strane stranog sveučilišta bila je na zavidnoj razini. Sve informacije bile su dostupne na internetskim stranicama sveučilišta i osobe zadužene za dolazne studente su redovito odgovarale na mailove. Koordinatorice za međunarodnu suradnju izradile su "Welcome booklet" s detaljnim opisom svih koraka, raznima savjetima i preporukama koji je poslan svim studentima prije dolaska na sveučilište. STUDENTSKA VIZA? Viza nije bila potrebna. DOKAZ O ZNANJU JEZIKA? Nije potrebno slati dokaz o znanju jezika.

JAVNI PRIJEVOZ? Nisam primala nikakvu subvenciju za prijevoz, premda postoje nekakve mjesečne karte s kojima imate nešto povoljniji javni prijevoz. Međutim, većina studenata na fakultete ide pješice ili biciklom jer Lille nije prevelik grad. Postoji gradski sustav najma bicikla ili ih se može povoljno kupiti od studenata koji napuštaju grad, a takvih uvijek ima jer ima puno internacionalnih studenata. STIPENDIJA? Stipendija je bila dovoljna za pokrivanje troškova smještaja i režija, ali nije bila dovoljna za pokrivanje ostatka troškova života. Uštediti se može izlaženjem na mjesta koja nude studentske popuste na piće. U gradu se nalazi i Lidl čije su cijene nešto niže nego u ostalim trgovačkim lancima te postoji gradska tržnica Wazzemes gdje se također može proći jeftinije pri nabavci namirnica. NAČIN PLAĆANJA? Otvorila sam račun u francuskoj banci zbog jednostavnijeg plaćanja režija i primanja potpore stanovanju koju nudi francuska vlada (CAF), ali sam najnormalnije plaćala i hrvatskom deviznom karticom na svim mjestima. BUDDY PROGRAM? Postoji već gore navedena studentska udruga IESEG International Club, koja između svih ostalih aktivnosti nudi i buddy program i općenito su svi na fakultetu izrazito susretljivi prema dolaznim studentima. OKRUŽENJE? Na IESEG bilo je 200-tinjak dolaznih studenata iz svih mogućih dijelova svijeta, tako da je okruženje bilo poprilično šaroliko. :) ADMINISTRACIJA - PRIZNAVANJE KOLEGIJA? Ne mogu reći da se nisam morala namučiti malo sa svom administracijom prije, a i nakon povratka, međutim to iskustvo vrijedno je svog vremena i svih živaca koje pritom izgubite. I puno više od toga. :)

PREPORUKE? Sretan put i dobru zabavu svima koji su bili dovoljno hrabri da se prijave i odu na razmjenu! Putujte, družite se i maksimalno iskoristite to iskustvo. I pripremite se za par mjeseci post-erasmus depresije. Nije mit. :(

Naziv sveučilišta: Ecole Superieure de Commerce de La Rochelle Program razmjene: ERSMUS Ime i prezime studenta: Petra Julardžija Akademska godina odlaska na mobilnost: 2013./2014. E-mail adresa: petra.julardzija@gmail.com Godine studija, razina i smjer studija u trenutku mobilnosti: 1. godina, diplomski studij, menadžment Država u kojoj je ostvarena mobilnost: Francuska RAZLOG ODLASKA NA DOTIČNO STRANO SVEUČILIŠTE, BISTE LI IS- TO SVEUČILIŠTE PREPORUČILI KOLEGAMA? ZAŠTO? Za Sup de Co. sam se odlučila jer sam dobila preporuke od prijašnjih godina za taj fakultet, a htjela sam da moja razmjena bude u Francuskoj. Preporučila bih i drugima da odaberu Sup de Co, jer je fakultet dobar i svi su vrlo ljubazni i dragi te će pomoći svima vezano za sve, a grad La Rochelle je manji simpatični studentski grad u kojem je predivno živjeti. PROCEDURA PRIJAVE NA STRANO SVEUČILIŠTE? Prijava na strano sveučilište je bila jednostavna. Ispunila sam obrazac i sa svim ostalim dokumentima poslala na strano sveučilište. Sve informacije su bile dostupne na internetu, a dodatne informacije sam dobila od koordinatora sa stranog sveučilišta u najkraćem roku. DJELATNICI UREDA ZA MEĐUNARODNU SURADNJU NA STRANOM SVEUČILIŠTU? Djelatnici Ureda za međunarodnu suradnju na stranom sveučilištu su bili od velike pomoći i prije odlaska i tijekom razmjene. Za svaki program na faksu je bila zadužena jedna osoba, koja nam je prvi dan objasnila koje su naše dužnosti na faksu, kako se odvijaju predavanja, dala nam je informacije vezano za administrativne stvari (otvaranje računa u banci, prijave za CAF...). Tijekom razmjene imali smo i sastanke sa koordinatoricom i mogli smo pitati ako nas je nešto zanimalo, ali i u ured smo mogli otići u redovnom vremenu, iako za to nije bilo potrebe. STUDENTSKA VIZA? Nije mi bila potrebna viza.

DOKAZ O ZNANJU JEZIKA? Strano sveučilište je preporučilo znanje engleskog jezika, ali nisu zahtijevali određeni certifikat. Ja sam poslala potvrdu za engleski koju izdaje EFZG, a za francuski jezik potvrdu škole za strane jezike (francuski jezik nije bio uvjet za prijavu). IZBOR KOLEGIJA? Prilikom prijave se bira program studija (diplomski, preddiplomski) i svi kolegiji su na engleskom jeziku, ako se odabere program na engleskom, jer je postojala mogućnost i upisa programa na francuskom jeziku. Nije bilo nužno znati francuski jezik, osim ako se upisuje program na francuskom. UČENJE LOKALNOG JEZIKA? Imali smo organizirano intenzivno učenje francuskog jezika prvi tjedan, a nakon toga jednom tjedno. Predavanja su bila organizirana prema prethodnoj razini znanja jezika pa je bilo više grupa. Zadovoljna sam tečajem jer su profesori bili vrlo dragi i pokušali su nas na razne načine upoznati sa životom u Francuskoj, što mi se činilo vrlo simpatično. DODATNE AKTIVNOSTI? Na faksu su nam bile ponuđene razne aktivnosti. Postojale su razne studentske udruge (sportske, umjetničke, organizacijske...) i mi kao internacionalni studenti mogli smo se uključiti ako smo htjeli. ZDRAVSTVENO OSIGURANJE? Za zdravstveno osiguranje sam imala osnovno zdravstveno osiguranje, odnosno Europsku karticu zdravstvenog osiguranja koju sam izvadila u Domu zdravlja. SMJEŠTAJ? Bila sam u domu sa još jednom djevojkom. Dom sam našla preko prijateljice koja je bila tamo prethodne godine. Djelatnici doma su vrlo simpatični ljudi koji će pomoći kako god mogu. Depozit smo platili iz Zagreba i on je zamijenio najam za zadnji mjesec. Dom je bio smješten 10 min hoda od centra i isto toliko od faksa, odlična pozicija. U sobi smo imali i kuhinju i kupaonu. ŽIVOTNI TROŠKOVI HRANA? Imali smo subvenciju isto kao i francuski studenti, dobili smo ISIC karticu s kojom smo ostvarili razne pogodnosti. U blizini faksa je bio studentski restoran u koji smo mogli ići na ručak (uvijek je bio velik izbor hrane) za 3-4 eura.

JAVNI PRIJEVOZ? Kao i za hranu imali smo pogodnosti. U gradu je postojao gradski bus i bicikli, koji su se mogli iznajmiti sa mjesečnim pokazom. Sve dosta blizu pa ja nisam ni koristila pretjerano bus ili bicikl. STIPENDIJA? Stipendija mi je bila dovoljna samo za smještaj. A za ostale troškove su mi roditelji pomogli. NAČIN PLAĆANJA? Morala sam otvoriti račun jer sam primala CAF (pomoć Francuske za smještaj), a za svakodnevna plaćanja sam koristila hrvatske kartice s kojima sam mogla plaćati u dućanu i kafićima. BUDDY PROGRAM? Bio je organiziran Buddy program, svaki student je dobio jednog studenta iz Francuske koji nam je pomogao sa svim što nam je trebalo i prije odlaska na razmjenu i u La Rochellu. Na faksu je bilo i puno udruga koje su bile zadužene za određene stvari, npr. za internacionalne studente, za sport, radio, razna događanja. Te udruge su svaki tjedan organizirale događanja i druženja za sve studente faksa. Posebno za internacionalne studente je na početku semestra bilo organizirano druženje kako bi se mogli svi upoznati. Bilo je i organizirano natjecanje u raznim sportovima na pijesku na jednoj plaži što je trajalo cijeli vikend za sve poslovne škole u Francuskoj (Beach Cup) i svima bih preporučila da odu na to događanje, ako se prijavite za Sup de Co. :D OKRUŽENJE? Na faksu je bilo jako puno internacionalnih studenata i svi smo se družili zajedno ali i puno francuskih studenata s kojima smo bili na predavanjima. ADMINISTRACIJA - PRIZNAVANJE KOLEGIJA? Administracija prije odlaska i tokom razmjene je vezana za Learning Agreement i Statement of Host Institution i to je bitno da se predaje na sveučilište u roku. Za priznavanje kolegija ne mogu ništa reći jer to još nisam obavljala.

PREPORUKE? Preporučam svima da se prijave na studentsku razmjenu ako imaju mogućnosti. Iskustvo života u nekoj stranoj zemlji, prijatelji iz cijelog svijeta, razne kulture, novi strani jezik, sve je to jedno predivno iskustvo koje ću pamtiti cijeli život. Naučite jako puno od drugih studenata, ali isto tako i oni nauče od vas. Ako se odlučite za razmjenu, samo se družite sa svima i uživajte. :D Najviše ću pamtiti druženja, izlaske i putovanja sa prijateljima koje sam tamo upoznala i što smo sve prošli zajedno. Neki od njih vam

Naziv poduzeća: Airbus Operations SAS Program razmjene: ERSMUS STRUČNA PRAKSA Ime i prezime studenta: Anamarija Brkić Akademska godina odlaska na mobilnost: 2013./2014. E-mail adresa: anamarija.brkic5@gmail.com Godine studija, razina i smjer studija u trenutku mobilnosti: 1.godina, diplomski studij, smjer Menadžment Država u kojoj je ostvarena mobilnost: Francuska Kako ste se odlučili prijaviti za Erasmus stručnu praksu i za poduzeće u kojem ste radili? Biste li ga preporučili kolegama? Oduvijek mi je san bio raditi za Airbus i dio toga sna mi se ostvario sa ovom stručnom praksom. Erasmus stručna praksa je jedno veliko životno i profesionalno iskustvo koje bih apsolutno preporučila svakom studentu. Kako ste pronašli poduzeće u kojem ste radili stručnu praksu (portali, web stranice agencije, web Fakulteta, poznanstva, preporuke ili sl.)? Što preporučate kolegama kako pronaći poduzeće? Tražila sam na internetskim stranicama poduzeća koja su me iznimno interesirala i u kojima sam željela raditi. Preporučujem kolegama da se zbilja posvete traženju stručne prakse i da se pripreme na svakodnevna pretraživanja internetskih stranica. Svakako bih im preporučila da slijede svoje interese i da svu svoju motivaciju iskreno iskažu u motivacijskom pismu. Kakva je bila komunikacija s poduzećem? Jako dobra. Jeste li trebali vizu za rad u inozemstvu? Gdje ste vadili i kakva je bila procedura i cijena izrade? Nisam trebala vizu. Jeste li trebali poslati poduzeću dokumente kao dokaz o znanju stranog jezika, upisanoj godini studija ili sl.? Trebala sam poslati potvrdu o upisanoj godini studija.

Je li nužno znati i lokalni jezik ili je bilo dovoljno poznavanje engleskog? Engleski jezik je bio uvjetovan, ali poznavanje lokalnog jezika je bio plus što mi je apsolutno puno značilo budući da sam došla u odjel gdje je 90% mojih kolega bilo lokalnih. Kako ste riješili pitanje zdravstvenog osiguranja? Privatna polica zdravstvenog osiguranja. Smještaj - gdje ste bili smješteni, kada savjetujete tražiti smještaj, jeste li trebali platiti akontaciju za smještaj, koliko ste plaćali smještaj? Smještena sam bila u privatnim studentskim stanovima u centru grada. Kompanija koja iznajmljuje male stančiće isključivo studentima i stažistima. Morala sam unaprijed platiti minimalno 3 rate plus jedna rata depozita i jedna rata provizije. Smještaj je kao i svugdje u Francuskoj bio iznimno skup, 600 eura mjesečno, ali je moguće dobiti mjesečnu subvenciju za smještaj od francuske vlade. Traženje smještaja je bilo poprilično teško i zato sam se odlučila na ovu skuplju, ali sigurniju opciju. Je li postojao neki oblik organizirane prehrane u poduzeću? Airbus ima brojne restorane na svojim lokacijama i cijene su za zaposlenike u pravilu 70% jeftinije sa radnim propusnicama. Jeste li bili plaćeni od strane poduzeća? Da, jesam. Je li Vam bila dovoljna stipendija za pokrivanje troškova života ili ste morali trošiti dodatna sredstva? Imate li neke preporuke gdje i kako uštedjeti? Da nisam bila plaćena od strane kompanije stipendija mi ne bi bila dovoljna za troškove života jer je Francuska iznimno skupa zemlja. Je li okruženje u kojem ste radili bilo međunarodno, tj. je li bilo drugih stranih studenata s kojima ste se družili i mogli dijeliti iskustva i savjete? Okruženje je svakako bilo međunarodno i imala sam prilike upoznati i družiti se sa studentima iz drugih zemalja.

Je li nova kultura kojom ste bili okruženi predstavljala veliki izazov i kako ste se na to pripremili? Nije. Francuska kultura je poprilično slična našoj tako da mi nije predstavljala izazov. Jeste li naišli na neke probleme tijekom obavljanja administracije prije odlaska ili nakon povratka s mobilnosti? Što možete u tom smislu preporučiti kolegama? Nisam imala problema s administracijom. Preporučujem kolegama da si dobro zapišu sve potrebne korake u administraciji i da se drže zadanih rokova kako si ne bi stvarali dodatne komplikacije. Što biste posebno izdvojili da ste naučili na praksi? Kako se nositi sa neprestanim promjenama u današnjem poslovanju i neprestana težnja za unapređenjem. Također bih izdvojila usvojenu osnovnu terminologiju zrakoplovstva. Što biste preporučili kolegama koji se odlučuju za stručnu praksu u inozemstvu? Što ćete najviše pamtiti? Odvažite se na taj korak jer će vam donijeti mnogo prekrasnih doživljaja i iskustva za cijeli život. Pokažite kompaniji svu strast i motivaciju prema određenom poslu i uvijek nastojte dati sve od sebe. Link na web poduzeća ili kontakt? "http://www.airbus.com/

Naziv poduzeća: Alstom Transport, Pariz Program razmjene: ERSMUS STRUČNA PRAKSA Ime i prezime studenta: Iva Majstorović Akademska godina odlaska na mobilnost: 2013./2014. E-mail adresa: iva.majstorovic90@gmail.com Godine studija, razina i smjer studija u trenutku mobilnosti: 4. godina, poslovna ekonomija Država u kojoj je ostvarena mobilnost: Francuska Kako ste se odlučili prijaviti za Erasmus stručnu praksu i za poduzeće u kojem ste radili? Biste li ga preporučili kolegama? Za Erasmus stručnu praksu odlučila sam se iz razloga sto sam shvatila da kroz studij nisam obavila niti jednu relevantnu praksu, također sam htjela poboljšati znanje francuskog jezika pa mi se odlazak na stručnu praksu u Francusku činio kao savršeno rješenje. Poduzeće Alstom pokazalo se kao odlično mjesto za učenje i usavršavanje praktičnog dijela mog ekonomskog znanja i svakako bih ga preporučila ostalim studentima. Kako ste pronašli poduzeće u kojem ste radili stručnu praksu (portali, web stranice agencije, web Fakulteta, poznanstva, preporuke ili sl.)? Što preporučate kolegama kako pronaći poduzeće? Poduzeće nije bilo lako pronaći. Imala sam sreću u tome što sam putem sportskih natjecanja imala širok krug poznanstava u Parizu te sam uz njihovu pomoć i preporuke uspjela dobiti intervju u ovome poduzeću. Ipak kolegama preporučam da prate objave na raznim portalima i budu uporni u slanju mailova. Najučinkovitije je otići u zemlju u kojoj želiš raditi praksu i tamo osobno kontaktirati poduzeća, iako znam da je to najčešće komplicirano i skupo. Kakva je bila komunikacija s poduzećem? Komunikacija sa poduzećem bila je vrlo dobra, naročito sa timom u kojemu sam radila.

Jeste li trebali vizu za rad u inozemstvu? Gdje ste vadili i kakva je bila procedura i cijena izrade? "Vizu za Francusku vadila sam krajem rujna 2012. Moram na žalost reći da nije bilo jednostavno. Od dokumenata mi je trebala potvrda da sam student koju sam izvadila na svome fakultetu, potvrda o dobivenom Erasmus programu koju sam dobila u uredu za međunarodnu suradnju sveučilišta, 2 slike, putovnica i Convention de Stage. Sve osim zadnjeg papira nije stvaralo nikakav problem. Naime taj zadnji papir mora biti ispunjen od strane studenta koji odlazi na praksu te poduzeća u koje odlazi i mora biti potpisan od stran studenta, njegovog ECTS koordinatora, poduzeća i DIRECCTE koja je svojevrsna organizacija migracije i zapošljavanja u Francuskoj. Taj cijeli proces meni se poprilično odužio jer sam morala sama naći taj dokument koji je u potpunosti na francuskom jeziku, ispuniti ga također na francuskom jeziku, ECTS koordinator je potpisivao nešto što uopće ne razumije itd. Nakon toga taj dokument sam skeniran slala poduzeću te su ga oni, nakon ispunjavanja svoga dijela, slali u tu DIRECCTE-u. Oni su to ovjerili, slali natrag poduzeću pa poduzeće meni. Kao što primjećujete dosta je to posla oko jednog papira, a i vremenski to sve skupa uzme oko 2 tjedna. Kada sam sve potrebne papire odnijela u ambasadu viza je bila gotova za 2 dana!" Jeste li trebali poslati poduzeću dokumente kao dokaz o znanju stranog jezika, upisanoj godini studija ili sl.? Ne. Je li nužno znati i lokalni jezik ili je bilo dovoljno poznavanje engleskog? Poduzeće Alstom posluje na engleskom jeziku i nije bilo potrebno poznavanje francuskog jezika. Ipak mislim da je puno jednostavnije naći posao ukoliko govorite lokalni jezik. Kako ste riješili pitanje zdravstvenog osiguranja? Zdravstveno osiguranje imala sam preko Zagrebačke banke i njihovog programa studentske lepeze. Smještaj - gdje ste bili smješteni, kada savjetujete tražiti smještaj, jeste li trebali platiti akontaciju za smještaj, koliko ste plaćali smještaj? Smještaj u Parizu posebna je borba :) Ja sam opet putem poznanstva živjela sa prijateljem iz sportskog kluba. Stan sam mjesečno plaćala 450 (da to je samo polovica!!) bez režija. Radilo se o stanu od 30m2. Je li postojao neki oblik organizirane prehrane u poduzeću? U poduzeću je bio restoran u kojemu smo imali sufinancirani obrok izvrsne kvalitete :) Obrok je, ovisno o tome što izaberete, došao oko 4.

Je li Vam bila dovoljna stipendija za pokrivanje troškova života ili ste morali trošiti dodatna sredstva? Imate li neke preporuke gdje i kako uštedjeti? Stipendija je bila dovoljna iz razloga što sam primala plaću od poduzeća, inaće bi jedva pokrila smještaj. Uštedjeti se može na hrani, izlascima i ostalim luksuznim troškovima. Je li okruženje u kojem ste radili bilo međunarodno, tj. je li bilo drugih stranih studenata s kojima ste se družili i mogli dijeliti iskustva i savjete? Cijelo poduzeće vrlo je međunarodno nastrojeno pa sam u samome timu imala osobe iz 4 različite zemlje. Osobe koje su obavljale praksu bili su pretežno lokalci. Je li nova kultura kojom ste bili okruženi predstavljala veliki izazov i kako ste se na to pripremili? Nova kultura bila je veliki izazov, pripremila sam se tečajem jezika. Ipak moram priznati da mi je uklapanje u novu kulturu bilo vrlo zanimljivo i predstavlja mi jedno veliko iskustvo. Jeste li naišli na neke probleme tijekom obavljanja administracije prije odlaska ili nakon povratka s mobilnosti? Što možete u tom smislu preporučiti kolegama? Osim problema sa vizom, vremenski je dosta trajala i sama papirologija koju je trebalo ispuniti i dostaviti sa svog fakulteta. Čak tjedan dana putovali su moji papiri sa Ekonomskog fakulteta do Ureda za međunarodnu suradnju sveučilišta, iako su ta dva mjesta udaljena tek nekoliko tramvajskih stanica. Sve skupa procedura sa papirologijom je trajala mjesec i pol, što je malo nezgodno s obzirom da vas čekaju na radnome mjestu. Definitivno preporučam da se papirologija krene rješavati čim dobijete prvi pozitivan odgovor od strane poduzeća, pa možda čak i prije. Što biste posebno izdvojili da ste naučili na praksi? Timski rad, iskustvo stvarnog posla, ozbiljno okruženje i nošenje sa odgovornostima. Što biste preporučili kolegama koji se odlučuju za stručnu praksu u inozemstvu? Što ćete najviše pamtiti? Praksu u inozemstvu definitivno preporučujem svim studentima. Veliko je to iskustvo u poslovnom smislu, u smislu ostvarivanja važnih kontakata i znanja. Također je to i osobno iskustvo snalaženja u novoj zemlji, osamostaljenja i cijelog niza novih odgovornosti. Link na web poduzeća ili kontakt? http://www.alstom.com/transport/