Централна кооперативна банка АД Скопје

Similar documents
БАРAЊE ЗА ИЗДАВАЊЕ/ПРОДОЛЖУВАЊЕ НА ДОЗВОЛА ЗА ПРИВРЕМЕН ПРЕСТОЈ APPLICATION FOR ISSUE/EXTENSION OF TEMPORARY RESIDENCE PERMIT

Биланс на приходи и расходи

ЛИСТА НА ЛЕКОВИ КОИ ПАЃААТ НА ТОВАР НА ФОНДОТ ЗА ЗДРАВСТВЕНО ОСИГУРУВАЊЕ НА МАКЕДОНИЈА

Биланс на приходи и расходи

REGISTRAR OF PASSENGER TRANSPORTATION MINISTRY OF TRANSPORTATION AND INFRASTRUCTURE

Bosnia and Herzegovina

Application for Membership

Зошто ни е потребен слободниот пристап до информации од јавен карактер и што претставува овој концепт?

PART III ALTERNATIVE TRADING SYSTEM (SPA)

Shuttle Membership Agreement

Petition for a Nonimmigrant Worker

APPLICATION FORM FOR APPROVAL AS AN IATA PASSENGER SALES AGENT

General Authority of Civil Aviation (GACA) Customer Protection Rights Regulation

Terms and Conditions applicable to Travel Agencies registered at volaris.com

Training and licensing of flight information service officers

Technical Arrangement on Aircraft Maintenance between the Transport Canada Civil Aviation Directorate and the Civil Aviation Authority of New Zealand

ФОНД ЗА ЗДРАВСТВЕНО ОСИГУРУВАЊЕ НА МАКЕДОНИЈА ПРИРАЧНИК ЗА РАБОТА СО МОДУЛОТ ПОДНЕСУВАЊЕ НА БАРАЊЕ ЗА БОЛЕДУВАЊЕ ПРЕКУ ПОРТАЛОТ НА ФЗОМ

Law of Ship Flag and Ship Registers Act

LAW ON CITIZENSHIP OF REPUBLIKA SRPSKA

TREATY SERIES 2007 Nº 73

REGULATIONS FOR DECLARATION AND DISPOSAL OF UNCLAIMED ITEMS OF THE PIRAEUS CONTAINER TERMINAL S.A. IN THE PIRAEUS FREE ZONE

Financial Policies Unclaimed Check

З А К О Н ЗА СЛОБОДЕН ПРИСТАП ДО ИНФОРМАЦИИ ОД ЈАВЕН КАРАКТЕР. Редакциски пречистен текст * I. ОПШТИ ОДРЕДБИ. 1. Предмет на законот

ЗАКОН ЗА СЛОБОДЕН ПРИСТАП ДО ИНФОРМАЦИИ ОД ЈАВЕН КАРАКТЕР

CROSS-BORDER TRADE IN SERVICES

1. General Provisions 1. Parties. These Terms & Conditions regulate the legal relationship between us, Skypicker.com s.r.o., ID No.

luxaviation S.A. GENERAL TERMS AND CONDITIONS OF BUSINESS

British Airways PLC. Agreement to Supply Group Nett Rates. Terms and Conditions

УПАТСТВО ЗА КОРИСТЕЊЕ НА СИСТЕМОТ ЗА ЕЛЕКТРОНСКО БАНКАРСТВО КОРПОРАТИВНО

Aeronautical Prices and Terms and Conditions

Check-in to China Program 2016 Terms & Conditions

1.2 The Accommodation Contract is always executed in writing, which means at least a written order or reservation confirmation.

ЦИВИКА МОБИЛИТАС МАЛИ АКЦИСКИ ГРАНТОВИ

Passenger Agency Conference Resolutions Manual

Please complete this form online (preferred method) then print, sign and submit as instructed.

Agreement. between. the Federal Minister of Transport, Innovation and Technology of the Republic of Austria. and

CREDIT CARD AUTHORIZATION FORM

(Japanese Note) Excellency,

Financial Policies Unclaimed Check

MEMBERSHIP, ENTERING INTO AN AGREEMENT AND RESPONSIBILITIES OF THE COMPANY

ARMATS ARMENIAN AIR TRAFFIC SERVICES AERONAUTICAL INFORMATION SERVICES REPUBLIC OF ARMENIA GENERAL DEPARTMENT OF CIVIL AVIATION

MOTORHOME RENTAL AGREEMENT. This agreement is made between the Lessor SeCOM d. o. o., PE Chiipsy, Vrbina 12, 8270 Krško and the Hirer:

INDEMNITY APPLICATION FORM

General Transport Terms and Conditions

Заштита на личните податоци во Република Македонија. Охрид, 27 мај 2014 година

SERVICE AGREEMENT. The Parties agree as follows: 1. SERVICE AGREEMENT:

City of Venice Venice Municipal Airport

Affidavit of Support

PRIVATE AGREEMENT BETWEEN

С О Д Р Ж И Н А. Број 10 Год. LXV Петок, 23 јануари 2009 Цена на овој број е 270 денари. Стр.

Civil Aviation Authority of Nepal, Civil Aviation Regulation, 2058 (2002)

Provided by: UKM-KS. Valid as of February 2018

ACCOMMODATION RULES. IČO: DIČ: CZ with registered office / place of business on Ostrovní 32, Prague 1

MANUAL FREEDOM OF INFORMATION ACTS 1997 TO 2003

ARMATS ARMENIAN AIR TRAFFIC SERVICES AERONAUTICAL INFORMATION SERVICES REPUBLIC OF ARMENIA GENERAL DEPARTMENT OF CIVIL AVIATION

ASL AVIATION TERMS OF AIRCRAFT USE AND RENTAL AGREEMENT

PRIVACY POLICY KEY DEFINITIONS. Aquapark Wrocław Wrocławski Park Wodny S.A. with the registered office in Wrocław, ul. Borowska 99, Wrocław.

COMMISSION IMPLEMENTING REGULATION (EU)

Safety Regulatory Oversight of Commercial Operations Conducted Offshore

Decision Enacting the Law on Salaries and Other Compensations in Judicial and Prosecutorial Institutions at the Level of Bosnia and Herzegovina

NEW JERSEY LAW REVISION COMMISSION. Final Report Relating to Unclaimed Property. December 20, 2018

5-9 April 2018 Palacio de Congresos, Ferias y Exposiciones Marbella, Spain. Application 2018 EXHIBITORS.

Технички и организациски мерки за обезбедување тајност и заштита на обработката на личните податоци

Chapter 326. Unclaimed Moneys Act Certified on: / /20.

AGREEMENT BETWEEN JAPAN AND THE KINGDOM OF SAUDI ARABIA FOR AIR SERVICES

Application to add or remove, temporary or permanent Line Stations (Line Maintenance Facilities) to/from an approval.

USCIS Update Feb. 24, 2009

Working Draft: Time-share Revenue Recognition Implementation Issue. Financial Reporting Center Revenue Recognition

PUBLIC ACCOUNTABILITY PRINCIPLES FOR CANADIAN AIRPORT AUTHORITIES

AGREEMENT APPLICATION PACKET

Application for Approval for Lithium Cells/Batteries

Terms and Conditions of Accommodation Contract

Ferries Booking Terms & Conditions for

STATUTORY INSTRUMENTS. S.I. No. 855 of 2004 IRISH AVIATION AUTHORITY (AIR TRAFFIC SERVICE SYSTEMS) ORDER, 2004

CURAÇAO CIVIL AVIATION REGULATIONS PART 4 AIRCRAFT REGISTRATION AND MARKING

R E P O R T A N D R E M I T T A N C E D U E N O V E M B E R 1

Criteria for an application for and grant of, or a variation to, an ATOL: fitness, competence and Accountable Person

Spring Break Camp Rules & Guidelines Please read carefully before enrolling

NOTICE OF PROPOSED RULE. Proof of Ownership and Entitlement to Unclaimed Property

AGREEMENT. The Department of Civil Aviation of Bosnia and Herzegovina represented by its Directors General, hereinafter referred to as DCA,

CIVIL AVIATION REQUIREMENT SECTION 2 - AIRWORTHINESS SERIES E PART XI

LOCAL INDUSTRIAL ALCOHOL MANUFACTURER S PERMIT-

IMPLEMENTATION PROCEDURES AIRWORTHINESS

GENERAL TERMS AND CONDITIONS ACCOMMODATION RULES. The Ostrava Facility 28.října 170, Ostrava

Terms & Conditions 1. Definitions: 2. Confirmed Aircraft Charters & Rentals: Aircraft Catering s Responsibilities and Obligations: 3.

Civil Aviation Administration - Denmark Regulations for Civil Aviation

GENERAL TERMS AND CONDITIONS FOR ONLINE TICKETING

Official Journal of the European Union L 59/1. (Non-legislative acts) REGULATIONS

COMMISSION REGULATION (EU) No 255/2010 of 25 March 2010 laying down common rules on air traffic flow management

Технички и организациски мерки за обезбедување на тајност и заштита на обработката на личните податоци

Flight Regularity Administrative Regulations

#ffi AT AIRPLANES OF MIAT MONGOLIAN AIRLINES JOINT STOCK COMPANY PROCEDURE OF CHARTER FLIGHTS MARKETING DEPARTMENT OF MIAT MONGOLIAN AIRLINES

LAW ON THE AGENCY FOR PRESCHOOL, PRIMARY AND SECONDARY EDUCATION

DMA RO Circular no. 002

-COURTESY TRANSLATION-

AN ORDINANCE OF THE CITY COUNCIL OF THE CITY OF VACAVILLE ADDING CHAPTER 9

PLATINUM VISA CREDIT CARD - QANTAS POINTS - TERMS AND CONDITIONS

NIAGARA MOHAWK POWER CORPORATION. Procedural Requirements

Administration Policies & Procedures Section Commercial Ground Transportation Regulation

Crown Lands and Property Agency. Name Client # LAST (Please Print) FIRST MIDDLE (no initials) Mailing Address. Postal Code

Transcription:

Remark: BRANCH APPLICATION / REQUEST for client registration (legal entity) Date of filling-in: Client ID number (filled-in by a bank official) 1. GENERAL CLIENT INFORMATION Resident Non-resident Full name Short name Tax number ID number Country by the Law of which the client is registered Filled-in by resident Address in RM City Country Telephone RM Fax in RM in Filled-in by non-resident Address in resident country City Country Telephone in resident country Fax in resident country Number of document within the appropriate register in which the legal entity is registered (provided there is such a register in the country where the legal entity is registered). In lack of such a number, the date of the document issuing should be stated. Date of evidencing in the Register (date of constitution of the legal entity) Decision by a special registering institution for a license for certain activities or a license (exchange operations, leasing, games of chance, insurance, fast money transfer) (in case the legal entity activity requires a special license/ license according to the positive legal regulation) 1. Issuing authority of the document / Name of the institution 2. Date of issuing of the license / permission 1. yes (fill-in cells 1 and 2 bellow) 2. no (continue to 3) 3. Principal activity: 4. Code of activity: 5. circle the number of activity: 1. public administration 2. education 3. health care 4. trade 5. financial agencies and banks 6. accounting, information technologies and telecommunication 7. industry and constraction 8. traffic 9. sport, art and culture 10. owner of a company/business 11. agriculture 12. the bar 13. notary 14. executors 15. tourist and catering industry

16. economic & legal consulting 17. non-governmental organizations 18. international organizations 19. casinos, betting offices, games of chance 20. activity performing individual 21. other Type of client (circle the form of the legal entity below) 1. sole proprietorship limited liability company 2. Limited liability company 3. Joint-stock company 4. Public company 5. State owned 6. Association of Citizens 7. Sole proprietor 8. Other Size of company / legal entity 1. micro 2. small 3. medium 4. large Number of employees (current statement)* 2. OTHER CLIENT DATA Capital related organizations / legal entities with share equal or higher than 20% of the capital Owners of shares natural persons with share equal or higher than 20% of the capital (before answering please read the additional explanation given below) E-mail address Web page* Bank products / services to be used* 1. denar account 5. Letter of credit 2. foreign currency account 6. Letter of guaranty 3. credit card 7. safety-deposit box 4. loan 8. other Expected annual turnover on the account in the Bank (in euro) Expected business relationships with clients from the following countries: 1. up to 500.000 euro 2. from 500.000 to 2.000.000 euro 3. from 2.000.000 to 5.000.000 euro 4. above 5.000.000 euro 1. Macedonia 9. Turkmenistan 2. USA 10. Bahamas 3. Canada 11. Bermuda 4. EU 12.Gibraltar 5. Australia 13. Cayman Islands 6. Iran 14. British Virgin Islands 7. Pakistan 15. Panama 8. Uzbekistan 16. China 17. Other Manager (name and surname) Personal identification number No of ID / No. of passport Manager (name and surname) Personal identification number No of ID / No. of passport Address Issuing authority Address Issuing authority

Manager (name and surname) Personal identification number No of ID / No. of passport Manager (name and surname) Personal identification number No of ID / No. of passport Address Issuing authority Address Issuing authority Authorized person (name and surname) Personal identification number No of ID / No. of passport Address Issuing authority Authorized person (name and surname) Personal identification number No of ID / No. of passport Address Issuing authority Authorized person (name and surname) Personal identification number No of ID / No. of passport Address Issuing authority Authorized person (name and surname) Personal identification number No of ID / No. of passport Contact person (name and surname) Telephone 3. CLIENT S CONCURRENCE: Address Issuing authority e-mail By signing this application/ request I herewith confirm that: a) the data stated above are correct; b) in case of change of my personal data (including address data) I shall notify the Bank within 3 working days from the occurrence of the change. Otherwise, each delivery by the Bank to the client shall be considered as properly facilitated on the address stated herewith; c) I agree my personal data stated in this application to be registered, processed and updated for the Bank s needs and, if needed, the Bank to transfer my personal data to other membering countries of EU or EEA or other countries which are not members of EU or EEA, upon prior approval for transfer of personal data by the Office for personal data protection; d) I am informed that the above stated data are considered business secret according to the Banking Law and other positive regulations; e) the Bank retains the right to require other client data with reference to the established business relationship; f) the Bank retains the right to terminate the business relationship with the client at any time; g) I am informed about the provisions on establishing business relationships with the bank and I accept these in their

entirety. *data which are not mandatory Remark: the Application is considered completely filled-in provided it comprises all mandatory data, which will be checked-out by a bank official who establishes/updates the business relationship with the client. Place and date : Signature of an Authorized person (person who opens / updates the account in the Bank) * Additional explanation (size of company / legal entity): 1. A micro size commercial entity shall be a commercial entity that, in each of the last two accounting years, or in the first year of its operations, has met the following two criteria: - the average number of employees, based on the number of their full-time working hours, is up to 10 employees; and - the gross annual revenue acquired from any source does not exceed EUR 50,000 in denar counter-value; 2. A small size commercial entity shall be a commercial entity that, in each of the last two accounting years, or in the first year of its operations, has met at least two of the following criteriaa: - the average number of employees, based on the number of their full-time working hours, is up to 50 employees; - the annual income is less than EUR 2,000,000 in denar counter-value, and the total turnover is less than EUR 2,000,000 in denar counter-value; and/or - the average value (at the beginning and at the end of the accounting year) of the total assets is less than EUR 2,000,000 in denar counter-value. 3. A medium size commercial entity shall be a commercial entity that, in each of the last two accounting years, or in the first year of operations, has met the first criterion and at least one of the second or third of the following criteria: - the average number of employees, based on the number of their full-time working hours, is up to 250 employees; - the annual income is less than EUR 10,000,000 in denar counter-value; and/or - the average value (at the beginning and at the end of the accounting year) of the total assets is less than EUR 11,000,000 in denar counter-value. 4. Commercial entities, which are not classified as small or mediumsize commercial entities shall be treated as large commercial entities. In case of the inability to classify the commercial entities in paragraph 2 and 3, i.e. when each of the tree criteria are different, the commercial entities shall be classified as medium size commercial entity. In case of the inability to classify the commercial entities in paragraph 1, i.e. when the two criteria are different, the commercial entities shall be classified as small size commercial entity

Declaration/Statement for beneficial owner I (name and surname) with ID/Passport No and residence at act as an authorized person for opening /updating the account of the below mentioned company, on the position of in the Company. Full name Address Tax number In order to establish business relationship with the Bank, I herewith declare that the beneficial owner/s (**please look at the explanation stated below) is/are: Private individuals: 1 2 3 4 Name and surname ID No* Passport no/ ID card No Address **beneficial owner of a legal entity is a private individual who accomplishes direct or indirect participation of at least 25 % of the total shares i.e. voting rights of the legal entity, including possession of transferable shares and/or who otherwise establishes control over the management and achieves benefit with the legal entity. Determining of the beneficial owner is not necessary in the following cases: - for legal entities listed on public stock exchange - banks, affiliations of banks, saving houses, companies for investment funds management, pension funds and insurance companies that have appropriate licenses for operating issued by the supervision authorities in their countries. - state owned institutions, local self government bodies, public companies, institutes and economic chambers Notice: In case of changing of the ownership and management structure of the Company, it is obliged to inform the Bank in short notice about the changes in the part of the beneficial owner and to submit to the Bank a new Statement with updated data, within 15 days from the change. According to my findings, the abovementioned persons are not involved in any kind of illegal activities. The data in this Statement are given under fully material and criminal responsibility, and by this signature I hereby confirm that the same are accurate and complete. Place and date Signature of the authorized person For the Bank The request is received and checked by Signature of the Bank official Position Date Branch / affiliate

BRANCH Remark: Client ID number (filled-in by a bank official) APPLICATION / REQUEST for client registration ( private person individual ) Date of filling-in: RESIDENT NON-RESIDENT Name and surname Father s name* Date and place of birth Address and place (from the document for personal identification) Personal identification number 1. ID number: Issuing authority: Date of expiry: Country: 1. CLIENT CONTACT DATA Document for personal identification of the client (the data stated are taken from one of the documents listed below a copy of the document is kept in the client file) 2. Passport number: State: Date of expiry: Contact address Telephone / fax: Mobile telephone: E-mail address* Profession Employer Address of employer* Activity of employer 1. Indistry and construction 2. trade 3. financial mediation and banks 4. accounting, information technologies and telecommunication 5. tourist and catering industry 6. education 7. health care 8. traffic 9. public administration 10. sport, art and culture 11. agriculture 12. the bar 13. notary, 14. executors 15. economic & legal consulting 16. non-govermental organizations 17. international organizations 18. casinos, betting offices, games of chance 19. activity performing individual 20. other 2. OTHER CLIENT DATA Country of residence: Nationality:

Amount of regular monthly income: 1. Amount of average monthly income: a) up to 20.000 MKD b) from 20.000 MKD to 50.000 MKD c) above 50.000 MKD Other adicional sources of monthly income Property owned* marital status* Bank products and services used or to be used by client in future*: 2. no monthly income a) yes 1. up to 30.000 MKD 2. above 30.000 MKD (if positive, the client should mark 1 or 2) b) no 1. apartment, house 2. real estate 3. owner of a company (title of the company) 4. owner of part / shares in a company (more than 25% of ownership) (title of the company) 5. other property 1. married 2. single Circle the number of the product/service 1. transaction account 2. credit card 3. deposit(s) 4. loan(s) 5. e-banking 6. safety-deposit box 7. other Accounts in other bank(s)*: CLIENT S CONCURRENCE: By signing this application/ request I herewith confirm that: a) the data stated above are correct; b) in case of change of my personal data (including the address data) I shall notify the Bank thereof within 3 working days from the occurrence of the change. Otherwise, each delivery by the Bank to the Client shall be considered as properly facilitated on the address stated herewith; c) I agree my personal data stated in this application to be registered, processed and updated for the of the Bank s needs and, if needed, the Bank to transfer my personal data to other membering cuntries of EU or EEA or other countries which are not members of EU or EEA, upon prior approval for transfer of personal data by the Office for personal data protection; d) I am informed that the above stated data are considered business secret acording to the Banking Law and other current regulations; e) the Bank retains the right to require other client data with refernce to the established business relationship; f) the Bank retains the right to terminate the business relationship with the client at any time; g) I am informed with the provisions on establishing business relationships with the bank and I accept these in their entirety Usage of personal data for direct marketing purposes By filling-in this application I herewith confirm that: I agree my personal data to be used for promotional activities and improvement of the services of the Bank I disagree my personal data stated herewith to be used in future for any kind of promotional activities (The client may, by submitting a writen request to the Bank, withough any compensation, request the Bank not to use his/her personal data for promotional activities.) *data which are not mandatory Remark: the Application is considered compeltely filled-in provided it comprises all mandatory data, which will be checked out by a bank official who establishes/updates the business relationship with the client. Applicant (place and date) (Name and surname) (signature)

3. DECLARATION FOR PUBLIC OFFICIAL HOLDER (name and surname) with ID/Passport No. herewith declare, under moral, criminal and material responsibility that: a) I am neither a public official and/nor a person related to a public official person b) I am a public official (the position is stated) and/or a person related to a public official person **Definition on public official and persons related to public officials, as according to the current regulations in RM Public officials, according the current regulation in RM are individuavls who are or have been entrusted with a prominent public function for at least one year in the Republic of Macedonia or abroad, such as: presidents of states and governments, ministers and deputy ministers, members of parliament, supreme and constitutional judges, ambassadors, high-ranking military officials, high officials in stateowned enterprises and other) and (related persons) close family members (spouse, partner equalling a spouse, children and their spouses or partners and their parents) or persons known to be closely associated with such persons (business partners or founders). ( place and date ) ( Name and surname ) (signature) To be filled-in by the Bank Aplication is accepted and checked-out by: Signiture of the authorised person of the bank: Position: Date:, Branch:

И З Ј А В А Од овластеното лице: Име и презиме Адреса _ ЕМБГ Број на лична исправа Издадена од Телефон Факс Е маил Назив на клиент Дејност на клиент_ Сметка на клиент_ S T A T E M E N T By an authorized person: Name and surname Address _ Personal number _ ID card number Issued by Tel: Fax: Е mail: Client s name Client s business Client s account ИЗЈАВА: Пред овластениот работник на, во својство на резидент нерезидент (да се определи со заокружување), ИЗЈАВУВАМ дека сум запознаен со позитивните законски прописи во Република Македонија од областа на девизното работење. Истовремено ИЗЈАВУВАМ дека сум запознаен со општите услови за работење со сметката, како и со Одлуката за надоместоците поврзани со работењето на сметките во Централна кооперативна банка АД скопје. STATEMENT: In front of the authorized officer of Central Cooperative Bank AD Skopje, in the capacity of a resident non resident (mark with circle), I acknowledge and DECLARE that I understand the legislative regulations in the Republic of Macedonia in the field of currency operations. At the same time I DECLARE that I understand and accept the general terms and conditions under which the account shall be operated and the Decision for fees related to the account operations in Central Cooperative Bank AD Skopje. Место и датум, Изјавил, Place and date, Declared by, година (име и презиме) /dd mm yy (name and surname) За Банката, in favour of the Bank, (печат и потпис на овластен работник на банката) (seal and signature of the authorized Bank officer)

Експозитура Број на сметка Доверливо Central Cooperative Bank Skopje Branch Account No. Confidential Б А Р А Њ Е за отворање, промени и затворање на банкарска сметка на клиент Правно лице Податоци за Клиентот правно лице Резидент Нерезидент Полн назив Седиште (Адреса) Скратен назив ЕДБ МБ Телефон Факс Елек.пошта/e-mail: Лице за контакт Клиентот бара Вид на активност Отворање Промени на податоци Затворање Вид на сметка: Трансакциска денарска Трансакциска девизна Депозитна сметка Дневните изводи ќе се подигаат на шалтер во експозитура Дневните изводи да се доставуваат на е-маил/e-mail: Потребна документација Врз основа на Упатството за начинот и постапката за отворање и затворање на сметки на учесниците во платниот промет кон барањето се приложува следната документација: 1. Решение за упис во надлежниот регистар или кај друг надлежен орган, (оригинал или фотокопие од истото заверено кај нотар доставено на увид); 2. Извадок од законски пропис ако учесникот е основан со закон; 3. Акт од надлежен орган ако учесникот не е запишан во регистар и не е основан со закон; 4. Образец ЗП (заверен потпис на лице овластено за застапување); 5. Пријава за овластени лица за располагање со средствата на сметката; 6. Фотокопија од лична исправа на лицата овластени за располагање со средствата на сметката; 7. Изјава за прифаќање и реализација на акцептните налози; Друго Request/Application Form for opening, changing data and closing a bank account for legal entity Clients Data: Resident Non resident Customer-client-full name Address: Short name: Tax No. Register Company No. Telefon Fax e-mail: Contact person: Clients request Type of activity: Open Change data Closure Type of account: Transaction denars account Transaction foreign currency account Deposit account Daily accounts statement should be collected on front desk: Or send us via e-mail as follows: Requested documentation/we enclose: 1. Company s Registration issued by valid domestic authorities dated not later then 6 months up to now, in which are stating the date of established, full name, address, prevalent activity, registry and tax number and the final owner - original should be presented at spot place and translated in Macedonian language by the authorized translator or confirmed, sealed and signed all the documents by the public notary, 2. Excerpt from a legal authority if the participant is established by law, 3. Act by the competent authority if the participant is not enrolled in the company register and not established by law, 4. PA Form (notarized signature of a person authorized for representation), 5. Application company memo for authorized persons who will be dispose account funds, 6. Copy of the Passport or ID card from authorized persons - original presented or confirmed, sealed and signed by the public notary. 7. Declaration/Statement of acceptance and realization of acceptance orders; Other 1

ИЗЈАВА: За точноста и вистинитоста на дадените податоци по ова барање и приложените документи, како и неблаговремена пријава на промените на тие податоци, сносам/е полна одговорност за сите последици. Податоците се од доверлив карактер и истите треба да се чуваат како деловна тајна согласно одредбите од Законот за банки (Сл.весник на РМ бр. 67/2007;90/2009;67/2010;26/2013). Истите може да се користат исклучиво за потребите на Банката и во случаи предвидени со закон. Изјавувам/е дека сум/сме информиран/и и согласен/ни Банката да ги користи податоците согласно законските прописи, како и за правото во секое време да биде повлечена согласноста за користење на податоците од страна на Банката или трети лица, со поднесување на писмено барање на шалтерите на Банката. Лични податоци за цели на директен маркетинг Со пополнување на Барањето потврдувам/е дека: Согласен/на сум податоците да бидат користени за промотивни активности и подобрување на услугите на Банката; Не сум согласен/на податоците наведени во ова барање да бидат користени во иднина за какви било промотивни цели и подобрување на услугите на Банката; (место и дата) (печат и/или име,презиме и потпис на одговорното лице на барателот) Пополнува Банката По извршениот увид во приложените документи, организациониот дел на банката утврди дека подносителот на барањето : Ги исполнува Не ги исполнува условите за отворање на банкарска сметка во Централна кооперативна банка АД Скопје. (место и дата) (печат и потпис на овластен работник на банката) Declaration: For accuracy and truthfulness of the data provided under this application and accompanying documents, and for untimely amendments to such application data, We/I will take full responsibility for all consequences. The data are confidential and should be kept as a trade secret in accordance with the Law on Banks (Official Gazette of RM no. 67/2007, 90/2009, 67/2010, 26/2013). They can be used exclusively for the Bank and in cases provided by law. We/I declare that We/I are informed / s and agree the bank to use our data in accordance with legal regulations, as well as the right at any time be withdrawn consent for the use of the data by the Bank or a third party by submitting a written request. Personal information for direct marketing purposes: By completing the application We/I certify that: agree data to be used for promotional activities and improve the services of the Bank ; I disagree data listed in this application to be used in the future for any promotional purposes and improve services of the Bank (place and date) (seal/stamp and/or full name and signature of the applicant-as a authorized person) For the Bank After inspecting the accompanying documents, the bank organization department determine that the applicant Meets Does not meet requirements for opening a bank account in the Central Cooperative Bank AD Skopje. (place and date) (seal/stamp and signature of authorized bank officer) 2

Експозитура Број на сметка П Р И Ј А В А за овластени потписници Доверливо Податоци за Клиентот имател на сметката Резидент Нерезидент Полн назив Седиште (Адреса) ЕДБ БДС Овластено лице: ЕМБГ: Потписници и печат на имателот на сметката: (потпис на одговорното лице) (печат на делот на имателот на сметка) (печат на имателот на сметката) Со паричните средства на наведената трансакциска сметка ќе располага-ат лицето - лицата овластено овластени за полноважно потпишување и со(без)употреба на печат втиснат на овој образец: 1. Податоци за овластениот потписник Овластен потписник ЕМБГ (ќе потпишува) Начин на потпишување самостојно заеднички 2. Податоци за овластениот потписник Овластен потписник ЕМБГ (ќе потпишува) Начин на потпишување самостојно заеднички 3. Податоци за овластениот потписник Овластен потписник ЕМБГ (ќе потпишува) Начин на потпишување самостојно заеднички 4. Податоци за овластениот потписник Овластен потписник ЕМБГ (ќе потпишува) Начин на потпишување самостојно заеднички Пополнува Банката Забелешка: (место и дата на прием ) (печат и потпис на овластен работник на банката) (дата на важност од) Central Cooperative Bank Skopje Confidential Branch Account No. SPECIMEN - APLICATION LIST WITH AUTHORIZED SIGNATURES Clients Data: Resident Non resident Customer-Client-full name Address: Tax No. Register Company No. Authorized person: ID/Passport No: Signatures and seal of the beneficiary account holder: Signature of the authorized person Seal of the bene.acc.holder branch Seal of the beneficiary account holder We/I authorize the following persons, hereunder to operate with the funds from our foreign currency account or MKD account ((1-single,2-collective)) with or without attached seal: 1. Data of the authorized persons: (name and surname of the authorized person) ID/Passport No. Signature single collective 2. Data of the authorized persons: (name and surname of the authorized person) ID/Passport No. Signature single collective 3. Data of the authorized persons: (name and surname of the authorized person) ID/Passport No. Signature single collective 4. Data of the authorized persons: (name and surname of the authorized person) ID/Passport No. Signature single collective For the Bank Remarks: (place and date) (seal/stamp and signature of the authorized bank officer) Valid as of: 1

Обр.ТС-ДГ-3.3 1 Број 10- Доверливо Central Cooperative Bank Skopje 10- Confidential ДОГОВОР за отворање и водење на девизна сметка за правни лица Денес,, во град, помеѓу: 1., со седиште во град Скопје, улица 1732 број 2, со матичен број 4640063, застапувана од Претседателот на Управниот Одбор, Неделин Валчев, и членот на Управниот одбор, преку полномошникот овластен од УО на Банката, во понатамошниот текст наречена - БАНКА, од една страна, и 2. со седиште во (град и држава) на ул. со ЕДБ и со ЕМБС претставуван од (во понатамошниот текст наречен - Корисник), од друга страна, се склучи следниот договор: Предмет на договорот Член 1 Со овој Договор се регулираат меѓусебните права, обврски и одговорности помеѓу Банката и Корисникот во врска со отворање, водење и работење со девизна трансакциска сметка за вршење на платен промет со странство, согласно важечките законски прописи и Процедурите за начинот и постапката на отворање, водење и работење со девизни сметки, пропишани од страна на Банката. Член 2 Банката врз основа и под услови од овој Договор на барање на Корисникот отвора девизна трансакциска сметка број преку која девизните средства остварени во согласност со Законот за девизно работење, Корисникот ги чува на девизната сметка кај Банката, ги продава на Банката, врши плаќања или девизни трансфери согласно важечките законски прописи во РМ. Член 3 Со потпишувањето на овој Договор, Корисникот е запознаен и ги прифаќа Општите услови за отворање и водење на девизна трансакциска сметка за вршење на платен промет со странство, пропишани од страна на Банката. Банката го задржува правото да ги менува Општите услови, за што мора претходно да го извести Корисникот со објавување на измените на web страната на Банката. Се смета дека Корисникот ги прифаќа изменетите општи услови, ако во рок од 15 дена не поднесе барање за раскинување на Договорот и за затворање на сметката. Корисникот се обврзува дека при извршување на платниот промет со странство ќе ги почитува важечките законски прописи со кои се регулира оваа материја, општите услови за работењето со девизната сметка како и важечкиот термински план за работното време на Банката, објавен од Банката. Член 4 Корисникот се обврзува да и достави на Банката уредна и вистинита документација за регулирање на својот статус предвидена со Процедурата за начинот и постапката на отворање, водење и затворање на девизни сметки. За статусот на Корисникот, познавањето на позитивните законски прописи во Република Македонија од областа на 1 AGREEMENT for opening and running a currency account for legal entity On, in, between: 1. Central Cooperative Bank Skopje, with business office in Skopje, str.1732 No.2, with company registration number 4640063, represented by the President of the Managing Board, Nedelin Valchev, and the member of the Managing Board, through the proxy authorized by the MB of the Bank, herein after - BANK, on one hand, and 2. with office in (city and country) and address, tax number:, registration number:, represented by: (herein after - Client), on other hand, whereas both contracting parties agree upon the following: Scope of Agreement Article 1 This Agreement establishes the binding rights and obligations between the Bank and the Client in relation with opening, running and operating a transaction currency account for international payment operations, according to the effective legislative and the Procedures for opening, running and operating currency accounts, prescribed by the Bank. Article 2 On the basis of and under the terms and conditions of this Agreement, and upon the Client s application, the Bank opens a transaction currency account number, hereby the Client may keep the currency funds realized in compliance with the Law on Currency Operations in his/her currency account in the Bank, may sell currency to the Bank, may execute payments or currency transfers in compliance with the effective legislative regulations in RM. Article 3 Signing this Agreement, the Client understands and accepts the General Terms and Conditions for opening and running a transaction currency account for international payment operations, prescribed by the Bank. The Bank retains the right to change the General Terms and Conditions from time to time, with notice to the Client and publishing the changes on the web-site of the Bank. The Client is deemed to have accepted the general terms and conditions if in a 15-day period does not apply for Termination of Agreement and closing the account. The Client shall execute the international payment operations abiding the effective legislative regulations referring to this matter, the General Terms and Conditions for operating the currency account and also the schedule of the working time of the Bank, made known by the Bank. Article 4 The Client shall provide to the Bank official and true documentation for his/her status regulation, as provided in the Procedures for opening, running and operating currency accounts. The Client him/her-self shall sign a Statement for recognition of

девизното работење и општите услови за работењето со девизната сметка во Банката, Корисникот пред овластен работник на Банката своерачно потпишува Изјава. Корисникот нерезидент, се обврзува дека најмалку еднаш во текот на две години ќе изврши ажурирање на документацијата за идентификација (извод од надлежниот регистар) доставена до Банката при отворањето на сметката. За секоја настаната статусна промена, односно промена на назив на фирмата, промена на седиште, како и промена на овластените лица за располагање со средствата на сметката, или друга промена поврзана со идентификација на Корисникот, Корисникот се обврзува писмено да ја извести Банката во рок од 3 дена од денот на настанатите промени. За евентуално настаната штета на Корисникот, настаната заради ненавремено известување од страна на Корисникот, Банката нема да сноси одговорност. Располагање со средствата на сметката Член 5 Корисникот се обврзува да и достави на Банката неопходна документација и податоци за одобрување на средствата на неговата сметка во Банката. Корисникот се обврзува благовремено да доставува исправно и точно пополнети платни инструменти за девизни плаќања или трансфери, во рамки на средствата од својата девизна трансакциска сметка согласно позитивните законски прописи и процедурите за работа на Банката. Корисникот е согласен, на негов ризик, врз основа на негово писмено барање со овластување доставено до Банката, Банката да може да подготви и изврши платни инструменти за девизни плаќања или трансфери согласно инструкциите наведени во барањето, кое може да биде доставено на факс или со електронска пошта, со обврска во рок од 5 (пет) дена барањето со овластување да го достави и во оригинална форма. За евентуално настанатата штета по основ на ненавремено доставени податоци за одобрување на средства на сметката, погрешно или неправилно пополнети платни инструменти, погрешно, непотполно и невистинито доставено барање со овластување, или било кој вид на невистинита документација, Банката нема да сноси одговорност. За еднократно или трајно располагање со средствата на сметката, Корисникот може да овласти друго лице, за што пред овластен работник на Банката своерачно потпишува Полномошно, или полномошно заверено кај Нотар. Полномошното има важност до отповикување на истото од страна на Корисникот на истиот начин како што е дадено и доставено до Банката, до раскинување на овој Договор или во останати случаи предвидени со закон. Доколку настане материјална штета за Банката од даденото полномошно за располагање со средствата на сметката, истата во целост ја надоместува Корисникот. Извршување на платни инструменти Член 6 Со средствата на сметката, Корисникот може да располага согласно позитивните законски прописи. Банката се обврзува дека благовремено ќе ги извршува девизните плаќања и трансфери врз основа на налозите поднесени од Корисникот, а во согласност со Законот и општите услови и процедури за работа на Банката. Банката се обврзува дека на барање на Корисникот ќе изврши откуп на средствата од неговата девизна трансакциска сметка како и да исплати денарска противвредност од извршениот откуп. Надоместоци и провизии Член 7 Корисникот се обврзува за извршување на услугите од овој Договор и врз основа на овој Договор да и плаќа на Банката надомест во висина, во рокови и на начин согласно Одлуката за Тарифата на надоместоци за услугите што ги врши Банката. Со потпишување на овој Договор, Корисникот ја овластува 2 the positive legislative regulations in the Republic of Macedonia in the field of the currency operations and the General Terms and Conditions for operating the currency account in the Bank, in front of an authorized Bank officer. The Client shall update the documentation for identification (ID card or passport) provided to the Bank at the time of opening the account immediately after the same has expired, and shall present the new valid ID card or passport. For every change in the personal data, in the address, or change in the authorized personas that may operate the account funds, or any other change referring to the Client s identification, the Client shall inform the Bank in a 3-day period from the occurrence. The Bank shall not indemnify the Client against any damage or loss resulting from negligence in informing the Bank on time. Operating the Account Funds Article 5 The Client shall provide the Bank with all documentation and data required for approval of the funds in his/her Bank account. The Client shall timely provide regularly and correctly completed payment instruments for currency payments and transfers, within the limits of his/her transaction currency account funds according to the positive legislative regulations and the Bank s Operation Procedures. The Client agrees, on his/her risk, that on the basis of his/her written request with POA provided to the Bank, the Bank may prepare and execute payment instruments for currency payments or transfers in compliance with the instructions provided in the request, sent by fax or email, with obligation to present the original request and POA in a period of 5 (five) business days. The Bank shall not be responsible for any damage or loss as a result of untimely provided data necessary to credit or debit the account, or incorrect or irregularly completed payment instruments, or misleading, not completed or incorrect application with POA, or any other untrue documentation. The Client may empower another person to operate the account for a single time or permanently, for the purpose of which the Client shall sign POA (power of attorney) in front of an authorized Bank officer, or in front of a Notary Public. The POA shall be valid to its revocation by the Client in the same way as it has been provided to the Bank, or to the termination of this Agreement, or in the other events prescribed in the Law. Shall the Bank suffer material damage or loss because of the provided POA for operation of account funds, it shall be covered by the Client in full. Executing Payment Instruments Article 6 The Client may operate the funds in the account in compliance with the positive legislative regulations. The Bank shall timely execute all currency payments and transfers upon the payment orders provided by the Client and according to the Law and the General Terms and Conditions and Bank s Operation Procedures. The Bank shall buy funds from the Client s transaction currency account upon the Client s request and shall pay for the same in denars equivalence. Fees and Charges Article 7 The Client shall pay fee to the Bank for its services on the basis of this Agreement, in the amount and terms and conditions provided in the Decision for Bank Services Tariff. Signing this Agreement, the Client authorizes the Bank and gives irrevocable order to collect the fees and charges provided in the previous paragraph debiting his/her denars and currency transaction accounts opened in the Bank.

Банката и и дава неотповиклив налог да ги наплатува надоместоците и трошоците од претходниот став на терет на средствата од неговите денарски и девизни трансакциски сметки отворени во Банката. Корисникот ја овластува Банката, во негово име и за негова сметка да ги превземе и изврши сите потребни дејствија и активности, како и да ја потпише целокупната документација потребна за наплата на надоместоците. Откупот на девизните средства при наплата на надоместоците се врши по куповниот курс на Банката на денот на извршување на услугата. За наплата на предвидените надоместоци, Корисникот е должен да обезбеди доволно средства (покритие) на сметките, а во спротивно, Банката нема да ги изврши доставените налози. Известување Член 8 За состојбата и настанатите промени на сметката, Банката се обврзува да го известува Корисникот со доставување на извод за промените и состојбата на средствата на сметката, на еден од начините понудени од страна на Банката а прифатен од страна на Корисникот. Се смета дека Корисникот е известен и го прифаќа изводот за промените и состојбата на средствата на сметката како и промените во работењето на Банката, доколку не го оспори во рок од 3 (три) дена од денот на изготвувањето. Член 9 Договорните страни се обврзуваат дека како доверливи ќе ги чуваат сите документи, податоци и информации за кои добиле сознание во врска со извршување на овој Договор, за времетраење на Договорот, како и по негово раскинување или откажување, освен во случаите пропишани со законските прописи или ако изрично поинаку не се договорат. Документите, податоците и информациите за работењето со сметката може да се достават на барање на Корисникот, на овластен орган во согласност со закон или на трети лица врз основа на писмена согласност од Корисникот. Заради заштита на своите интереси Корисникот е должен како доверливи да ги чува сите податоци поврзани со работењето на сметката. Банката не одговара за било каква штета настаната за Корисникот како резултат на непочитување на обврските од овој член. Член 10 Корисникот е согласен Банката да врши обработка и ажурирање на неговите податоци, да ги користи за анализа на неговото работење во Банката, за наплата на долг кон Банката, како и во останати случаи предвидени со закон. Раскинување на Договорот Член 11 Овој Договор се склучува на неопределено време. Договорот може да се раскине со взаемна согласност на двете договорни страни или со писмено барање на едната од договорните страни со отказен рок од 30 дена од денот на поднесеното барање за раскинување на овој Договор. Корисникот не може да го раскине Договорот во предвидениот отказен рок доколку на сметката има евидентирано достасани а неподмирени обврски (блокади), како и обврски кон Банката, се додека истите не бидат во целост подмирени. Банката може да го раскине договорот без отказен рок ако утврди дека Корисникот се однесува спротивно на одредбите од овој Договор, општите услови за работење и важечките прописи, доколку не ја обезбеди потребната документација за ажурирање на податоците, врз основа на одлука на овластен орган, врз основа на закон, или доколку преку сметката не врши промет повеќе од две години, и за истото ќе го извести Корисникот. Во случај на раскинување на Договорот, Банката ќе ги пренесе средствата од сметката на Корисникот на друга сметка врз основа на инструкции од Корисникот, или согласно одлука од суд, како и друг надлежен државен орган или друга институција. Завршни одредби Член 12 3 The Client authorizes the Bank, in his/her name and account to undertake and perform all due actions and activities, and to sign the whole relative documentation necessary for collecting the fees and charges. The exchange of currency necessary for collecting the fees and charges shall be done according to the fixing of the Bank on the date of exchange. The Client shall provide sufficient funds in his/her account for collecting the fees and charges, otherwise, the Bank shall not execute the provided orders. Notification Article 8 For all changes and movements in the account, the Bank shall inform the Client by Account Balance Statements in one of the ways offered by the Bank and accepted by the Client. The Client shall be deemed to be informed and that he/she accepts the Statement for the movements and balance of the funds in the account and the modifications in the operation of the Bank, of he/she does not dispute in a 3 (three) day period after the issuance. Article 9 The contracting parties acknowledge and agree that shall consider all documents, data and information made known to them in relation with this Agreement as confidential, during the term of this Agreement, and after its termination or cancellation, excluding the events prescribed in the legislative regulations or upon explicit agreement between the parties. All documents, data and information for the operation of the account shall be presented to the Client upon his/her request, or to an authorized organ in accordance with the Law or to third parties upon prior Client s written consent. The Client shall protect his/her interest keeping as confidential all data related to the operation of the account. The Bank shall not be responsible for any Client s damage or loss as a result of not observing the liabilities in this article. Article 10 The Client acknowledges and agrees that the Bank shall process and update his/her data, shall use it to analyze his/her Bank operations, to collect his/her debts to the Bank, and in all other events prescribed in the law. Termination of Agreement Article 11 This Agreement shall be concluded for indefinite period of time. The Agreement may be terminated upon mutual agreement of both parties or with written request by one of the contracting parties with termination period of 30 days after the submission date on the request for termination of the Agreement. The Client may not terminate the Agreement in the anticipated term if the account has mature unpaid liabilities (frozen account), or liabilities towards the Bank, as long as they are not repaid in full. The Bank may terminate the Agreement without any termination period in event that the Client works against the clauses in the agreement, General Terms and Conditions and the valid regulations, or does not provide the due documentation to update the data, upon a decision of an authorized organ, on the basis of the law, or the account is not being used for payment operations for more than two years fro which the Client shall be informed by the Bank. In event of termination of the Agreement, the Bank shall transfer the funds in the account to the other Client s account according to the Client s instructions, or court ruling or other competent state organ or other institution. Final Clauses Article 12 The Bank shall not be responsible for interruption in the services related to the international payment operations or for the consequences of such interruption, which is out of the

Банката не одговара за прекин на услугите поврзани со извршувањето на платниот промет со странство и за последиците од настанатиот прекин, кој е надвор од контрола на Банката, односно кој е последица на виша сила и околности кои не можеле да бидат предвидени, спречени, отстранети или избегнати. Член 13 Доколку настанат промени во законските прописи со кои се регулира работењето на платниот промет со странство, Банката ќе ги примени новите прописи кои ќе влезат во сила во времето на важење на овој Договор. Доколку таквите промени се несоодветни на деловните интереси на Корисникот, тој има право да го раскине Договорот согласно условите од членот 11 од овој Договор. Договорните страни се согласни дека како уредна ќе се смета доставата извршена на последната пријавена адреса од страна на Корисникот. Член 14 За се што не е предвидено со овој Договор, ќе се применуваат одредбите на Законот за Банки, Законот за девизно работење, Одлуките на Народната Банка и други позитивни законски и подзаконски прописи во РМ, како и актите за деловната политика на Банката. Член 15 Во случај на спор надлежен е Основен суд Скопје 2 во Скопје. Член 16 Договорот е составен во 2 (два) идентични примероци, од кои по еден за секоја договорна страна. Член 17 Договорот е склучен и стапува во сила со денот на потпишувањето од двете договорни страни. КОРИСНИК ЦЕНТРАЛНА КООПЕРАТИВНА БАНКА AД СКОПЈЕ Bank s control, or as a result of force majeure or circumstances that cannot be anticipated, prevented, eliminated or avoided. Article 13 In event of modifications in the stipulations which regulate the international payment operations, the Bank shall implement the new regulations at the moment when they come to effect during the validity of this Agreement. Shall such modifications be inadequate for the Client s interests, the Client has the right to terminate the Agreement in compliance with the terms and conditions of article 11 of this Agreement. The contracting parties acknowledge and agree that any delivery to the last registered Client s address shall be considered as received. Article 14 Matters not provided in this Agreement, shall be subject to the stipulations of the Law on Banks, Law on Currency Operations, Decisions of the National Bank and other positive legislative and sublegislative regulations in RM, and the acts of the Bank business policies. Article 15 Any dispute that may result from this Agreement shall be subject to the jurisdiction of First Instance Court 2 in Skopje. Article 16 This Agreement is being singed in 2 (two) identical copies, one for each contracting party. Article 17 The Agreement is concluded and comes to effect on the day when signed by both contracting parties. CLIENT CENTRAL COOPERATIVE BANK AD SKOPJE 4

Експозитура Број на сметка Доверливо Central Cooperative Bank Skopje Branch Account No. Confidential Б А Р А Њ Е за отворање, промени и затворање на банкарска сметка на клиент Правно лице Податоци за Клиентот правно лице Резидент Нерезидент Полн назив Седиште (Адреса) Скратен назив ЕДБ МБ Телефон Факс Елек.пошта/e-mail: Лице за контакт Клиентот бара Вид на активност Отворање Промени на податоци Затворање Вид на сметка: Трансакциска денарска Трансакциска девизна Депозитна сметка Дневните изводи ќе се подигаат на шалтер во експозитура Дневните изводи да се доставуваат на е-маил/e-mail: Потребна документација Врз основа на Упатството за начинот и постапката за отворање и затворање на сметки на учесниците во платниот промет кон барањето се приложува следната документација: 1. Решение за упис во надлежниот регистар или кај друг надлежен орган, (оригинал или фотокопие од истото заверено кај нотар доставено на увид); 2. Извадок од законски пропис ако учесникот е основан со закон; 3. Акт од надлежен орган ако учесникот не е запишан во регистар и не е основан со закон; 4. Образец ЗП (заверен потпис на лице овластено за застапување); 5. Пријава за овластени лица за располагање со средствата на сметката; 6. Фотокопија од лична исправа на лицата овластени за располагање со средствата на сметката; 7. Изјава за прифаќање и реализација на акцептните налози; Друго Request/Application Form for opening, changing data and closing a bank account for legal entity Clients Data: Resident Non resident Customer-client-full name Address: Short name: Tax No. Register Company No. Telefon Fax e-mail: Contact person: Clients request Type of activity: Open Change data Closure Type of account: Transaction denars account Transaction foreign currency account Deposit account Daily accounts statement should be collected on front desk: Or send us via e-mail as follows: Requested documentation/we enclose: 1. Company s Registration issued by valid domestic authorities dated not later then 6 months up to now, in which are stating the date of established, full name, address, prevalent activity, registry and tax number and the final owner - original should be presented at spot place and translated in Macedonian language by the authorized translator or confirmed, sealed and signed all the documents by the public notary, 2. Excerpt from a legal authority if the participant is established by law, 3. Act by the competent authority if the participant is not enrolled in the company register and not established by law, 4. PA Form (notarized signature of a person authorized for representation), 5. Application company memo for authorized persons who will be dispose account funds, 6. Copy of the Passport or ID card from authorized persons - original presented or confirmed, sealed and signed by the public notary. 7. Declaration/Statement of acceptance and realization of acceptance orders; Other 1

Експозитура Број на сметка П Р И Ј А В А за овластени потписници Доверливо Податоци за Клиентот имател на сметката Резидент Нерезидент Полн назив Седиште (Адреса) ЕДБ БДС Овластено лице: ЕМБГ: Потписници и печат на имателот на сметката: (потпис на одговорното лице) (печат на делот на имателот на сметка) (печат на имателот на сметката) Со паричните средства на наведената трансакциска сметка ќе располага-ат лицето - лицата овластено овластени за полноважно потпишување и со(без)употреба на печат втиснат на овој образец: 1. Податоци за овластениот потписник Овластен потписник ЕМБГ (ќе потпишува) Начин на потпишување самостојно заеднички 2. Податоци за овластениот потписник Овластен потписник ЕМБГ (ќе потпишува) Начин на потпишување самостојно заеднички 3. Податоци за овластениот потписник Овластен потписник ЕМБГ (ќе потпишува) Начин на потпишување самостојно заеднички 4. Податоци за овластениот потписник Овластен потписник ЕМБГ (ќе потпишува) Начин на потпишување самостојно заеднички Пополнува Банката Забелешка: (место и дата на прием ) (печат и потпис на овластен работник на банката) (дата на важност од) Central Cooperative Bank Skopje Confidential Branch Account No. SPECIMEN - APLICATION LIST WITH AUTHORIZED SIGNATURES Clients Data: Resident Non resident Customer-Client-full name Address: Tax No. Register Company No. Authorized person: ID/Passport No: Signatures and seal of the beneficiary account holder: Signature of the authorized person Seal of the bene.acc.holder branch Seal of the beneficiary account holder We/I authorize the following persons, hereunder to operate with the funds from our foreign currency account or MKD account ((1-single,2-collective)) with or without attached seal: 1. Data of the authorized persons: (name and surname of the authorized person) ID/Passport No. Signature single collective 2. Data of the authorized persons: (name and surname of the authorized person) ID/Passport No. Signature single collective 3. Data of the authorized persons: (name and surname of the authorized person) ID/Passport No. Signature single collective 4. Data of the authorized persons: (name and surname of the authorized person) ID/Passport No. Signature single collective For the Bank Remarks: (place and date) (seal/stamp and signature of the authorized bank officer) Valid as of: 1