Name of the University: Copenhagen University Names of the student: Helga Sæmundsdóttir Exchange semester: Vor 2011

Similar documents
Part 66. Requirements for exercising privileges Highlights of New Part 66 rule

Ritstuldarvarnir. Sigurður Jónsson

Möguleg útbreiðsla trjátegunda með hækkandi hitastigi á Íslandi

Samanburður vindmæla. Samanburðarmælingar í mastri LV v/búrfell 15. ágúst 30.sept 2011

Rannsóknarskýrsla í sálfræði 103 á vorönn 2008 um. viðhorf nemenda til nokkurra þátta í skólastarfi ME.

Akureyrarbær Starfsmannakönnun 2015

Tilraunahúsið Úrræði fyrir raungreinakennslu

Ég vil læra íslensku

Mánudaga - föstudaga KEF - Airport» Reykjanesbær» Keilir» Fjörður» Reykjavík/HÍ

OPEN DAYS 2011 LOCAL EVENTS COUNTRY LEAFLET. East Iceland / Austurlands ICELAND / ÍSLAND

Leiðbeiningar um notkun XML-þjónustu Veðurstofu Íslands fyrir norðurljós

Ný tilskipun um persónuverndarlög

SNERTIFLETIR ÍSLANDSSTOFU VIÐ FLUGREKENDUR

Umhyggja. Afstaða nemenda með sérþarfir til skólans síns. Brýtur þjónustukerfið mannréttindi?

Snælandsskóli Haustönn 2017 Námsgrein Enska Bekkur 10. bekkur Kennari: Hafdís Ágúst ágúst

VIKA VIÐFANGSEFNI EFNISTÖK NÁMSEFNI ANNAÐ

Skóli Ísaks Jónssonar INNRAMAT Í SKÓLANUM. Skýrsla fyrir skólaárið

TÓNLIST, KVIKMYNDIR, SJÓNVARP, LEIKHÚS, LISTIR, ÍÞRÓTTIR, MATUR OG ALLT ANNAÐ

TÓNLIST, KVIKMYNDIR, SJÓNVARP, LEIKHÚS, LISTIR, ÍÞRÓTTIR, MATUR OG ALLT ANNAÐ

FRÍTT EINTAK TÓNLIST, KVIKMYNDIR, SJÓNVARP, LEIKHÚS, LISTIR, ÍÞRÓTTIR, MATUR OG ALLT ANNAÐ

Háskólabrú fjarnám. Bókalisti vorönn önn. Félagsvísinda- og lagadeild

Mikilvægi samræmdrar svæðisbundinar kortlagningar Hvað fangar hug og hjarta ferðamannsins

Íslenskukennsla útlendinga við Háskóla Íslands

Viðhorf erlendra söluaðila. Spurningakönnun framkvæmd í desember 2016 á meðal erlendra söluaðila á póstlista Íslandsstofu sem telur 4500 aðila.

VESTANPÓSTUR. Heimsókn til ísfirskra víkinga í Noregi. Meðal efnis: Janúar 2006 Útgefandi: Ísfirðingafélagið í Reykjavík 1. tbl. 18. árg.

TÓNLIST, KVIKMYNDIR, SJÓNVARP, LEIKHÚS, LISTIR, ÍÞRÓTTIR, MATUR OG ALLT ANNAÐ

10. tbl nr Eymundur Runólfsson forstöðumaður áætlanaog umhverfisdeildar. Viktor Arnar Ingólfsson skrifar: Starfsmaður í nærmynd

Rannsóknarstofa í fjölmenningarfræðum. Raddir fjölbreyttra kennarahópa

Sjónarhorn View. Outline view - Yfirlitshamur. Normal view (2000)/Notes Page View (Office97) - minnispunktahamur

Power Engineering - Egill Benedikt Hreinsson. Lecture 25. Examples 2. Sýnidæmi 2

VIKA VIÐFANGSEFNI EFNISTÖK NÁMSEFNI ANNAÐ

1.3 Jean Luc Nancy um skynjun og tilveru Almennt um innsetningar Judith Rugg um innra og ytra rými... 11

EXPERIENCE REPORT. Before the Exchange

Fjölmenning á Íslandi Maí Greinagerð Esja Jeanne Jónsdóttir

Lífið FURÐUVERUR OG BÓNORÐ Í SMS-I. Signý Kolbeinsdóttir. Nanna Árnadóttir íþróttafræðingur STUNDUM LÍK- AMSRÆKT ÚTI VIÐ Í SÓLINNI 4

Örnámskeið Ský Hagnýting Opins Hugbúnaðar. Ólafur Garðarsson ÍKON ehf 19. febrúar. 2009

INNANLANDSFARÞEGAR UM ÍSLENSKA ÁÆTLUNARFLUGVELLI 2016

FRÍTT EINTAK TÓNLIST, KVIKMYNDIR, SJÓNVARP, LEIKHÚS, LISTIR, ÍÞRÓTTIR, MATUR OG ALLT ANNAÐ

Grafísk hönnun og hip-hop Þróun umslagahönnunar í hip-hop tónlist

CHEMISTRY. Efnajöfnur. Efnajöfnur. Kafli 3. Kafli 3. Hlutfallareikningur: AðA. reikna út fnum. Efnajöfnur. Efnajöfnur. Efnajöfnur

Skítsama um allt, frá hægri eða vinstri

Þegar tilveran hrynur

Félags- og mannvísindadeild

Námsheimsókn til Delft í Hollandi. Study visit mars 2013

FRÉTT&SPURT STÚTFULLT BLAÐ AF SKEMMTUN! SJÁLFAN BOB DYLAN! BÓKSALAN ROKKAR! KYNNTIST LÍFI KVENNA Í ÍRAN FS ER 40 ÁRA Í ÁR. Hitti. Dagný kaupir inn!

INNANLANDSFARÞEGAR UM ÍSLENSKA ÁÆTLUNARFLUGVELLI 2014

FÖSTUDAGUR. Það lærir enginn að vera hugmyndaríkur. Hanna Stína er eftirsóttur innanhússarkitekt:

EES-viðbætir við Stjórnartíðindi EB

VIKA VIÐFANGSEFNI EFNISTÖK NÁMSEFNI ANNAÐ

Könnunarverkefnið PÓSTUR

Outline of Proposal for Program A (No Program B currently)

FÖSTUDAGUR. Íslands? best. verst. Hverjir eru. klæddu karlmenn 30. MAÍ 2008 FYLGIRIT FRÉTTABLAÐSINS

Samstarf HR og IGI. Ólafur Andri Ragnarsson

TÓNLIST, KVIKMYNDIR, SJÓNVARP, LEIKHÚS, LISTIR, ÍÞRÓTTIR, MATUR OG ALLT ANNAÐ

gigtin Það er ástæða til bjartsýni Ráð fyrir aðstandendur Gigt og kynlíf GIGTARFÉLAG ÍSLANDS 2. tölublað 2017

Gleðilega hátíð. JÓNSSON & LE MACKS jl.is SÍA. Landsbankinn landsbankinn.is

TÓNLIST, KVIKMYNDIR, SJÓNVARP, LEIKHÚS, LISTIR, ÍÞRÓTTIR, MATUR OG ALLT ANNAÐ

TÓNLIST, KVIKMYNDIR, SJÓNVARP, LEIKHÚS, LISTIR, ÍÞRÓTTIR, MATUR OG ALLT ANNAÐ

Stofnað 14. nóvember 1984 Sími Veffang: Verð kr. 250 m/vsk. Vel á annað hundrað manns við vígslu minningarreits í Súðavík

föstudagur SUMARTILBOÐ VIL GERA HLUTINA Á EIGIN FORSENDUM Fylgir frítt með! HÚN HEFUR ALLTAF VERIÐ SYNGJANDI

hluthafar í Sölumiðstöð hraðfrystihúsanna af hlutabréfum sem stofnanafjárfestar hugðust kaupa. Lífeyrissjóður verslunarmanna

Travel report Autumn 2016

Lífið UPPHAFLEGI HRINGURINN BÚINN TIL ÚR AFGÖNGUM. Steinunn Vala Sigfúsdóttir ALBÍNÓAR VORU INNBLÁSTUR LÍNUNNAR 2 MEÐ TUTTUGU VARALITI Í TÖSK- UNNI 4

Háskólaprentun Reykjavík 2015

Kæling uppsjávarfisks fyrir vinnslu?

ANNUAL SAFETY REVIEW. Þróunar og greiningarstofa Division of Development and Analysis

ALLTAF Í VEÐMÁLUM. Björn Sveinbjörnsson og Svava Johansen

Horizon 2020 á Íslandi:

Hvað er bók? Linköping University Post Print. Steingrímur Jónsson. N.B.: When citing this work, cite the original article.

Ingvar Sigurgeirsson. Skólabragur sem geðrækt Heilsueflandi skólar Grand hótel, 2. september 2011

Stóra myndin. Uppbygging þekkingarsamfélags. Kristrún Frostadóttir, hagfræðingur Viðskiptaráðs Aðalfundur SFS 19. maí 2017

Stefnir í ófremdarástand

Háskólabrú- staðnám. Bókalisti - Vorönn önn. Félagsvísinda- og lagadeild

12 Arndís Hilmarsdóttir. Arndís Hilmarsdóttir

Klettafjöllin, Grand Canyon og Laramide byltingin

JÓHANNES BJÖRN. Falið vald. Kúnst

Félagsauður á Íslandi Þróun og skýringar á mun milli landa. Efnisyfirlit. Þátttaka í félögum og þjóðmálum. Þróun félagsauðs í grannríkjunum

Innihaldsyvirlit. til vegleiðing umsiting av kundum í FSL-debitor. seinast dagført 15. aug. 2017

MARKAÐSSETNING HÖFUÐBORGARSVÆÐISINS Á ERLENDUM MÖRKUÐUM UNDIR VÖRUMERKINU REYKJAVÍK. Vörumerkið Reykjavík

Viftur. Það borgar sig að nota það besta! Bíla- og vélavörur...sem þola álagið! Höfundar efnis í þessu blaði: Bogi Baldursson.

Saga fyrstu geimferða

TÓNLIST, KVIKMYNDIR, SJÓNVARP, LEIKHÚS, LISTIR, ÍÞRÓTTIR, MATUR OG ALLT ANNAÐ

Til að forritið vinni með Word þarf að hlaða niður á tölvuna forritsstubbnum Cite While You Write

LÖGREGLAN Á SUÐURNESJUM. Schengen ráðstefna 6. október Jón Pétur Jónsson, aðstoðaryfirlögregluþjónn -

Erlendir vetrarferðamenn vegir og þjónusta

BSc. ritgerð. Peningaeyðsla, netverslun og netnotkun unglinga

FERMING. Hvað segja fermingarbörnin? Keppa í kærleikanum. Hvað er best að gera við fermingarpeninginn?

- Samvinna um tónlistarnám - Kennaralaun í alþjóðlegu samhengi - Something old, something new... Félagsfærni lærist ekki af sjálfu sér

Viðhorfskönnun meðal erlendra söluaðila um íslenska ferðaþjónustu. September 2018

HEFÐI EKKI ÞURFT AÐ STRÖGGLA SVONA MIKIÐ VALA MATT UM ÁSTRÍÐUNA FYRIR FJÖLMIÐLUM, FERILINN OG NÝ VERKEFNI SEM EIGA HUG HENNAR ALLAN

SVALI, SIGGA OG GASSI Í ZÚÚBER

Samantekt á atriðum sem framleiðendur snyrtivara þurfa að uppfylla

Inngangur. Í 79% tilvika var lagt hald á ávana- og fíkniefni á heimilum kærðra, á líkama þeirra eða í bifreiðum.

Lífið Á HRAÐRI UPPLEIÐ Í LEIKLISTINNI. Hera Hilmarsdóttir. Kristín Stefánsdóttir förðunarmeistari GEFUR ÚT FYRSTU ÍSLENSKU BÓKINA UM FÖRÐUN 2

Maðurinn í málverki. eftir Ragnar Þórisson. Listaháskóli Íslands Myndlistardeild B.A.-ritgerð (janúar 2010) Leiðbeinandi: Ragna Sigurðardóttir

Stakerfðavísar hjá sauðfé - ráðstefna í Frakklandi í desember 2003

ROKKAR FEITT Í LONDON

Námsval stúlkna með tilliti til stærðfræði í Menntaskólanum við Hamrahlíð RH

OKKUR KOM EKKI SAMAN UM FRAMTÍÐINA FYRIRSÆTAN ÁSDÍS RÁN GUNNARSDÓTTIR UM SKILNAÐ- INN, FYRIRSÆTUFERILINN, LÍFIÐ Í BÚLGARÍU OG ÁSTINA

17. MARS 2006 I 11. VIKA UNG OG ÓHRÆDD

Transcription:

Name of the University: Copenhagen University Names of the student: Helga Sæmundsdóttir Exchange semester: Vor 2011 I GENERAL INFORMATION ABOUT THE SCHOOL 1. Describe the school and its surroundings very short: Deildir skólans eru staðsettar á fjórum mismunandi stöðum í borginni. Elsti hluti hans er staðsettur alveg í miðbæ Kaupmannahafnar. (Í skólastofunum þar eru næstum engar innstungur fyrir tölvur). Þar er lagadeildin t.d. Hugvísindadeildin er staðsett á Amager hjá Islands brygge, þar er allt frekar nýlegt. 2. Current faculty divisions and special areas: Heilbrigðisvísindadeild, hugvísindadeild, lagadeild, náttúruvísindadeild, lyfjafræði, félagsvísindadeild, guðfræðideild. 3. Number of students - graduate and undergraduate number of exchange students: Það eru um 37.000 nemendur í skólanum. Þar af eru um 21.000 í grunnnámi en 16.000 í framhaldsnámi. Um 2000 skiptinemar stunda nám við skólann á hverjum tíma. Skólinn státar af átta nóbelsverðlaunahöfum sem hafa lært við skólann. II PRACTICAL INFORMATION Information before you left Minnir að ég hafi byrjað að fá sendar upplýsingar um skiptinámið í október 2010 og fengið pósta öðru hverju þangað til í janúar. Man ekki eftir að það hafi verið nein vandamál, ef það voru einhver var ekkert mál að senda póst. Visa Procedure and travel experiences Norrænum ríkisborgurum er leyfilegt að búa í Danmörku og þurfa ekki að sækja um vegabréfsáritun. Að sjálfsögðu var ekkert mál að panta flugmiðana. Bæði Iceland Express og Icelandair fljúga til Kaupmannahafnar. Svo er ekkert mál að taka S-tog (lest) eða Metro (neðanjarðarlest) frá flugvellinum í miðbæinn t.d. Academic Calendar Ég kom til Danmerkur 3. janúar 2011 því ég tók þriggja vikna námskeið í dönsku sem skólinn bauð upp á, áður en önnin sjálf byrjaði (Pre-semester course). Það var líka boðið upp á að læra dönsku á önninni sjálfri sem og aðra kúrsa; Enskunámskeið, námskeið um danska menningu o.fl. Önnin sjálf byrjaði svo fyrstu vikuna í febrúar. Á mánudeginum var boðið upp gönguferð fyrir laganema um svæðið þar sem við yrðum mest að læra; Bókasafnið, kennslustofurnar, aðalbygginguna o.fl. Það var mjög hjálplegt því þetta er svolítið dreift, ekki allt í sömu byggingunni. Á miðvikudeginum var svokallaður Orientation meeting fyrir alla skiptinema. Þar komu fram alls konar gagnlegar upplýsingar um stúdentaskírteini, félagslífið, dönskunámskeið, enskunámskeið, Rússlandsferð o.m.fl. Mæli með því að fara á fundinn. Í vikunni á eftir, var boðið upp á kynningu um bókasafnið. Hvernig á að panta bók á safninu, leita sér að heimildum, panta herbergi og húsakynnin sýnd. Ekkert endilega nauðsynlegt, en getur verið gott ef maður vill ekki þurfa að leita sér þessara upplýsinga sjálfur öðruvísi. Á miðvikudeginum var svokallaður Welcome meeting fyrir laganemana. Þar buðu okkur velkomin fólk frá lagadeildinni, nemendafélögunum o.fl. Þarna var líka skráning í Welcome weekend sem fór fram síðustu helgina í febrúar. Kennsla byrjaði í fyrstu vikunni í febrúar. Ég hafði ekki komist í alla áfanga sem ég hafði óskað eftir að komast í. Þannig að ég prófaði að fara í ýmsa tíma og komst þá að því hvað mig langaði að taka. Mæli með því að fólk skrái sig í áfanga um leið og skráningin opnar. (Það var 28. október 2010 í mínu tilfelli) því vinsælustu kúrsarnir (International human rights law, Negotiation kúrsinn o.fl.) fyllast mjög fljótt.

Kúrsarnir enda ekki allir á sama tíma. Til dæmis var ég búin að fara í eitt lokapróf og mætti svo í tíma í öðru fagi daginn eftir (10. maí). Prófin í kúrsunum sem kenndir eru á ensku eru flest í maí, en í júní í kúrsunum sem eru kenndir á dönsku. Í byrjun annar er gefið upp í hvaða viku prófið í viðkomandi kúrsi verður. Um miðjan apríl fær maður svo að vita hvaða daga prófin eru nákvæmlega. Í páskafríinu er alltaf boðið upp á ferð til Rússlands. Það er mjög skemmtilegt ferð og mæli ég klárlega með henni. Reception Mér fannst vel vera tekið á móti okkur. Mér fannst deildin og alþjóðaskrifstofan vera vel undirbúin að taka á móti okkur. Aðrir nemendur í skólanum tóku ekki þátt í þeim viðburðum í kynningarvikunni, enda voru þessir viðburðir sérstaklega skipulagðir fyrir skiptinema. Housing Hægt var að óska eftir að fá sent tilboð um húsnæði. Ég gerði það og fékk tilboð sem mér fannst alltof dýrt og tók því ekki, enda var ég með aðra íbúð. Alþjóðaskrifstofan gefur út langan lista af leigusölum sem þau vita að hafa lausar íbúðir. Ég veit um suma nemendur sem hringdu bara í fólk af þeim lista og redduðu sér þannig húsnæði og voru mjög sáttir. Einnig er hægt að sækja um húsnæði á www.kollegierneskontor.dk. Costs Describe the most important expenses such as rent, books, food, etc. Á kollegie er leigan fyrir einstakling oft á bilinu 2000-4500 DKK. Bækurnar sem þurfti að kaupa vegna skólans voru mjög misdýrar. Ég keypti eina bók á 700 DKK. Aðra á 200 DKK. Þriðju á 220 DKK. Vissi að sumir þurftu að kaupa sér bók á 1200 DKK, en veit að sumir redduðu sér henni mun ódýrara á Amazon. The International Office Alþjóðaskrifstofan er staðsett í miðbænum (Fiolstræde). Þangað átti maður að fara ef það var eitthvað tengt skiptináminu. Ef það var hins vegar eitthvað sem var tengt náminu sjálfu átti maður að leita til lagadeildarinnar. Hjá Alþjóðaskrifstofunni voru a.m.k. þrír starfsmenn við afgreiðslu, þar var hægt að fara í tölvu, þar skráði maður sig í tungumálakúrsa, náði í stúdentaskírteinið sitt o.fl. Exchange promotion What kind of activity did you take part in to promote exchange to Iceland at your exchange university? Það var ekki boðið upp á neitt svoleiðis sérstakt. En ég sagði alveg frá Íslandi og ég veit um alla vega tvo skiptinema sem eru að fara til Íslands í sumar... Social Activities Annan hvern föstudag var haldinn svokallaður Föstudagsbar (Fredagsbar) í jurahuset. Það opnaði klukkan fjögur og stóð til miðnættis. Þangað komu laganemar, bæði danskir nemar og skiptinemar, drukku ódýran bjór og höfðu gaman. Það eru tvö nemendafélög við skólann og skiptinemar geta tekið þátt í starfinu. Erasmus samtökin eru líka með fullt af viðburðum fyrir skiptinema; partýum, skoðunarferðum, safnaferðum, ferðum til útlanda o.fl. Culture and Language Do you have any language problems with the faculty or other students? Nei. Danir tala langflestir góða ensku og flestir nemendurnir nokkuð góða ensku. How are the possibilities to experience the country and the culture?

Þeir eru góðir held ég. Erasmus býður upp á alls konar menningartengda atburði og svo er ekkert mál að finna eitthvað sem manni langar að skoða og hjóla þangað eða taka lest eða strætó. Cultural and Social Effects from the Exchange Experience How do you think the exchange experience will affect you from a cultural and social point of view? Ég held að það muni ekki hafa mikil áhrif á mig. Þetta er svo líkt Íslandi. En ég hef samt kynnst hjólamenningunni betur. How do you think the exchange experience influences your future career possibilities? Kannski hefur maður bætt enskukunnáttuna eitthvað og það gæti hjálpað. III ACADEMIC INFORMATION The Teaching situation In which language are the courses taught? Any problems? Kúrsarnir sem ég tók voru allir kenndir á ensku. Kennararnir töluðu allir góða ensku. How would you evaluate the level of study in relationship to the level at RU? Ég held að það sé svipað. Það er samt meira að gera yfir önnina í HR vegna þess að það eru fleiri verkefni. Hef samt á tilfinningunni að KU þjálfi nemendur meira í gagnrýnni hugsun og þjálfi þá betur í að greina málin. Finna sjálfir hvað það er sem er mikilvægt í hverju máli. Is the teaching primarily practical or theoretical? Bæði, en aðallega fræðileg samt. Eins og ég sagði, þá eru ekki mörg verkefni yfir önnina sem gilda til einkunnar. En sumir kennararnir gefa samt út verkefni þar sem farið er í raunhæf verkefni. Are the professors using cases, group work or lectures (or a mix)? Kennararnir nota allt þetta, en það er misjafnt eftir kúrsum hvernig auðvitað. Í einum áfanganum (Media law) voru tímarnir þrjár klukkustundir á viku. Einn og hálfur tími fór í fyrirlestur sem kennarinn sá um og afgangurinn í kynningu á dómsmáli sem nemendur sáu um og Actual window sem var kynning sem nemendur sáu um á einhverju sem er að gerast í raunveruleikanum í dag. Í öðrum áfanga (Energy law) var fyrirlestur í þrjá klukkutíma í viku. Í þeim áfanga fórum við í námsferð til Noregs. Í þriðja áfanganum (Advanced European Union law) voru fyrirlestrar tvisvar í viku, tvo klukkutíma í senn. Það voru allt fyrirlestrar, en kennararnir brutu tímana upp með því að hafa hópvinnu, mikið af umræðum og létt verkefni inn á milli. How is the workload compared to that at RU? Ég held að það sé svipað mikill lestur. Það eru fá verkefni. Verkefnin sem ég þurfti að gera giltu ekki til einkunnar, þó að sum þeirra skiptu máli á prófinu. How is the relationship between faculty and students? Skrifstofan er opin virka daga á milli 10 og 13. Ef maður sendi tölvupóst fékk maður svar um það bil einum sólarhring seinna. Annars þurfti ég ekki mikið að hafa samband við deildina. What is the relationship between the students in the classroom? Gott samband myndi ég segja. Required Literature Is the literature in English? Já, ef kúrsinn er kenndur á ensku, er lesefnið á ensku. How do you estimate the level of the literature? Ég held að það sé svipað. Is the literature used for detailed knowledge or a broad overview? Bæði. Í einum áfanganum til dæmis (Advanced European Union law) var lesefnið þúsund blaðsíður af málum frá Evrópusambandsdómstólnum. Is exam based on the literature or on the lectures?

Bæði. Auðvitað fer kennarinn í það í tímum það sem honum finnst mikilvægast og allir kennararnir voru með glærur. Þannig að þannig gat maður vitað hvað maður ætti að leggja áherslu á. Exams What types of exams were you given? Ég tók tvö svokölluð synopsis próf. Fyrir þannig próf skrifar maður sex blaðsíðna ritgerð um eitthvað sem manni finnst áhugavert úr áfanganum. Svo fer maður í munnlegt lokapróf þar sem maður heldur stutta kynningu á ritgerðinni og svo er spurt úr henni. Í seinni helmingnum af prófinu er síðan spurt út í eitthvað úr áfanganum sjálfum. Þannig að maður þarf að kunna ritgerðina sína vel og líka allt efnið úr áfanganum. Ég fór líka í eitt skriflegt próf. Það var tekið í tölvu sem var mjög sniðugt. Í sumum áföngunum voru munnleg lokapróf. Þá held ég að þau hafi dregið spurningu og fengið að undirbúa sig með glósurnar sínar hjá sér í 20 mínútur og farið svo inn og svarað. What knowledge level was required to pass the exams? Einkunnakerfið í Danmörku er öðruvísi en á Íslandi. Einkunnirnar sem gefnar eru: -2, 0, 2, 4, 7, 10 og 12. Ég held að maður nái með 0. Other Do students have easy access to the library and it s resources? Til að fá lánaða bók skráir sig inn á Rex bókasafnkerfið. Þar getur maður leitað að bókum, pantað og fengið svo tölvupóst þegar hún er komin í ákveðna hillu undir nafninu manns, á bókasafninu sem maður óskaði eftir að ná í hana á. How is the access to the computers? Það eru margar tölvur á laganemabókasafninu sem maður getur notað, þar getur maður prentað út fyrir 0,4 DKK blaðsíðuna. How is IT used in the teaching or as a distributor of information? Flestir kennararnir nota Absalon, sem er svipað og Myschool í HR, til að setja fyrirlestrana inn og annað efni. Svo eru þeir með glærusýningar í tímum. Description of Courses Please list all the courses you are taking in the form below: Name and code of the course Prerequisites, if any Exam form Comments: Relevance, Difficult/easy, Practical/theoretical, Enrolment problems Example: Course name: Prereq. Exam Major at RU Approved as (Common/elective/extra) Adv.European Union law Enginn Munnlegt (synopsis próf) Val Energy law Enginn Skriflegt Val Media law Enginn Munnlegt (synopsis próf) Val.. -Advanced European Union law var nokkuð erfiður. Tímar tvisvar í viku og mikill lestur. Maður fékk mjög góða yfirsýn yfir Evrópuréttinn og lærði öll helstu málin. -Energy law kúrsinn var fínn. Fórum í námsferð til Noregs, fórum með ferjunni til Noregs um nótt, vorum í Noregi yfir daginn og fórum til baka nóttina eftir. -Media law var skemmtilegur og áhugaverður kúrs. Fyrirlestur í einn og hálfan tíma og svo kynningar sem nemendur sáu um restina af tímanum. Í hléinu komu einhverjir tveir nemendur með svokallað sweet surprise, sem var kannski kaka eða nammi og gáfu hinum að smakka. Please fill in all the courses you have taken

Any other experiences: Í páskafríinu fór ég í 9 daga ferð með skólanum til Rússlands. Það var rosalega skemmtilegt. Fórum til St. Pétursborgar og Moskvu. Skoðuðum mjög margt og vorum úti allan daginn. Hittum rússneska stúdenta í báðum borgunum. Mæli eindregið með þessari ferð. Names and e-mails: The International Office will appreciate if you will inform about your e-mail addresses, so that other students can contact you for more information. Helga Sæmundsdóttir Netfang: helgasae07@ru.is Name of the University: University of Copenhagen Names of the students: Erla Dröfn Magnúsdóttir Exchange semester: Fall / Spring, 2009 I GENERAL INFORMATION ABOUT THE SCHOOL 1. Describe the school and its surroundings very short University of Copenhagen is a large university and is situated all around the city but the law department is mainly situated in the city center. It is a possibility that you would have to go from one place to another to attend classes. 2. Current faculty divisions and special areas. There are eight faculties at the University of Copenhagen; The faculty of health sciences, The faculty of humanities, The faculty of law, the faculty of life sciences, The faculty of pharmaceutical sciences, The faculty of science, The faculty of social sciences, The faculty of theology. 3. Number of students - graduate and undergraduate number of exchange students The University has 37. 906 enrolled students, undergraduate students are 22. 885 and graduate students 16. 771. Exchange students: 5,162 (law department 100-150) 4. Study structure The study structure is mostly based on lectures. II PRACTICAL INFORMATION Information before you left When did you receive the information package from the University? About two months before the school started. Any difficulties? No. Visa Procedure and travel experiences What problems, if any did you encounter? No problems. Does the visa cost anything? How did you order your ticket any problems? Through Icelandair. Academic Calendar Arrival date introductory week The school starts in the beginning of February, I was in Copenhagen week before school started.

First day of the semester? 2. February/1. September Last day of classes? 15. April/ 4. November Examination period? Spring: beginning of May and lasts three weeks. Fall: beginning of December and lasts three weeks. Any special events? The students who take care of the exchange students (in the faculty of law) take them to a tour around the law campus which is all around the city center. Then there is planned a weekend trip to a camp few hours away from Copenhagen where you can get to know some of the other exchange students. Reception How was the reception at the school? We met with people from the faculty at Jurahuset where they informed us on important information regarding the studies and then they took us to a restaurant where they invited us to dinner. Was the administration and faculty well prepared for your arrival? Yes Did the school s students participate in the reception of the exchange students? The ones who had the job to do so but others not so much. Housing Did you have housing at your disposal or did you have to find your own housing? I had to find my own housing. What support did you receive from the school in locating housing? No support (could have gotten some support but there was no need for that, I already had a housing). Any special issues or good ideas for prospective students? Register at boligportal.dk or lejebolig.dk. Where you will find rooms and apartments for rent. Costs Describe the most important expenses such as rent, books, food, etc. Rent of a room can be around 3000-3500 dkk., food can be expensive because of the currency but you can also find something that doesn't cost so much. In some courses you have to buy expensive books but in other courses you might have to buy a binder from ebog.dk where you buy the binder and then you have to pay to print it out and that can be expensive, it depends on how many pages the binder is. You have to pay for everything you print at KU. The International Office Is there an international office? Yes Who is responsible for incoming exchange students? How does the international office function? They arrange a meeting in the beginning of the semester where they introduce important information and you get your student ID. Then you can always talk to them if there is a problem regarding housing etc. Do you receive all relevant information? Yes. Exchange promotion What kind of activity did you take part in to promote exchange to Iceland at your exchange university? There was no special event for exchange promotion, so that was mostly in between the students. Social Activities How is your relationship with other students? Good. How is the relationship among the exchange students? Good. Is there a student organization, and if so, are the exchange students part of it? Yes there is a student organization and yes the exchange students get to be a part of it. Are there any special activities and gatherings for exchange students? There is an International night for the exchange students at Wednesday nights at a place called studenterhuset. How do you like it at the school? It is a good school, different from RU. Culture and Language Do you have any language problems with the faculty or other students? No.

How are the possibilities to experience the country and the culture? A lot of possibilities, you can take the train and go anywhere and then there is also an organization called ESN which organizes trips exchange students can take part in. Cultural and Social Effects from the Exchange Experience How do you think the exchange experience will affect you from a cultural and social point of view? As Copenhagen is a Scandinavian country it is from a cultural point of view very much like Iceland but you get to know a lot of people from different countries who make you see the world differently. How do you think the exchange experience influences your future career possibilities? The advantage of having studied abroad is in my opinion the fact that you study everything in English and you only talk English. You also get to know how to work with people from other countries which can also be a great advantage. Having a social net around the world. III ACADEMIC INFORMATION The Teaching situation In which language are the courses taught? English Any problems? No How would you evaluate the level of study in relationship to the level at RU? It is on a similar level, difficult to evaluate because of difference in teaching methods. Is the teaching primarily practical or theoretical? Mostly theoretical Are the professors using cases, group work or lectures (or a mix)? Some group work (not much and doesn't count towards grade), lectures. How is the workload compared to that at RU? It is different, because there is not much group work and no assignments. You have to read and study a lot on your own. How is the relationship between faculty and students? Good. What is the relationship between the students in the classroom? Good. Required Literature Is the literature in English? Yes How do you estimate the level of the literature? It can be difficult, depends on the courses. Is the literature used for detailed knowledge or a broad overview? Detailed knowledge. Is exam based on the literature or on the lectures? Literature. Exams What types of exams were you given? 5 oral exams and 1 written exam. What knowledge level was required to pass the exams? You have to have a good knowledge of the literature to be able to pass the exams. Other Do students have easy access to the library and it s resources? Yes How is the access to the computers? There are computers at Jurahuset (the law library) How is IT used in the teaching or as a distributor of information? Some professors use IT and some do not use it. The intranet was only recently introduced so they are still getting used to it. Description of Courses Please list all the courses you are taking in the form below: Name and code of the course Prerequisites, if any Exam form Comments: Relevance, Difficult/easy, Practical/theoretical, Enrolment problems

Example: Course name: Prereq. Exam Major at RU Approved as (Common/elective/extra) International Human Rights Law none oral Master, Law Elective International Criminal law none oral Master, Law Elective Corporate Governance none oral Master, Law Elective European and International commercial law none written Master, Law Elective European community competition law oral Master, Law Elective Advanced legal English none oral Master, Law Elective.. Please fill in all the courses you have taken Any other experiences: Names and e-mails: Erla Dröfn Magnúsdóttir erladm04@ru.is