Nacrt Ugovora o obavljanju komunalnih delatnosti u oblasti daljinskog grejanja u gradu XXXX

Similar documents
STRUČNA PRAKSA B-PRO TEMA 13

Biznis scenario: sekcije pk * id_sekcije * naziv. projekti pk * id_projekta * naziv ꓳ profesor fk * id_sekcije

SIMPLE PAST TENSE (prosto prošlo vreme) Građenje prostog prošlog vremena zavisi od toga da li je glagol koji ga gradi pravilan ili nepravilan.

CJENOVNIK KABLOVSKA TV DIGITALNA TV INTERNET USLUGE

Podešavanje za eduroam ios

KAPACITET USB GB. Laserska gravura. po jednoj strani. Digitalna štampa, pun kolor, po jednoj strani USB GB 8 GB 16 GB.

ENR 1.4 OPIS I KLASIFIKACIJA VAZDUŠNOG PROSTORA U KOME SE PRUŽAJU ATS USLUGE ENR 1.4 ATS AIRSPACE CLASSIFICATION AND DESCRIPTION

BENCHMARKING HOSTELA

ANALIZA PRIMJENE KOGENERACIJE SA ORGANSKIM RANKINOVIM CIKLUSOM NA BIOMASU U BOLNICAMA

Uvod u relacione baze podataka

Port Community System

AMRES eduroam update, CAT alat za kreiranje instalera za korisničke uređaje. Marko Eremija Sastanak administratora, Beograd,

Eduroam O Eduroam servisu edu roam Uputstvo za podešavanje Eduroam konekcije NAPOMENA: Microsoft Windows XP Change advanced settings

PROJEKTNI PRORAČUN 1

CJENIK APLIKACIJE CERAMIC PRO PROIZVODA STAKLO PLASTIKA AUTO LAK KOŽA I TEKSTIL ALU FELGE SVJETLA

Trening: Obzor financijsko izvještavanje i osnovne ugovorne obveze

IZDAVANJE SERTIFIKATA NA WINDOWS 10 PLATFORMI

TRENING I RAZVOJ VEŽBE 4 JELENA ANĐELKOVIĆ LABROVIĆ

DOSTAVUANJE PONUDA ZA WIMAX MONTENEGRO DOO PODGORICA

GUI Layout Manager-i. Bojan Tomić Branislav Vidojević

DEFINISANJE TURISTIČKE TRAŽNJE

PLAN OBUKE CIVILNIH SLUŽBENIKA

Prvi koraci u razvoju bankarskog on-line sistema u Japanu napravljeni su sredinom 60-tih godina prošlog veka i to najpre za on-line, real-time obradu

Z A K O N O DOPUNI ZAKONA O AGENCIJI ZA OSIGURANJE DEPOZITA

Z A K O N O POTVRĐIVANJU UGOVORA O IZMENAMA I DOPUNAMA FINANSIJSKIH UGOVORA , , , , , , , 81.

NIS PETROL. Uputstvo za deaktiviranje/aktiviranje stranice Veleprodajnog cenovnika na sajtu NIS Petrol-a

СТРУКТУРА СТАНДАРДА СИСТЕМАМЕНАЏМЕНТАКВАЛИТЕТОМ

OBAVJESTENJE 0 NABAVCI /18 KP "VODOVOD I KANALIZACIJA" A.O. BROD. Nikole Tesle Brod (sp bl) (053)

STANJE I DINAMIKA ZADUŽIVANJA JEDINICA LOKALNE SAMOUPRAVE U SRBIJI ( )

Bušilice nove generacije. ImpactDrill

ZNANJE ČINI RAZLIKU!!!!

RANI BOOKING TURSKA LJETO 2017

Ulazne promenljive se nazivaju argumenti ili fiktivni parametri. Potprogram se poziva u okviru programa, kada se pri pozivu navode stvarni parametri.

TRAJANJE AKCIJE ILI PRETHODNOG ISTEKA ZALIHA ZELENI ALAT

ENERGETIKA - POSEBNI IZAZOVI KONKURENCIJE

Broj zahteva: Strana 1 od 18

Mogudnosti za prilagođavanje

Struktura indeksa: B-stablo. ls/swd/btree/btree.html

TRŽIŠTE ELEKTRIČNE ENERGIJE USLOVI I PERSPEKTIVE

UNIVERZITET U BEOGRADU RUDARSKO GEOLOŠKI FAKULTET DEPARTMAN ZA HIDROGEOLOGIJU ZBORNIK RADOVA. ZLATIBOR maj godine

PRAVILNIK O OPŠTIM USLOVIMA ZA OBAVLJANJE DELATNOSTI ELEKTRONSKIH KOMUNIKACIJA PO REŽIMU OPŠTEG OVLAŠĆENJA

Republika e Kosovës Republika Kosovo - Republic of Kosovo Kuvendi - Skupština - Assembly

ULOGA OPERATORA DISTRIBUTIVNOG SISTEMA U TRŽIŠNOM OKRUŽENJU. Agencija za energetiku Republike Srbije Beograd Srbija

KONKURSA ZA UPIS STUDENATA U ŠKOLSKU 2015/16 GODINU

WWF. Jahorina

Cg / Eng. Nedakusi. Bijelo polje.

BEZBEDNOST INDUSTRIJSKIH POSTROJENJA U PROPISIMA EU I PROBLEMI U SPROVOĐENJU NACIONALNIH PROPISA

RAZVOJ NGA MREŽA U CRNOJ GORI

ZAKON O PRIVATIZACIJI. ("Sl. glasnik RS", br. 38/2001, 18/2003, 45/2005, 123/2007, 123/ dr. zakon i 30/ dr. zakon) I OSNOVNE ODREDBE

Z A K O N O POTVRĐIVANJU PROTOKOLA O ZAŠTITI OD POPLAVA UZ OKVIRNI SPORAZUM O SLIVU REKE SAVE

STRATEGIJA RAZVOJA INTERNE FINANSIJSKE KONTROLE U JAVNOM SEKTORU U REPUBLICI SRBIJI. ("Sl. glasnik RS", br. 61/2009 i 23/2013) 1.

Uspostavljanje PIFC a u Federaciji Bosne i Hercegovine

Otpremanje video snimka na YouTube

PRIJEDLOG ODLUKA O OSNIVANJU, UPRAVLJANJU, RASPOLAGANJU I KORIŠTENJU STAMBENOG FONDA UZ PRIMJENU PRINCIPA SOCIJALNOG STANOVANJA

47. Međunarodni Kongres KGH

Podugovaranje. Informativni dokument br. 37. Javne nabavke SADRŽAJ. Septembar 2016.

OPŠTIH USLOVA POSLOVANJA

Ova brošura je napravljena u promotivne svrhe i za druge potrebe se ne može koristiti. USPEH JE ZASNOVAN NA POTREBAMA KORISNIKA.

KARAKTERISTIKE ANTIMONOPOLSKE POLITIKE I EFEKTI NJENE PRIMENE U SRBIJI

JU OŠ Prva sanska škola Sanski Most Tel: 037/ Fax:037/ ID br

Automatske Maske za zavarivanje. Stella, black carbon. chain and skull. clown. blue carbon

Idejno rješenje: Dubrovnik Vizualni identitet kandidature Dubrovnika za Europsku prijestolnicu kulture 2020.

2.1 Pojam i definisanje investicija

Kako do boljih finansijskih izveštaja? Dileme i izazovi u primeni MSFI za MSP

Upravljanje kvalitetom usluga. doc.dr.sc. Ines Dužević

ANALIZA PRIKUPLJENIH PODATAKA O KVALITETU ZRAKA NA PODRUČJU OPĆINE LUKAVAC ( ZA PERIOD OD DO GOD.)

BRUTO DOMAĆI PROIZVOD ZA BOSNU I HERCEGOVINU 2016 Proizvodni pristup, prvi rezultati

OPŠTI USLOVI UGOVORA O FINANSIJSKOM LIZINGU-KORISNICI FINANSIJSKIH USLUGA br. 3/16. OPŠTI USLOVI UGOVORA O FINANSIJSKOM LIZINGU br.

MASTER RAD LIZING: FINANSIJSKI I OPERATIVNI I REVIZIJA DUGOROČNIH OBAVEZA

Р Е Ш Е Њ Е. Саставни део овог решења је нацрт уговора из става I овог

UGOVOR O PRUŽANJU USLUGA. Stambenoj zgradi SUNCOKRET B, JURIJA GAGARINA 14 LJ

grad: Prishtina Poštanski broj:10000 Mesto: RKS

Izvještaj o stanju javnih finansija u Bosni i Hercegovini

ALTERNATIVNI MODEL INTERNE REVIZIJE U JAVNIM PREDUZEĆIMA REPUBLIKE SRBIJE

SAS On Demand. Video: Upute za registraciju:

PRIRUČNIK ZA PROCENU RIZIKA

INVESTICIONA PONUDA*

MENADŽMENT LJUDSKIH RESURSA

Pristup rizicima u sistemu menadžmenta kvaliteta zasnovan na FMEA metodi

BRUTO DOMAĆI PROIZVOD ZA BOSNU I HERCEGOVINU 2017 Proizvodni pristup, prvi rezultati

1. Instalacija programske podrške

STATISTIKA U OBLASTI KULTURE U BOSNI I HERCEGOVINI

Struktura i organizacija baza podataka

VOJVOĐANSKI STANDARD Novi Sad, oktobar 2013

CSYSTEMS. COBA Systems ZARADA I NAKNADA ZARADE

Preuzeto iz elektronske pravne baze Paragraf Lex

Brojevi računa za pomoć ugroženim područjima. i instrukcije za plaćanje

STABLA ODLUČIVANJA. Jelena Jovanovic. Web:

Kako razumjeti i uticati na proces lokalnog budžetiranja

o bra z I 0 z e nj e

Programsko budžetiranje Ciklus godine. Novi Sad, 15. oktobar godine

podatke nalaze se u CRPS-u.

Hrvatsko tržište derivativnih instrumenata pravni okvir. Mladen Miler ACI Hrvatska,Predsjednik

MODEL PRIZMA ZA MERENJE PERFORMANSI ORGANIZACIJE - PREDLOG PRIMENE

PRILOG OPŠTI USLOVI POSLOVANJA ZA IZDAVANJE I KORIŠĆENJE KREDITNIH KARTICA ZA FIZIČKA LICA

ULOGA PROCESA REVIZIJE U JAVNOM SEKTORU I BUDŽETU LOKALNIH ZAJEDNICA

Ključne brojke. Key Figures HRVATSKA UDRUGA KONCESIONARA ZA AUTOCESTE S NAPLATOM CESTARINE CROATIAN ASSOCIATION OF TOLL MOTORWAYS CONCESSIONAIRES

ZAKON O ELEKTRIČNOJ ENERGIJI

POLITIKA SISTEMA. Kategorija: Finansije Politika br.: PH Naziv politike: Finansijska pomoć za bolničke pacijente Stranica: 1 od 11

CILJ UEFA PRO EDUKACIJE

Transcription:

UGOVOR O OBAVLJANJU KOMUNALNIH DELATNOSTI U OBLASTI GREJANJA U GRADU XXXX Nacrt 9. septembar 2010. Shodno [U ovom delu je potrebno dati pravni osnov koji utvrñuje da je Grad nadležan za obezbeñivanje usluga grejanja (Proizvodnja i snabdevanje parom i toplom vodom je proizvodnja, sakupljanje i isporuka tople vode i pare iz daljinskog centralizovanog izvora ili pojedinačnih izvora toplovodnom mrežom do podstanica potrošača, odnosno mernog instrumenta, obuhvatajući i podstanicu, odnosno merni instrument) i da je ovu nadlženost poverio preduzeću za grejanje. Takoñe, možemo utvrditi da će ugovorne strane nastojati da izvršavaju svoje obevze: recimo, Osnivač (Grad) će nastojati da uspostavi nezavisno rukovoñenje JKP ("Toplana") i JKP će korisnicima usluga obezbediti usluge visokog kvaliteta. Biće potrebno da se navodi iz zakona ažuriraju kada bude usvojen novi Zakon o komunalnim delatnostima] Na osnovu Zakona o javniim preduzećima i obavljanju delatnosti od opšteg interesa ( Službeni glasnik RS br. 25/00, 25/02, 107/05, 108/05-ispr. i 123/07-dr. zakon), člana 6. Zakona o komunalnim delatnostima ( Službeni glasnik RS br. 16/97 i 42/98), i člana 145 Zakona o energetici ( Službeni glasnik RS br. 84/2004), Grad XXXX je nadležan da obezbedi usluge grañanima u oblasti obezbeñivanja toplotne energije iz pare, tople vode ili drugih izvora grejanja [Na osnovu člana 55. Zakona o komunalnim delatnostima ] Skupština grada XXXX, je Odlukom o, oformila komunalno preduzeće "Toplana" za potrebe pružanja usluga grañanima Prema tome, Ugovorne strane: a. Grad XXXX (u daljem tekstu: Osnivač), koji zastupa Gradonačelnik, i b. JKP "Toplana" XXXX (u daljem tekstu: JKP), koje zastupa direktor Ovim zaključuju Ugovor o obavljanju komunalnih delatnosti (u daljem tekstu: Ugovor) koji reguliše uslove organizovanja, obavljanja i obezbeñivanja usluga JKP, u ime Osnivača za korisnike usluge koji žive na teritoriji pružanja usluga. Zaključen dana [datum potpisivanja] 1

I DEFINICIJE [ZA SADA, OVO POGLAVLJE OSTAJE PRAZNO. KADA BUDE GOTOV KONAČNI NACRT, SVI DVOSMISLENI TERMINI ĆE BITI DEFINISANI OVDE.] Smederevo: grad i preduzeće moraju da se dogovore oko budućnosti sistema daljinskog grejanja. Sada imaju kotlarnice umesto 1-2 centralizovana izvora. Moraju da odluče da li će postati deo US Stila ili ne. 2

II OPŠTE ODREDBE PREDMET UGOVORA član 1. Ugovor o obavljanju komunalnih usluga (Ugovor) ureñuje prava i obaveze Osnivača i JKP u pogledu organizovanog i trajnog obavljanja komunalne delatnosti za usluge definisane u član 2, u skaldu sa važećim zakonima Republike Srbije, naročito Zakonom o komunalnim delatnostima, Zakona o energetici (84/2004), odlukama Skupštine Grada XXXX i pravilnicima JKP. DELATNOSTI NA KOJE SE ODNOSI OVAJ UGOVOR član 2. Svuda gde se ovim Ugovorom pominje usluga, to označava sledeće usluge koje pruža JKP, na sonovu zakonske obaveze Osnivača da obezbedi obavljanje ovih usluga: Proizvodnja i snabdevanje toplotnom energijom u svrhu grejanja tokom odreñene grejne sezone i kada vremenski uslovi uslovljavaju proizvodnju i snabdevanje toplotnom energijom. Snabdevanje toplotnom energijom se vrši tokom grejne sezone. Na sistem snabdevanja toplotnom energijom mogu se priključiti potrošači koji ispunjavaju uslove za priključenje. Usluga pomenuta u prethodnom stavu se pruža na organizovan i trajan način. CILJ UGOVORA član 3. Ovaj Ugovor ureñuje strategiju i funkcionisanje JKP u skladu sa Odlukom o organizaciji JKP [odluka], na način koji omogućava da se funckionisanjem JKP upravlja nezavisno od svakodnevnog učešća Osnivača u funckionisanju JKP. Ovaj Ugovor definiše Usluge za stambene, komercijalne, institucionalne i druge vrste korisnika usluga u okviru područja pružanja usluga, kao i uslove korišćenja ovih komunalnih delatnosti na teritoriji lokalne samouprave, u smislu: 1. Tehničkih, operativnih, organizacionih i drugih specifičnih uslova neophodnih za pružanje usluga stambenim, komercijalnim, institucionalnim i drugim vrstama 3

korisnika usluga na području pružanja suluga, čime se obezbeñuje odgovarajuća količina, vrsta i kvalitet ulsuga. 2. Prava i obaveze Osnivača usmere na obezbeñivanje trajnog pružanja usluga korisnicima 3. Prava i obaveze JKP u pogledu proizvodnje i isporuke definisanog nivoa i kvaliteta usluga za korisnike na trajan način. Cilj Ugovora je da poboljša kvalitet pružanja usluga, poveća efikasnost i osigura veću samostalnost JKP u ostvarivanju poslovne politike i realizaciji strateških planova i programa rada. Nastojanje ovog ugovora je veća odogovornost u rukovoñenju JKP. U svrhu ostvarivanja ovog cilja, ovaj ugovor utvrñuje obavezu podnošenja izveštaja o strateškim aktivnostima i uslugama i pokazateljima učinka, i utvrñuje principe za obračunavanje tarifa [i dodelu godišnjeg bonusa za Upravni odbor JKP]. SPROVOðENJE I VAŽENJE UGOVORA član 4. Ova Ugovor stupa na snagu nakon što ga prihvate obe ugovorne strane. Ugovor važi na neodreñeni period, uz planirane godišnje revizije i izmene da bi se očuvala usklañenost sa zakonima na snazi. Strane u ugovoru utvrñuju da je Ugovor usklañen sa važećim propisima koji regulišu snabdevanje toplotnom energijom. Ugovorne strane će ponovo voditi pregovore o ovom Ugovoru ako budu usvojeni novi ili izmenjeni propisi o pružanju predmetnih usluga ili javnim komunalnim preduzećima. U tom slučaju će biti unite izmene ovog Ugovora. Do trenutka kada se ugovorne ne saglase sa izmenama, odredbe Ugovora koje nisu u skladu sa novim pravnim okvirom, neće se primenjivati. Ugovor se može menjati na predlog ugovorne strane i izmene stupaju na snagu nakon što ga potpišu obe ugovorne strane. TERITORIJA POKRIVENA USLUGOM član 5. 4

JKP pruža Uslugu na teritoriji pokrevenom uslugom. Oblast pokrivena uslugom je definisana u Gradu XXXX. U Prilogu 1 dat je spisak naselja koja se nalaze u oblasti pokrivenom uslugom. 5

III PRAVA I OBAVEZE OSNIVAČA GARANTOVANJE OPERATIVNE SAMOSTLANOSTI JKP član 6. Osnivač garantuje operativnu samostalnost JKP u okviru utvrñene poslovne politike i ciljeva razvoja. Operativna samostalnost se posebno ogleda u: 1) voñenju poslovne politike, u okviru usvojenih i odobrenih poslovnih, strateških, razvojnih, akcionih i drugih planova. 2) planiranju i izvršavanju ciljeva utvrñenih poslovnom politikom, u okviru usvojenih i odobrenih poslovnih, strateških, razvojnih, akcionih i drugih planova. 3) voñenju tekućeg poslovanja preduzeća, uključujući i zaključivanje ugovora iz tekućeg poslovanja preduzeća u skladu sa važećim Zakonom o javnim nabavkama Republike srbije. 4) odlučivanju o potrebi prijema radnika u radni odnos i prestanku radnog odnosa u skladu sa zakonom, u okviru usvojenih i odobrenih poslovnih, strateških, razvojnih, akcionih i drugih planova. 5) odlučivanju o sistematizaciji poslova i voñenju pregovora o kolektivnom ugovoru o radu, što je predmet odobrenja od strane Osnivača. 6) raspodeli ostvarenih rezultata poslovanja u okviru poslovne politike JKP i propisa i opštih akata JKP i osnivača. Ovo se naročito odnosi na višak sredstava iz prethodnih godina koja se koriste za pokrivanje gubitaka u narednom periodu, obzirom da su sezonski gubici normalna pojava u komunalnoj delatnosti obezneñivanja daljinskog grejanja. KONTROLA OSNIVAČA član 7. Radi obezbeñenja zaštitet opšteg interesa u JKP, Osnivač ima pravo da nadzire, kontroliše i traži analizu preimene odredbi ovog Ugovora samostalno i/ili putem organa upravljanja i poslovoñenja javnog preduzeća (direktora i Upravnog odbora) kao i da preduzme mere za njegovo sprovoñenje ukoliko JKP ne postiže očekivane ciljeve definisane Ugovorom. Osnivač ima pravo da: odobrava srednjoročne, strateške, i planove poslovanja, finansijske planove, mesečne izveštaje, kvartalne izveštaje i godišnje izveštaje JKP 6

odobrava planove kapitalnih investicija JKP u pogledu sveobuhvatnosti i usklañenosti sa planovima razvoja grada i strateškim planom odobrava planove popravki i održavanja JKP u pogledu sveobuhvatnosti i usklañenosti sa planovima razvoja grada i strateškim planom, kao i u pogledu usklañenosti sa ciljevima strateških ili planova poslovanja JKP osigura usklañenost strateškog plana JKP sa planovima razvoja grada i strateškim planom osigura usklañenost strateških planova, biznis planova i drugih planova JKP sa gradskim planom razvoja energetskog sektora. nadzire rad JKP na osnovu odgovarajući gradskih odluka i ugovora koji se odnose na JKP procenjuje i komentariše zahteve za izmene obračuna tarifa i/ili cena koje pripremi JKP sa JKP razmatra strateške ciljeve i kako ih treba realizovati daje preporuke na zahteve za izmene obračuna tarifa i/ili cena, kao i na predloge kapitalnih investicija koje pripremi JKP za Skupštinu grada, Gradsko veće ili gradonačelnika nalaze zasnovane na proceni pomenutog predstavi Skupštini grada, Gradskom veću i gradonačelniku. Osnivač će za potrebe ove kontrole imenovati svog predstavnika. USVAJANJE GODIŠNJEG PROGRAMA POSLOVANJA, SREDNJOROČNOG PLANA RAZVOJA I DRUGIH PLANOVA član 8. Osnivač ima pravo da procenjuje Godišnji program poslovanja, Srednjoročni plan razvoja, kao i sve ostale strateške dokumente koje priprema JKP. Osnivač procenjuje planove u roku od 30 dana od njihovog podnošenja i daje saglasnost na plan ili podnosi komentare u roku od 30 dana od njihovog dostavljanja Osnivaču. Ako u roku od 30 dana nisu dostavljeni komentari, predmetni plan se smatra usvojenim. Pre davanja saglasnosti na Godišnji program poslovanja, Srednjoročni plan razvoja ili bilo koji drugi strateški dokument koji pripremi JKP, nadležni organ Osnivača može tražiti dodatne informacije i objašnjenja parametara, kao što su: 1. projektovana stopa naplate prihoda; 2. predložena struktura i nivo tarife (formula za izračunavanje, tarifne grupe, cene); 3. smanjenja rashoda, kao što su materijali, kancelarijski materijali, putovanja ili drugo; 7

4. smanjenje broja zaposlenih i struktura zaposlenih 5. ostale informacije. KORISNICI BUDŽETA OSNIVAČA KAO POTROŠAČA član 9. Osnivač je u obavezi da u celini ispunjava obaveze prema direktnim i indirektnim korisnicima budžetskih sredstava na osnovu njihovih godišnjih finansijskih planova i da na taj način obezbedi dovoljno sredstava za njihove planirane materijalne troškove kako bi oni bili u stanju da ispune svoje obaveze u pogledu plaćanja fakturisanih usluga. PROMENA PRAVNOG I ORGANIZACIONOG OBLIKA JKP član 10. Osnivač neće pokrenuti promene pravnog i organizacionog oblika JKP ukoliko ne obavesti upravu JKP najmanje godinu dana unapred o planiranoj promeni uz navoñenje razloga za takvu promenu. "Pravni o organizacioni oblik" se odnosi na vlaništvo nad JKP i njegov odnos sa opštinom. IMOVINSKI ODNOSI OSNIVAČA I JKP član 11. Osnivač će usvajanjem odluke preneti imovinska prava na nepokretnosti koje koristi, a koje su neophodne za pružanje usluge na JKP za potrebe privremenog korišćenja. JKP mora voditi odgovarajuću dokumentaciju o prenosu, popravkama, sanaciji, proširivanju i održavanju imovine koju je dobillo na upravljanje i korišćenje. Svi podaci o upravljanju gradskom imovinom se dostavljaju Osnivaču na osnovu zahteva. IV ODREðIVANJE CENE I TARIFE REDOVNO POVEĆANJE CENA U SKLADU SA GODIŠNJIM PROGRAMOM POSLOVANJA 8

član 12. JKP je dužno da odluku o pormeni cena u skladu sa tarifnom formulom iz godišnjeg programa poslovanja dostavi Osnivaču, u skladu sa odredbama člana 23 o Godišnjem programu poslovanja JKP. Osnivač je u obavezi da odobri povećanje cena u roku od 30 dana od dana prijema obrazloženog zahteva za povećanje cena. Opravdanim povećanjem tarife se smatra ono povećanje koje je obračunato u skladu sa dogovorenom metodologijom definisanom u Prilogu 5 ovog Ugovora i u skladu sa odgovarajućim zakonima i propisima. Ako Osnivač ne donese nikakvu odluku u roku od 30 dana nakon prijema zahteva za promenu tarife, smatraće se da se cena može povećati po isteku tog roka. Zahtev za promenu tarife se dostavlja najkasnije do 30. juna tekuće godine, da bi se nove cene mogle primeniti u predstojećoj grejnoj sezoni iste godine. U procesu pripreme sednice Skupštine grada, Osnivač i JKP će usaglasiti zajednički medijski pristup i pripremiti medijski plan kako da obrazlože povećanje cena javnosti (objašnjenje kriterijuma koji učestvuju u odreñivanju cene, strukture cene, razloga za povećanje cene, planirane investicije) kako bi za povećanje cena dobili podršku javnosti i potrošača. Kada doñe do većih promena i elemenata metodologije za obračunavanje promene cene (npr. bruto promena makroekonomskih indikatora, uvoñenje nove komponente u pogledu usluga, itd.), JKP ima pravo da Osnivaču podnese zahtev uz obrazloženje za povećanje tarife tokom fiskalne (poslovne) godine. Ovaj zahtev se podnosi Skupštini grada. KLJUČNI ELEMENTI ZA OBRAZOVANJE CENE član 13. Osnivač je u obavezi da odredi ključne elemente za odreñivanje cena komunalnih usluga JKP, normative i standarde za odreñivanje obima pruženih komunalnih usluga, kao i da odredi druge elemente za obrazovanje cene, kada to zahtevaju specifičnosti pojedinih usluga. 9

Kriterijumi za utvrñivanje politike cena zasnivaju se na sledećim principima: 1) Primena principa potošač/zagañivač plaća 2) Primena ekonomskih principa u obračunavanju cene, koji uključuju operativne troškove, troškove održavanja, troškove amortizacije, troškove poreza, taksi i naknada kao i troškove i sve druge iszdatke finansiranja kapitalnih ulaganja (ako ih ima) 3) Troškovi održavanja treba da budu planirani dovoljno visoko tako da omoguće održavanje sistema za snabdevanje toplotnom energijom u dobrom stanju, a u slučaju kada se sistem već nalazi u stanju koje je niže od optimalnog, da se finansiraju uvećani troškovi i drugi izdaci investicionog održavanja; 4) Uključivanje rezerve za "nenaplaćena potraživanja", pri čemu se podrazumeva razuman nivo postignute naplate usluga 5) Uzimanje u obzir izdataka otplate investicionih kredita (glavnice i kamate) u slučaju kada se otplata kredita vrši iz prihoda JKP a ne iz drugih izvora (na primer, Ncaionalnin investicioni plan - NIP, kapitalne subvencije Osnivača). Ako dug servisira JKP, dozvoliti nivo stope pokrića anuiteta od 1.2. 6) Postepeno smanjenje razlike u cenama izmeñu različitih kategorija potrošača (npr. domaćinstva i ostali). 7) Primeniti princip dostupne cene za kategoriju potrošača koju čine domaćinstva koji podrazumeva da domaćinstvo ne treba da plati za uslugu više od 10% od njihovog bruto mesečnog prihoda (uključujući poreze i takse). 8) [Grad (opština) će obezbediti sredstva za subvencionisanje potrošača koji nisu u mogućnosti da plate ekonomsku cenu usluge.] 9) [Grad (uprava) će obezbediti sredstva za subvencionisanje tih potrošača koji, u slučajveima prosečne potrošnje, plaćaju cenu koja ne zadovoljava princip dostupne cene iz stava 7) ovog člana]. Elementi tarife za komunalne usluge su definisani u Prilogu 5. V KAPITALNE INVESTICIJE KAPITALNE INVESTICIJE član 14. Pod kapitalnim investicijama podrazumevaju se izrada projektne tehničke dokumentacije za proizvodnju, distribuciju i snabdevanje toplotnom energijom u svrhe grejanja (idejni i glavni projekat) i izgradnja delova mreže za proizvodnju, distribuciju i snabdevanje toplotne mreže, kojima se reašava snabdevanja toplotnom energijom u svrhe grejanja u odreñenoj prostornoj celini ili delu naselja i koji se povezuje na sistem 10

(daljinskog) grejanja kao i rekonstrukcija, odnosno veće planske ili vanredne popravke na mreži (npr. zamena kompletne deonice cevovoda). Odgovornost za realizaciju kapitalnih investicija se u nadležnost JKP-a prenosi izmenama opštih akata Grada u roku od šest meseci od dana stupanja ovog Ugovora na snagu. Unutrašnja organzacija JKP će prilagoñava delatnostima koje obavlja ono obavlja i procedurom koju odreñuje Statut preduzeća u roku od devet meseci od dana potpisivanja ovog Ugovora. Kapitalne investicije finansiraju se: iz soprstvenih sredstava JKP iz sredstava budžeta lokalne samouprave, direktno ili preko drugih korisnika budžeta lokalne samouprave iz sredstava budžeta Republike Srbije, direktno, preko drugih korisnika budžeta Republike Srbije ili kao učešće Vlade Republike Srbije i lokalne samouprave u realizaciji investicionih projekata koji se finansiraju iz kombinovanih izvora (donacija, učešće iz budžeta Republike i lokalne samouprave i kreditnih zaduženja JKP). Osnivač se obavezuje da obezbedi usklañivanje svojih projekcija budžeta sa prioritetima iz Srednjoročnog plana JKP kao i da učestvuje u sufinansiranju porjekata utvrñenih u Srednjoročnom planu na koji je dao saglasnost na način propisan važećim zakonskim propisima. Kapitalne investicije koje će realizovati JKP treba da budu predstavljene u petogodišnjem planu kapitalnih investicija i konačni spisak investicija za svaku godinu plana treba da bude predmet konsultacija sa Osnivačem kako bi se osigurala usklañenost sa gradskim strateškim planovima i gradskim planom razvoja energetskog sektora. Petogodišnji plan se ažurira svake godine u odreñeno vreme i produžava se sledećim periodom od pet godina. ODGOVORNOST OSNIVAČA DA SUFINANSIRA KAPITALNE PROJEKTE član 15. Osnivač se obavezuje da obezbedi usklañivanje svojih projekcija budžeta sa prioritetima iz Srednjoročnog plana JKP kao i da učestvuje u sufinansiranju porjekata 11

utvrñenih u Srednjoročnom planu na koji je dao saglasnost na način propisan važećim zakonskim propisima. DOZVOLE I SAGLASNOSTI ZA INVESTICIONE PROJEKTE član 16. Osnivač se obavezuje da pruži svu neophodnu stručnu i administrativnu podršku JKP u postupku dobijanja potrebnih dozvola, odobrenja i saglasnosti za realizaciju projekata iz Srednjoročnog plana u odnosu na državne organe i organe teritorijalne autonomije. VI PRAVA I OBAVEZE JKP PRAVO SAMOSTALNOG POSLOVANJA član 17. JKP u voñenju poslovanja ima pravo samostalnog odlučivanja na osnovu važećih zakonskih propisa, odluka Osnivača i propisa JKP, i na način utvrñen ovim Ugovorom. Ovo se odnosi na sve aspekte poslovanja koji nisu konkretno definisani ovim Ugovorom. [Prema odredbama Zakona o komunalnim delatnostima, JKP može zadužiti durig privredni subjekat, privatni ili javni, da pruža odreñene usluge u oblasti pokrivenoj uslugama preduzeća u okviru svojih delatnosti/nadležnosti, pod uslovom da Osnivač to odobri i u skladu sa važećim propisima i pravnim okvirom. Treća strana, čije su usluge angažovane, mora da poštuje sve propise koji važe za spolovanje JKP kao da ih obavlja samo JKP. JKP će i dalje snositi odgovornost za usluge koje pruža tereće lice u u ime JKP.] PROMENA CENE USLUGA član 18. Na osnovu ključnih elemenata za obrazovanje cene komunalnih usluga utvrñenih ovim Ugovorom, u skladu sa Zakonom o komunalnim delatnostima [kao i drugim relevantnim propisima], odlukama Grada koje je usvojio Osnivač, kao i normativa i standarda za odreñivanje obima pruženih komunalnih usluga, JKP odreñuje visinu i strukturu cene komunalnih usluga, kao i način obračuna i plaćanja svojih usluga. JKP primenjuje odluku o cenama po dobijanju saglasnosti Osnivača. 12

[JKP ima pravo da podense zahtev za promenu cenovnika za tarife i druge usluge (npr. prikljuačk) koje su bitne za ispunjavanje obaveza prema potrošačima u oblasti pokrivenoj uslugom. Zahtev se pripema prema formatu i proceduri koju su dogovorile obe strane, zakonskim propisima i normama, i sektoriskim standardima. Procedura za pripremu i davanje odobrenja za cene usluga i tarife je definisana u Prilogu 5.] OPŠTE OBAVEZE JKP član 19. JKP se obavezuje da efikasno, ekonomično i trajno pruža komunalnu uslugu definisanu u član 2. JKP se obavezuje da organizuje poslovanje na način koji obezbeñuje: 1. Trajno i neometano pružanje usluga pod uslovima i na način utvrñen Zakonom o komunalnim delatnostima i propisma zasnovanim na pomenutom zakonu 2. pružanje odgovarajuće obima i kvaliteta usluga, na način definisan Zakonom o komunalnim delatnostima i ovim Ugovorom, koji uključuje poštovanje rokova, obezbeñuje da su usluge pružene i da su ispoštovani zdravstveni i sanitarni standardi kako je to utvrñeno Zakonom o komunalnim delatnostima i propisima 3. preduzimanje mera usmerenih na održavanje, unapreñenje i zaštitu komunalnih postrojenja, opreme i objekata koji se koriste za vršenje komunalnih delatnosti; 4. razvoj i unapreñenje kvaliteta i asortimana komunalnih usluga, kao i unapreñenje organizacije i efikasnosti poslovanja. POSEBNE OBAVEZE JKP član 20. JKP je u obavezi da: 1) obezbedi vršenje usluga korisnicima tako što će propisati nediskriminativne kriterijume za pružanje usluga i za odreñivanje cena komunalnih usluga 2) da upravlja sopstvenim sredstvima i sredstvima koja su mu poverena na upravljanje na celishodan i ekonomičan način 13

3) da obezbedi pokrivenost rashoda prihodima (bilnas uspeha i izveštaj o gotovinskim tokovima),uključujući i pokriće troškova amortizacije; 4) da održava, razvija i unapreñuje sistem za proizvodnju, distribuciju i snabdevanje toplotnom energijom na kvalitetan i ekonomičan način kako je to propisano standardima i pokazateljima poslovanja; 5) da do 30. septembra svake godine dostavi Osnivaču izveštaj o spremnosti sistema za daljinsko grejanje za predstojeću toplotni sezonu; 6) da zajedno sa Osnivačem ustanovi kriterijume i merila za praćenje efikasnosti upravljanja i poslovanja; 7) da zapošljava osoblje i rukovodstvo isključivo putem javnog oglasa objavljenog u dnevnim novinama sa nacionalnom pokrivenošću i lokalnim štampanim i elektronskim medijima; 8) da unapredi odnose se potrošačima i medijima uz uvoñenje principa transparentnosti i dostupnosti jasnih, preciznih i pravovrmenih informacij o uslugama, cenama i principima obračune cena, investicionim odlukama i kriterijumima za njihovo usvajanje kako je to utvrñeno u Zakonu o zaštiti potrošača; 9) da održava likvidnost u odnosu na kreditne obaveze koje je JKP ili Osnivač preuzeo za finansiranje projekata iz Srednjoročnog plana; 10) da podnosi izveštaj Osnivaču o efikasnosti poslovanja najmanje jednom godišnje, a po zahtevu Osnivača i češće, prema utvrñenim rokovima i na način utvrñen ovim Ugovorom, njegovim prilozima i izmenama; 11) da uspostavi sopstvenu evidenciju o nepokretnostima i drugim stvarima u svojini i da ažurno vodi evidenciju o sticanju, opterećivanju i otuñivanju nepokretnosti i drugih u svojini JKP, kao i o imovini koju je Osnivač poverio na privremeno korišćenje; 12) da svede rizik u poslovanju na najmanju moguću meru kako bi se zaštitilo od opšte odgovornosti, odgovornosti prema trećim licima, od gubitaka ili oštećenja imovine i odgovornosti prema zaposlenima; 13) da primenjuje optimalne ekološke, zdravstvene, sanitarne i sigurnosne mere u radu koje ne smeju da budu ispod propisanih standarda; 14) omogući Osnivaču da sprovede nezavisnu reviziju poslovanja i kontroliše upravljanje imovinom u svojini JKP. ZADUŽIVANJE ZA KAPITALNE INVESTICIJE član 21 JKP se zadužuje za finansiranje kapitalnih investicija na osnovu odluke Osnivača. Osnivač odobrava sve pojedinačne uslove zaduživanja kao i sve uslove zajedno. 14

U zahtevu Osnivaču za odobrenje ugovora o zaduživanju, JKP navodi predloženi iznos kredita, uslove i kreiterijume za zaključivanje ugovora o zaduživanju (uključujući kamatnu stopu, grejs period, naknade, period otplate, plan otplate, predložene garancije, odnosno, sredstva obezbeñenja, itd.), kao i obrazloženje za zaduživanje (npr. svrha zaduživanja). JKP se zadužuje isključivo za finansiranje kapitalnih rashoda i ne može se zaduživati za finansiranje tekućih troškova bez odobrenja Osnivača. JKP priprema Srednjoročni plan razvoja. SREDNJOROČNI PLAN RAZVOJA JKP član 22 Unapreñenje rada i razvoja JKP zasniva se na Srednjoročnom planu razvoja JKP koji se priprema za period od 5 godina. Srednjeročni plan razvoja JKP je potrebno uskladiti sa ciljevima i sadržajem gradskog Plana razvoja energetskog sektora. Srednjoročni plan JKP ima za cilj da uvede srednjoročni okvir u planiranju strateških kapitalnih investicija na nivou Grada, da omogući merenje efekata sprovoñenja odreñenih aktivnosti i programa, da doprinese racionalnijem trošenju sredstava za investicione i operativne rashode i da poboljša kvalitet usluga koje pruža JKP. Srednjoročni plan, kao isvaka njegova izmena i dopuna se msatra doentom kada na nju da saglasnost Osnivač. Srednjoročni plan posebno sadrži: 1) Plan realizacije kapitalnih investicija i planirana sredstva za njihovo finansiranje (sopstveni prihodi, subvencije, krediti, donacije); 2) Ostale investicije (održavanje i inevsticije nižeg prioriteta); 3) Planirane izvore finansiranja predviñenih projekata po godinama unutar razdoblja važenja Srednjoročnog plana; 4) Planirane promene organizacione strukture preduzeća, povećanje ili smanjenje broja zaposlenih, promena kvalifikacione strukture zaposlenih, uvoñenje ili izmena programa za obuku i unapreñenje znanja i veština zaposlenih; 5) Planirane mere za unapreñenje uprave i podizanje nivoa efikasnosti preduzeća, poboljšanje finansijskog učinka i kvaliteta usluga; 15

6) Indikatore kvaliteta i kvantiteta usluga, kao i aktivnosti koje rezultiraju kvalitetom i kvantitetom usluga (kao i održavanje postignutog nivoa kvaliteta i kvantiteta); 7) Planirane aktivnosti usmerene k unapreñenju odnosa s potrošačima i pružanju boljeg kvaliteta informacija lokalnoj zajednicid activities aimed at improving relations with customers and for providing better quality of information to the local community. PRIPREMA GODIŠNJEG PLANA POSLOVANJA član 23 JKP će pripremiti i usvojiti godišnji plan rada i budžet za narednu fiskalnu godinu u skladu s rokovima propisanim relevantnim zakonom. Godišnji program poslovanja smatraće se usvojenim kada Osnivač na njega da saglasnost. JKP je obavezno da uključi i zahtev za povećanje cena u godišnji program poslovanja. Godišnji plan rada i budžet, pored elemenata navedenih u članu 22 Zakona o javnim preduzećima i obavljanju delatnosti od opšteg interesa, sadrži: 1. Plan rada koji sadrži sve delatnosti za narednu fiskalnu godinu; eventualne sistematske promene u strukturi zaposlenih, što podrazumeva i opis svakog novootvorenog radnog mesta; planirane promene internih procedura (uključujući i uvoñenje i promene pojedinačnih ugovora o pružanju usluga izmeñu JKP i potrošača); predloženi plan održavanja i strategije i/ili ciljeve u oblasti poboljšanja usluga ili unapreñenja finansijske situacije (u ovom delu bi trebalo da budu navedene informacije o tome koliko su uspešno strategije poboljšale pružanje usluga) 2. Opis važeće tarifne šeme, tarife prema kategoriji (stambeni i poslovni prostor i državne institucije); stepen naplate u poslednje tri godine i sve ostale relevantne informacije; 3. Važeći finansijski plan koji sadrži i procenu prihoda po tipu usluge (u skladu s Uslugama definisanim u članu 2) i kategoriji potrošača (ili priključka); projekciju prihoda po kategorijama (prihodi od naplate usluga i prodaje proizvoda, donacija, kredita ili drugih izvora) kao i projekciju materijalnih troškova za svaku poslovnu delatnost u koje su uključene cene i količine materijala; 4. Planirane izvore prihoda i pozicije prihoda prema nameni; 5. Detaljan prikaz potraživanja i dugovanja po najobimnijim kategorijama; 16

6. Sažet prikaz trenutnog finansijskog stanja po pitanju duga, uključujući i planiran redosled otplate glavnice i kamate; 7. Podatke o bilo kom drugom fondu (za amortizaciju, rezerve, za socijalnu zaštitu zaposlenih, itd.) koji je JKP osnovalo uz odobrenje Osnivača; 8. Projekciju profita u narednoj fiskalnoj godini. TROMESEČNI IZVEŠTAJI O RADU Član 24 Na zahtev Osnivača i u skladu sa grejnom sezonom, JKP je u obavezi da Osnivaču podnosi tromesečne izveštaje o radu i izvršenju budžeta (za kvartale I-III) najkasnije 30 radnih dana po isteku svakog tromesečja. Tromesečni izveštaji o radu i finansijama moraju sadržati podatke o kvartalnim pokazateljima učinka (kao što je bliže odreñeno u Prilogu 3) kao i podatke o sprovoñenju svih elemenata godišnjeg plana poslovanja, što podrazumeva i finansijski plan. Tromesečni finansijski izveštaj treba da sadrži detaljne podatke o svim prihodima i rashodima JKP uporeñene s podacima od prethodnog tromesečja i godišnjim planom prihoda i rashoda. Tromesečni izveštaj mora da pokaže ukoliko postoje zastoji u ostvarenju prihoda i neplanirana povećanja rashoda. Ukoliko doñe do toga, i/ili bude otežano sprovoñenje godišnjeg plana, JKP u tromesečnom izveštaju mora da navede kako će popraviti situaciju bilo povećanjem prihoda iz drugih izvora, ili smanjenjem troškova. Moraju biti pružene i detaljne informacije o konkretnim merama uvećanja prihoda i smanjenja rashoda. GODIŠNJI IZVEŠTAJ O RADU Član 25 JKP je u obavezi da Osnivaču podnese godišnji izveštaj o izvršenju planova rada i budžeta za prethodnu fiskalnu godinu do 31. marta. Godišnji izveštaj mora sadržati sledeće elemente: 1) izveštaj i podatke o tome u kojoj meri je ispunjen plan rada za prethodnu godinu; 2) izveštaj o godišnjim pokazateljima učinka i opisom stepena u kojem su ciljani rezultati postignuti; 3) izveštaj o izvršenju srednjeročnog razvojnog plana i programa poslovanja, kao i svakog drugog strateskog dokumenta usvojenog od strane Osnivača; 4) izveštaj o izvršenju godišnjeg plana kapitalnih investicija i održavanja; 17

5) izveštaj o aktivnostima vezanim za izvršenje Plana razvoja energetskog sektora; 6) izveštaj o izvršenju svih komponenata odobrenog budžeta, s detaljnim osvrtom na sve prihode i rashode JKP u prethodnoj godini, uporeñeno s planom za svaku kategoriju usluge; 7) primerak godišnjeg računovodstvenog izveštaja s bilansom stanja i bilansom uspeha. Bez obzira na odredbe drugih zakona i propisa, Osnivač može zahtevati da nezavisnu reviziju godišnjeg izveštaja, uključujući i finansijske i knjigovodstvene izveštaje pre usvajanja, izvrši nezavisna stručna ustanova. Po usvajanju godišnjeg izveštaja o radu, Osnivač je u obavezi da godišnji izveštaj, ili rezime izveštaja koji se po pitanju činjenica i zaključaka ne razlikuje od punog teksta izveštaja, učini dostupnim javnosti. JKP će redovno sastavljati računovodstvene i statističke izveštaje u skladu s procedurama i standardima propisanim zakonom za pravna lica. Takoñe, čuvaće svu dokumentaciju vezanu za transfer, popravku, sanaciju, proširenje i održavanje gradske/opštinske imovine koja mu je predata na privremeno korišćenje. Ove informacije biće upućene Osnivaču na njegov zahtev. POKAZATELJI UČINKA ORGANA UPRAVE Član 26 Efikasnost organa uprave JKP meri se pokazateljima učinka. Ti pokazatelji uključuju sledeće elemente, mada nisu ograničeni samo na njih: 1) Efikasnost: tekući troškovi su pokriveni prihodima, proizvedenom i fakturisanaom toplotnom energijom, broj dužničkih dana; 2) Profitabilnost: fakturisana i naplaćena potrošnja, najniže tarife koje pokrivaju tekuće troškove; 3) Kratkoročna i srednjoročna likvidnost: likvidnost trećeg stepena, likvidnost drugog stepena, koeficijent dugoročnih obaveza; 4) Obračun i naplata: efikasnost naplate po kategoriji potrošača, procenat obračunatog i fakturisanog, izmerena potrošnja, koeficijent potrošača kojima je merena potrošnja; 18

5) Organizacija: broj zaposlenih na 1000 prilljučaka, broj zaposlenih na 1000 potrošača, mesečni troškovi po zaposlenom u odnosu na toplotnu energiju; 6) Proizvodnja i održavanje: procenat gubitaka vode i toplote iz sistema; Izveštaji o postignutim pokazateljima učinka prosleñuju se Osnivaču jednom godišnje, u okviru godišnjeg izveštaja o poslovanju JKP, kao i u okviru periodičnih izveštaja koji sadrže mesečne i tromesečne pokazatelje. Izračunavanje pokazatelja učinka (merila učinka) vrši se na način utvrñen metodologijom datom u Prilogu 3 i drugim pratećim dokumentima Osnivača. JKP je obavezno da sačini izveštaj o godišnjim pokazateljima učinka, u kojem se vidi u kojoj su meri ostvareni ciljevi. Na osnovu tog izveštaja o pokazateljima učinka i na osnovu godišnjeg izveštaja, Osnivač će pripremiti godišnju reviziju učinaka i postignutih ciljeva. SPOLJNA REVIZIJA POSLOVANJA član 26 Pre usvajanja godišnjeg izveštaja o poslovanju i finansijama, Osnivač može naručiti spoljnu nezavisnu reviziju poslovanja i finansija JKP. Spoljna revizija nije revizija koju je JKP zakonom obavezno da obezbedi. Ta analiza treba da bude izvršena na osnovu utvrñenog niza pokazatelja učinka (pokazatelja učinka i kvaliteta poslovanja) i ciljeva utvrñenih članom 26 i u Prilogu 3. Analiza poslovanja u obzir mora uzeti institucionalni, finansijski i tehnički aspekt poslovanja JKP, a podrazumeva i preporuke za poboljšanje istih. Analizu poslovanja vrši nezavisna stručna institucija odabrana u skladu sa Zakonom o javnim nabavkama. Ukoliko grad ima službu internog revizora, koja funkcioniše kao nezavisno savetodavno telo, ta služba može obaviti reviziju. Revizora odabira Osnivač. Revizor mora imati pristup svim materijalima i dokumentima pomoću kojih je JKP pripremilo godišnji i finansijski izveštaj. Troškove ovakve revizije plaća Osnivač. PREDMET REVIZIJE član 27 19

Predmet revizije poslovanja iz člana 26 biće sledeće: 1) finansijski izveštaji, finansijske transakcije, računi, analize, i ostala dokumenta i podaci o JKP; 2) usklañenosti poslovanja JKP sa zakonom, propisima i nadležnostima; 3) adekvatna upotreba sredstava i sistem finansijske uprave; 4) redovnost rada višeg rukovodstva i organa uprave, kao i drugih ovlašćenih tela nadležnih za planiranje, sprovoñenje i nadzor rada JKP. IZBOR DIREKTORA JKP NA KONKURSU Član 28 Metoda upravljanja i korporativno upravljanje JKP će se definisati posebnim aktima. JKP upravlja direktor. Osnivač raspisuje konkurs za izbor direktora putem nadmetanja u otvorenom postupku. Osnivač imenuje direktora na mandat od pet godina u skladu sa Zakonom o javnim preduzećima i obavljanju delatnosti od opšteg interesa i na osnovu Odluke o osnivanju JKP. Kandidat za položaj direktora ne sme biti pod otvorenom krivičnom stragom, biti u parnici čija prelazi 10.000 evra, biti krivično osuñen tokom poslednjih 8 godina, niti protiv njega sme biti zrečena presuda u grañanskoj parnici u visini koja prelazi 10.000 evra u poslednje 3 godine. Direktor će biti odabran na osnovu formalnih kriterijuma, koji su: 1. Obrazovanje 2. Iskustvo 3. Kvalifikacije 4. Predloženi petogodišnji program poslovanja Bodovi će biti dodeljivani prema sledećoj tabeli: Kriterijum Relativna težina Minimalan broj Maksimalan bodova bodova Obrazovanje 30% 1 4 Iskustvo 40% 1 7 Kvalifikacije 20% 1 10 broj 20

Predloženi program 10% 1 5 poslovanja Ukupno 100% 4 Kandidati koji ne uspeju da osvoje minimalan broj bodova u okviru jednog od kriterijuma ili minimalan ukupan broj bodova, neće biti uzimani u dalje razmatranje na konkursu. Bodovi u okviru svakog kriterijuma biće dodeljivani na sledeći način: 1. Obrazovanje: univerzitetska diploma u oblasti ekonomije, tehničkih nauka, prava, organizacije rada ili poslovnih nauka = 4 boda; 2. Iskustvo: 5-10 godina iskustva na rukovodećoj poziciji u biznisu ili tehničkoj oblasti = 1 bod; 5-10 godina iskustva u relevantnoj oblasti = 3 boda; 10-15 godina iskustva na rukovodećem radnom mestu = 5 bodova; 20 i više godina iskustva iskustva na rukovodećem radnom mestu = 7 bodova. 3. Kvalifikacije: najmanje jedan profesionalni kurs iz relevantne oblasti u poslednje 3 godine = 1 bod; dva kursa iz profesionalnog razvoja ili menadžmenta završena u poslednje 3 godine = 5 bodova; najmanje tri kursa iz profesionalnog razvoja ili menadžmenta završena u poslednje 3 godine = 10 bodova. 4. Predloženi program poslovanja: nema predloženog programa poslovanja = 0 bodova; program poslovanja pokriva sve ključne aspekte poslovanja, ali na površan način = 1 bod; detaljni program poslovanja = 3 boda; program poslovanja izrañen na profesionalnom nivou = 5 bodova. Ukupan broj poena dodeljenih po kriterijumu množi se relativnom težinom kriterijuma kako bi se dobio ponderisan rezultat. Ponderisani rezultati svakog od kriterijuma sabiraju se kako bi se dobio konačni ponderisani rezultat. Kandidat koji bude imao bar minimalni broj bodova po svakom kriterijumu ponaosob, odnosno, bar minimalni broj bodova za sve kriterijume, a uz to bude postigao najviši ponderisani rezultat biće preporučen za direktora. Ovlašćeni predstavnik Osnivača će se upoznati sa kandidatima za direktora. Taj predstavnik će predstaviti izveštaj o svom odabiru kandidata najmanje 15 dana pre donošenja odluke o imenovanju direktora. Osnivač može imenovati vršioca dužnosti (V.D.) direktora JKP. V.D. direktora će obavljati sve dužnosti i preuzeće sve odgovornosti direktora do imenovanja direktora, ali ne duže od godine dana. Direktor može biti smenjen pre isteka mandata pod sledećim uslovima: 1. Ukoliko počini krivično delo; 21

2. Ukoliko nekompetentno vodi preduzeće, što podrazumeva i delovanje koje destabilizuje finansijsku situaciju u preduzeću; 3. Ukoliko ne sprovodi godišnji program poslovanja. Osnivač i JKP će uspostaviti sistem nagrañivanja direktora i ostalih članova Upravnog odbora na osnovu pokazatelja učinka. U sastavu Upravnog odbora može biti imenovano najviše tri predstavnika Osnivača koji nisu zaposlenu u JKP. Ta tri člana Upravnog odbora moraju imati univerzitetsju diplomu i profesionalne kvalifikacije u oblasti prava, ekonomije ili tehničkih studija. Članovi Nadzornog odbora su dužni da imaju diploma u oblasti prava ili ekonomije, ili odgovarajući kurs i dokaz o iskustvu u nadzoru i praćenju rada JKP. VII ODNOS JKP I POTROŠAČA ODGOVORNOSTI JKP KAO PRUŽAOCA USLUGE Član 29 JKP je odgovorno za stalno i neprekinuto snabdevanje daljinskog grejanja na prihvatljivom nivou tokom grejne sezone, kao i uvek kada vremenske prilike to nalažu. JKP je odgovorno za: 1) održavanje postrojenja za proizvodnju, distribuciju i snabdevanje gradskog sistema koji je privremeno poveren JKP; 2) održavanje, rukovanje i bezbedno korišćenje sistema za distribuciju i snabdevanje prema potrebama sadašnjih i budućih korisnika; 3) blagovremeno vršenje potrebnih popravki i kontrola spremnosti sistema; 4) poštovanje tehničkih uslova i tehničkih normi pri priključivanju domaćinstava na mrežu daljinskog grejanja; 5) priključivanje korisnika na mrežu daljinskog grejanja ukoliko su uslovi propisani zakonom ispunjeni; 6) sprovodi periodičnu kontrolu podstanica za daljinsko grejanje, alokatora i/ili kalorimetra; 22

7) definisanje tehničkih uslova za obavljanje poslovnih delatnosti podzakonskim aktom. [tehnički uslovi koje mora da ispuni potrošač, koji su u skladu s poslovnom delatnošću i standardima održavanja sistema??] ZAHTEV ZA PRIKLJUČENJE NA MREŽU član 30. Svi potencijalni potrošači koji planiraju da izgrade ili imaju novoizgrañeni objekat koji žele da priključene na sistem daljinskog grejanja, ili oni koji nameravaju da vrše promene na objektima, koje će uticati na postojeće uslove za priključenje, moraju podneti zahtev JKP za dobijanje tehničkih uslova, kako bi se osiguralo da je projektne dokumentacije pravilno pripremljena i u skladu sa svim relevantnim zakonima koji regulišu ovu materiju. Zahtev za priključenje na mrežu daljinskog grejanja podnosi se JKP kao pružaocu usluga, zajedno s projektom priključka izrañenim ili od strane JKP, ili od strane ovlašćenog i licenciranog stručnjaka ili agencije. Po dobijanju odobrenja JKP za priključak, potrošač potpisuje ugovor s JKP o grañevinskim radovima na priključku mrežu za daljinsko grejanje. Budući potrošač nije u obavezi da napravi sopstveni priključak na sistem za daljinsko grejanja. Uslovi i način povezivanja na sistem daljinskog grejanja odreñuju se individualnim ugovorima izmeñu JKP, kao pružaoca usluga, i svakog potrošača. Uslovi povezivanja za projektnu dokumentaciju se propisuju Odlukom o uslovima i načinu povezivanja na sistem daljinskog grejanja [ili odgovarajućom odlukom]. Budući potrošač zatim podnosi zahtev JKP za izdavanje Odluke o odobrenju priključivanja na sistem daljinskog grejanja. JKP mora odgovoriti na ovaj zahtev u roku od 30 dana od prijema. Odluka o odobrenju priključivanja na sistem daljinskog grejanja sadrži konkretno mesto priključenja na sistem distribucije, metod i tehničke uslove priključka, mesto i metod merenja isporučene toplotne energije, rok i troškove izgradnje priključka. Budući potoršač ima pravo da se žali na Odluku Gradskom veću u roku od 15 dana od dana donošenja Odluke. Odluka Gradskog veća je konačna. 23

JKP je u obavezi da ponudi potpisivanje ugovora u kome su navedena prava i obaveze obeju strana vlasniku svakog izgrañenog trajnog objekta u okviru teritorije pružanja usluge koji ima važeću upotrebnu dozvolu i adekvatno izrañen projekat priključka, te Odluku o odobrenju priključivanja na sistem daljinskog grejanja. JKP je u obavezi da ponudi potpisivanje privremenog ugovora u kome su navedena prava i obaveze obeju strana vlasniku svakog objekta za koji je podnet zahtev za legalizaciju, dok se ne donese konačna odluka o legalizaciji tog objekta PRIKLJUČAK NA DALJINSKO GREJANJE član 31. Objekti i ureñaji od mernog instrumenta potrošača (kalorimetar, alokator) ili toplotne podstanice do potrošača smatraju se unutrašnjim sistemom snabdevanja toplotnom energijom. Tu spadaju: objekat podstanice, unutrašnje grejne instalacije, individualni podešivači temperature i merni instrumenti za merenje potrošnje toplotne energije. O održavanju unutrašnjih grejnih instalacija stara se sopstvenik objekta, a u kolektivnoj stambenoj zgradi skupština stanara ili javno preduzeće kojem je povereno održavanje stambene zgrade. Unutrašnje grejne instalacije su priključene na sistem daljinskog grejanja putem priključka na sistem ili preko podstanice. Za sve postojeće stambene zgrade, kao i za stambene zgrade koje su u postupku izgradnje, trebalo bi dati tehničke uslove za ugradnju kalorimetra radi merenja potrošnje utrošene toplotne energije za svaku stambenu jedinicu posebno. Ovo podrazumeva smeštaj alokatora svih stambenih jedinica u jednom oknu ispred zgrade, ili posebnom prostoru unutar stambene zgrade odreñenom za tu namenu, kao i izgradnju naročitih unutrašnjih instalacija od mernog instrumenta do svake stambene jedinice ponaosob. Troškove priključka snosi potrošak koji se prijavio za priključenje na sistem daljinskog grejanja. Troškovi priključka se utvrñuju posebnom odlukom JKP u skladu s uobičajenim pristupom obračunavanja odobrenim od strane JKP i Osnivača. Obaveza JKP je da održava merne instrumente i besplatno pruža ovu vrstu usluge korisnicima. 24

[koliko često treba menjati merne instrumente? kalibrisati ih??] GREJNA SEZONA član 32. Grejna sezona počinje 15. oktobra i završava se 15. aprila naredne godine, odnosno, pod vanrednim okolnostima, traje od 1. oktobra do 3. maja naredne godine. JKP Grdskom veću podnosi zahtev za donošenje odluke o otpočinjanju grejne sezone pre 15. oktobra, odnosno, produžetku grejne sezone posle 15. aprila, i to na osnovu datog obrazloženja za takvu odluku. Tokom grejne sezone, grejni dan uobičajeno traje od 06.00 do 21.00 od ponedeljka do četvrtka; petkom, subotom i državnim i lokalnim praznicima traje od 06.00 do 22.00; a nedeljom od 07.00 do 21.00. U noći izmeñu 31. decembra i 1. januara, izmeñu 6. i 7. i 13. i 14. januara, grejni dan traje tokom čitave noći. Tokom ovih perioda, snabdevač toplotnom energijom je obavezan da obezbedi toplotnu energiju dovoljnu da temperatura u objektima potrošača ne bude niža od 14 ºC. PRIVREMENO ISKLJUČENJE S MREŽE član 33. JKP, kao pružalac usluga ima pravo da potrošača privremeno isključi s mreže daljinskog grejanja u sledećim slučajevima: 1) ako su unutrašnje grejne instalacije priključene na sistem snabdevanja toplotnom energijom na način suprotan tehničkim uslovima, drugim propisima i odredbama ove odluke; 2) ako potrošač ne održava grejne instalacije i merne instrumente i time ugrožava rad sistema daljinskog grejanja; 3) ako potrošač ne legalizuje nelegalni priključak u dogledno vreme u skladu s zaključcima i uslovima JKP; 25

4) ako stanje grejnih instalacija i mernih instrumenata predstavlja rizik od ugrožava bezbednost obližnjih objekata, predstavlja pretnju po zdravlje ljudi, uzrokuje štetu po materijalna sredstva ili ugrožava pružanje komunalnih usluga ostalim korisnicima; 5) ako je merni instrument zagañen, zatrpan, nepristupačan ili neuslovan, a potrošač nije uklonio nedostatke ni posle pismene opomene od strane JKP; 6) kada nastane kvar ili smetnja na potrošačevim grejnim instalacijama; 7) ako potrošač ne plati račun za usluge grejanja dva uzastopna meseca [ako potrošač ne plati račun za komunalne usluge u propisanom roku ili ako potrošač ne plati račun za utrošenu toplotnu energiju u propisanom roku]; 8) ako su grejne instalacije priključene na sistem daljinskog grejanja direktno, bez kalorimetra ili alokatora, ili na bilo koji drugi način; 9) ako potrošač ili drugo neovlašćeno lice na bilo koji način remeti rad mernog instrumenta ili priključka; 10) ako su grejne instalacije priključene na sistem daljinskog grejanja istovremeno priključene i na instalacije i ureñaje koji snabdevaju toplotnom energijom, parom ili toplom vodom s individualnog izvora, bez prethodne saglasnosti JKP; 11) ako su grejne instalacije priključene na sistem daljinskog grejanja preko grejnih instalacija suseda ili druge zgrade; 12) ako potrošač priključi lokalni ili sopstveni izvor toplotne energije na sistem daljinskog grejanja pod upravom JKP; 13) ako se toplotna energija troši neracionalno, u meri koja prelazi dozvoljenu, ili u suprotnosti s propisima; 14) ukoliko sam potrošač podnese zahtev za obustavljanje usluge, zbog preseljenja ili nekog drugog razloga; 15) [ako potrošač ne postupi u skladu s članom XX Odluke o daljinskom grejanju]; 16) ako potrošač ne pruži podatke i podnese odgovarajuću dokumentaciju JKP o novim vlasnicima ili zakupcima, kako bi se izvršio upis novih korisnika nakon tehničkog prijema ili priključenja objekta; Privremeno isključenje s mreže vrši JKP, na tehnički izvodljiv način. JKP je obavezno da upozori potrošača pre privremenog isključenja i da rok do kog potrošač treba da ispuni obaveze, kako ne bi došlo do isključenja. Privremeno isključenje s mreže i ponovno priključivanje se vrše o trošku potrošača, prema cenovniku JKP, na sledeći način: [potreban opis postupka] 26

Komunalna inspekcija proverava da li potrošač plaća račune za dobijene usluge, kao i da li JKP pruža date usluge potrošaču. Privremeno isključenje s mreže traje sve dok potrošač ne otkloni razloge za isključenje. Ukoliko se potrošač, po privremenom isključenju s mreže iz razloga navedenih u ovom članu, samovoljno priključi na mrežu daljinskog grejanja, Osnivač ili nadležna inspekcija (komunalna, grañevinska, ili druga) je obavezan da u skladu sa zakonom podnese prekršajnu prijavu protiv tog potrošača. Obaveze korisnika se moraju navesti i regulisati putem ugovora izmeñu JKP i korisnika. [Ove obaveze treba da budu detaljno regulisane ugovorom s potrošačima. Postoji li dovoljan pravni osnov da JKP privremeno isključuje s mreže? Da li je razmena informacija izmeñu objedinjene naplate i JKP dovoljna da se prate podaci? Postoje li društvene i ekološke okolnosti koje ovakvu politiku čine nesprovodivom? Kako rešiti isključenje čitave stambene zgrade?] OBAVEZE JKP U SLUČAJU PLANIRANOG PREKIDA SNABDEVANJA član 34. JKP je dužno da u sredstvima javnog informisanja ili na drugi pogodan način obavesti korisnike komunalnih usluga o planiranim ili očekivanim smetnjama i prekidima koji će nastati ili mogu nastati u pružanju komunalnih usluga, najkasnije 24 sata pre očekivanog prekida u pružanju tih usluga. (Član 31 Zakona o komunalnim delatnostima) OBAVEZE JKP U SLUČAJU NEPLANIRANOG PREKIDA SNABDEVANJA član 35. U slučaju nastupanja neplaniranih ili neočekivanih poremećaja ili prekida u pružanju komunalnih usluga, odnosno obavljanju komunalnih delatnosti, JKP je dužno da odmah o tome obavesti nadležnu službu lokalne samouprave i da istovremeno preduzme mere za otklanjanje uzroka poremećaja. 27

U slučaju da JKP to ne uradi do roka propisanog od strane jedinice lokalne samouprave, nadležni organi lokalne samouprave su ovlašćeni da preduzmu mere hitne zaštite komunalnih objekata i druge ugrožene imovine o trošku JKP. (Član 32 Zakona o komunalnim delatnostima) SUBVENCIONISANI KORISNICI član 36. Pravo na subvenciju imaju kategorije potrošača utvtñene odlukom osnivača o subvencionisanim korisnicima [ili na osnovu postojeće odluke lokalne samouprave]. Osnivač se obavezuje da osnuje komisiju za socijalna pitanja koja će razmatrati pristupačnost svih komunalnih usluga, u kojoj će biti predstavnici centra za socijalni rad, zaposleni u gradskoj administraciji zaduženi za tu oblast i predstavnici svih JKP. Osnivač se obavezuje da obezbedi i prosledi JKP sve neophodne informacije o subvencionisanim korisnicima komunalnih usluga JKP i da te informacije redovno ažurira. Osnivač se obavezuje da će JKP uplatiti ukupan iznos jednak ukupnom iznosu subvencija za prethodni mesec do 15. u mesecu. Osnivač definiše i prati socijalnu politiku u gradu i pristupačnost cena usluga. Stoga, on može propisati subvencionisane cene na osnovu prethodno definisanog načela ekonomskih cena. Subvencija može biti fiksna za čitavu grupu (kao što su domaćinstva) ili deo grupe, u skladu s odlukom lokalne samouprave (porodice s niskim primanjima): Osnivač će JKP proslediti spisak porodica koje ostvaruju pravo na subvenciju. JKP prikuplja umanjene račune od tih porodica, dok gradu naplaćuje ostatak r5ačuna. Osnivač plaća subvenciju u okviru roka nazanačenog na računu; JKP izveštava grad o porodicama koje ne plaćaju umanjene račune blagovremeno. Grad (opština) ima obavezu da upozori takva domaćinstva, te da posle trećeg zakašnjenja isključi takve porodice s liste subvencionisanih korisnika komunalnih usluga (vodovod/kanalizacija, uklanjanje smeća, grejanje); JKP se obavezuje da Osnivaču na tromesečnom nivou daje izveštaje o naplati računa od subvencionisanih korisnika. Konkretno, JKP izveštava grad o spisku porodica koje ne plaćaju umanjene račune blagovremeno. Osnivač ima obavezu da upozori takve korisnike i, posle trećeg zakašnjenja, isključi takve korisnike sa spiska subvencionisanih 28

korisnika komunalnih usluga (vodovod/kanalizacija, uklanjanje smeća, grejanje), bez obzira na to koja se konkretno usluga ne plaća. Ovaj sistem će početi da se primenjuje sa potpisivanjem, ugovora. POTROŠAČKI SERVIS član 37. JKP se obavezuje da osnuje Centar za odnose s potrošačima/potrošački servis ne kasnije od 12 meseci po stupanju na snagu ovod Ugovora. Potrošački servis je integralni deo sveobuhvatnih usluga JKP i tiče se sklapanja individualnih ugovora s potrošačima, pružanja informacija o radu JKP, o cenama i kriterijumima za cene, podnošenju pritužbi/reklamacija i postupku naplate. Osnivanje Potroščkog servisa za cilj ima postizanje sledećih dugoročnih i kratkoročnih ciljeva: Dugoročni ciljevi su: a) unapreñenje odnosa s javnošću; b) unapreñenje imidža preduzeća; c) unapreñenje odnosa s lokalnom zajednicom. Kratkoročni ciljevi su: a) zaključivanje individualnih ugovora s korisnicima usluga; b) omogućavanje potrošačima da na jednom mestu obave sve poslove, koji obuhvataju blagajnu, službenika za reklamacije i službenika za tehnička pitanja; c) bolji pristup potrošača informacijama; d) održavanje Internet stranice i otvaranje mogućnosti da Potrošački servis ima svoj deo na stranici; e) poboljšanje naplate; f) poboljšanje procedure redovnog isključenja potrošača koji nisu izmirili račune na osnovu odluke Osnivača o snabdevanju toplotnom energijom. JKP će pripremiti Plan pružanja usluga potrošačima koji će svake godine biti ažuriran. [druge ideje: Elementi plana će sadržati, ali neće biti ograničeni samo na sledeće osnivanje valjano osmišljene i transparentne procedure reklamacija i mehanizama za postupanje po reklamacijama u skladu sa Zakonom o zaštiti potrošača; precizne i blagovremene procedure otklanjanja uzroka reklamacije i naknade potrošačima; 29