IMPORTANT SAFEGUARDS When using electrical equipment, basic safety precautions should always be followed including the following:

Similar documents
1. Configurez votre Stick Up Cam Wired dans l application Ring.

DDS Series IMPORTANT SAFEGUARDS READ AND FOLLOW ALL SAFETY INSTRUCTIONS SAVE THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE. LED Disk Light TO INSTALL:

GUIDE D INSTALLATION PVC CELLULAIRE

INS #Shaper IL525013N WARNING WARNING WARNING WARNING WARNING

HOLA SAFETY RING PLAN

kurt versen INSTALLATION INSTRUCTIONS-L342/4/6 SURFACE MOUNTED LED SQUARE CYLINDER

RT2N Thermostat compact

I We reserve the right to modify or attar Instructions. No modification or

Proyectores P NE

LED CANOPY CUBIERTA DE LED PLAFONNIER DEL CNY LED

AMPLIFICADOR PARA MÁSTIL AMPLIFIER FOR MAST AMPLIFICATEUR POUR MÂT CÓDIGOCODECODE MODELOMODELMODELE 900 AM AM AM07 Número de entradas

Installation Guide. Vibracoustic Bath E

Apliques A BL

Middle Panel Panneau du milieu Panel medio 1

Installation INSTRUCTIONS. For 25 ft. Remote & In-line Blower Extension Cable THERMADOR.COM

Roll Up 28. Ref A. DE Anleitung FR Notice ES Manual PT Instruções PL Instrukcja RU Руководство CS Návod

INSTALL/REMOVAL INSTRUCTIONS: EVAP CANISTER VENT VALVE

CAREFREE CONNECTS MOBILE APP

ELECTRIC COOKTOP INSTALLATION INSTRUCTIONS

INSTALLATION INSTRUCTIONS

P10SC01 900x2000 MANUEL D INSTALLATION / INSTALLATION MANUAL. 80"(2030mm) 78 3/4"(2000mm)

INDOOR COOKING. Radiant Cooktop. Installation Manual

CAREFREE CONNECTS MOBILE APP

WET LOCATION INSTALL INSTALACIÓN DE LUGARES HÚMEDOS EMPLACEMENT HUMIDE INSTALLER. Max Continuous Run: 30ft

DRY/DAMP LOCATION INSTALL INSTALACIÓN DE LUGARES SECOS/HÚMEDOS INSTALLATION EMPLACEMENT SEC/HUMIDE. Max Continuous Run: See Section 12

Evolve LED Area Light

Installation Instructions - G12 LED Instructions d installation - G12 DEL Instrucciones de instalación - LED G12 WARNING

Index. TerraPorte 7600 & accessable

FITTING INSTRUCTIONS FOR CP0368BL AERO CRASH PROTECTORS DUCATI MONSTER

Truma inet Box. Operating instructions Page 2 To be kept in the vehicle!

, & Series Nested Hardware

R600 Power Base. Owner s Manual and Reference Guide. REV: Manual Part No. LIT-MAN-DT. Copyright All Rights Reserved. Ascion LLC.

ELECTRIC COOKTOP INSTALLATION INSTRUCTIONS

IMPORTANT SAFETY RECALL

INDUCTION COOKTOP SERIES 700 INSTALLATION INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS D INSTALLATION INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN

Installation Instructions

INSTALLATION INSTRUCTIONS BUMPER KIT Part Number: Application: Kawasaki Teryx4

DRY/DAMP LOCATION INSTALL INSTALACIÓN DE LUGARES SECO/HÚMEDOS INSTALLATION EMPLACEMENT SEC/HUMIDE. Max Continuous Run: /10 (10m)

Index. RainBlade 1970

IMPORTANT INSTRUCTIONS - OPERATING MANUAL

BMP 250/ SAVE THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE. CONSERVEZ CETTE NOTICE D UTILISATION POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE.

ELECTRIC COOKTOP INSTALLATION INSTRUCTIONS

CONTROL SYSTEM FOR 12V MOTORIZED AWNINGS USING BLUETOOTH WIRELESS TECHNOLOGY

IMPORTANT INSTRUCTIONS - OPERATING MANUAL

USER GUIDE. Pairing Instructions for Nissan and Infiniti Replacement Keys. Powered By. Replacing car keys is simple and affordable again.

TCO REFERENCE: BBTS-500MR RGE CODIC:

AMALY 54" ZITTACLEAN Le micro film protecteur formé lors de son application,fera perler l'eau sur le verre afin d'en faciliter l'entretien.

Programmation Mobile Android Master CCI

FALCON SERVICE BULLETIN

SCADE for AIRBUS critical avionics systems

WARNING. Risk of Fire- Refer to product label for specific minimum supply conductor requirements.

Dangerous Goods Handling and Règlement sur la manutention et le transport

Installation Manual WARNING WARNING DANGER. WARNING Special Warnings

Installation Instructions Distinctive Electric Cooktop

Wireless Chime. This package includes (Style of push button and chime may vary from illustration): Mounting Holes TYPE D LR20 LR20 TYPE D LR20

Micrologic 0, 1, 2, and 3 Trip Units User Guide. Unidades de disparo Micrologic 0, 1, 2 y 3 Guía de usuario

INTERNATIONAL STANDARD NORME INTERNATIONALE

Installation Instructions

RM4522TH Operator s Manual

Chevrolet Impala Grille Replacement - Front Lower

IMPORTANT SAFETY RECALL

Installation Instructions B95 LED Instructions d installation B95 LED Instrucciones de instalación B95 LED WARNING

W I R E L E S S C H A R G I N G. Owner s Manual. Receiver Battery Door for BlackBerry Curve 8900

Index. TerraPorte 7600 & accessable

RFM182 RFM182W Instruction Manual Instrucciones Directives

FITTING INSTRUCTIONS FOR LP0186BK LICENCE PLATE BRACKET KAWASAKI VULCAN S 15-

INSTALLATION INSTRUCTIONS WINCH MOUNTING KIT Part Number: Application: Kawasaki Teryx4

GRUPPI DI VENTILAZIONE

Use, Care, and Installation Guide

C VOLT LITHIUM-ION BATTERY CHARGER

User Guide English (2 13) Guía del usuario Español (14 25) Guide d utilisation Français (26 37) Guida per l uso Italiano (38 49)

Cajas industriales - Protección IP-65. Industrial enclosures - IP-65 protection

4-LIGHT VANITY BAR ITEM # MODEL #VB13-4BNK Français p. 9 Español p. 17. ATTACH YOUR RECEIPT HERE Serial Number.

LM205 Side Accessory Bracket / LM205 Support D'Accessoire Latéral / LM205 Soporte De Accesorios Laterales

2-YEAR LIMITED WARRANTY MOMENT NOW PLEASE TAKE A INSTRUCTION MANUAL AND WARRANTY INFORMATION FMS-500HJ

Operating Instructions. English Français Español (Household) AC/Rechargeable Beard Trimmer Model No. ER SB40

Distinction myfanimation Collection

FITTING INSTRUCTIONS FOR CP0364BL AERO CRASH PROTECTORS TRIUMPH TIGER 800 / 800XC 11-

IMPORTANT INSTRUCTIONS - OPERATING MANUAL

Notice for users in Argentina (Nota para uso en Argentina)

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING CAUTION! WARNING ENGLISH ENGLISH J1811

OWNER'S MANUAL LONGITUDE TABLE OF CONTENTS 12V MOTORIZED AWNING

XENO WET CEILING FAN MODEL #FP6729** Español p. 16 ATTACH YOUR RECEIPT HERE READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS. Purchase Date

FREEDOM WM AWNING. with Carefree s BT12 Wireless Awning Control System Using Bluetooth wireless technology

Thermographie, pourquoi l utiliser?

Installation and Care Guide

12V MOTORIZED AWNING with Carefree s BT12 Wireless Awning Control System Using Bluetooth wireless technology

ZONIX WET CUSTOM CEILING FAN

WARNING. Risk of Burn- Disconnect power and allow fixture to cool before handling or servicing.

WALL SCONCE ITEM # MODEL #WST288B-1WDBZ. Français p. 9. Español p. 17 ATTACH YOUR RECEIPT HERE. Serial Number.

Installation Instructions

2-YEAR LIMITED WARRANTY MOMENT NOW PLEASE TAKE A INSTRUCTION MANUAL AND WARRANTY INFORMATION MCS-755HJ

Use and Care Guide. Item # #

DESIGN & QUALITY COLLECTION

Thank you for choosing Black & Decker! Go to to register your new product.

FITTING INSTRUCTIONS FOR LP0187SS LICENCE PLATE BRACKET DUCATI SCRAMBLER CLASSIC 15-

CX CX Installation instructions2 Notice de montage14 Instrucciones de instalación27

Smart-UPS Installation Guide 750/1000/1500/2200/3000 VA 120/230 Vac 500 VA 100 Vac Tower Important Safety Messages

INTELLIBRITE 5G WHITE AND COLOR POOL AND SPA LIGHTS

WELCOME TO ALL OUR VOLVO S AMATEURS FRIENDS

Transcription:

INSTALLATION INSTRUCTIONS C-WP-A-FCT3 Series Document: Created By: LPN00487X0001A0_A Date: CAUTIONS 6. Slide the fixture over the mounting box ensuring all wires are within the mounting box and secure the fixture with the two screws removed in Step 1. IMPORTANT SAFEGUARDS When using electrical equipment, basic safety precautions should always be followed including the following: READ AND FOLLOW ALL SAFETY INSTRUCTIONS 1. DANGER- Risk of shock- Disconnect power before installation. DANGER Risque de choc Couper l alimentation avant l installation. 2. This luminaire must be installed in accordance with the NEC or your local electrical code. If you are not familiar with these codes and requirements, consult a qualified electrician. Ce produit doit être installé conformément à NEC ou votre code électrique local. Si vous n êtes pas familier avec ces codes et ces exigences, veuillez contacter un électricien qualifié. 3. Mount as down-light only. Lumiere vers le bas seulement. 4. Do not recess the fixture. 5. Conduit holes must be sealed with conduit plugs. 6. Seal the fixture mounting surface with high quality waterproof silicone sealant. 7. For supply wire temperature rating, refer to fixture label SAVE THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE MOUNTING TO JUNCTION BOX 1. Remove the two screws securing the Mounting Box to the fixture. See Figure 1. NOTE: Do not remove lens frame from the luminaire. 2. Position the Mounting Box over the junction box, see Figure 2, and remove the appropriate mounting screw and wire-way knockouts in the back of Mounting Box to match the junction box. Apply waterproof silicone to mounting surface. 3. Route supply wires through the wire-way and secure the fixture Mounting Box to the junction box with junction box screws. See FIGURE 2. 4. Locate the hook inside of the mounting box (See Figure 2) and pull it down. The fixture can be hung on the hook while electrical connections are made. 5. Complete the wiring to the incoming power and ground (see Electrical Connections). Remove the fixture from the hook and reposition the hook back inside the mounting box. FIGURE 1 FIGURE 2 DIRECT MOUNTING USING CONDUIT 1. Remove the two screws securing the Mounting Box to the fixture. See Figure 1. 2. Remove the appropriate mounting screw knock-outs and apply water proof silicone on mounting surface. Secure Mounting Box to the mounting surface using customer supplied mechanical fasteners. 3. Locate the hook inside of the mounting box (See Figure 2) and pull it down. The fixture can be hung on the hook while electrical connections are made. 4. Remove the conduit plug from the direction you intend to feed conduit and attach customer supplied conduit, using a sealing compound at threads. 5. Complete the wiring to the incoming power and ground (see Electrical Connections). Remove the fixture from the hook and reposition the hook back inside the mounting box. 6. Slide the fixture over the mounting box ensuring all wires are within the mounting box and secure the fixture with the two screws removed in Step 1 http://lighting.cree.com/warranty 866.924.3645

INSTALLATION INSTRUCTIONS C-WP-A-FCT3 Series Document: Created By: LPN00487X0001A0_A Date: ELECTRICAL CONNECTIONS Fixture is equipped with universal volt driver 120-277V (ie. 120V, 208V, 240V or 277V) PHASE TO NEUTRAL WIRING 120/277V 1. Connect supply ground to fixture ground (green) lead. 2. Connect supply common to fixture neutral (white) lead. 3. Connect supply Vin to fixture hot (black) lead. Tuck all wires carefully into wiring chamber ensuring that no wires are pinched. PHASE TO PHASE WIRING 208/240V 1. Connect supply ground to fixture ground (green) lead. 2. Connect supply L1 (Hot) to fixture neutral (white) lead. 3. Connect supply L2 (Hot) to fixture hot (black) lead. Tuck all wires carefully into wiring chamber ensuring that no wires are pinched. FCC NOTICE Class A- C-WP-A-FCT3-18L ONLY CAUTION: Changes or modifications not expressly approved could void your authority to use this equipment. This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class A digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference when the equipment is operated in a commercial environment. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instruction manual, may cause harmful interference to radio communications. Operation of this equipment in a residential area is likely to cause harmful interference in which case the user will be required to correct the interference at his own expense. CAN ICES-003 (A)/NMB-003 (A) FCC NOTICE Class B - C-WP-A-FCT3-3L and C-WP-A-FCT3-6L ONLY CAUTION: Changes or modifications not expressly approved could void your authority to use this equipment. This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. This device has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference when the device is operated in a commercial environment. This device generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instruction manual, may cause harmful interference to radio communications. Operation of this device in a residential area is likely to cause harmful interference in which case the user will be required to correct the interference at his own expense. INDUSTRY CANADA STATEMENT This device complies with Industry Canada licence-exempt RSS standard(s). Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause interference, and (2) this device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device. In addition, this device complies with ICES-003 of the Industry Canada (IC) Regulations. Le présent appareil est conforme aux CNR d Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes : (1) l appareil ne doit pas produire de brouillage, et (2) l utilisateur de l appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d en compromettre le fonctionnement. http://lighting.cree.com/warranty 866.924.3645

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Serie C-WP-A-FCT3 Documento: Creado por: LPN00487X0001A0_A Fecha PRECAUCIONES MEDIDAS IMPORTANTES DE SEGURIDAD Al usar equipos eléctricos, siempre se deben seguir las precauciones de seguridad básicas, incluidas las siguientes: LEA Y SIGA TODAS LAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD 1. PELIGRO: Riesgo de descarga eléctrica. Desconecte la alimentación eléctrica antes de la instalación. DANGER Risque de choc Couper l alimentation avant l installation. 2. Esta luminaria debe instalarse de acuerdo con el Código Eléctrico de Estados Unidos (NEC, por sus siglas en inglés) o con el código eléctrico local. Si no está familiarizado con estos códigos y normas, consulte a un electricista califi cado. Ce produit doit être installé conformément à NEC ou votre code électrique local. Si vous n êtes pas familier avec ces codes et ces exigences, veuillez contacter un électricien qualifi é. 3. No empotre el aparato. 4. Monte como luz de abajo solamente. Lumiere vers le bas seulement 5. Conveniente para lugares húmedos. Convient aux emplacements mouilles. 6. Los orificios del conducto deben ser sellados con tapones de tubo. 7. Sellar la superficie de montaje del luminario con sellador de silicona impermeable de alta calidad. 8. Para clasificación de temperatura de alambre de alimentación, consulte la etiqueta del luminaria CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES PARA CONSULTAS POSTERIORES 6. Deslice el accesorio sobre la caja de montaje asegurando todos los cables están dentro de la caja de montaje y fi je el aparato con los dos tornillos que quitó en el paso 1.. FIGURA 1 MONTAJE DIRECTO USANDO CONDUIT 1. Retire los dos tornillos que sujetan la caja de montaje para la lámpara. Vea la Figura 1. 2. Retire el tornillo de montaje apropiado knock-outs y aplique silicona impermeable sobre la superfi cie de montaje. Asegure la caja de montaje a la superfi cie de montaje utilizando sujetadores mecánicos de cliente suministrado. 3. Busque el gancho dentro de la caja de montaje (ver Figura 2) y tire hacia abajo. El accesorio puede ser colgado en el gancho mientras haga las conexiones eléctricas. 4. Quite el tapón de conducto de la dirección que pretende alimentar el conducto y fi je el conducto del cliente suministrado, utilizando un compuesto sellador en la rosca. 5. Complete el cableado de la energía entrante y la tierra (ver conexiones eléctricas). Retire el accesorio del gancho y vuelva a colocar el gancho dentro de la caja de montaje. 6. Deslice el accesorio sobre la caja de montaje asegurando todos los cables están dentro de la caja de montaje y fi je el aparato con los dos tornillos que quitó en el paso 1 La Caja De Montaje Dos Tornillos MONTAJE A LA CAJA DE CONEXIONES 1. Retire los dos tornillos que sujetan la caja de montaje para la lámpara. Vea la Figura 1. NOTA: No retire el marco de lente de la luminaria 2. Coloque la caja de montaje sobre la caja de conexiones, vea la Figura 2 y retire el tornillo de montaje apropiado y las vía de alambre knock-outs en la parte posterior de la caja de montaje a la caja de conexiones. Aplique silicón impermeable sobre la superfi cie de montaje. 3. Encamine los alambres de suministro a través la via de alambre y asegure el accesorio caja de montaje a la caja de conexiones con los tornillos de la caja de conexiones. 4. Busque el gancho dentro de la caja de montaje (ver Figura 2) y tire hacia abajo. El accesorio puede ser colgado en el gancho mientras haga las conexiones eléctricas. 5. Complete el cableado de la energía entrante y la tierra (ver conexiones eléctricas). Retire el accesorio del gancho y vuelva a colocar el gancho dentro de la caja de montaje. FIGURA 2 La Lámpara Silicón Impermeable Sobre La Superfi cie De Montaje Gancho La Caja De Conexione La Caja De Montaje

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Serie C-WP-A-FCT3 Documento: Creado por: LPN00487X0001A0_A Fecha CONEXIONES ELÉCTRICAS La luminaria está equipada con una unidad de voltaje universal de 120 a 277 V (es decir 120 V, 208 V, 240 V o 277 V) CABLEADO DE FASE A NEUTRO 120/277 V 1. Conecte el cable de suministro de tierra al cable de tierra (verde) de la luminaria. 2. Conecte el cable de suministro común al cable neutro (blanco) de la luminaria. 3. Conecte el cable de entrada de suministro al cable vivo (negro) de la luminaria. Acomode cuidadosamente todos los cables en la cavidad de cableado y compruebe que ningún cable quede pellizcado. CABLEADO DE FASE A FASE 208/240 V 1. Conecte el cable de suministro de tierra al cable de tierra (verde) de la luminaria. 2. Conecte la línea 1 de suministro (vivo) al cable neutro (blanco) de la luminaria. 3. Conecte la línea 2 de suministro (vivo) al cable vivo (negro) de la luminaria. Acomode cuidadosamente todos los cables en la cavidad de cableado y compruebe que ningún cable quede pellizcado. AVISO DE LA FCC Clase A- C-WP-A-FCT3-18l SOLAMENTE PRECAUCIÓN: Los cambios o las modificaciones no aprobados podrían anular su autoridad para usar este equipo. Este dispositivo cumple con el apartado 15 de las normas de la FCC. El uso está sujeto a las siguientes dos condiciones: (1) Este dispositivo no debe causar interferencias dañinas y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluidas aquellas que puedan causar un uso indeseado. Este equipo ha sido sometido a pruebas y cumple con los límites de un dispositivo digital Clase A, de acuerdo con el apartado 15 de las normas de la FCC. Estos límites están diseñados para ofrecer protección razonable contra interferencias dañinas cuando el equipo se opera en un entorno comercial. Este equipo genera, usa y puede irradiar energía de radiofrecuencia; si no se le instala y usa de acuerdo con el manual de instrucciones, puede causar interferencias dañinas a las comunicaciones de radio. Es probable que la operación de este equipo en una zona residencial cause interferencia dañina, en cuyo caso el usuario deberá corregir la interferencia por su cuenta y riesgo. CAN ICES-005 (A)/NMB-005 (A) AVISO DE LA FCC, Clase B- C-WP-A-FCT3-3L y C-WP-A-FCT3-6L SOLAMENTE PRECAUCIÓN: Los cambios o modifi caciones que no se autoricen expresamente podrían invalidar la garantía del equipo. Este dispositivo cumple con la Sección 15 de las normas de la FCC. El funcionamiento está supeditado a las dos condiciones siguientes: (1) Este dispositivo no debe generar interferencia perjudicial y (2) el dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluso aquella que pueda causar un funcionamiento no deseado. Los cambios o modifi caciones que no se autoricen expresamente podrían invalidar la garantía del equipo. Este equipo ha sido probado y se ha determinado que se encuentra dentro de los límites establecidos para los dispositivos digitales de Clase B conforme a la sección 15 de las normas de la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC). Estos límites están diseñados para proporcionar una protección razonable contra las interferencias perjudiciales en un domicilio residencial. Este equipo genera, usa y puede irradiar energía de radiofrecuencia. Si no se instala y usa de acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencias perjudiciales para las comunicaciones radiales. Sin embargo, no existe garantía de que no se produzca interferencia en una aplicación en particular. Si este equipo causa interferencia dañina a la recepción de radio o televisión, lo cual puede determinarse encendiendo y apagando el equipo, se aconseja al usuario corregir la interferencia mediante una o varias de las siguientes medidas: Modifi car la orientación de la antena receptora o cambiarla de lugar. Incrementar la separación entre el equipo y el receptor. Conectar el equipo a un enchufe de un circuito diferente del que el receptor está conectado. Solicitar la ayuda de un distribuidor o técnico experimentado de radio o televisión. CAN ICES-005 (B)/NMB-005 (B)

DIRECTIVES D INSTALLATION Série C-WP-A-FCT3 Document : LPN00487X0001A0_A Date : Créer par : MISES EN GARDE 6. Faites glisser le luminaire sur le boîtier de montage afin que tous les fils soient à l intérieur du boîtier de montage, puis fixez le luminaire à l'aide des deux vis retirées à l'étape 1. MESURES DE PROTECTION IMPORTANTES Lors de l'utilisation d'un équipement électrique, les mesures de sécurité de base devraient toujours être respectées, y compris les suivantes : LISEZ ET RESPECTEZ TOUTES LES MISES EN GARDE ET DIRECTIVES DE SÉCURITÉ FIGURE 1 VIS DE MONTAGE DU LUMINAIRE 1. DANGER Risque d électrocution Couper l alimentation avant l installation. 2. Ce produit doit être installé conformément au NEC ou à votre code électrique local. Si vous n êtes pas familier avec ces codes et ces exigences, veuillez contacter un électricien qualifié. 3. Lumière vers le bas seulement. 4. N'encastrez pas le luminaire. 5. Les trous du conduit doivent être scellés avec des bouchons d'obturation pour conduit. 6. Imperméabilisez la surface de montage du luminaire avec un mastic d'étanchéité à base de silicone de première qualité. 7. Pour connaître les températures de fonctionnement du câble d alimentation, référez-vous à l étiquette du luminaire CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS POUR RÉFÉRENCE FUTURE ASSEMBLAGE SUR UNE BOÎTE DE JONCTION 1. Retirez les deux vis fixant le boîtier de montage au luminaire. Consultez la Figure 1. REMARQUE : Ne retirez pas le cadre de la lentille du luminaire. 2. Placez le boîtier de montage sur la boîte de jonction (consultez la Figure 2) et retirez la vis de montage adéquate, puis les disques défonçables du chemin de câbles à l'arrière du boîtier de montage afin qu'il s'adapte bien à la boîte de jonction. Appliquez un mastic d'étanchéité à base de silicone sur la surface de montage. 3. Acheminez les fils d'alimentation par le chemin de câbles et fixez le boîtier de montage du luminaire sur la boîte de jonction à l'aide des vis de la boîte de jonction. Consultez la FIGURE 2. 4. Trouvez le crochet à l'intérieur du boîtier de montage (consultez la Figure 2) et tirez-le vers le bas. Vous pouvez suspendre le luminaire au crochet pendant que vous effectuez les connexions électriques. 5. Terminez le câblage entre l'alimentation et la mise à la terre (consultez la section Connexions électriques). Retirez le luminaire du crochet et remettez le crochet en place à l'intérieur du boîtier de montage. FIGURE 2 CROCHET LUMINAIRE SILICONE SUR LA SURFACE DE MONTAGE BOÎTE DE JONCTION BOÎTIER DE MONTAGE ASSEMBLAGE DIRECT À L'AIDE D'UN CONDUIT 1. Retirez les deux vis fi xant le boîtier de montage au luminaire. Consultez la Figure 1. 2. Retirez les disques défonçables de montage appropriés et appliquez un mastic d'étanchéité à base de silicone sur la surface de montage. Fixez le boîtier de montage sur la surface de montage à l'aide des attaches mécaniques fournies au consommateur. 3. Trouvez le crochet à l'intérieur du boîtier de montage (consultez la Figure 2) et tirez-le vers le bas. Vous pouvez suspendre le luminaire au crochet pendant que vous effectuez les connexions électriques. 4. Retirez le bouchon d'obturation du conduit que vous désirez utiliser, puis fi xez le conduit fourni au consommateur à l'aide d'un composé d'étanchéité appliqué sur les fi lets. 5. Terminez le câblage entre l'alimentation et la mise à la terre (consultez la section Connexions électriques). Retirez le luminaire du crochet et remettez le crochet en place à l'intérieur du boîtier de montage. 6. Faites glisser le luminaire sur le boîtier de montage afi n que tous les fi ls soient à l intérieur du boîtier de montage, puis fi xez le luminaire à l'aide des deux vis retirées à l'étape 1.

DIRECTIVES D INSTALLATION Série C-WP-A-FCT3 Document : LPN00487X0001A0_A Date : Créer par : CONNEXIONS ÉLECTRIQUES Le luminaire est équipé d un système d entraînement de tension universelle de 120 à 277 volts (c est-à-dire, 120 V, 208 V, 240 V ou 277 V) CÂBLAGE PHASE AU NEUTRE 120/277 V 1. Branchez le fil de mise à la terre de l alimentation à celui (vert) du luminaire. 2. Branchez le fil commun de l alimentation au neutre (blanc) du luminaire. 3. Branchez le Vin de l alimentation au fil sous-tension (noir) de l alimentation. Cachez soigneusement tous les fils dans la chambre de câblage en s assurant qu aucun fil n est pincé. CÂBLAGE PHASE À PHASE 208/240 V 1. Branchez le fil de mise à la terre de l alimentation à celui (vert) du luminaire. 2. Branchez le fil L1 (sous-tension) de l alimentation au neutre (blanc) du luminaire. 3. Branchez le fil L2 (sous-tension) de l alimentation au fil sous-tension (noir) du luminaire. Cachez soigneusement tous les fils dans la chambre de câblage en s assurant qu aucun fil n est pincé. AVIS DE LA FCC Classe A- C-WP-A-FCT3-18L MISES EN GARDE : Les changements ou modifi cations non expressément approuvés peuvent annuler votre droit à utiliser cet équipement. Cet appareil est conforme avec la Partie 15 des Règlements de la FCC. L'utilisation est sujette aux deux conditions suivantes : (1) Cet appareil ne peut pas causer d'interférences nuisibles, et (2) cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris les interférences pouvant causer un fonctionnement non désiré. Cet équipement a été testé et trouvé conforme avec les limites pour un appareil numérique de Classe A, selon la partie 15 des Règles de la FCC. Ces limites sont conçues pour fournir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles lorsque l équipement est utilisé dans un environnement commercial. Cet équipement génère, utilise et peut émettre une énergie de fréquence radio et, si non installé et utilisé selon le manuel d instructions, peut causer une interférence nuisible aux communications radios. L utilisation de cet équipement dans une zone résidentielle va sans doute causer une interférence nuisible où il sera requis que l utilisateur corrige l interférence à ses propres frais. CAN ICES-003 (A)/NMB-003 (A) AVIS DE LA FCC Class B- C-WP-A-FCT3-3L et C-WP-A-FCT3-6L MISES EN GARDE : Les changements ou modifi cations non expressément approuvés peuvent annuler votre droit à utiliser cet équipement. Cet appareil est conforme avec la Partie 15 des Règlements de la FCC. L'utilisation est sujette aux deux conditions suivantes : (1) Cet appareil ne peut pas causer d'interférences nuisibles, et (2) cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris les interférences pouvant causer un fonctionnement non désiré. Les changements ou modifi cations non expressément approuvés peuvent annuler votre droit à utiliser cet équipement. Cet équipement a été testé et trouvé conforme aux limites pour un appareil numérique de Classe B, selon la Partie 15 des Règlements de la FCC. Ces limites sont conçues pour fournir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans une installation résidentielle. Cet équipement génère, utilise et peut émettre de l'énergie de radiofréquence et, si non installé et utilisé selon les instructions, il peut causer une interférence nuisible aux radiocommunications. Par contre, il n'existe aucune garantie que les interférences ne se produiront pas dans une installation en particulier. Si cet équipement cause des interférences nuisibles à la réception radio ou télé, ce qui peut être déterminé en allumant et éteignant l'équipement, l'utilisateur est encouragé à essayer de corriger l'interférence à l'aide d'une ou de plusieurs des mesures suivantes : Réorienter ou déplacer l'antenne réceptrice. Augmenter la distance entre l'équipement et le récepteur. Brancher l'équipement dans une prise sur un circuit différent de celui où le récepteur est branché. Consulter le fournisseur ou un technicien radio/télé expérimenté pour de l'aide. CAN ICES-005 (B)/NMB-005 (B)