DDS Series IMPORTANT SAFEGUARDS READ AND FOLLOW ALL SAFETY INSTRUCTIONS SAVE THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE. LED Disk Light TO INSTALL:

Similar documents
1. Configurez votre Stick Up Cam Wired dans l application Ring.

GUIDE D INSTALLATION PVC CELLULAIRE

INS #Shaper IL525013N WARNING WARNING WARNING WARNING WARNING

kurt versen INSTALLATION INSTRUCTIONS-L342/4/6 SURFACE MOUNTED LED SQUARE CYLINDER

Middle Panel Panneau du milieu Panel medio 1

IMPORTANT SAFEGUARDS When using electrical equipment, basic safety precautions should always be followed including the following:

Chevrolet Impala Grille Replacement - Front Lower

RT2N Thermostat compact

HOLA SAFETY RING PLAN

Roll Up 28. Ref A. DE Anleitung FR Notice ES Manual PT Instruções PL Instrukcja RU Руководство CS Návod

LM205 Side Accessory Bracket / LM205 Support D'Accessoire Latéral / LM205 Soporte De Accesorios Laterales

INSTALL/REMOVAL INSTRUCTIONS: EVAP CANISTER VENT VALVE

Proyectores P NE

71248

71248

TM 71251

WET LOCATION INSTALL INSTALACIÓN DE LUGARES HÚMEDOS EMPLACEMENT HUMIDE INSTALLER. Max Continuous Run: 30ft

I We reserve the right to modify or attar Instructions. No modification or

Index. TerraPorte 7600 & accessable

NOTICE DE MONTAGE / MOUNTING INSTRUCTIONS

FITTING INSTRUCTIONS FOR CP0368BL AERO CRASH PROTECTORS DUCATI MONSTER

Apliques A BL

SCADE for AIRBUS critical avionics systems

ThermaWall XTRM2600 Unitized Curtain Wall

Installation INSTRUCTIONS. For 25 ft. Remote & In-line Blower Extension Cable THERMADOR.COM

4-LIGHT VANITY BAR ITEM # MODEL #VB13-4BNK Français p. 9 Español p. 17. ATTACH YOUR RECEIPT HERE Serial Number.

FITTING INSTRUCTIONS FOR LP0186BK LICENCE PLATE BRACKET KAWASAKI VULCAN S 15-

Index. RainBlade 1970

P10SC01 900x2000 MANUEL D INSTALLATION / INSTALLATION MANUAL. 80"(2030mm) 78 3/4"(2000mm)

LED CANOPY CUBIERTA DE LED PLAFONNIER DEL CNY LED

Table of Contents/Table des matières. IMPORTANT: Save for local electrical inspector's use.

Index. TerraPorte 7600 & accessable

Installation Instructions Distinctive Electric Cooktop

INDOOR COOKING. Radiant Cooktop. Installation Manual

WALL SCONCE ITEM # MODEL #WST288B-1WDBZ. Français p. 9. Español p. 17 ATTACH YOUR RECEIPT HERE. Serial Number.

GRUPPI DI VENTILAZIONE

, & Series Nested Hardware

Installation Instructions - G12 LED Instructions d installation - G12 DEL Instrucciones de instalación - LED G12 WARNING

Dangerous Goods Handling and Règlement sur la manutention et le transport

Installation Guide. Vibracoustic Bath E

INSTALLATION INSTRUCTIONS

INSTALLATION INSTRUCTIONS BUMPER KIT Part Number: Application: Kawasaki Teryx4

AMPLIFICADOR PARA MÁSTIL AMPLIFIER FOR MAST AMPLIFICATEUR POUR MÂT CÓDIGOCODECODE MODELOMODELMODELE 900 AM AM AM07 Número de entradas

FITTING INSTRUCTIONS FOR CP0364BL AERO CRASH PROTECTORS TRIUMPH TIGER 800 / 800XC 11-

XENO WET CEILING FAN MODEL #FP6729** Español p. 16 ATTACH YOUR RECEIPT HERE READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS. Purchase Date

Cajas industriales - Protección IP-65. Industrial enclosures - IP-65 protection

Thermographie, pourquoi l utiliser?

DRY/DAMP LOCATION INSTALL INSTALACIÓN DE LUGARES SECO/HÚMEDOS INSTALLATION EMPLACEMENT SEC/HUMIDE. Max Continuous Run: /10 (10m)

FITTING INSTRUCTIONS FOR LP0187SS LICENCE PLATE BRACKET DUCATI SCRAMBLER CLASSIC 15-

Installation INSTRUCTIONS. For Pro Hood Duct Cover Extensions and Telescoping Extensions THERMADOR.COM

IMPORTANT INSTRUCTIONS - OPERATING MANUAL

IMPORTANT INSTRUCTIONS - OPERATING MANUAL

Installation and Care Guide

INTELLIBRITE 5G WHITE AND COLOR POOL AND SPA LIGHTS

4-HEAD LINEAR TRACK KIT MODEL #EC1572OB4-4, #EC1572SHW-4 Français p. 9

ELECTRIC COOKTOP INSTALLATION INSTRUCTIONS

Installation Instructions

SIDE STEP. Installation Instructions. Instructions d installation. Manual de instalación

TCO REFERENCE: BBTS-500MR RGE CODIC:

INDUCTION COOKTOP SERIES 700 INSTALLATION INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS D INSTALLATION INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN

cristales / verres / glasses tiradores / poignées / handle Ahumado / Fumé / Smoked Blanco / Blanc / White Ónix Mar Aluminio Cemento / Ciment / Cement

DRY/DAMP LOCATION INSTALL INSTALACIÓN DE LUGARES SECOS/HÚMEDOS INSTALLATION EMPLACEMENT SEC/HUMIDE. Max Continuous Run: See Section 12

Installation Manual WARNING WARNING DANGER. WARNING Special Warnings

GENE-AUTO Status of new Airbus case Studies

TC30 BLACK DIAMOND BURNER KIT INSTRUCTIONS

SUPPORT DE CYLINDRE ASS. / CYLINDER SUPPORT ASS

TC42 TRANQUILITY BURNER KIT INSTRUCTIONS

Installation Instructions

ELECTRIC COOKTOP INSTALLATION INSTRUCTIONS

Installation Instructions

Sivoia QS Drapery System

Développement d Application & interface Web-BDD

Lutron Roller 100 / 150 / 300 Wall /Ceiling /Jamb Mount

AMALY 54" ZITTACLEAN Le micro film protecteur formé lors de son application,fera perler l'eau sur le verre afin d'en faciliter l'entretien.

PARTS LIST uline.com TOOLS NEEDED

MODEL MULTI-BRAND REMOTE CONTROL

owner s manual guide de l utilisateur manual del propietario

SAVE THESE INSTRUCTIONS

RAPID DELIVERY GEAR. 5 turnout models to choose from. Shipped in 15 days or less.

Installation Instructions

BMP 250/ SAVE THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE. CONSERVEZ CETTE NOTICE D UTILISATION POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE.

Enigma. Ceiling Fan. Net Weight 38 lbs. or 17.3 kg. Model No. FP2120** Series OWNER S MANUAL READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS

INSTALLATION INSTRUCTIONS WINCH MOUNTING KIT Part Number: Application: Kawasaki Teryx4

IMPORTANT INSTRUCTIONS - OPERATING MANUAL

ELECTRIC COOKTOP INSTALLATION INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS D INSTALLATION DE LA TABLE DE CUISSON ÉLECTRIQUE

TC36 SEE-THRU LODGEWOOD BURNER AND PANEL KIT INSTRUCTIONS

TCWS.54NG03C2 BLACK DIAMOND BURNER KIT INSTRUCTIONS

Installation Instructions B95 LED Instructions d installation B95 LED Instrucciones de instalación B95 LED WARNING

ELECTRIC COOKTOP INSTALLATION INSTRUCTIONS

INTERNATIONAL STANDARD NORME INTERNATIONALE

R600 Power Base. Owner s Manual and Reference Guide. REV: Manual Part No. LIT-MAN-DT. Copyright All Rights Reserved. Ascion LLC.

Use, Care, and Installation Guide

WARNING. Risk of Fire- Refer to product label for specific minimum supply conductor requirements.

accidents which arise due to non-observance of these instructions and the safety information herein. CAUTION:

KONFORMITÄTSERKLÄRUNG

TC42 CHALET II BURNER KIT INSTALLATION INSTRUCTIONS

READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS

INTERNATIONAL STANDARD NORME INTERNATIONALE

ZONIX WET CUSTOM CEILING FAN

Evolve LED Area Light

Transcription:

DDS Series LED Disk Light IMPORTANT SAFEGUARDS When using electrical equipment, basic safety precautions should always be followed including the following. READ AND FOLLOW ALL SAFETY INSTRUCTIONS DANGER- Risk of shock- Disconnect power before installation. DANGER Risque de choc Couper l alimentation avant l installation. 2. WARNING Risk of fire or electric shock. LED Upgrade Kit installation requires knowledge of luminaires electrical systems. If not qualified, do not attempt installation. Product must be installed in accordance with NEC or your local electrical code. If you are not familiar with these codes and requirements, contact a qualified electrician. ATTENTION- Risque d incendie ou de choc électrique. L installation du kit upgrade LED exige la connaissance des systèmes électriques pour luminaires. Si non qualifié, ne tentez pas d installation. 3. This luminaire must be installed in accordance with the NEC or your local electrical code. If you are not familiar with these codes and requirements, consult a qualified electrician. Ce produit doit être installé conformément à NEC ou votre code électrique local. Si vous n êtes pas familier avec ces codes et ces exigences, veuillez contacter un électricien qualifié. 4. CAUTION: Risk of electrical shock. No user serviceable parts- Do not open back of fixture. The disk light is suitable for use in wet locations. Use only on 120 VAC, 60 Hz circuits. ATTENTION : Risque de choc électrique. N ouvrez pas, il n y a aucune pièce réparable par l utilisateur à l intérieur. La lampe est adaptée pour une utilisation dans des endroits mouillés. Utiliser seulement sur 120 v C.A., 60 Hz, circuits. 5. Do not make or alter any holes in a wiring enclosure or electrical components during the kit installation. Ne pas modifier ou faire de trous dans une boite de câblage ou compartiment électrique lors de l installation du kit. S assurer que les luminaires sont installés selon les spécifications du fabricant. 6. WARNING Risk of fire or electric shock. Install this kit only in the luminaires that have the construction features and dimensions shown in the photographs and/or drawings where the input ratings of the kits does not exceed the input ratings of the luminaire. ATTENTION - Risque d incendie ou de choc électrique. Installez ce kit seulement dans les luminaires qui ont les caractéristiques de construction et les dimensions dans les photographies ou les dessins de la page suivante et maximum permise de l équipement a installer ne depasse pas la tension d alimentation maximum indiquée du luminaire. 7. WARNING To prevent wiring damage or abrasion, do not expose wires to the edge of sheet metal or any other sharp objects. ATTENTION - Pour éviter les dégâts de câblage par l abrasion, ne pas mettre en contact les fils électriques avec des bords de tôle ou d autres objets pointus.. SAVE THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE INSTALLATION INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS D INSTALLATION LIST OF SUPPLIED COMPONENTS (1) 6" or 4" Disk Light (3) Wire Nut (1) Lens Removal Tool (1) Mounting Bracket (2) 8-18 x 1/2" Screw (2) 8-32 x 1" Screw (1) Ground Clip SPECIFICATIONS CEC Title 24 compliant 2. Minimum operating temperature of -25 C (15 F) 3. Each disk light shall be installed only in its intended manner and orientation 4. It may be necessary to remove the socket mounting plate for adequate clearance for the disk light TO INSTALL: PRE INSTALLATION STEP 1: This disk light is designed to be used for general lighting in residential and commercial spaces. This disk light is designed to install on a 4" surface mounted junction box. To prepare for a junction box installation, refer to the table below to determine if the mounting bracket is required: 1 of 3 Junction Box Type 4 in. Disk Light 6 in. Disk Light Square Install mounting bracket Install mounting bracket Octagonal Round Install mounting bracket Mounting Bracket not required Mounting bracket not required Mounting Bracket not required

1 2 3 Junction Box Disk Light Mounting Bracket (If Required) Disk Light Disk Light Lens Removal Tool Lens Ground Wire Screws 4 5 6 Flip-Clip Mount Recessed Can Disk Light E26 or GU24 socket adapter (2) 8-18 x 1/2" Screw Disk Light JUNCTION BOX INSTALLATION STEP 1: Remove the lens from the disk light with the Lens Removal Tool, by working the tool around the lens using a prying motion approximately 90 degrees apart. See Figure STEP 2: If required from the table above, turn the mounting bracket into the proper installation orientation so that the words Room Side on the bracket, faces the occupied space. Install the mounting bracket onto the junction box using (2) supplied 8-32 x 1" screws. STEP 3: Connecting the wires (See Figure 2): Using a wire nut, attach Black Wire to black (Line)) Connect the white junction box wire (neutral wire) to the white wire of the disk light using one of the provided wire nuts. Connect the green ground wire from the disk light to the ground wire in the 2 of 3 junction box using one of the provided wire nuts. If there is no ground wire present, connect ground wire of the disk light to supplied ground screw of junction box. STEP 4: Using the (2) supplied 8-18 x 1/2" screws, attach the disk light to the junction box (or to the mounting bracket if installed). Ensure the trim ring on the light is flush with the ceiling. See Figure 3. STEP 5: Reattach the lens to the disk light by snapping it back into place. Discard unused flip clip mount. NOTE: To remove disk light from junction box, remove lens and 8-18 x 1/2 screws. RECESSED CAN INSTALLATION (REQUIRES E26 OR GU24 DISK LIGHT ACCESSORY KIT) STEP 1: Remove the lens from the disk light with the Lens Removal Tool, by working the tool around the lens using a prying motion approximately 90 degrees apart. See Figure STEP 2: Attach the flip clip mount to the disk light by aligning Flip Clip Mount with the disk light and attach with the (2) supplied 8-18 x 1/2 in. screws. See Figure 4. STEP 3: Reattach the lens to the disk light by snapping it back into place. STEP 4: Insert the bare end of the grounding wire from the disk light into the ground clip and attach to the edge of the recessed can. See Figure 5. STEP 5: Make wiring connection per the Electrical Connection section on the last page. STEP 6: Reach inside the existing recessed can, and screw the E26 or GU24 socket adapter into the female E26 or GU24 socket adapter. Discard unused 8-32 x 1" screws. See Figure 6.

7 Flip Clips STEP 7: Install the disk light into the ceiling by rotating the flip clips clockwise until the clips are oriented directly away from the fixture. Push the disk light up into the recessed can and rotate 1/4 turn clockwise until the trim ring on the disk light is flush with the ceiling. See Figure 7. NOTE: To remove disk light from recessed can, grip the trim ring of the disk light and rotate counterclockwise while pulling disk light downwards until it becomes free from the recessed can. Flip Clips ELECTRICAL CONNECTIONS LUMINAIRE SUPPLY WIRING LINE OR HOT 1 TO CAN NEUTRAL LINE-BLACK GROUND-GREEN NEUTRAL-WHITE In accordance with California Proposition 65, Cree provides the following statement due to the customary electronics components used in this product. WARNING: This product contains a chemical known to the state of California to cause cancer. WARNING: This product contains a chemical known to the state of California to cause birth defects or other reproductive harm. www.lighting.cree.com 2017 Cree, Inc. All rights reserved. For informational purposes only. Content is subject to change. See http://lighting.cree.com/warranty for warranty and specifications. Cree is a registered trademark, and the Cree logo is a trademark of Cree, Inc. 3 of 3

Serie DDS Lámpara tipo disco de LED MEDIDAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES Al usar equipo eléctrico, siempre deben seguirse ciertas medidas básicas de seguridad, incluyendo las siguientes. LEA Y SIGA TODAS LAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD PELIGRO: Riesgo de descarga eléctrica. Desconecte la alimentación eléctrica antes de la instalación. DANGER Risque de choc Couper l alimentation avant l installation. 2. ADVERTENCIA Riesgo de incendio o descarga eléctrica. Instalación del Kit de reequipamiento LED requiere el conocimiento de sistemas eléctricos de las luminarias. Si no está califi cado, no trate la instalación. Mantengase en contacto con un electricista califi cado. ATTENTION- Risque d incendie ou de choc électrique. L installation du kit upgrade LED exige la connaissance des systèmes électriques pour luminaires. Si non qualifi é, ne tentez pas d installation. 3. Esta luminaria debe instalarse de acuerdo con el Código Eléctrico de Estados Unidos (NEC, por sus siglas en inglés) o con el código eléctrico local. Si no está familiarizado con estos códigos y normas, consulte a un electricista califi cado. Ce produit doit être installé conformément à NEC ou votre code électrique local. Si vous n êtes pas familier avec ces codes et ces exigences, veuillez contacter un électricien qualifi é. 4. PRECAUCIÓN: Riesgo de descarga eléctrica. No hay partes dentro que requieran servicio. No abra la parte posterior de la lámpara. La lámpara tipo disco es adecuada para uso en lugares húmedos. Use solo con circuitos de 120 VCA, 60 Hz. ATTENTION : Risque de choc électrique. N ouvrez pas, il n y a aucune pièce réparable par l utilisateur à l intérieur. La lampe est adaptée pour une utilisation dans des endroits mouillés. Utiliser seulement sur 120 v C.A., 60 Hz, circuits. 5. No haga ni modifi que los orifi cios abiertos en un recinto de cableado o componentes eléctricos durante la instalación del kit. Ne pas modifi er ou faire de trous dans une boite de câblage ou compartiment électrique lors de l installation du kit. S assurer que les luminaires sont installés selon les spécifi cations du fabricant. ADVERTENCIA Riesgo de incendio o descarga eléctrica. Instale este kit solamente en luminarias que tienen las características de construcción y dimensiones que se muestran en las fotografías o dibujos y donde la entrada del kit para reequipamiento posterior no excede la entrada de la luminaria. 6. PRECAUCIÓN: Riesgo de incendio o descarga eléctrica. Instale este kit solamente en luminarias en las que la clasifi cación de la entrada de los kits no exceda la clasifi cación de la entrada de la luminaria y en las que la clasifi cación de la entrada de los kits no exceda la clasifi cación de la entrada de la luminaria. ATTENTION - Risque d incendie ou de choc électrique. Installez ce kit seulement dans les luminaires qui ont les caractéristiques de construction et les dimensions dans les photographies ou les dessins de la page suivante et maximum permise de l équipement a installer ne depasse pas la tension d alimentation maximum indiquée du luminaire. 7. ADVERTENCIA: Para prevenir daños a cables o abrasión, no exponga los cables a los bordos de la hoja de metal u otros objetos puntiagudos. ATTENTION - Pour éviter les dégâts de câblage par l abrasion, ne pas mettre en contact les fi ls électriques avec des bords de tôle ou d autres objets pointus.. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES PARA REFERENCIA FUTURA PARA INSTALAR: INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN INSTRUCTIONS D INSTALLATION LISTA DE COMPONENTES SUMINISTRADOS (1) lámpara tipo disco de 6" o 4" (3) rosca para cables (1) herramienta para retirar el lente (1) soporte de montaje (2) tornillos de 8-18 x 1/2" (2) tornillos 8-32 x 1" (1) clip de tierra ESPECIFICACIONES Cumple con el Título 24 del CEC 2. Temperatura mínima de operación: -25 C (15 F) 3. Cada lámpara tipo disco debe instalarse solamente en la forma y la orientación indicadas. 4. Podría ser necesario retirar la placa de montaje del portalámparas para hacer un espacio adecuado para la lámpara. PREINSTALACIÓN PASO 1: Esta lámpara tipo disco está diseñada para uso en iluminación general en espacios residenciales y comerciales. Esta lámpara tipo disco está diseñada para instalarse en una caja de conexiones de 4" montada en superficie. Para preparar la instalación con una caja de conexiones, consulte la siguiente tabla para determinar si se requiere el soporte de montaje: Tipo de caja de conexiones Cuadrada Octagonal Redonda Lámpara tipo disco de 4 pulgadas Instale el soporte de montaje Lámpara tipo disco de 6 pulgadas Instale el soporte de montaje No se requiere el soporte de Instale el soporte de montaje montaje No se requiere el soporte de montaje No se requiere el soporte de montaje 1 de 3

1 2 3 Caja de conexiones Lámpara tipo disco Soporte de montaje (Si se requiere) Lámpara tipo disco Lámpara tipo disco Herramienta para retirar el lente Lente Cable de tierra Tornillos 4 5 6 Montura de clips de tirón Bote de empotrar Lámpara tipo disco Adaptador de portalámparas E26 o GU24 (2) tornillos de 8-18 x 1/2" Lámpara tipo disco INSTALACIÓN EN CAJA DE CONEXIONES PASO 1: Retire el lente de la lámpara tipo disco con la herramienta para retirar el lente. Trabaje con la herramienta alrededor del lente usando un movimiento de palanca de aproximadamente 90 grados de separación. Consulte la Figura PASO 2: Si es necesario, de acuerdo con la tabla anterior, gire el soporte de montaje en la orientación correcta de instalación de forma que las palabras Room Side en el soporte queden orientadas hacia el espacio ocupado. Instale el soporte de montaje en la caja de conexiones usando los (2) tornillos de 8-32 x 1 incluidos. PASO 3: Conexión de los cables (ver Figura 2): Usando una tuerca para cables, conecte el cable negro al negro (línea) Conecte el cable blanco de la caja de conexiones (cable neutro) con el cable blanco de la lámpara tipo disco usando una de las tuercas para cables incluidas. Conecte el cable verde de tierra de la lámpara tipo disco con el cable de tierra 2 de 3 de la caja de conexiones usando una de las tuercas para cables incluidas. Si no hay un cable de tierra, conecte el cable de tierra de la lámpara tipo disco al tornillo de tierra que se incluye en la caja de conexiones. PASO 4: Use los (2) tornillos incluidos de 8-18 x 1/2" y fije la lámpara tipo disco a la caja de conexiones (o al soporte de montaje si es instalado). Asegúrese de que el anillo del reborde de la lámpara quede alineado con el techo. Consulte la Figura 3. PASO 5: Vuelva a instalar el lente en la lámpara tipo disco al presionarlo en su lugar. Deseche la montura de clip de tirón no utilizada. NOTA: Para quitar la lámpara tipo disco de la caja de conexiones, retire el lente y los tornillos de 8-18 x 1/2. INSTALACIÓN EN BOTE EMPOTRABLE (REQUIERE EL KIT DE ACCESORIOS PARA LÁMPARA TIPO DISCO E26 O GU24) PASO 1: Retire el lente de la lámpara tipo disco con la herramienta para retirar el lente. Trabaje con la herramienta alrededor del lente usando un movimiento de palanca de aproximadamente 90 grados de separación. Consulte la Figura PASO 2: Fije el clip de montura de tirón a la lámpara tipo disco alineando el clip de montura con la lámpara y fije con los (2) tornillos de 8-18 x 1/2 incluidos. Consulte la Figura 4. PASO 3: Vuelva a instalar el lente en la lámpara tipo disco al presionarlo en su lugar. PASO 4: Inserte el extremo expuesto del cable de tierra de la lámpara tipo disco en el clip de tierra y fije al extremo del bote de empotrar. Consulte la Figura 5. PASO 5: Conecte los cables según la sección Conexión eléctrica de la página anterior. PASO 6: Acceda al interior del bote de empotrar y ajuste el adaptador del portalámparas E26 o GU24 entre el adaptador del portalámparas hembra E26 o GU24. Deseche los tornillos de 8-32 x 1" no utilizados. Consulte la Figura 6.

7 Clips de tirón PASO 7: Instale la lámpara tipo disco en el techo al girar los clips de tirón en sentido de las manecillas del reloj hasta que los clips queden orientados directamente fuera de la lámpara. Empuje la lámpara tipo disco entre el bote de empotrar y gire 1/4 de vuelta en sentido de las manecillas del reloj hasta que el anillo del reborde de la lámpara quede alineado con el techo. Ver Figura 7. NOTA: Para quitar la lámpara tipo disco del bote de empotrar, sujete el anillo del reborde de la lámpara tipo disco y gire en sentido contrario a las manecillas del reloj al mismo tiempo que jala la lámpara tipo disco hacia abajo hasta que se libere del bote de empotrar. Clips de tirón CONEXIONES ELÉCTRICAS CABLEADO DE ALIMENTACIÓN LÍNEA O VIVO 1 HACIA EL BOTE NEUTRAL LÍNEA-NEGRO TIERRA VERDE NEUTRAL BLANCO LUMINARIA Conforme a la Proposición 65 de California, Cree proporciona la siguiente declaración debido a los componentes electrónicos habituales utilizados en este producto. PRECAUCIÓN: Este producto contiene un producto químico conocido en el estado de California como causante de cáncer. PRECAUCIÓN: Este producto contiene un producto químico conocido en el estado de California como causante de defectos congénitos y otros daños reproductivos. www.lighting.cree.com 2017 Cree, Inc. Todos los derechos reservados. Solo para fines informativos. El contenido está sujeto a cambios. Visite http://lighting.cree.com/warranty para obtener detalles sobre la garantía y las especificaciones. Cree es una marca registrada, y el logotipo Cree es una marca comercial de Cree, Inc. 3 de 3

Série DDS Spot encastrable à DEL DIRECTIVES IMPORTANTES Lorsque vous utilisez un équipement électrique, des mesures de sécurité de base devaient toujours être respectées, incluant ces dernières. VEUILLEZ LIRE ET RESPECTER TOUTES LES CONSIGNES DE SÉCURITÉ DANGER- Risk of shock- Disconnect power before installation. DANGER Risque de choc Couper l alimentation avant l installation. 2. WARNING Risk of fi re or electric shock. LED Upgrade Kit installation requires knowledge of luminaires electrical systems. If not qualifi ed, do not attempt installation. ATTENTION- Risque d incendie ou de choc électrique. L installation du kit upgrade LED exige la connaissance des systèmes électriques pour luminaires. Si non qualifi é, ne tentez pas d installation. 3. This luminaire must be installed in accordance with the NEC or your local electrical code. If you are not familiar with these codes and requirements, consult a qualifi ed electrician. Ce produit doit être installé conformément à NEC ou votre code électrique local. Si vous n êtes pas familier avec ces codes et ces exigences, veuillez contacter un électricien qualifi é. 4. CAUTION: Risk of electrical shock. No user serviceable parts- Do not open back of fixture. The disk light is suitable for use in wet locations. Use only on 120 VAC, 60 Hz circuits. ATTENTION : Risque de choc électrique. N ouvrez pas, il n y a aucune pièce réparable par l utilisateur à l intérieur. La lampe est adaptée pour une utilisation dans des endroits mouillés. Utiliser seulement sur 120 v C.A., 60 Hz, circuits. 5. Do not make or alter any holes in a wiring enclosure or electrical components during the kit installation. Ne pas modifi er ou faire de trous dans une boite de câblage ou compartiment électrique lors de l installation du kit. S assurer que les luminaires sont installés selon les spécifi cations du fabricant. 6. WARNING Risk of fi re or electric shock. Install this kit only in the luminaires that have the construction features and dimensions shown in the photographs and/or drawings where the input ratings of the kits does not exceed the input ratings of the luminaire. ATTENTION - Risque d incendie ou de choc électrique. Installez ce kit seulement dans les luminaires qui ont les caractéristiques de construction et les dimensions dans les photographies ou les dessins de la page suivante et maximum permise de l équipement a installer ne depasse pas la tension d alimentation maximum indiquée du luminaire. 7. WARNING To prevent wiring damage or abrasion, do not expose wires to the edge of sheet metal or any other sharp objects. ATTENTION - Pour éviter les dégâts de câblage par l abrasion, ne pas mettre en contact les fi ls électriques avec des bords de tôle ou d autres objets pointus. VEUILLEZ SAUVEGARDER CES INSTRUCTIONS POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE INSTRUCTIONS D INSTALLATION INSTRUCTIONS D INSTALLATION LISTE DES PIÈCES COMPRISES (1) Spot encastrable de 10,2 cm (4 po) ou 15,2 cm (6 po) (3) Capuchon de connexion (1) Outil pour retirer la lentille (1) Support de fixation (2) Vis 8-18 x ½ po (2) Vis 8-32 x 1 po (1) Collier de mise à la terre SPÉCIFICATIONS Conforme au Titre 24 de la CEC 2. Température d'utilisation minimale de -25 C (15 F) 3. Chaque spot encastrable doit seulement être installé de façon appropriée et avec la bonne orientation. 4. Il pourrait être nécessaire de retirer la monture de douille pour assurer un espace libre adéquat pour le spot encastrable. POUR INSTALLER : PRÉ-INSTALLATION ÉTAPE 1 : Ce spot encastrable est conçu pour être utilisé en tant qu éclairage général dans des espaces résidentiels et commerciaux. Ce spot encastrable est conçu pour être installé sur une boîte de jonction pour montage en surface de 10,2 cm (4 po). Avant une installation sur une boîte de jonction, veuillez vous référer au tableau ci-dessous afin de déterminer si le support de fixation est nécessaire : Type de boîte de jonction Carré Octogonale Ronde 10,2 cm (4 po) Spot encastrable Installez le support de fixation Installez le support de fixation Le support de fixation n est pas nécessaire 15,2 cm (6 po) Spot encastrable Installez le support de fixation Le support de fixation n est pas nécessaire Le support de fixation n est pas nécessaire 1 de 3

1 2 3 Boîte de jonction Spot encastrable Support de fixation (Si nécessaire) Spot encastrable Spot encastrable Outil pour retirer la lentille Lentille Fil de mise à la terre Vis 4 5 6 Support de pince Cylindre encastré Spot encastrable Support adaptateur E26 ou GU24 (2) vis 8-18 x ½ po Spot encastrable INSTALLATION SUR LA BOÎTE DE JONCTION ÉTAPE 1 : Enlevez la lentille du spot encastrable avec l aide de l outil dédié, en le manipulant autour de la lentille avec un geste de levier à un angle d environ 90 degrés. Voir Figure ÉTAPE 2 : S il est nécessaire à partir du tableau cidessus, tournez le support de fixation dans le bon sens d'installation afin que les mots «Côté pièce» sur le support fassent face à la pièce occupée. Installez le support de fixation dans la boîte de jonction en utilisant les (2) vis 8-32 x 1 po (2) fournies. ÉTAPE 3 : Branchement des fils (Voir Figure 2) : À l'aide d'un capuchon de connexion, fixez le fil noir au noir (ligne) Branchez le fil blanc de la boîte de jonction (fil neutre) au fil blanc du spot encastrable à l'aide d'un des capuchons de connexion fournis. Branchez le fil vert de mise à la terre du spot encastrable au fil de mise à la terre dans la boîte de jonction à l'aide d'un des capuchons de connexion 2 de 3 fournis. Si aucun fil de mise à la terre n'est présent, branchez le fil de mise à la terre du spot encastrable à la vis de mise à la terre de la boîte de jonction fournie. ÉTAPE 4 : En utilisant les (2) vis 8-18 x ½ po fournies, attachez le spot encastrable à la boîte de jonction (ou au support de fixation, s il est installé). Assurez-vous que la garniture est de niveau avec le plafond. Voir Figure 3. ÉTAPE 5 : Réinstallez la lentille au spot encastrable en la cliquant en place. Débarrassez-vous du support de pince inutilisé. REMARQUE : Pour enlever le spot encastrable de la boîte de jonction, enlevez les lentilles et les vis 8-18 x 1/2 po. INSTALLATION DU CYLINDRE ENCASTRÉ (NÉCESSITE LA TROUSSE D'ACCESSOIRES DU SPOT ENCASTRABLE E26 OU GU24) ÉTAPE 1 : Enlevez la lentille du spot encastrable avec l aide de l outil dédié, en le manipulant autour de la lentille avec un geste de levier à un angle d environ 90 degrés. Voir Figure ÉTAPE 2 : Fixez le support de pince au spot encastrable, en les alignant ensemble et en les fixant avec les (2) vis 8-18 x ½ po fournies. Voir Figure 4. ÉTAPE 3 : Réinstallez la lentille au spot encastrable en la cliquant en place. ÉTAPE 4 : Insérez le bout dénudé du câble de mise à la terre du spot encastrable dans le collier de mise à la terre et fixez le tout sur le bord du cylindre encastré. Voir Figure 5. ÉTAPE 5 : Effectuez le branchement du câble selon la section Connexions électriques à la dernière page. ÉTAPE 6 : À l intérieur du cylindre encastré, vissez le support adaptateur E26 ou GU24 dans le support adaptateur femelle E26 ou GU24. Débarrassez-vous des vis 8-32 x 1 po inutilisées. Voir Figure 6.

7 Pinces enroulables ÉTAPE 7 : Installez le spot encastrable au plafond en tournant les pinces enroulables dans le sens horaire, jusqu à ce qu elles soient complètement orientées à l écart du support. Poussez le spot encastrable dans le cylindre encastré et faites tourner ¼ de tour dans le sens horaire jusqu à ce que la garniture du spot encastrable affleure avec le plafond. Voir Figure 7. REMARQUE : Pour retirer le spot encastrable du cylindre encastré, saisissez la garniture du spot encastrable et tournez dans le sens antihoraire en tirant le spot encastrable vers le bas jusqu'à ce qu'il se libère du cylindre encastré. Pinces enroulables CONNEXIONS ÉLECTRIQUES LUMINAIRE CÂBLAGE D ALIMENTATION PHASE OU SOUS TENSION 1 VERS LE CYLINDRE NEUTRE PHASE-NOIR TERRE-VERT NEUTRE-BLANC Selon la Proposition 65 de Californie, Cree fournit la déclaration suivante à cause des composants électroniques utilisés dans ce produit. AVERTISSEMENT : Ce produit contient un produit chimique reconnu par l État de Californie comme causant le cancer. AVERTISSEMENT : Ce produit contient un produit chimique reconnu par l État de Californie comme causant des anomalies congénitales ou autres anomalies de l appareil reproducteur. www.lighting.cree.com 2017 Cree, Inc. Tous droits réservés. À des fins d'information uniquement. Le contenu est sujet à changement. Consultez http://lighting.cree.com/warranty pour la garantie et les spécifications. Cree est une marque de commerce déposée et le logo Cree est une marque de commerce de Cree, Inc. 3 de 3