WARNING. Risk of Burn- Disconnect power and allow fixture to cool before handling or servicing.

Similar documents
INS #Shaper IL525013N WARNING WARNING WARNING WARNING WARNING

1. Configurez votre Stick Up Cam Wired dans l application Ring.

GUIDE D INSTALLATION PVC CELLULAIRE

Roll Up 28. Ref A. DE Anleitung FR Notice ES Manual PT Instruções PL Instrukcja RU Руководство CS Návod

kurt versen INSTALLATION INSTRUCTIONS-L342/4/6 SURFACE MOUNTED LED SQUARE CYLINDER

I We reserve the right to modify or attar Instructions. No modification or

Index. TerraPorte 7600 & accessable

AMPLIFICADOR PARA MÁSTIL AMPLIFIER FOR MAST AMPLIFICATEUR POUR MÂT CÓDIGOCODECODE MODELOMODELMODELE 900 AM AM AM07 Número de entradas

HOLA SAFETY RING PLAN

Index. TerraPorte 7600 & accessable

INDOOR COOKING. Radiant Cooktop. Installation Manual

Thermographie, pourquoi l utiliser?

TCO REFERENCE: BBTS-500MR RGE CODIC:

Installation Guide. Vibracoustic Bath E

FITTING INSTRUCTIONS FOR LP0186BK LICENCE PLATE BRACKET KAWASAKI VULCAN S 15-

Index. RainBlade 1970

Table of Contents/Table des matières. IMPORTANT: Save for local electrical inspector's use.

Dangerous Goods Handling and Règlement sur la manutention et le transport

IMPORTANT INSTRUCTIONS - OPERATING MANUAL

SCADE for AIRBUS critical avionics systems

RT2N Thermostat compact

ThermaWall XTRM2600 Unitized Curtain Wall

INSTALLATION INSTRUCTIONS

INTELLIBRITE 5G WHITE AND COLOR POOL AND SPA LIGHTS

IMPORTANT INSTRUCTIONS - OPERATING MANUAL

WET LOCATION INSTALL INSTALACIÓN DE LUGARES HÚMEDOS EMPLACEMENT HUMIDE INSTALLER. Max Continuous Run: 30ft

Use, Care, and Installation Guide

FITTING INSTRUCTIONS FOR CP0364BL AERO CRASH PROTECTORS TRIUMPH TIGER 800 / 800XC 11-

Installation Instructions

FITTING INSTRUCTIONS FOR LP0187SS LICENCE PLATE BRACKET DUCATI SCRAMBLER CLASSIC 15-

GRUPPI DI VENTILAZIONE

, & Series Nested Hardware

Installation Instructions

Smart-UPS Installation Guide 750/1000/1500/2200/3000 VA 120/230 Vac 500 VA 100 Vac Tower Important Safety Messages

Installation Instructions

10 A at 100 to 240 VAC. G3NE-220T-US (20 A at 75 to 264 VAC) 5 A at 100 to 240 VAC

SEMI-CONCEALED CEILING-MOUNTED WALL-MOUNTED CONCEALED DUCT ST-NPFL 12R ST-NPFL 16R ST-NPFL 18R ST-NPFL 24R ST-NPFL 36R ST-NPFL 48R FLOOR STANDING

FITTING INSTRUCTIONS FOR CP0368BL AERO CRASH PROTECTORS DUCATI MONSTER

Sivoia QS Drapery System

INSTALLATION INSTRUCTIONS BUMPER KIT Part Number: Application: Kawasaki Teryx4

DRY/DAMP LOCATION INSTALL INSTALACIÓN DE LUGARES SECOS/HÚMEDOS INSTALLATION EMPLACEMENT SEC/HUMIDE. Max Continuous Run: See Section 12

Installation Instructions

INTERNATIONAL STANDARD NORME INTERNATIONALE

Installation Guide. Overflowing Bath D K-1188, K-1189

Model Number Structure

71248

71248

TM 71251

IMPORTANT INSTRUCTIONS - OPERATING MANUAL

CONTROL SYSTEM FOR 12V MOTORIZED AWNINGS USING BLUETOOTH WIRELESS TECHNOLOGY

Installation INSTRUCTIONS. For 25 ft. Remote & In-line Blower Extension Cable THERMADOR.COM

Table des matières - Table of contents. Index

MARQUE: PROLINE REFERENCE: CHP60SS CODIC:

DRY/DAMP LOCATION INSTALL INSTALACIÓN DE LUGARES SECO/HÚMEDOS INSTALLATION EMPLACEMENT SEC/HUMIDE. Max Continuous Run: /10 (10m)

P10SC01 900x2000 MANUEL D INSTALLATION / INSTALLATION MANUAL. 80"(2030mm) 78 3/4"(2000mm)

Développement d Application & interface Web-BDD

LD400 & LD400P. 400W DC Electronic Loads INSTRUCTIONS EN FRANCAIS

FALCON SERVICE BULLETIN

Partitionnement à l'aide du gestionnaire Integrated Virtualization Manager

TECHNICAL INFORMATION

HEATER POWER CONTROLLER

TG 304 (IX) GH NA TG 365 (IX) GH NA. Installation Instructions. Instructions d Installation. Intrucciones de Installación

6.1. Power Supplies. Contents. PSG Series. General-Purpose and Sensor Power Supplies. Features, Benefits and Functions. Product Description

Household Appliances Over-the-Range Microwave

AMALY 54" ZITTACLEAN Le micro film protecteur formé lors de son application,fera perler l'eau sur le verre afin d'en faciliter l'entretien.

INSTALLATION AND OPERATION MANUAL

Installation Operation and Maintenance Instructions

ELECTRIC COOKTOP INSTALLATION INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS D INSTALLATION DE LA TABLE DE CUISSON ÉLECTRIQUE

LOCAL DISCONNECT SWITCHES Manual Motor Controllers

Installation Operation and Maintenance Instructions

DESIGN & QUALITY COLLECTION

Middle Panel Panneau du milieu Panel medio 1

AFC-50 Automatic French Fry Cutter Instruction Manual

! FOR DOMESTIC COOKING ONLY!!

GENE-AUTO Status of new Airbus case Studies

Model Crosspoint Matrix

RAPPORT DE TEST DE / TEST REPPORT BY. 01-mars-12. BOYER Marc. Date MODELE / MODEL DIAMIR MARQUE / MANUFACTORY NERVURES

ENGLISH...2 LIGHTING INSTALLATION INSTRUCTIONS FRANÇAIS...13 INSTRUCTIONS POUR L INSTALLATION DE L ÉCLAIRAGE

SHEER 500. Owner s Manual. Contents

INSTALLATION INSTRUCTIONS WINCH MOUNTING KIT Part Number: Application: Kawasaki Teryx4

SAVE THESE INSTRUCTIONS

Installation Instructions

DDS Series IMPORTANT SAFEGUARDS READ AND FOLLOW ALL SAFETY INSTRUCTIONS SAVE THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE. LED Disk Light TO INSTALL:

Installation Operation and Maintenance Instructions

ICE MACHINE. USING THE ICE MACHINE Packaging...5 Controls...5 Features...6 Starting the Ice Machine...6

Model INSTALLATION INSTRUCTIONS

Use, Care, and Installation Guide

Installation Instructions and Use and Care Guide

Emergency Stop Devices

Version 3 Controls for smoke and natural ventilation. CompactSmoke WSC 310 / WSC 320 PLUS Smoke control panel 10-20A

R600 Power Base. Owner s Manual and Reference Guide. REV: Manual Part No. LIT-MAN-DT. Copyright All Rights Reserved. Ascion LLC.

INSTALLATION INSTRUCTIONS FRONT CONTROL FREESTANDING GAS RANGE

OREON GROW LIGHT 2.2

INDUCTION COOKTOP SERIES 700 INSTALLATION INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS D INSTALLATION INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN

Supplementary protector S 200 MR for ring-tongue applications acc. to UL 1077

AWNING CONTROL KIT 98GCK-33B

MAKE THE MOST OF YOUR LM15REF / LM24REF OUTDOOR REFRIGERATOR CARE & USE/INSTALLATION

RAPID DELIVERY GEAR. 5 turnout models to choose from. Shipped in 15 days or less.

Use, Care, and Installation Guide

100 AMP/200 AMP Automatic Transfer Switch. Installation & Operator s Manual.

Transcription:

Installation Instructions Applies to Model #s: ILS-0010 ILM-2201 ILS-1100 ILM-2200 ILS-0020 ILM-2111 ILS-2000 ILM-2110 ILM-0040 ILM-0041 ILM-3000 ILM-3001 ILM-4000 ILM-4001 INS # ILL-3300 ILL-3301 ILL-4400 ILL-4401 WARNING Risk of Fire, Electrical Shock, Cuts or other Casualty Hazards- Installation and maintenance of this product must be performed by a qualified electrician. This product must be installed in accordance with the applicable installation code by a person familiar with the construction and operation of the product and hazards involved. For continued protection against shock hazard replace all covers and guards after field wiring is completed. Before installing or performing any service, the power MUST be turned OFF at the branch circuit breaker. According to NEC 240-83(d), if the branch is used as the main switch for a fluorescent lighting circuit, the circuit breaker should be marked with SWD. All installations should be in compliance with the National Electric Code and all state and local codes. Risk of Fire and Electric Shock- Make certain power is OFF before starting installation or attempting any maintenance. Disconnect power at fuse or circuit breaker. models may contain circuits from more than one power source. Risk of Burn- Disconnect power and allow fixture to cool before handling or servicing. Risk of Personal Injury- Due to sharp edges, handle with care. Always use at least two people when lifting and mounting heavy or large units Failure to comply with these instructions may result in serious injury (including death) and property damage. DISCLAIMER OF LIABILITY: Eaton assumes no liability for damages or losses of any kind that may arise from the improper, careless, or negligent installation, handling or use of this product. IMPORTANT: Read carefully before installing fixture. Retain for future reference. NOTICE: Fixture may become damaged and/or unstable if not installed properly. Note: Specifications and dimensions subject to change without notice. ATTENTION Receiving Department: Note actual fixture description of any shortage or noticeable damage on delivery receipt. File claim for common carrier (LTL) directly with carrier. Claims for concealed damage must be filed within 15 days of delivery. All damaged material, complete with original packing must be retained. NOTICE: If a room is wired for two circuits using two separate hot leads, it is very important to connect only one circuit per relay. Both circuits must be fed from the same phase. NOTICE: Ensure that all modules are firmly seated on the DIN rails before beginning field wiring. NOTICE: The high voltage supply should be fed to the cabinet via an external isolation breaker with sufficient capacity for the planned installation. NOTICE: Ensure that the supply is fully isolated at an external breaker before opening doors. Test that power has been removed before starting to handle conductors. NOTICE: Ensure that high voltage and low voltage wiring remains separate. NOTICE: All new wiring must be fully verified before applying power. NOTICE: Designed for indoor installation and use only. Dry location rated.

Wiring Flow Class 1 and Class 2 High and Low voltage Input/Output Class 2 Low voltage Input Class 2 Low voltage Input Class 1 and Class 2 High and Low voltage Input/Output Installation steps: 1. Mount enclosure 2. Connect panel power 3. Connect relay wiring 4. Connect 0-10V dimmer wiring 5. Connect 2 wire data bus wiring 6. Connect network wiring 7. Clear all power circuit wiring for errors 8. Energize panel power circuit 9. Energize relay and lighting power circuits 10. Coordinate system startup 2

Please Read This First The panels are designed, built and tested to strict safety regulations. By following the steps listed below and elsewhere within this guide, you can ensure safe installation and operation of these controller units. The cabinet must be installed only by a qualified electrician For continued protection against shock hazard replace all covers and guards after field wiring is completed. The installation must comply with the appropriate electrical codes and regulations in force in your area The installation must comply with the appropriate electrical codes and regulations in force in your area The is designed for indoor installation and use only. The units can, however, be used to control appropriately certified exterior lighting fixtures Ensure that all wiring used conforms fully to local specifications and is sufficiently rated for the installation Ensure that all modules are firmly seated on the DIN rails before beginning field wiring. To reset a module simply pull the black tab(s) away from the DIN rail, push down on the side of the module with the tab and allow the tabs to snap back into place All new wiring must be fully verified before applying power The high voltage supply should be fed to the cabinet via an external isolation breaker with sufficient capacity for the planned installation. Remove packaging material and discard before field wiring. This includes cardboard spacers in small cabinets and plastic tie wraps used on all SCMR (relay) modules. SCMR Branch Circuit OCP & SCCR NOTE: Cabinets containing SCMR modules do NOT include branch circuit overcurrent protection for switching relays. Suitable overcurrent protection must be provided by the installer. Each relay has a default 4kA SCCR rating. Bussman KTK-R class CC fuse protection can increase SCCR rating. Eaton offers a full line of fusible panelboards to simplify selective coordination and SCCR protection. Always use at least two people when lifting and mounting heavy or bulky units Ensure that the supply is fully isolated at an external breaker before opening doors. Test that power has been removed before starting to handle conductors Ensure that high voltage and low voltage wiring remains separate. The design of the cabinets should allow line voltage field wiring to exit and enter the knockouts provided at the top of the cabinet while low voltage wiring can exit and enter the cabinet through knockouts at the bottom or lower sides of the cabinets. Important Points For Consideration The cabinets are designed for surface mounting. Consult Eaton for flush mounting options. Use suitable conduits and couplers to link the raceways to the controller chassis Allow adequate space for future maintenance of the unit. Do not install in a location that will later be difficult to access Cabinets are designed to be mounted vertically During operation, the cabinets will produce clicks during relay switching. Take these matters into consideration when deciding on a suitable mounting position. 3

25.493 General Information Cabinet Dimensions ILS-*: Small Enclosure (two DIN rail modules) ILM-*: Medium Enclosure (four DIN rail modules, plus optional ethernet) ILL-*: Large Enclosure (eight DIN rail modules, plus optional ethernet) 25.15 25.12 6.07 14.00 6.06 25.73 3.56 25.67 14.56 35.54 35.54 35.29 25.34 25.34 25.12 12.22 12.00 SMALL MEDIUM LARGE Mounting the Enclosure The modules consist of an enclosure with interior DIN rail modules. Interior DIN rail modules include: SCMR1220-NA: twelve 20A latching relays SCMH1200-NA: twelve 0-10V dimmers SCMD4: four two wire addressable buses EG2: Ethernet gateway CR1-RJ: PC network connection Note: Ensure at least three(3) inches of air space around the enclosure. Location and Spacing The models are all fully convection cooled; therefore it is vitally important to ensure that each unit is installed in a ventilated location that permits sufficient airflow and provides the correct operating conditions. The cabinets do not contain fans. Allowing airflow around the panel will enhance the reliability and longevity of all models. Locating panels away from heat generating equipment will also benefit long term reliability. Also ensure that the stated ambient atmosphere requirements are not exceeded. Ambient Atmosphere Requirements Temperature 32 F to 104 F (0 C to +40 C) Humidity 0 to 95% non-condensing Mounting Considerations A minimum of 14 inches (360 mm) must be maintained from the front of the chassis to any other components or walls. Please make sure to check and follow local code requirements if additional clearance is needed per code in your area Allow adequate space for future maintenance of the unit. Do not install in a location that will later be difficult to access The panel is designed to be mounted vertically Use suitable conduits and couplers to link the raceways to the controller chassis 4

To Mount the Enclosure 1. Choose a dry location convenient to the circuit breaker panel that meets the operating temperature requirements. 2. Mount the panel on a firm surface using the predrilled holes. 3. Connect the enclosure to the circuit breaker panel using conduit. 4. Remove all cuttings and dirt. Note: Make certain that high voltage and low voltage load wiring enters the enclosure separately. High voltage wiring should be brought into the enclosure through the left and right sides or the top right and top left wiring channels. Low voltage wiring can be brought into the enclosure from the top-middle or bottom middle location of the enclosure. Note: Ensure at least three(3) inches of air space around the enclosure. 3 INCH SPACE AROUND ENCLOSURE PANEL 16.00 3 INCH SPACE AROUND ENCLOSURE PANEL 3 INCH SPACE AROUND ENCLOSURE PANEL 8.00.41 Ă.91 12.00 6.00.25 16.00 8.00.41 Ă.91 15.38 Ă.44 10.75 32.14 3.75 8.75 22.88 Ă.25 Ă.41 Ă.41 SMALL MEDIUM LARGE Wiring Flow Class 1 and Class 2 High and Low voltage Input/Output All cabinets have been designed to provide a clear layout and logical progression for all power circuits. The main supply conductors enter at the top panel. Input power is then fed to the modules inside the cabinet. Field wiring for branch circuits that are connected to the SCMR relay modules also enter from the top of the cabinet. Ground connections are provided at the top of the cabinet for landing grounding conductors. Note: Check the stated voltage rating of the controller before connecting to the supply and check that it matches the supply voltage. All cabinets are 120-277V universal input Class 2 Low voltage Input Class 2 Low voltage Input Class 1 and Class 2 High and Low voltage Input/Output 5

Connecting the Supply The suggested entry point for the supply wiring is via the rightmost knockout on the top panel of the chassis. This provides immediate access to the circuit breaker that supplies the modules with power. Use a suitable conduit and coupler to feed the source wiring safely into the chassis. See the diagram below for connection details. The main earth terminal is located near to the neutral lug. The earth connection is bonded to the main backplane of the chassis and the outer panels. Prior to dimmer connection, test each load to verify there are no shorts and 0-10V polarity is correct. Remove all wire cuttings from the enclosure. 0-10V dimmers are number 1-12 on each SCMH1200-NA module. Each 0-10V dimmer can be programmed to be either source or sink the 10VDC, by default the dimmers are sink type. Relay Load Wiring Detail Twelve: 20A Latching Relays Please consult the image below for details about the maximum permissible supply wire gauges for the various controller models. Line In Neutral Ground Wiring Information: Strip wire: 1 2" to 5 8" Wire size: 10-12AWG Solid/stranded copper only *Note: Bring dedicated circuit to power lighting panel. Main power circuit should not also power lighting. is pre-wired to power all modules once main power is connected and energized. Connecting Relay Loads The relay modules (SCMR1220-NA) will be pre-mounted on the interior DIN rail per the order specifications. Unless otherwise specified, latching relays (single pole) will be provided for connection to lighting loads. Prior to relay connection, test the load directly connected to the branch circuit breaker to verify that there are no shorts. Remove all wire cuttings from the enclosure. Class 2 Class 2 Class 2 Line In Load Out Wiring Information: Strip wire: 2" 1 to 5 8" Wire size: 10-14AWG Solid/stranded copper only Use 75C wire insulation minimum Load: 120-277VAC 20A per relay Mag., Res, General Purpose 120V 20A Tungsten 120V 16A LED Ballast 277V 16A LED Ballast Do not exceed 192A per module Relay screw torque 1.1Nm *Note: Branch Circuit over current protection by others. Each relay has a 5K SCCR unless protected by another device. Class 1 Field Relay Terminals & Loads 20A max 10AWG min wire 16A max 12AWG min wire 12A max 14AWG min wire Relays are numbered 1-12 on each SCMR1220-NA module. Using the programming software each relay can be programmed to meet control requirements. The table below indicates the minimum wires size to be used with various load currents. 0-10V Dimmer Wiring Detail Twelve: 0-10V Dimmers Minimum AWG For loads up to 10 20A 12 16A 14 12A Use 75C wire insulation minimum. Use copper conductors only. 20A max load per channel 192A max load per SCMR1220-NA Connecting 0-10V Dimmer Loads Temperature 32 F to 104 F (0 C to +40 C) Humidity 0 to 95% non-condensing The dimmer modules (SCMH1200-NA) will be pre-mounted on the interior DIN rail per the order specifications. Each 0-10V dimmer requires a corresponding relay from the SCMR1220-NA to turn the lighting load ON/OFF. This mapping is performed during programming. Class 2 Class 2 Purple Gray Wiring Information: Strip wire: 2" 1 to 5 8" Wire size: 18-14AWG Solid/stranded copper only Dimmer screw torque 1.1Nm Suitable for Class 1 and Class 2 wiring per NFPA 70 Load: 100mA source/sink per channel 0-10VDC isolated (40 ua max per circuit leakage to line) *Note: Requires a relay (SCMR1220-NA) for load On/Off capabilities. 6

Connecting two wire addressable Bus The two wire addressable bus is used for user interface devices and individually addressable smart LED drivers. Each two wire module (SCMD4) will be pre-mounted on the interior DIN rail per the order specifications and provide four (4) two wire addressable buses. Each two wire addressable bus supports up to 64 addresses per bus. Two Wire Digital Bus Wiring Detail Four: Two wire data buses Use 14AWG cable for the two wire addressable bus and do not exceed 300 meters (984ft). The two wire addressable bus is polarity and topology free. The two wire addressable bus provides 250mA per bus to power addressable devices. The following table provides information on devices that can connected to the two wire addressable bus Device type Current draw Max per bus Lighting driver or ballast 2mA 64 1 2 wire wallstation 3.75mA 64 1 2 wire relay 3.75mA 64 1 2 wire multi sensor 3.75mA 8 1 2 wire high bay sensor 3.75mA 8 1 2 wire 0-10V fixture control 3.75mA 64 1 # of addr Class 2 Class 2 Purple Purple Wiring Information: Lighting Network Wiring Detail Strip wire: 1 2" to 5 8" Wire size: 18-14AWG Solid/stranded copper only Suitable for Class 1 and Class 2 wiring per NFPA 70 Load: 16VDC -225mA maximum per channel *Note: Load no more than 64 addressable devices per bus. See device information for bus power consumption. Follow these rules when connecting the two wire addressable bus: Wiring Information: Strip wire: 1 2 " to 5 8 " Torque = 0.4N-M (XXX in-lbs) Class 2 Field installed five wire network wire. Class 2 Prewired five wire network wire. Wire size: 18-22AWG Solid/stranded copper only Class 2 wiring Wire: Use Eaton catalog # LCCP or LCCNP Wire Sizes: 18-12AWG solid/stranded copper only Load to: 200mA maximum draw Run five wire network wire to additional ilumin Plus panels maintain daisy chain Alternate: Beldon 1502 or 1502P or equal *Note: Lighting control network must be run as a daisy chain, with termination jumper in place at two ends. Acceptable for Class 1 or Class 2 wiring per NFPA 70 section 725.XX and CEC 16.1000 if wiring methods per 16.114 are used Connecting to the lighting network Medium and large panels include the CR1-RJ PC connection device. A PC can be connected to the ilumin Plus panel using the SW2 cable kit plugging into the RJ port on the CR1-RJ. If this panel is connected to the lighting network the PC will have access to all devices on the lighting network. Device T Device Device ilumin Plus lighting panel T In a medium or large panel one side of the CR1- RJ will not have wires connected. This terminal is used to connect to other panels. The lighting network is a daisy-chain and requires one in and one out connection. The lighting network also requires a terminating jumper installed at the two ends of the network Lighting network wire should use Eaton LCCP or LCCNP wire. (alternate: Belden 1502, 1502P) TERM Termination ON TERM Termination OFF 7

A0 A1 A2 A3 A4 A5 A6 A7 B0 B1 B2 B3 S0 S1 S2 S3 ETHERNET RS 485 +PWR RS GND 485- -PWR RS 485+ FRAME GND B+ A- SG PWR+PWR- FG Connecting to the building LAN or VLAN Medium and large panels may include the EG2 optional ethernet connection device. The EG2 acts as a host for the ilumin series of remote applications including ios (iphone/ipad & Android OS devices). Coupling the EG2 to a Wi-Fi network enables secure scene control, visual feedback and modification from your hand held device. Once configured, the EG2 automatically loads room and scene information to the connected hand held device. In addition to its handheld device capability, the EG2 houses internal webserver pages that allow for basic scene control functions. These internal pages are accessed through an internet browser and are password protected for security. The EG2 also facilitates the commissioning of the ilumin Plus system, allowing our factory trained technicians to use the EG2 connection to configure the system using icansoft on a LAN or Wi-Fi enabled PC or via the internet rather than by connecting directly into the network. Factory default IP settings: IP Address: 192.168.0.100 Mask: 255.255.255.0 Gateway: 192.168.0.1 DHCP: OFF Note: The EG2 default settings are to use a fixed IP address of 192.168.0.100. Any device used to communicate with the EG2 will need to be located within the 192.168.0.x subnet unless IP address settings are changed. Occupancy Sensor Dual Tech occupancy sensor Powerpack ilumin Touchscreen 0-10V LED controller DMX Fixture DMX Fixture Sample network systems Below are some examples of a simple network and a complex network application. Simplified SCMD4 SCMD4 Complete SI-2 AV & Partitoning DALI bus (polarity, topology free) LED Luminaire with 0-10V driver SCD96 DMX Out Curtain Control LED Luminaire with DALI driver Blind Control RI-2 Relay Out Occupancy/ Daylight Sensor Circuit Breaker Panel Wallstation panel ILS-0020 8 DALI buses Reverse phase track lighting ILM-2110 Medium Panel 24 Relays, 12 0-10V, 4 DALI bus wallstation 0-10V LED controller LDCM (0-10V to Reverse Phase Module) 2 wire controls wiring (polarity, topology free) occupancy/ daylight Sensor 0-10V LED luminaire 24 Relays and 12 0-10V zones Circuit Breaker Panel Flacility Manager ICANSoft Suite Software LED luminaire with DALI driver powerpack ILL-3301 Large Panel 36 Relays, 36 0-10V, EG2 inside icanet (Daisy chain CANBUS network using Belden 1502 or 1502P cable) Building LAN or VLAN 2 wire control wiring (polarity, topology free) 2 wire control wiring (polarity, topology free) 36 Relays and 0-10V zones dual technology occupancy sensor BMS Pro Circuit Breaker Panel TC1 Network timeclock relay pack for LED or plug load Occupancy/ Daylight Sensor BACnet Building Management System ilumin APP Building WLAN ILS-0020 Small Panel 0 Relays, 0-10V, 8 DALI bus Wallstation 8 DALI buses Use the icansoft suite software package for the configuration process. Ethernet Connection Relay pack for LED or plug load Warranties and Limitation of Liability Wallstation Please refer to www.eaton.com/lightingwarrantyterms for our terms and conditions. Garanties et limitation de responsabilité Veuillez consulter le site www.eaton.com/ LightingWarrantyTerms pour obtenir les conditions générales. Wiring Information: Connection: RJ45 connector Use Category 5 or Category 6 cable minimum Connect: Connect to building LAN or VLAN for lighting network access. Garantías y Limitación de Responsabilidad Visite www.eaton.com/lightingwarrantyterms para conocer nuestros términos y condiciones. *Note: The EG2 can be used to access the lighting network via the buildign LAN or VLAN. *Note: The EG2 can be use as a LAN bridge to connect different building lighting networks as a single lighting network over the building LAN or VLAN. See EG2 Bridge application note for more information. Eaton 1121 Highway 74 South Peachtree City, GA 30269 For service or technical assistance: 1-800-553-3879 Canada Sales 5925 McLaughlin Road Mississauga, Ontario L5R 1B8 P: 905-501-3000 F: 905-501-3172 2018 Eaton All Rights Reserved Printed in USA Publication No. IB503023EN November 2018 Eaton is a registered trademark. All trademarks are property of their respective owners. Procuct availability, specifications, and compliances are subject to change without notice.

Instructions d installation AVERTISSEMENT S applique aux numéros de modèles suivants : ILS-0010 ILM-2201 ILM-0041 ILL-3300 ILS-1100 ILM-2200 ILM-3000 ILL-3301 ILS-0020 ILM-2111 ILM-3001 ILL-4400 ILS-2000 ILM-2110 ILM-4000 ILL-4401 ILM-0040 INS ILM-4001 # Risque d incendie, de décharge électrique, de coupure ou d autres dangers L installation et l entretien de ce produit doivent être effectués par un électricien qualifié. Ce produit doit être installé conformément au Code d installation en vigueur par une personne familière avec la construction et le fonctionnement du produit ainsi qu avec les risques inhérents. Pour une protection continue contre les décharges électriques, remettre tous les couvercles et les gaines en place une fois le câblage terminé. Avant d installer ou d effectuer l entretien, l alimentation électrique DOIT être mise hors tension depuis le disjoncteur du circuit de dérivation. Selon la norme 240-83(d) de la NEC, si un disjoncteur de circuit de dérivation est utilisé comme interrupteur principal pour un circuit d éclairage fluorescent, ce disjoncteur doit comporter la marque «SWD». Toutes les installations doivent être conformes au Code national de l électricité, ainsi qu à tous les codes nationaux et locaux. Risque d incendie et de décharge électrique Assurez-vous que l alimentation électrique est HORS TENSION avant de commencer l installation ou de tenter d en faire l entretien. Coupez l alimentation électrique au niveau du fusible ou du disjoncteur. Les modèles peuvent comporter des circuits provenant de plus d une source d alimentation. Risque de brûlure Débranchez la source d alimentation et laissez refroidir le luminaire avant de procéder à son entretien ou à sa manipulation. Risque de blessures À cause des arêtes tranchantes, manipulez ce produit avec précaution. Demandez toujours de l aide à au moins deux personnes lorsque vous soulevez ou montez des unités lourdes ou de grande taille. La désobéissance aux instructions suivantes représente un risque de blessures (y compris la mort) et de dommages matériels. EXONÉRATION DE RESPONSABILITÉ : Eaton n assume aucune responsabilité pour les dommages ou pertes de quelque nature que ce soit pouvant découler d une installation, d une manipulation ou d une utilisation inappropriée, imprudente ou négligente de ce produit. IMPORTANT : Lire attentivement avant d installer le luminaire. À conserver pour consultation ultérieure. AVIS : Ce luminaire peut s endommager ou devenir instable s il n est pas installé correctement. Remarque : Les caractéristiques techniques et les dimensions peuvent changer sans préavis. ATTENTION Service de la réception : Veuillez fournir une description de tout élément manquant ou de tout dommage au luminaire constaté au bordereau de réception. Soumettez une réclamation de transporteur public (chargement partiel) directement auprès du transporteur. Les réclamations pour dommages occultes doivent être faites dans les 15 jours suivant la réception. Tout le matériel endommagé ainsi que l emballage d origine doivent être conservés. AVIS : Si la pièce est câblée pour deux circuits utilisant deux fils sous tension séparés, il est très important de ne raccorder qu un circuit par relais. Les deux circuits doivent être alimentés depuis la même phase. AVIS : Assurez-vous que tous les modules sont bien en place sur les rails DIN avant de commencer le câblage. AVIS : L alimentation haute tension doit être distribuée vers l armoire par un disjoncteur avec isolement externe offrant une capacité suffisante pour l installation prévue. AVIS : Assurez-vous que l alimentation est complètement isolée au niveau d un disjoncteur externe avant d ouvrir les portes. Vérifiez que l alimentation est hors tension avant de commencer à manipuler les conducteurs. AVIS : Assurez-vous que les câbles haute et basse tension demeurent séparés. AVIS : Il faut entièrement vérifier tous les nouveaux câblages avant la mise sous tension. AVIS : Produit conçu uniquement pour une installation et un usage à l intérieur. Produit conçu pour un emplacement sec.

Flux des câbles Classe 1 et classe 2 Entrée/sortie haute et basse tension Classe 2 Entrée basse tension Classe 2 Entrée basse tension Classe 1 et classe 2 Entrée/sortie haute et basse tension Étapes d installation : 1. Montage de l enceinte 2. Raccordement de l alimentation du panneau 3. Raccordement du câblage de relais 4. Raccordement du câblage du gradateur de 0 à 10 V 5. Raccordement des deux câbles de conducteur du bus de données 6. Raccordement du câblage du réseau 7. Vérification de tous les câbles du circuit d alimentation pour déceler toutes erreurs 8. Mise sous tension du circuit d alimentation du panneau 9. Mise sous tension des circuits d alimentation des câbles de relais et d éclairage 10. Coordination du démarrage du système 2

Veuillez d abord lire ce qui suit Les panneaux sont conçus et mis à l essai conformément à des normes de sécurité strictes. En suivant les étapes indiquées ci-dessous et ailleurs dans le présent guide, vous assurez une installation et un fonctionnement sécuritaire de ces unités de commande. L armoire doit être installée par un électricien qualifié. Pour une protection continue contre les décharges électriques, remettre tous les couvercles et les gaines en place une fois le câblage terminé. L installation doit être conforme aux codes et aux règlements d électricité en vigueur dans votre région. L installation doit être conforme aux codes et aux règlements d électricité en vigueur dans votre région. Le modèle est conçu pour une installation et une utilisation à l intérieur seulement. L unité peut cependant être utilisée pour contrôler des luminaires extérieurs homologués en conséquence. Assurez-vous que tous les câblages utilisés sont entièrement conformes aux spécifications locales et que leur capacité nominale est suffisante pour l installation. Assurez-vous que tous les modules sont bien en place sur les rails DIN avant de commencer le câblage. Pour réinitialiser un module, tirez simplement sur les languettes noires en les éloignant du rail DIN, puis poussez les languettes vers le bas sur le côté du module et relâchez-les ensuite de manière qu elles s enclenchent dans leur position initiale. Il faut entièrement vérifier tous les nouveaux câblages avant la mise sous tension. L alimentation haute tension doit être distribuée vers l armoire par un disjoncteur avec isolement externe offrant une capacité suffisante pour l installation prévue. Retirez le matériel de l emballage et mettez-le au rebut avant de procéder au câblage sur le terrain. Cela comprend les séparateurs en carton dans les petites armoires et les attaches en plastique utilisées sur tous les modules (relais) à résonance couplée magnétique. REMARQUE SUR LA PROTECTION CONTRE LES SURINTENSITÉS et LE COURANT DE COURT-CIRCUIT NOMINAL du circuit à résonance couplée magnétique : Les armoires qui contiennent les modules à résonance couplée magnétique n incluent PAS de protection contre les surintensités du circuit de dérivation pour les relais de commutation. La protection contre les surintensités appropriée doit être fournie par l installateur. Chaque relais offre par défaut un courant de court-circuit nominal de 4 ka. La protection du fusible KTK-R Bussman de classe CC peut augmenter le courant de court-circuit nominal. Eaton offre une gamme complète de fusibles pour panneau de distribution de manière à simplifier la coordination sélective et la protection contre le courant de court-circuit nominal. Demandez toujours de l aide à au moins deux personnes lorsque vous soulevez ou montez des unités lourdes ou encombrantes. Assurez-vous que l alimentation est complètement isolée au niveau d un disjoncteur externe avant d ouvrir les portes. Vérifiez que l alimentation est hors tension avant de commencer à manipuler les conducteurs. Assurez-vous que les câbles haute et basse tension demeurent séparés. La conception des armoires doit permettre au câblage de tension secteur sur le terrain de sortir et de pénétrer par les entrées défonçables fournies dans le haut de l armoire tandis que le câble de basse tension doit pouvoir sortir et pénétrer dans l armoire par les entrées défonçables situées dans le bas ou sur les côtés inférieurs de l armoire. Points importants à prendre en considération Les armoires sont conçues pour un montage en saillie. Veuillez consulter Eaton pour connaître les options de montage encastré. Utilisez des conduits et des coupleurs appropriés pour raccorder les chemins de câbles au châssis du contrôleur. Laissez un espace suffisant pour l entretien ultérieur de l unité. N installez pas l unité dans un endroit difficile d accès. Les panneaux de distribution sont conçus pour être montés à la verticale. Pendant leur fonctionnement, les armoires produiront de petits clics pendant la commutation de relais. Prenez ce fait en considération lorsque vous choisissez l endroit qui convient au montage. 3

64,8 cm Renseignements généraux Dimensions de l armoire ILS-* : Petite enceinte (deux modules de rail DIN) ILM-* : Enceinte moyenne (quatre modules de rail DIN et connexion Ethernet en option) ILL-* : Grande enceinte (huit modules de rail DIN et connexion Ethernet en option) Exigences relatives à l air ambiant Température entre 0 et +40 C (32 et 104 F) Humidité entre 0 et 95 % sans condensation 63,9 cm 63,8 cm 15,4 cm 35,6 cm 15,4 cm 65,4 cm 9 cm 65,2 cm 37 cm 90,3 cm 90,3 89,6 cm 64,4 cm 64,4 cm 63,8 cm 31 cm 30,5 cm PETIT MOYEN GRAND Montage de l enceinte Les modules comportent une enceinte dotée de modules de rail DIN à l intérieur. Les modules de rail DIN internes comprennent ce qui suit : SCMR1220-NA : douze relais de verrouillage de 20 A SCMH1200-NA : douze gradateurs de 0 à 10 V SCMD4 : quatre bus adressables à deux fils EG2 : passerelle Ethernet CR1-RJ : connexion au réseau d un ordinateur Remarque : Assurez-vous qu il y a au moins trois (3) po d espace autour de l enceinte. Emplacement et espacement Les modèles sont entièrement refroidis par convection; par conséquent, il est primordial de vous assurer que chaque unité est installée dans un endroit ventilé qui permet un débit d air suffisant et qui offre des conditions d utilisation adéquates. Les armoires ne comportent pas de ventilateur. Permettre une circulation d air autour du panneau améliorera la fiabilité et la durée de vie de tous les modèles. Installer les panneaux loin du matériel qui génère de la chaleur permettra également d améliorer la fiabilité à long terme. Assurez-vous aussi que les exigences énoncées relatives à l air ambiant sont respectées. Points à prendre en considération pour le montage Un espace minimum de 14 po (360 mm) doit être laissé entre le devant du châssis et tout autre composant ou mur. Veuillez vous assurer de vérifier et de respecter les exigences du code local afin de déterminer si un dégagement supplémentaire est nécessaire en vertu du code en vigueur dans votre région. Laissez un espace suffisant pour l entretien ultérieur de l unité. N installez pas l unité dans un endroit difficile d accès. Le panneau est conçu pour être monté à la verticale. Utilisez des conduits et des coupleurs appropriés pour raccorder les chemins de câbles au châssis du contrôleur. 4

Montage de l enceinte 1. Choisissez un endroit sec et pratique qui répond aux exigences relatives à la température d utilisation du panneau à disjoncteur. 2. Installez le panneau sur une surface ferme au moyen des trous préperforés. 3. Raccordez l enceinte au panneau à disjoncteur à l aide de conduits. 4. Enlevez tous les débris et les saletés. Remarque : Assurez-vous que les câbles de charge de haute et basse tension pénètrent l enceinte séparément. Les câbles de haute tension doivent pénétrer l enceinte par les côtés gauche et droit, ou par les circuits de câblage supérieurs gauche et supérieurs droit. Les câbles de basse tension doivent pénétrer l enceinte par les ouvertures situées au centre dans le haut ou bas de l enceinte. ESPACE DE 7,6 CM AUTOUR DU COFFRET Remarque : Assurez-vous qu il y a au moins trois (3) po d espace autour de l enceinte. ESPACE DE 7,6 CM AUTOUR DU COFFRET 40,6 cm 20,3 cm 1,05 cm 2 X Ă 2,3 cm 2 X 30,5 cm 15,2 cm 0,6 cm 2 X 40,6 cm 20,3 cm 1,05 cm 2 X Ă 2,3 cm 2 X 39,1 cm Ă 1,1 cm 2 X 27,3 cm 81,6 cm 9,5 cm 22,2 cm 58,1 cm Ă 0,6 cm 2 X Ă 1,05 cm 2 X Ă 1,05 cm 2 X PETIT MOYEN GRAND Flux des câbles Toutes les armoires ont été conçues pour fournir une disposition claire et une progression logique pour tous les circuits d alimentation. Classe 1 et classe 2 Entrée/sortie haute et basse tension Les conducteurs de l alimentation principale pénètrent dans le haut du panneau. La puissance d entrée est ensuite alimentée vers les modules à l intérieur de l armoire. Le câblage pour les circuits de dérivation qui sont raccordés aux modules de relais à résonance couplée magnétique pénètre également depuis le haut de l armoire. Les connexions de mise à la terre sont fournies dans le haut de l armoire pour le raccordement des conducteurs de mise à la terre. Classe 2 Entrée basse tension Classe 2 Entrée basse tension Remarque : Vérifiez la tension nominale énoncée du contrôleur avant de le raccorder à l alimentation, puis vérifiez également qu elle correspond à la tension d alimentation. Toutes les armoires sont dotées d une entrée universelle de 120 à 277 V. Classe 1 et classe 2 Entrée/sortie haute et basse tension 5

Raccordement de l alimentation Le point d entrée suggéré pour le câblage d alimentation est l entrée défonçable située la plus à droite sur le panneau supérieur du châssis. Ce point d entrée permet un accès immédiat au disjoncteur qui alimente les modules. Utilisez un conduit et un coupleur appropriés pour alimenter le câblage d alimentation de façon sécuritaire dans le châssis. Consultez le diagramme ci-dessous pour obtenir les détails sur le raccordement. La borne de mise à la terre principale est située près de la borne neutre. La connexion de mise à la terre est liée au panneau arrière principal du châssis et aux panneaux extérieurs. Veuillez consulter l image ci-dessous pour obtenir plus de détails sur le calibre des câbles d alimentation maximal autorisé pour les différents modèles de contrôleur. Entrée de ligne Neutre Mise à la terre Renseignements sur le câblage : Dénudez les fils : de 1,3 cm à 1,6 cm Calibres des câbles : 10 à 12 AWG Massif/torsadé en cuivre seulement *Remarque : Apporter le circuit dédié afin d alimenter le panneau d éclairage ilumin Plus. Le circuit d alimentation principal ne doit pas alimenter l éclairage. est câblé pour alimenter tous les modules dès que l alimentation principale est branchée et mise sous tension. Raccordement des charges aux relais Les modules de relais (SCMR1220-NA) sont préalablement montés à l intérieur du rail DIN, conformément aux spécifications de la commande. À moins d indication contraire, les relais de verrouillage (unipolaire) seront fournis pour raccordement à des charges d éclairage. Avant la connexion des relais, mettre la charge directement raccordée au disjoncteur du circuit de dérivation à l essai pour vous assurer qu il n y a pas de courts-circuits. Retirez tous les débris de câbles de l enceinte. Les relais sont numérotés de 1 à 12 sur chaque module SCMR1220-NA. À l aide du logiciel de programmation, chaque relais peut être programmé pour répondre aux exigences de contrôle. Le tableau ci-dessous indique le calibre minimal des câbles à utiliser avec les différents courants de charge. Humidité entre 0 et 95 % sans condensation Les modules de gradation (SCMH1200-NA) sont préalablement montés à l intérieur du rail DIN, conformément aux spécifications de la commande. Chaque gradateur de 0 à 10 V nécessite un relais correspondant provenant du module SCMR1220-NA pour mettre la charge d éclairage sous tension ou hors tension. Cette schématisation est effectuée pendant la programmation. Avant la connexion du gradateur, mettez la charge à l essai pour vous assurer qu il n y a pas de courts-circuits et que la polarité de 0 à 10 V est correcte. Retirez tous les débris de câbles de l enceinte. Les gradateurs de 0 à 10 V sont numérotés de 1 à 12 sur chaque module SCMH1200-NA. Chaque gradateur de 0 à 10 V peut être programmé pour alimenter ou absorber le courant de 10 V c. c., bien que par défaut, les gradateurs absorbent le courant. Détails sur le câblage des charges aux relais Douze : relais de verrouillage de 20 A. Classe 2 Classe 2 Classe 2 Détails sur le câblage du gradateur de 0 à 10 V Douze : gradateurs 0-10 V Entrée de ligne Charge de sortie Renseignements sur le câblage : Dénudage des fils : de 1,3 à 1,6 cm Calibre de fil : 10-14 AWG Massif/torsadé en cuivre seulement. Utilisez une isolation minimum de 75C. Charge : 120-277 VCA/20 A par relais. Mag., res., usage général 120 V 20 A tungstène 120 V 16 A ballast à DEL 277 V 16 A ballast à DEL Ne pas dépasser 192 A par module Couple de serrage de 1,1 Nm du relais *Remarque : Protection contre les surintensités du circuit de dérivation par un tiers. Chaque relais est équipé d un courant de court-circuit nominal de 5 K à moins d être protégé par un autre dispositif. Relais, bornes et charges de classe 1 Câble de 20 A max. et 10 AWG min. Câble de 16 A max. et 12 AWG min. Câble de 12 A max. et 14 AWG min. AWG minimal Pour des charges allant jusqu à 10 20 A 12 16 A 14 12 A Utilisez un isolement des fils d une résistance minimum de 75 C Utilisez uniquement des conducteurs en cuivre. Charge max. de 20 A par circuit Charge max. de 192 A par module SCMR1220-NA Connexion des charges du gradateur de 0 à 10 V Température entre 0 et +40 C (32 et 104 F) Classe 2 Classe 2 Violet Gris Renseignements sur le câblage : Dénudage des fils : de 1,3 à 1,6 cm Calibre de fil : 18-14 AWG Massif/torsadé en cuivre seulement Couple de serrage du gradateur 1,1 Nm Convient aux câbles de classe 1 ou 2 conformément à la NFPA 70 Charge : 100 ma source/collecteur par canal de 0-10 VCC isolé (40 ua max. par liaison de circuit vers ligne) *Remarque : Nécessite l emploi d un relais (SCMR1220-NA) pour la mise sous tension ou hors tension. 6

Raccordement du bus adressable à deux fils Le bus adressable à deux fils est utilisé pour les dispositifs d interface utilisateur et pour les pilotes intelligents DEL adressables individuellement. Chaque module à deux fils (SCMD4) est préalablement monté à l intérieur du rail DIN, conformément aux spécifications du produit, et fournit quatre (4) bus adressables à deux fils. Chaque bus adressable à deux fils prend en charge jusqu à 64 adresses par bus. Utilisez un câble de calibre 14 AWG pour le bus adressable à deux fils et ne dépassez pas 300 mètres (984 pi). Le bus adressable à deux fils n a pas de polarité ni de topologie. Le bus adressable à deux fils offre 250 ma par bus pour alimenter des dispositifs adressables. Le tableau ci-dessous fournit des renseignements sur les dispositifs qui peuvent être raccordés au bus adressable à deux fils Type de dispositif Appel de courant Max. par bus Nombre d adresses Pilote d éclairage ou ballast 2 ma 64 1 Poste mural à 2 fils 3,75mA 64 1 Relais à 2 fils 3,75 ma 64 1 Capteurs multiples à 2 fils 3,75 ma 8 1 Capteur de grande hauteur à 2 fils 3,75 ma 8 1 Contrôle du luminaire de 0 à 10 V à 2 fils 3,75 ma 64 1 Suivez ces directives lorsque vous raccordez le bus adressable à deux fils : Serrage = 0,4 N-M (XXX en lb) Calibres des câbles : 18-12 AWG massif/torsadé en cuivre seulement Charge maximale : Appel de courant max. de 200 ma Acceptable pour les câbles de classe 1 ou 2 conformément à la disposition 725.XX de la NFPA 70 et à la norme 16.1000 du CCÉ si les méthodes de câblages sont conformes à la norme 16.114 Connexion au réseau d éclairage Les moyens et les grands panneaux comprennent le dispositifs de connexion pour ordinateur CR1-RJ. Un ordinateur peut être raccordé au panneau à l aide de la trousse de câbles SW2 qui se branche dans le port RJ sur le répéteur CR1-RJ. Si ce panneau est raccordé au réseau d éclairage, l ordinateur aura accès à tous les dispositifs du réseau d éclairage. Dans un moyen ou grand panneau, les fils d un côté du répéteur CR1-RJ ne seront pas raccordés. Cette borne est utilisée pour raccorder d autres panneaux. Le réseau d éclairage est connecté en série et requiert une connexion d entrée et de sortie. Ce réseau exige également l installation d une bretelle de terminaison installée aux deux extrémités. Le câblage pour le réseau d éclairage doit utiliser des câbles de type LCCP ou LCCNP de Eaton. (solution de rechange : Belden 1502, 1502P) Détails sur le câblage du bus numérique à deux fils Quatre : Bus de données à deux fils Classe 2 Classe 2 Violet Violet Renseignements sur le câblage : Dénudage des fils : de 1,3 à 1,6 cm Calibre de fil : 18-14 AWG Massif/torsadé en cuivre seulement Convient aux câbles de classe 1 ou 2 conformément à la NFPA 70 Charge : maximum de 16 VCC -225 ma par circuit *Remarque : Ne pas alimenter plus de 64 dispositifs adressables par bus. Consultez les renseignements sur les dispositifs pour connaître la consommation d énergie des bus. Détails sur le câblage du réseau d éclairage Classe 2 Câblage de réseau à cinq câbles installé sur le terrain Un câblage de réseau à cinq câbles branché à des panneaux supplémentaires maintient la connexion en série Dispositif T CONN Connexion de sortie SOUS TENSION Câblage de réseau à cinq câbles préinstallé de classe 2 Renseignements sur le câblage : Dénudage des fils : de 1,3 à 1,6 cm Calibre de fil : 18 à 22 AWG Câblage de classe 2 massif/torsadé en cuivre seulement Câble : Utilisez la pièce LCCP ou LCCNP du catalogue d Eaton. Solution de rechange : Beldon 1502 ou 1502P, ou l équivalent *Remarque : Le réseau de commande d éclairage doit être acheminé comme une guirlande avec cavalier de connexion de sorties aux deux extrémités. Dispositif Dispositif Sélecteur de source universel CONN Connexion de sortie HORS TENSION T 7

A0 A1 A2 A3 A4 A5 A6 A7 B0 B1 B2 B3 S0 S1 S2 S3 RS 485 MISE À RS 485- RS 485+ B+ A- SG ALIM.+ALIM.- AP ETHERNET +ALIM. -ALIM. MISE À LA TERRE DU Connexion au réseau local de l immeuble (LAN) ou au réseau local virtuel (VLAN) Les moyens et les grands panneaux peuvent inclure le dispositif de connexion pour ordinateur portable optionnel Ethernet EG2. Le dispositif EG2 agit en tant qu hôte pour la gamme d applications à distance ilumin incluant le système d exploitation ios (appareils iphone, ipad et Android). Le couplage de la connexion EG2 à un réseau Wifi permet un contrôle des scènes, une rétroaction visuelle et une modification sécuritaires depuis votre appareil portatif. Une fois configuré, le dispositif EG2 charge automatiquement des renseignements sur les pièces et les scènes sur l appareil portatif. En plus de ses fonctionnalités pour les appareils portatifs, le dispositif EG2 héberge des pages de serveur Web interne qui permettent d utiliser des fonctions de base pour le contrôle des scènes. Ces pages internes sont accessibles au moyen d un navigateur internet et sont protégées par un mot de passe pour des raisons de sécurité. Le dispositif EG2 facilite également la mise en service du système, permettant à nos techniciens formés en usine d utiliser la connexion EG2 pour configurer le système à l aide de la solution icansoft sur un réseau local ou un ordinateur connecté à un réseau Wifi, ou encore, au moyen d Internet plutôt qu au moyen d une connexion directe au réseau. Réglages de l adresse IP par défaut en usine : Adresse IP : 192.168.0.100 Masque : 255.255.255.0 Passerelle : 192.168.0.1 Protocole DHCP : DÉSACTIVÉ Remarque : Les réglages par défaut du dispositif EG2 Détecteur de mouvements double technologie sont utilisés pour une adresse IP fixe 192.168.0.100. Tout appareil utilisé pour communiquer avec le dispositif Bloc d alimentation EG2 devra être localisé au sein du sous-réseau 192.168.0.x à moins que les réglages de l adresse IP soient modifiés. Utilisez le progiciel de la suite icansoft pour le processus de configuration. Connexion Ethernet Détecteur de mouvements Exemple d un système de réseau Voici quelques exemples d un réseau et d un réseau complexe d applications. Réseau simplifié SCMD4 SCMD4 Réseau complet Écran tactile ilumin Contrôleur DEL 0-10 V Multiplexage luminaire Commande des rideaux Multiplexage luminaire SCD96 Sortie multiplexage RI-2 Sortie de relais SI-2 AV et partitionnement Bus DALI (sans polarité, topologie) Luminaire DEL avec pilote 0-10 V Luminaire DEL avec pilote DALI Commande des stores Détecteur de mouvement/ lumière du jour Panneau de disjoncteur Poste mural Bloc de puissance pour DEL ou branchement de prises Câblage de contrôles à 2 fils (polarité, sans topologie) Poste mural Contrôleur DEL 0-10 V Panneau ILS-0020 8 bus DALI Relais d inversion d éclairage sur rail Panneau moyen ILM-2110 24 relais, 12 0-10 V, 4 bus DALI Détecteur de mouvement/ lumière du jour Luminaire DEL 0-10 V LDCM (0-10 V vers module du relais d inversion) 24 relais et 12 zones 0-10 V Panneau de disjoncteur Luminaire DEL et pilote DALI Bloc d alimentation Logiciel de gestion d installation ICANSoft Suite Réseau local ou réseau local virtuel de l immeuble ILL-3301 Grand panneau 36 relais, 36 0-10 V, EG2 à l intérieur icanet (réseau CANBUS à guirlande utilisant un câble Belden 1502 ou 1502P) Câblage de commande à 2 fils (sans polarité, topologie) Câblage de commande à 2 fils (sans polarité, topologie) Garanties et limitation de responsabilité Veuillez consulter le site www.eaton.com/ LightingWarrantyTerms pour obtenir les conditions générales. Bloc de puissance pour DEL ou branchement de prises Détecteur de mouvements à double technologie 36 relais et zones 0-10 V BMS Pro Panneau de disjoncteur TC1 Horloge du réseau Détecteur de mouvement/ lumière du jour Poste mural Système de gestion de l immeuble BACnet APP ilumin Réseau local virtuel de l immeuble ILS-0020 Petit panneau 0 relais, 0-10 V, 8 bus DALI 8 bus DALI Poste mural Renseignements sur le câblage : Connexion : Connecteur RJ45 Utilisez un câble de catégorie 5 ou 6 minimum Raccordement : Raccordez au réseau local ou réseau local virtuel de l immeuble pour un accès au réseau d éclairage. *Remarque : Le dispositif EG2 peut être utilisé pour accéder au réseau d éclairage par l entremise du réseau local ou réseau local virtuel de l immeuble. Garanties et limitation de responsabilité Veuillez consulter le site www.eaton.com/ LightingWarrantyTerms pour obtenir les modalités générales. Garantías y Limitación de Responsabilidad Visite www.eaton.com/lightingwarrantyterms para conocer nuestros términos y condiciones. *Remarque : Le dispositif EG2 peut être utilisé comme pont de réseaux locaux pour raccorder différents réseaux d éclairage de l immeuble en un seul réseau d éclairage sur le réseau local ou réseau local virtuel de l immeuble. Consultez la remarque d application du pont EG2 pour en savoir plus. Eaton 1121 Highway 74 South Peachtree City, GA 30269 Pour obtenir de l aide technique ou un service : 1 800 553-3879 Service des ventes du Canada 5925 McLaughlin Road Mississauga (Ontario) L5R 1B8 Tél. : 905 501-3000 Téléc. : 905 501-3172 2018, Eaton Tous droits réservés Imprimé aux É.-U. Publication N IB503028FR Novembre 2018 Eaton est une marque déposée. Toutes les autres marques de commerce sont la propriété de leur propriétaire respectif. La disponibilité du produit, les spécifications et les conformités peuvent être modifiées sans préavis.

Instrucciones de Instalación ADVERTENCIA Se aplica a los modelos #s: ILS-0010 ILM-2201 ILS-1100 ILM-2200 ILS-0020 ILM-2111 ILS-2000 ILM-2110 ILM-0040 ILM-0041 ILM-3000 ILM-3001 ILM-4000 INS # ILM-4001 ILL-3300 ILL-3301 ILL-4400 ILL-4401 Riesgo de incendio, descarga eléctrica, cortes u otros riesgos de accidentes: la instalación y el mantenimiento de este producto deben ser realizados por un electricista calificado. Este producto debe ser instalado de acuerdo con el código de instalación correspondiente por una persona familiarizada con la construcción y la operación del producto y los peligros involucrados. Para una protección continua contra el riesgo de electrocución, reemplace todas las cubiertas y protectores después de que se haya completado el cableado de campo. Antes de instalar o realizar cualquier servicio, la alimentación DEBE APAGARSE en el disyuntor de circuito derivado. De acuerdo con NEC 240-83(d), si la derivación se usa como interruptor principal para un circuito de iluminación fluorescente, el disyuntor debe estar marcado con "SWD". Todas las instalaciones deben cumplir con el Código Eléctrico Nacional y todos los códigos estatales y locales. Riesgo de incendio y descarga eléctrica: asegúrese de que la alimentación esté desconectada antes de comenzar la instalación o intentar realizar cualquier tarea de mantenimiento. Desconecte la alimentación en el fusible o disyuntor. Los modelos pueden contener circuitos de más de una fuente de alimentación. Riesgo de quemaduras: desconecte la alimentación y espere que la luminaria se enfríe antes de manipularla o repararla. Riesgo de lesiones personales: debido a bordes filosos, manipúlela con cuidado. Utilice siempre al menos dos personas para levantar y montar unidades pesadas o grandes El incumplimiento de estas instrucciones puede provocar lesiones graves (incluida la muerte) y daños a la propiedad. RENUNCIA DE RESPONSABILIDAD: Eaton no asume ninguna responsabilidad por daños o pérdidas de ningún tipo que puedan surgir por la instalación, manipulación o uso inadecuado, descuidado o negligente de este producto. IMPORTANTE: Lea atentamente antes de instalar la luminaria. Conserve estas instrucciones para tenerlas como referencia futura. AVISO: La luminaria puede dañarse y/o ser inestable si no se instala correctamente. Nota: Las especificaciones y dimensiones están sujetas a cambios sin previo aviso. ATENCIÓN Departamento de recepción: Observe que la descripción real de la luminaria no carezca de piezas ni presente daños notorios al momento de su entrega. Presente el reclamo directamente al transportista de carga (LTL). Los reclamos por daños ocultos deben presentarse dentro de los 15 días posteriores a la entrega del producto. Se debe guardar todo el material dañado, junto con el embalaje original. AVISO: Si un lugar está cableado para dos circuitos con dos cables calientes separados, es muy importante conectar solo un circuito por relé. Ambos circuitos deben alimentarse desde la misma fase. AVISO: Asegúrese de que todos los módulos estén firmemente asentados en los rieles DIN antes de comenzar el cableado de campo. AVISO: El suministro de alta tensión debe alimentarse al armario a través de un interruptor de aislamiento externo con capacidad suficiente para la instalación planificada. AVISO: Asegúrese de que el suministro esté completamente aislado en un interruptor externo antes de abrir las puertas. Pruebe que se haya quitado la alimentación antes de comenzar a manipular los conductores. AVISO: Asegúrese de que el cableado de alta tensión y baja tensión permanezcan separados. AVISO: Todo el cableado nuevo debe ser verificado completamente antes de aplicar la alimentación. AVISO: Diseñado solo para su instalación y uso en interiores. Ubicación seca clasificada.