PRAVILNIK O MJERAMA ZA KONTROLU I ISKORJENJIVANJE BOLESTI PLAVOG JEZIKA. ^lanak 1. (Sadr`aj i podru~je primjene) ^lanak 2.

Similar documents
SIMPLE PAST TENSE (prosto prošlo vreme) Građenje prostog prošlog vremena zavisi od toga da li je glagol koji ga gradi pravilan ili nepravilan.

Podešavanje za eduroam ios

PROGRAM NADZIRANJA BRUCELOZE GOVEDA U REPUBLICI HRVATSKOJ U GODINI

Biznis scenario: sekcije pk * id_sekcije * naziv. projekti pk * id_projekta * naziv ꓳ profesor fk * id_sekcije

Port Community System

PROJEKTNI PRORAČUN 1

PROGRAM KONTROLE I ISKORJENJIVANJA BRUCELOZE OVACA I KOZA (B. melitensis) U REPUBLICI HRVATSKOJ U GODINI

ANALIZA PRIKUPLJENIH PODATAKA O KVALITETU ZRAKA NA PODRUČJU OPĆINE LUKAVAC ( ZA PERIOD OD DO GOD.)

CJENIK APLIKACIJE CERAMIC PRO PROIZVODA STAKLO PLASTIKA AUTO LAK KOŽA I TEKSTIL ALU FELGE SVJETLA

BENCHMARKING HOSTELA

CJENOVNIK KABLOVSKA TV DIGITALNA TV INTERNET USLUGE

IZDAVANJE SERTIFIKATA NA WINDOWS 10 PLATFORMI

AUDITI - DIO SISTEMA KVALITETA AUDITS IMPORTANT PART OF QUALITY SYSTEM

Eduroam O Eduroam servisu edu roam Uputstvo za podešavanje Eduroam konekcije NAPOMENA: Microsoft Windows XP Change advanced settings

INFLUENCA PTICA NACIONALNI KRIZNI PLAN

KAPACITET USB GB. Laserska gravura. po jednoj strani. Digitalna štampa, pun kolor, po jednoj strani USB GB 8 GB 16 GB.

Trening: Obzor financijsko izvještavanje i osnovne ugovorne obveze

TRAJANJE AKCIJE ILI PRETHODNOG ISTEKA ZALIHA ZELENI ALAT

AMRES eduroam update, CAT alat za kreiranje instalera za korisničke uređaje. Marko Eremija Sastanak administratora, Beograd,

Nejednakosti s faktorijelima

RANI BOOKING TURSKA LJETO 2017

JEDINSTVENI PORTAL POREZNE UPRAVE. Priručnik za instalaciju Google Chrome dodatka. (Opera preglednik)

DANI BRANIMIRA GUŠICA - novi prilozi poznavanju prirodoslovlja otoka Mljeta. Hotel ODISEJ, POMENA, otok Mljet, listopad 2010.

CRNA GORA

Bear management in Croatia

STATISTIKA U OBLASTI KULTURE U BOSNI I HERCEGOVINI

Analiza rada medicinske opreme i djelatnosti (kolovoz srpanj 2015.) doc. dr. sc. Dragan Korolija-Marinić, prof. v.š. dr. med.

ZAHTJEV ZA IZDAVANJE ODOBRENJA ZA ODRŽAVANJE ZRAKOPLOVNE PRIREDBE / FLYING DISPLAY APPLICATION FORM

ZAKON O ZA TITI PRIRODE

ENR 1.4 OPIS I KLASIFIKACIJA VAZDUŠNOG PROSTORA U KOME SE PRUŽAJU ATS USLUGE ENR 1.4 ATS AIRSPACE CLASSIFICATION AND DESCRIPTION

Uvod u relacione baze podataka

MINISTRY OF THE SEA, TRANSPORT AND INFRASTRUCTURE

RJEŠENJE. o bra z lož

Ulazne promenljive se nazivaju argumenti ili fiktivni parametri. Potprogram se poziva u okviru programa, kada se pri pozivu navode stvarni parametri.

Permanent Expert Group for Navigation

MINISTARSTVO ZAŠTITE OKOLIŠA I PRIRODE. Izrada nisko-uglji ne strategije razvoja -sektorska radionica - poljoprivreda.

UNIVERZITET U BEOGRADU RUDARSKO GEOLOŠKI FAKULTET DEPARTMAN ZA HIDROGEOLOGIJU ZBORNIK RADOVA. ZLATIBOR maj godine

*** NACRT PREPORUKE. HR Ujedinjena u raznolikosti HR 2014/0238(NLE)

Idejno rješenje: Dubrovnik Vizualni identitet kandidature Dubrovnika za Europsku prijestolnicu kulture 2020.

Electoral Unit Party No of Seats

Uloga sanitarne inspekcije u sprječavanju i suzbijanju zaraznih bolesti Amar Žilić 1,2 1

STRUČNA PRAKSA B-PRO TEMA 13

Upute za korištenje makronaredbi gml2dwg i gml2dgn

GUI Layout Manager-i. Bojan Tomić Branislav Vidojević

TRENING I RAZVOJ VEŽBE 4 JELENA ANĐELKOVIĆ LABROVIĆ

ECONOMIC EVALUATION OF TOBACCO VARIETIES OF TOBACCO TYPE PRILEP EKONOMSKO OCJENIVANJE SORTE DUHANA TIPA PRILEP

Gradsko vije e Grada Rijeke n/r predsjednici Dorotei Peši -Bukovac

UNIT SIXTEEN PROCEDURES ON ARRIVAL AT A PORT

Kooperativna meteorološka stanica za cestovni promet

Godina XVIII/X Ponedjeljak, godine. Broj/Broj. Godina XVIII/X Ponedjeqak, godine

1. Instalacija programske podrške

SAS On Demand. Video: Upute za registraciju:

1(5) Export Certificate I.2.b TRACES reference number. I.3 Central Competent Authority / Centralno nadležno

PROGRAM NADZIRANJA BOLESTI KVRGAVE KOŽE U GODINI

En-route procedures VFR

Mogudnosti za prilagođavanje

Redni broj ~lanka: 756 ISSN

Bušilice nove generacije. ImpactDrill

Croatian Automobile Club: Contribution to road safety in the Republic of Croatia

Practical training. Flight manoeuvres and procedures

WELLNESS & SPA YOUR SERENITY IS OUR PRIORITY. VAŠ MIR JE NAŠ PRIORITET!

СТРУКТУРА СТАНДАРДА СИСТЕМАМЕНАЏМЕНТАКВАЛИТЕТОМ

209 CANTON 9 BOSANSKOHERCEGOVAČKA PATRIOTSKA STRANKA (BPS) SPZ BiH. STRANKA ZA SREDNjE. STRANKA ZA BiH. HRVATSKA KRŠĆANSKA DEMOKRATSKA UNIJA-HKDU BiH

DOSTAVUANJE PONUDA ZA WIMAX MONTENEGRO DOO PODGORICA


RADNA SKUPINA ZA ZAŠTITU PODATAKA IZ ČLANKA 29.

Službeni list C 368 A. Europske unije. Informacije i objave. V. Objave. Svezak listopada Hrvatsko izdanje. Sadržaj

PRAVILNIK O ZAŠTITI RADNIKA OD IZLOŽENOSTI BUCI NA RADU

MOBILNI TELEFON KAO FAKTOR OMETANJA VOZAČA ZA VRIJEME VOŽNJE- REZULTATI TERENSKOG ISTRAŽIVANJA

STRUKTURNO KABLIRANJE

KABUPLAST, AGROPLAST, AGROSIL 2500

Possibility of Increasing Volume, Structure of Production and use of Domestic Wheat Seed in Agriculture of the Republic of Srpska

WWF. Jahorina

PRIMJENA DNK ANALIZE U BOSANSKOHERCEGOVAČKOM PRAVOSUDNOM SISTEMU: PREDNOSTI I NEDOSTACI U ODNOSU NA POSTOJEĆU PRAKSU U EVROPI Izvorni načni rad

INSTALIRANJE SOFTVERSKOG SISTEMA SURVEY

o bra z I 0 z e nj e

SUDSKA KONTROLA U POSTUPCIMA ZA CARINSKE I POREZNE PREKRŠAJE

RJEŠENJE. Obrazloženje

Visoki Upravni sud Republike Hrvatske

PRAVILNIK. ("Sl. glasnik RS", br. 55/2009) I OSNOVNE ODREDBE. Član 1. Član 2

CRNA GORA / MONTENEGRO ZAVOD ZA STATISTIKU / STATISTICAL OFFICE S A O P Š T E NJ E / STATEMENT Broj / No 76 Podgorica, god.

SADRŽAJ. STVARNO PRAVO Nikola Dorbi, dipl. iur. MARGINALIJE UZ PITANJA KONFISKACIJE... 12

OBJAVE RJE[ENJE. Broj/Broj. Godina XVIII Utorak, godine. Utorak, godine

HRVATSKA AGENCIJA ZA HRANU (HAH)

SADRŽAJ. - Statut Hrvatskog nogometnog saveza. - Odluka o izmjenama Poslovnika o radu Skupštine HNS

Prof.dr.sc. Antoinette Kaić Rak. Voditelj Ureda Svjetske zdravstvene organizacije u RH

Broj/Број. Godina XVIII Utorak, 28. siječnja/januara godine. Година XVIII Уторак, 28. јануара годинe

OSNOVE SISTEMA UPRAVLJANJA OKOLINOM BASE SYSTEMS CONTROL OF ENVIRONMENT

GRowing Advanced industrial Crops on marginal lands for biorefineries

ZAKON O VLASNI TVU I DRUGIM STVARNIM PRAVIMA BR KO DISTRIKTA BOSNE I HERCEGOVINE

Higijenska kakvo a sirovog mlijeka u svjetlu zakonskih propisa

HIV/AIDS U ZAKONODAVSTVU RH. Prof. dr. sc. Ksenija Turkovi} Pravni fakultet u Zagrebu

GLEDANOST TELEVIZIJSKIH PROGRAMA PROSINAC Konzumacija TV-a u prosincu godine

ODLUKA O PRIHVATLJIVOSTI I MERITUMU

Tutorijal za Štefice za upload slika na forum.

EPIZOOTIOLOGIJA I MERE SUZBIJANJA LEPTOSPIROZE U ZAPATIMA GOVEDA * EPIZOOTIOLOGY AND MEASURES FOR REPRESSING LEPTOSPIROSIS IN CATTLE HERDS

Upotreba selektora. June 04

ODLUKA O PRIHVATLJIVOSTI I MERITUMU

PRAVNA ANALIZA POJEDINIH PITANJA VEZANIH UZ KRIZU UPRAVLJANJA NA FILOZOFSKOM FAKULTETU SVEUČILIŠTA U ZAGREBU

PROVEDBA KYOTSKOG PROTOKOLA U REPUBLICI HRVATSKOJ

Transcription:

Temeljem ~lanka 15. stavak 2. Zakona o veterinarstvu Bosne i Hercegovine ("Slu`beni glasnik BiH," broj 34/02) i ~lanka 17. Zakona o Vije}u ministara Bosne i Hercegovine ("Slu`beni glasnik BiH", br. 30/03, 42/03, 81/06, 76/07, 81/07, 94/07 i 24/08), Vije}e ministara Bosne i Hercegovine, na prijedlog Ureda za veterinarstvo Bosne i Hercegovine, na 117. sjednici odr`anoj 25. o`ujka 2010. godine, donijelo je PRAVILNIK O MJERAMA ZA KONTROLU I ISKORJENJIVANJE BOLESTI PLAVOG JEZIKA ^lanak 1. (Sadr`aj i podru~je primjene) Ovim se Pravilnikom odre uju pravila kontrole i mjere za suzbijanje i iskorjenjivanje bolesti plavog jezika, obveze dr`atelja `ivotinja, veterinarskih organizacija i veterinara u slu~aju pojave bolesti plavog jezika; na~in epidemiolo{kog ispitivanja; mjere koje se nare uju u zara`enom podru~ju, ugro`enom podru~ju i podru~ju kontrole te odre ivanje njihovih granica. ^lanak 2. (Pojmovi) Pojmovi koji se koriste u ovom Pravilniku imaju slijede}e zna~enje: a) "posjed": svako dvori{te ili drugi objekt u kojem se trajno ili povremeno uzgajaju ili borave `ivotinje osjetljive na bolest plavog jezika; b) "prijemljive `ivotinje": svi pre`iva~i; c) "`ivotinja(e)": `ivotinja(e) koje pripadaju prijemljivim vrstama, osim divljih `ivotinja za koje se mogu donijeti posebni propisi; d) "posjednik" ili "dr`atelj": fizi~ka ili pravna osoba koja je vlasnik `ivotinja ili je odgovorna za njihov uzgoj, bez obzira na financijsku dobit; e) "prijenosnik bolesti (u daljnjem tekstu: vektor)": insekt roda Culicoides imicola ili drugi insekti iz roda Culicoides, koji su sposobni prenositi virus bolesti plavog jezika; f) "sumnja": pojava bilo kojeg klini~koga znaka koji ukazuje na bolest plavog jezika kod prijemljivih `ivotinja uz postojanje epidemiolo{kih podataka koji ukazuju na mogu}nost pojave bolesti plavog jezika; g) "potvrda": potvrda mjerodavnog tijela, bazirana na rezultatima laboratorijskog pretra`ivanja, da virus bolesti plavog jezika cirkulira na odre enom podru~ju. U slu~aju epidemije bolesti plavog jezika, Ured za veterinarstvo Bosne i Hercegovine (u daljnjem tekstu: Ured) uz suglasnost mjerodavnih tijela entiteta i Br~ko Distrikta Bosne i Hercegovine mo`e potvrditi prisustvo bolesti i na temelju klini~kih znakova i/ili rezultata epidemiolo{kog istra`ivanja; h) "mjerodavna tijela": su Ured za veterinarstvo Bosne i Hercegovine, Federalno ministarstvo poljoprivrede, vodoprivrede i {umarstva, Ministarstvo poljoprivrede, {umarstva i vodoprivrede Republike Srpske, Odjel za poljoprivredu, {umarstvo i vodoprivredu Br~ko Distrikta Bosne i Hercegovine; i) "mjerodavni inspekcijski organi": su Federalna uprava za inspekcijske poslove Federacije Bosne i Hercegovine, Republi~ka uprava za inspekcijske poslove Republike Srpske i Inspektorat Br~ko Distrikta Bosne i Hercegovine; j) "mjerodavni veterinarski inspektor" - je inspektor zadu`en za odre eno administrativno podru~je; k) "eutanazija" - (u daljnjem tekstu usmr}ivanje) je poseban na~in usmr}ivanja koji isklju~uje patnju i bol `ivotinja;

l) "sentinel goveda" - su goveda koja nisu vakcinirana, a koja se u odre enom razdoblju, jednom ili vi{e puta uzastopno, pretra`uju na prisustvo protutijela bolesti plavog jezika. ^lanak 3. (Prijava bolesti plavog jezika) (1) Pri postojanju sumnje o pojavi zarazne bolesti plavog jezika, mjerodavna veterinarska organizacija je du`na na najbr`i mogu}i na~in, a najkasnije u roku 24 sata, izvijestiti mjerodavnog veterinarskog inspektora i mjerodavno tijelo entiteta, a oni su du`ni obavijestiti Ured, te do dolaska mjerodavnog veterinarskog inspektora provoditi sve mjere za spre~avanje {irenja zaraznih bolesti. (2) Sumnja na pojavu ili potvr ena cirkulacija virusa bolesti plavog jezika prijavljuje se u sukladno ~lanku 7. Odluke o zaraznim bolestima ("Slu`beni glasnik BiH", broj 44/03). (3) Sukladno ~lanku 12. Odluke o zaraznim bolestima, u slu~aju pojave bolesti, Ured je du`an odmah, a najkasnije u roku od 24 sata, obavijestiti Me unarodni ured za zarazne bolesti u Parizu (OIE), Europsku komisiju i mjerodavna veterinarska tijela susjednih zemalja. ^lanak 4. (Postupak u slu~aju postojanja sumnje na posjedu) (1) Ako se na posjedu koji se nalazi u podru~ju koje nije pod ograni~enjem, u smislu odredbi ovoga Pravilnika, nalazi jedna ili vi{e `ivotinja sumnjivih na bolest plavog jezika, mjerodavni veterinarski inspektor odmah mora provesti slu`beno istra`ivanje u svrhu potvr ivanja ili isklju~ivanja bolesti plavog jezika. (2) Odmah po prijavi o sumnji na bolest plavog jezika, mjerodavni veterinarski inspektor mora narediti i nadzirati: a) stavljanje sumnjivog posjeda ili posjeda pod slu`beni nadzor; b) provo enje uzimanja i slanja na pretragu uzoraka krvi ili tkiva `ivotinja koje pokazuju klini~ke znakove bolesti ili `ivotinja sumnjivih na oboljenje; c) popisivanje svih `ivotinja na posjedu, tako da posebice navede broj uginulih, zara`enih ili `ivotinja sumnjivih na bolest, prema vrsti. Popis `ivotinja mora redovito biti a`uriran i u njega trebaju biti upisane sve umrle i novoro ene `ivotinje u vrijeme postojanja sumnje na bolest. Podaci s popisa moraju se na zahtjev mo}i dobiti i provjeriti prilikom svake posjete posjedu; d) prikupljanje podataka o mjestima koja omogu}uju pre`ivljavanje vektora ili im pru`aju zaklon, a posebice mjestima koja im omogu}uju razmno`avanje; e) provo enje epidemiolo{kog ispitivanja sukladno ~lanku 7. ovoga Pravilnika; f) redovito posje}ivanje posjeda ili posjeda i pri svakoj posjeti nadzirati detaljan klini~ki pregled `ivotinja, a gdje je to potrebito i patoanatomsku pretragu uginulih `ivotinja ili `ivotinja sumnjivih da su zara`ene te, ako je potrebito, dostaviti uzorke na laboratorijsku pretragu kako bi se potvrdila bolest; g) zabranu kretanja `ivotinja prijemljivih na oboljenje, s posjeda ili na posjed (posjede); h) zatvaranje `ivotinja za vrijeme aktivnosti vektora tamo gdje je to mogu}no; i) da se `ivotinje, objekti u kojima se dr`e i njihov okoli{ (naro~ito mjesta pogodna za Culicoides-e) redovito tretiraju odobrenim insekticidima. U~estalost tretmana potrebitih za spre~avanje zadr`avanja vektora na `ivotinjama i razmno`avanje vektora {to je dulje mogu}no odre uje Ured, uz suglasnost mjerodavnih tijela entiteta i Br~ko Distrikta Bosne i Hercegovine, uzimaju}i u obzir postojanost insekticida i klimatske uvjete;

j) ne{kodljivo uklanjanje, uni{tavanje, spaljivanje ili zakopavanje trupova uginulih `ivotinja, sukladno posebnim propisom kojim se ure uju zdravstveni uvjeti u svezi s nusproizvodima `ivotinjskog podrijetla koji nisu za prehranu ljudi; (3) Dok se provode mjere iz stavka (2) ovog ~lanka posjednik ili dr`atelj `ivotinje sumnjive da je zara`ena virusom bolesti plavog jezika mora provoditi sve preventivne mjere kako bi ispunio zahtjeve iz stavka (2) to~. g) i h) ovog ~lanka. (4) Ured, uz suglasnost mjerodavnih tijela entiteta i Br~ko Distrikta Bosne i Hercegovine, mo`e odrediti provedbu mjera iz stavka (2) ovog ~lanka i na drugim posjedima u slu~aju kada njihova lokacija, zemljopisni polo`aj ili njihovi kontakti s posjedom na kojem postoji sumnja na bolest, ukazuju na mogu}nu kontaminaciju. (5) Osim odredbi iz stavka (2) ovog ~lanka, u odnosu na `ivotinje koje slobodno `ive u prirodi, mo`e se odrediti i provedba posebnih mjera koje donosi Ured. (6) Mjere iz ovog ~lanka ostaju na snazi sve dok Ured, uz suglasnost mjerodavnih tijela entiteta i Br~ko Distrikta Bosne i Hercegovine, ne isklju~i sumnju na bolest plavog jezika. ^lanak 5. (Vakcinacija) Vakcinacija protiv bolesti plavog jezika mora biti provedena sukladno odredbama ovoga Pravilnika. Odluku o provo enju vakcinacije donosi ministar vanjske trgovine i ekonomskih odnosa (u daljnjem tekstu: ministar) na prijedlog programa Ureda uz suglasnost mjerodavnih tijela entiteta i Br~ko Distrikta Bosne i Hercegovine. ^lanak 6. Potvrda bolesti (1) Kada je bolest plavoga jezika slu`beno potvr ena, mjerodavni veterinarski inspektor du`an je: a) narediti pokretanje postupka usmr}ivanja i ne{kodljivog uklanjanja svih prijemljivih `ivotinja koje su seropozitivne i imaju izra`ene klini~ke znakove bolesti i o tome na propisan na~in izvijestiti mjerodavna tijela entiteta i Br~ko Distrikta Bosne i Hercegovine, a oni Ured, kako bi se sprije~ilo {irenje epidemije; b) narediti ne{kodljivo uklanjanje, uni{tavanje, spaljivanje ili zakopavanje le{ina `ivotinja, sukladno posebnom propisu kojim se ure uju zdravstveni uvjeti u svezi s nusproizvodima `ivotinjskog podrijetla koji nisu za prehranu ljudi; c) osigurati provedbu mjera iz ~lanka 4. ovoga Pravilnika i na drugim posjedima u krugu od 20 kilometara (uklju~uju}i zara`eno podru~je odre eno u ~lanku 8. ovoga Pravilnika) oko zara`enog posjeda ili posjeda; d) za sve seropozitivne `ivotinje koje nemaju izra`ene klini~ke znakove bolesti, u cilju uklanjanja viremi~nih `ivotinja i spre~avanja {irenja bolesti, a na temelju epidemiolo{kog istra`ivanja provedenog sukladno ~lanku 7. stavak (1) ovoga Pravilnika, i spoznaja proiza{lih iz istog, narediti jednu ili vi{e od slijede}ih mjera: 1) ponovljeno va enje krvi radi utvr ivanja prisutnosti virusa u krvi i uklanjanja pozitivnih reaktora sukladno stavku (1) to~.a), b) i c) ovog ~lanka; 2) sanitarno klanje; 3) stavljanje u izolaciju u prostorije, pod uvjetima koji bi onemogu}avali kontakt `ivotinje s vektorom u trajanju od najmanje 60 dana; 4) postupiti sukladno to~ki b) stavka (1) ovog ~lanka u slu~aju nemogu}nosti provedbe mjera iz to~ke d) alineja 1), 2) ili alineja 3) ovoga Pravilnika. e) provesti epidemiolo{ko ispitivanje sukladno ~lanku 7. ovoga Pravilnika.

(2) Podru~je na koje se odnosi stavak (1) to~ka c) ovog ~lanka Ured mo`e uz suglasnost s mjerodavnim tijelima entiteta i Br~ko Distrikta Bosne i Hercegovine pove}ati ili smanjiti ovisno o epidemiolo{kim, zemljopisnim, ekolo{kim ili klimatskim okolnostima. (3) Kada je podru~je na koje se odnosi stavak (1) to~ka c) ovog ~lanka smje{teno na teritorij vi{e od jedne dr`ave, Ured sura uje s mjerodavnim tijelom druge dr`ave kako bi se odredile granice podru~ja. ^lanak 7. (Epidemiolo{ko ispitivanje) (1) Provo enje epidemiolo{kog ispitivanja vr{i stru~ni tim sastavljen od stru~njaka za bolest plavog jezika, predstavnika mjerodavnog tijela, veterinara iz mjerodavne veterinarske organizacije i mjerodavnog veterinarskog inspektora. Epidemiolo{ko ispitivanje uklju~uje: a) utvr ivanje trajanja razdoblja tijekom kojeg je bolest plavog jezika prisutna na posjedu; b) utvr ivanje mogu}eg izvora bolesti plavog jezika na zara`enom posjedu, popis drugih posjeda koji posjeduju `ivotinje koje su mogle biti zara`ene iz istoga izvora; c) utvr ivanje prisustva i rasprostranjenosti vektora; d) utvr ivanje kretanja i prometa `ivotinja s posjeda i na njega, te utvr ivanje uklanjanja le{ina s posjeda; (2) Podaci prikupljeni u okviru epidemiolo{koga ispitivanja moraju biti dostavljeni Uredu. (3) Koordinaciju provedbe svih aktivnosti i mjera koje se provode u svrhu iskorjenjivanja bolesti plavog jezika, kao i koordinaciju provedbe epidemiolo{kog ispitivanja, provodi Zajedni~ki centar za kontrolu bolesti (u daljnjem tekstu: ZCKB). ZCKB uspostavlja ministar i imenuje direktora Ureda kao rukovoditelja istog. Direktor Ureda imenuje ~lanove zajedni~kog centra od predstavnika mjerodavnih tijela entiteta i Br~ko Distrikta Bosne i Hercegovine, a po potrebi i drugih stru~nih osoba. ^lanak 8. (Odre ivanje podru~ja) (1) Osim mjera iz ~lanka 6. ovoga Pravilnika, Ured }e, uz suglasnost mjerodavnih tijela entiteta i Br~ko Distrikta Bosne i Hercegovine, odrediti i granice zara`enog i ugro`enog podru~ja. Pri odre ivanju granica podru~ja treba uzeti u obzir zemljopisne, administrativne, ekolo{ke i epidemiolo{ke faktore povezane s pojavom bolesti plavog jezika i mogu}nosti provedbe kontrole. (2) Podru~je navedeno u stavku (1) ovog ~lanka: a) zara`eno podru~je je podru~je u krugu polumjera od najmanje 100 km od posjeda na kojem je utvr ena bolest plavog jezika; b) ugro`eno podru~je je podru~je u krugu polumjera najmanje 50 km od granice zara`enog podru~ja i u kojem vakcinacija `ivotinja protiv bolesti plavog jezika nije provo ena tijekom proteklih dvanaest mjeseci; (3) Kada su podru~ja odre ena stavkom (2) to~. a) i b) ovog ~lanka smje{tena na teritoriju vi{e od jedne dr`ave, Ured sura uje s mjerodavnim tijelom susjedne dr`ave kako bi se odredile granice podru~ja na koja se odnosi stavak (2) to~. a) i b) ovog ~lanka. (4) U slu~aju potrebe za izmjenom granica gore navedenih podru~ja, potrebito je pripremiti dokumentirani prijedlog za promjenu granica podru~ja odre enih u st. (2) i (3) ovog ~lanka, uzimaju}i u obzir: a) zemljopisni polo`aj i ekolo{ke faktore; b) meteorolo{ke uvjete;

c) prisustvo, ra{irenost i vrstu vektora; d) rezultate epidemiolo{kog ispitivanja provedenog sukladno ~lanku 7. ovoga Pravilnika; e) rezultate laboratorijskih pretra`ivanja; f) provo enje dodatnih protumjera, osobito dezinsekcije. ^lanak 9. (Mjere na zara`enom podru~ju) (1) Unutar zara`enoga podru~ja moraju se provesti slijede}e mjere: a) utvr ivanje svih posjeda s prijemljivim `ivotinjama; b) epidemiolo{ko nadziranje i program pretra`ivanja sentinel goveda (ili drugih pre`iva~a ako goveda nema) i populacije vektora, koji izra uje i donosi Ured uz suglasnost mjerodavnih tijela entiteta i Br~ko Distrikta Bosne i Hercegovine; c) entomolo{ko ispitivanje u cilju utvr ivanja pro{irenosti vektora bolesti; d) zabrana prirodnog pripusta i uzimanja sjemena od pre`iva~a; e) zabrana odr`avanja sajmova, izlo`bi, natjecanja, dogona i svih drugih oblika okupljanja `ivotinja iz skupine pre`iva~a; f) ciljane klini~ke pretrage pre`iva~a i uzimanje uzoraka krvi za laboratorijske pretrage utemeljene na rezultatima provedenog epidemiolo{kog istra`ivanja; g) zabrana kretanja i prometa pre`iva~a u zara`eno podru~je i iz njega, osim upu}ivanja na klanje u klaonicu ako se ta klaonica nalazi u zara`enom podru~ju, ili u klaonicu u ugro`enom podru~ju ako nakon pregleda mjerodavnog veterinarskog inspektora nije postavljena sumnja na zaraznu bolest i `ivotinje su tijekom transporta i sve do provo enja klanja za{ti}ene od kontakta s vektorom. Mjerodavni veterinarski inspektor }e na klaonici blagovremeno biti obavije{ten o dolasku takvih `ivotinja; h) dezinsekcija svih mjesta koja omogu}uju pre`ivljavanje prijenosnika bolesti ili mu pru`aju zaklon, a naro~ito mjesta koja mu omogu}uju reprodukciju. (2) Iznimke od zabrane kretanja }e se primjenjivati samo u slu~aju ako su `ivotinje bile smje{tene na podru~ju gdje je dokazano odsustvo cirkulacije virusa bolesti plavog jezika i distribucijskog vektora ili u slu~aju provoza bez zaustavljanja i samo ako su sve vrijeme za{ti}ene od kontakta s prijenosnicima bolesti. (3) Nare ene mjere u zara`enom podru~ju obvezno }e ostati na snazi do isteka najduljeg inkubacijskog razdoblja za bolest plavog jezika nakon zadnje ne{kodljivo uklonjene `ivotinje i provedene dezinsekcije, odnosno u razdoblju od 60 dana. (4) Obzirom na prijenosnike bolesti, razdoblje u kojem }e se provoditi nare ene mjere mo`e se produljiti sve dok traje opasnost od prijenosa bolesti. (5) Osim mjera iz stavka (1) ovog ~lanka, mo`e se donijeti odluka o vakcinaciji `ivotinja protiv bolesti plavog jezika i njihovom ozna~avanju u zara`enoj zoni, sukladno programu koji donosi ministar. ^lanak 10. (Mjere na ugro`enom podru~ju) (1) U ugro`enom podru~ju moraju se provoditi mjere iz ~lanka 9. stavak (1) ovoga Pravilnika.

(2) Vakcinacija `ivotinja protiv bolesti plavog jezika na ugro`enom podru~ju je zabranjena. ^lanak 11. (Promet `ivotinja izvan zara`enog i / ili ugro`enog podru~ja) U slu~aju izuze}a od provedbe mjera iz ~l. 9. i 10. ovoga Pravilnika, pravila koja se odnose na kretanje i premje{tanje `ivotinja u zara`eno i ugro`eno podru~je i izvan njega vr{it }e se sukladno ~lanku 9. stavak (2) ovoga Pravilnika. ^lanak 12. (Dodatne mjere) U slu~aju kad je epidemija bolesti plavog jezika iznimno ozbiljna, odre uje se provedba dodatnih mjera koje donosi Ured uz suglasnost mjerodavnih tijela entiteta i Br~ko Distrikta Bosne i Hercegovine. ^lanak 13. (Izvje{tavanje) Ured u suradnji s mjerodavnim tijelima mora osigurati da svi u zara`enom i ugro`enom podru~ju budu upoznati s restriktivnim mjerama koje su na snazi zbog bolesti plavog jezika i poduzeti sve potrebite aktivnosti za odgovaraju}u provedbu mjera. ^lanak 14. (Laboratoriji) (1) Referentni laboratorij koji je odgovoran za provedbu laboratorijskog pretra`ivanja sukladno ovom Pravilniku je Veterinarski fakultet u Sarajevu. (2) Zada}e laboratorija iz stavka (1) ovog ~lanka navedene su u Privitku I ovoga Pravilnika. (3) Referentni laboratorij odre en sukladno stavku (1) ovog ~lanka mora se povezati s referentnim laboratorijem Europske zajednice ili OIE-a, odre enom sukladno ~lanku 15. ovoga Pravilnika. ^lanak 15. (Referentni laboratorij Europske zajednice i Me unarodnog ureda za zarazne bolesti u Parizu (OIE) Referentni laboratorij Europske zajednice i OIE-a za bolest plavog jezika navedene su u Privitku II ovoga Pravilnika. ^lanak 16. (Primjena mjera kontrole) (1) Kada je to potrebito u svrhu primjene mjera na koje se odnosi ovaj Pravilnik, mjerodavna tijela entiteta i Br~ko Distrikta Bosne i Hercegovine imaju pravo ostvariti uvid u provo enje mjera kontrole na licu mjesta. U tu svrhu }e se pregledati reprezentativan broj posjeda kako bi se potvrdilo da je udovoljeno odredbama ovoga Pravilnika. (2) Program provo enja kontrole mjera zajedni~ki izra uju mjerodavna tijela. ^lanak 17. (Plan `urnih mjera) (1) Plan `urnih mjera odre uje na koji na~in se provode mjere odre ene ovim Pravilnikom, a izra uje ga Ured u suradnji s mjerodavnim tijelima entiteta i Br~ko Distrikta Bosne i Hercegovine. Plan mora osigurati pristup prostoru, opremi, osoblju i drugim odgovaraju}im sredstvima potrebitim za brzo i efikasno iskorjenjivanje bolesti. (2) Kriteriji koji se moraju po{tivati pri izradi Plana odre eni su u Privitku III ovoga Pravilnika.

(3) Ured mijenja i dopunjava Plan iz stavka (1) ovog ~lanka, sukladno razvoju situacije. ^lanak 18. (Zavr{ne odredbe) Plan `urnih mjera izra en na temelju kriterija iz ~lanka 17. stavak (2) ovoga Pravilnika mora biti izra en najkasnije 12 mjeseci nakon stupanja na snagu ovoga Pravilnika. Privici I, II i III su sastavni dio ovoga Pravilnika. ^lanak 19. (Privici) ^lanak 20. (Prestanak va`enja Odluke) Stupanjem na snagu ovoga Pravilnika prestaje va`enje Odluke o postupku i mjerama za suzbijanje, kontrolu i iskorjenjivanje bolesti plavog jezika ("Slu`beni glasnik BiH", broj 28/03). ^lanak 21. (Stupanje na snagu) Ovaj Pravilnik stupa na snagu osmog dana od dana objave u "Slu`benom glasniku BiH." VM broj 77/10 25. o`ujka 2010. godine Sarajevo Predsjedatelj Vije}a ministara BiH Dr. Nikola [piri}, v. r. PRIVITAK I ZADA]E REFERENTNOG LABORATORIJA ZA BOLEST PLAVOG JEZIKA Referentni laboratorij za bolest plavog jezika odgovoran je za koordinaciju standarda i dijagnosti~kih metoda koje koristi svaki dijagnosti~ki laboratorij za bolest plavog jezika u zemlji, kori{tenje reagensa i testiranje vakcina. Osim navedenog, referentni laboratorij mora: (a) opskrbljivati dijagnosti~kim reagensima druge dijagnosti~ke laboratorije, po zahtjevu; (b) provjeravati kvalitet kori{tenih dijagnosti~kih reagensa; (c) redovito organizirati usporedna testiranja; (d) (e) ~uvati izolate virusa bolesti plavog jezika izdvojenih iz potvr enih slu~ajeva; osigurati potvr ivanje pozitivnih rezultata dobivenih iz regionalnih dijagnosti~kih laboratorija. PRIVITAK II REFERENTNI LABORATORIJ EUROPSKE ZAJEDNICE I OIE-a

Referentni laboratorij Europske zajednice za bolest plavog jezika je: 1. AFRC Institute for Animal Health Pirbright Laborathory Ash Road, Pirbright, Woking, Surrey GU24 ONF UNITED KINGDOM Tel. (44-1483) 23 23 41 Fax. (44-1483) 23 23 48 E-mail: philip-mellor@bbsrc.ac.uk Referentni laboratoriji OIE-a su: 1. Onderstepoort Veterinary Institute Private Bag X05, Onderstepoort 0110 SOUTH AFRICA Tel: (27.12) 529.91.14 Fax: (27.12) 529.94.18 Email: oneillm@arc.agric.za 2. Diagnostic Virology Laboratory National Veterinary Services Laboratories P.O. Box 844, Ames, IA 50010 UNITED STATES OF AMERICA Tel: (1.515) 663.75.51 Fax: (1.515) 663.73.48 Email: eileen.n.ostlund@aphis.usda.gov

3. Istituto Zooprofilattico Sperimentale dell'abruzzo e del Molise 'G. Caporale' Via Campo Boario, 64100 Teramo ITALY Tel: (39.0861) 33.24.40 Fax: (39.0861) 33.22.51 Email: g.savini@izs.it 4. CSIRO, Australian Animal Health Laboratory (AAHL) 5 Portarlington Road, Private Bag 24, Geelong 3220, Victoria AUSTRALIA Tel: (61.3) 52.27.50.00 Fax: (61.3) 52.27.55.55 Email: peter.daniels@csiro.au 5. Institute for Animal Health, Pirbright Laboratory Ash Road, Pirbright, Woking, Surrey GU24 ONF UNITED KINGDOM Tel: (44.1483) 23.24.41 Fax: (44.1483) 23.24.48 Email: philip.mellor@bbsrc.ac.uk Plan `urnih mjera mora sadr`avati: PRIVITAK III MINIMALNI ZAHTJEVI ZA PLAN @URNIH MJERA 1. Uspostavu na dr`avnoj razini zajedni~kog centra za kontrolu bolesti koji }e koordinirati provedbu svih `urnih mjera, 2. Popis lokalnih sredi{ta odgovaraju}e opremljenih u svrhu koordiniranja provedbe mjera kontrole na lokalnoj razini, 3. Detaljnje podatke o osobama koje su odgovorne za provedbu `urnih mjera, uklju~uju}i stru~nu spremu, specifi~na znanja i odgovornosti,

4. Mogu}nost, za svako lokalno sredi{te, brzog stupanja u kontakt s osobama ili organizacijama koje su izravno ili neizravno pogo ene izbijanjem bolesti, 5. Dostupnost opreme i materijala potrebitih za pravilnu primjenu `urnih mjera, 6. Jasni naputci o koracima koje treba poduzeti, uklju~uju}i na~in uni{tavanja le{ina u slu~aju postojanja sumnje ili potvrde o postojanju zaraze i/ili kontaminacije, 7. Trening programe za osvje`avanje i pove}anje znanja o postupcima na terenu i administrativnim procedurama, 8. Mogu}nost provo enja patoanatomskih pretraga u dijagnosti~kim laboratorijima, kapaciteti za provedbu serolo{kih i histolo{kih testiranja i unapre enje brzih dijagnosti~kih testova (uklju~uju}i i potrebu za dono{enjem odredbe o brzini kojom se uzorci mogu dostaviti u laboratorij na pretragu u tom smislu), 9. Informaciju o koli~ini vakcina protiv bolesti plavog jezika potrebnoj za slu~aj provedbe `urne vakcinacije, 10. Zakonske odredbe za provedbu Plana.