Digitalni termometar za uho. Poštovani korisniče,

Similar documents
Podešavanje za eduroam ios

Automatski digitalni aparat za merenje krvnog pritiska. Poštovani korisniče,

IZDAVANJE SERTIFIKATA NA WINDOWS 10 PLATFORMI

Eduroam O Eduroam servisu edu roam Uputstvo za podešavanje Eduroam konekcije NAPOMENA: Microsoft Windows XP Change advanced settings

CJENIK APLIKACIJE CERAMIC PRO PROIZVODA STAKLO PLASTIKA AUTO LAK KOŽA I TEKSTIL ALU FELGE SVJETLA

Biznis scenario: sekcije pk * id_sekcije * naziv. projekti pk * id_projekta * naziv ꓳ profesor fk * id_sekcije

Otpremanje video snimka na YouTube

Bušilice nove generacije. ImpactDrill

SIMPLE PAST TENSE (prosto prošlo vreme) Građenje prostog prošlog vremena zavisi od toga da li je glagol koji ga gradi pravilan ili nepravilan.

1. Instalacija programske podrške

NIS PETROL. Uputstvo za deaktiviranje/aktiviranje stranice Veleprodajnog cenovnika na sajtu NIS Petrol-a

Automatske Maske za zavarivanje. Stella, black carbon. chain and skull. clown. blue carbon

SAS On Demand. Video: Upute za registraciju:

GUI Layout Manager-i. Bojan Tomić Branislav Vidojević

AMRES eduroam update, CAT alat za kreiranje instalera za korisničke uređaje. Marko Eremija Sastanak administratora, Beograd,

Tutorijal za Štefice za upload slika na forum.

KONFIGURACIJA MODEMA. ZyXEL Prestige 660RU

Upotreba selektora. June 04

UPUTSTVO. za ruter TP-LINK TD-854W/ TD-W8951NB

KAPACITET USB GB. Laserska gravura. po jednoj strani. Digitalna štampa, pun kolor, po jednoj strani USB GB 8 GB 16 GB.

SENCOR SPT 1600 CD/MP3/USB/RADIO PRENOSIVI UREĐAJ UPUTSTVO ZA UPOTREBU UPUTSTVO ZA UPOTREBU PRENOSNI CD I MP3/USB I RADIO PLEJER

Profesionalni aparat za merenje krvnog pritiska HBP-1300

ENR 1.4 OPIS I KLASIFIKACIJA VAZDUŠNOG PROSTORA U KOME SE PRUŽAJU ATS USLUGE ENR 1.4 ATS AIRSPACE CLASSIFICATION AND DESCRIPTION

DC MILIAMPERSKA MERNA KLJESTA,Procesna merna kljesta KEW KYORITSU ELECTRICAL INSTRUMENTS WORKS, LTD. All rights reserved.

SPT 232 UPUTSTVO ZA UPOTREBU. Prenosivi radio sa CD/MP3/USB

CJENOVNIK KABLOVSKA TV DIGITALNA TV INTERNET USLUGE

TRENING I RAZVOJ VEŽBE 4 JELENA ANĐELKOVIĆ LABROVIĆ

TRAJANJE AKCIJE ILI PRETHODNOG ISTEKA ZALIHA ZELENI ALAT

Vodič za postavljanje. DEVIreg 531. Elektronički termostat.

kratko uputstvo FORERUNNER 310XT MULTISPORT GPS TRENING UREĐAJ

Leica HI1210 Kada za ispiranje

Uvod u relacione baze podataka

UTG 9005 GENERATOR FUNKCIJA UPUTE ZA KORIŠTENJE

PROJEKTNI PRORAČUN 1

MINISTRY OF THE SEA, TRANSPORT AND INFRASTRUCTURE

FUJITSU GENERAL LIMITED

UPUTSTVO ZA UPOTREBU HLADNJAK FRIŽIDER ФРИЖИДЕР REFRIGERATOR HC1A 379NF.BF HC1A 379NF.SF

Uputstvo za upotrebu kvalifikovanog elektronskog sertifikata (KES)

INSTALIRANJE SOFTVERSKOG SISTEMA SURVEY

za STB GO4TV in alliance with GSS media

Uputstva za upotrebu štampača CITIZEN S310II

SimPal-T3 GSM UPRAVLJAČKI MODUL-TERMOSTAT

Sound Bar zvučnik. Uputstvo za upotrebu HT-MT500/MT501

TEHNO SISTEM d.o.o. PRODUCT CATALOGUE KATALOG PROIZVODA TOPLOSKUPLJAJUĆI KABLOVSKI PRIBOR HEAT-SHRINKABLE CABLE ACCESSORIES

Ulazne promenljive se nazivaju argumenti ili fiktivni parametri. Potprogram se poziva u okviru programa, kada se pri pozivu navode stvarni parametri.

UNIVERZITET U BEOGRADU RUDARSKO GEOLOŠKI FAKULTET DEPARTMAN ZA HIDROGEOLOGIJU ZBORNIK RADOVA. ZLATIBOR maj godine

DOSTAVUANJE PONUDA ZA WIMAX MONTENEGRO DOO PODGORICA

OTAL Pumpa za pretakanje tečnosti

Upute za VDSL modem Innbox F60 FTTH

UPUTSTVO ZA UPOTREBU

RANI BOOKING TURSKA LJETO 2017

SimPal-T3 GSM UPRAVLJAČKI MODUL-TERMOSTAT

47. Međunarodni Kongres KGH

DEFINISANJE TURISTIČKE TRAŽNJE

Kamera. Mrežna kamera Dome. Kratke upute za upotrebu hrvatski

WELLNESS & SPA YOUR SERENITY IS OUR PRIORITY. VAŠ MIR JE NAŠ PRIORITET!

STRUČNA PRAKSA B-PRO TEMA 13

JEDINSTVENI PORTAL POREZNE UPRAVE. Priručnik za instalaciju Google Chrome dodatka. (Opera preglednik)

LS-20M DETALJNO UPUTSTVO ZA UPOTREBU LINEARNI PCM DIKTAFON. Linearni PCM diktafon


PROFOMETER 5+ lokator armature

UPUTSTVO ZA INSTALACIJU I PODESAVANJE PROGRAMA ZA MONITORING RADA SOLARNE ELEKTRANE KOSTAL PIKO MASTER CONTROL (PMC) v.2

Port Community System

Rad mašine. Više informacija (uključujući otklanjanje neispravnosti i servisiranje) mogu se naći u posebnim odeljcima Uputstva za upotrebu.

Mogudnosti za prilagođavanje

Babylon - instalacija,aktivacija i rad sa njim

Bottle Feeding Your Baby

KORISNICKO UPUTSTVO. Procitajte pre upotrebe. Proizvod se moze razlikovati od slike. Pakovanje drzite podalje od dece

Uputstvo za upotrebu. Vazdušna turbina

LUX E LAMPA ZA POLIMERIZACIJU UPUTSTVO ZA UPOTREBU. pecker.com GUILIN WOODPECKER MEDICAL INSTRUMENT CO., LTD.

Vodič za postavljanje. DEVIreg 330 (+5 C do +45 C) Elektronički termostat.

Hibridna toplotna pumpa. Daikin Altherma

CRNA GORA

LASERJET PROFESSIONAL M1130/M1210

KABUPLAST, AGROPLAST, AGROSIL 2500

IZRADA TEHNIČKE DOKUMENTACIJE

Klasterizacija. NIKOLA MILIKIĆ URL:

BENCHMARKING HOSTELA

Office 365, upute za korištenje elektroničke pošte

Vodič za zamjenu hardvera Tipovi 8129, 8132, 8133 Tipovi 8134, 8135, 8136

Održavanje i čišćenje ultrazvučnih sistema i sondi

Uputstvo za konfigurisanje uređaja Roadstar

Pravljenje Screenshota. 1. Korak

EUnet dial-up konfigurator

Samsung C5212. Uputstvo za upotrebu

Kako instalirati Apache/PHP/MySQL na lokalnom kompjuteru pod Windowsima

3D GRAFIKA I ANIMACIJA

MOTORNI TRIMER CG-KW-330

Uređaj je elektronski kontroler za

GT-I9070. Uputstvo za upotrebu

Vodič za postavljanje. DEVIreg 550. Elektronički inteligentni termostat.

Uputstvo za upotrebu Odvlaživač vaduha TTK 31 E

Nejednakosti s faktorijelima

UPUTSTVO ZA UPOTREBU Type HD HD HD HD8978

Korisnički priručnik. Always here to help you Register your product and get support at SCF875 A B C D E I X W V U L M N O P

SADRŽAJ. Besplatna registracija. Odabir platforme za trgovanje. Čime želimo trgovati? Trgovanje

- Vežba 1 (dodatan materijal) - Kreiranje Web šablona (template) pomoću softvera Adobe Photoshop CS

GENERATOR JP7000. Uputstvo za upotrebu. Br. art. FJP7000

Uputstvo za upotrebu DCP-1600E DCP-1602(E) DCP-1610W(E) DCP-1612W MFC-1900(E) MFC-1905 MFC-1910W(E) Nisu svi modeli dostupni u svim zemljama.

Poglavlje 1 POČETAK RADA SA MICROSOFT OFFICE-OM 2016

Transcription:

1 Poštovani korisniče, Digitalni termometar za uho Zahvaljujemo Vam na ku povini OMRON ovog proizvoda. Možete biti sigurni da ste na pra vi li dobar izbor. Pre prve upo trebe, pro či taj te pažljivo ovo uputstvo. Pošto proučite ovo uputstvo sačuvajte ga da bi i u daljem korišćenju mogli da ga koristite kao podsetnik. Ukoliko imate pitanja u vezi upo trebe ili načina rada aparata ne mojte se ustru čavati da nam se obratite na priložene adrese. Biće nam drago da od Vas ču je mo i predloge za poboljšanje naše ponude proizvoda i usluga. Želimo Vam dobro zdravlje i sve najbolje u budućnosti. Sa prijateljskim pozdravima, PRIZMA, Kragujevac

Sadržaj GentleTemp 521 Uputstvo za rukovanje 2 Važne informacije o bezbednosti... 3 1. Pregled... 6 2. Priprema... 7 2.1 Uklanjanje izolacione trake...7 2.2 Prebacivanje između C i F... 7 2.3 Podešavanje zvučne signalizacije... 8 2.4 Postavljanje navlake sonde... 8 3. Korišćenje uređaja... 9 3.1 Obavljanje merenja... 9 3.2 Korišćenje funkcije memorije... 13 4. Rešavanje problema i održavanje... 14 4.1 Simboli poruke o greškama..................................... 14 4.2 Održavanje... 15 4.3 Zamena baterije... 16 5. Tehnički podaci... 17 6. Korisne informacije... 19 6.1 Merenje temperature u uhu... 19 6.2 Normalna i povišena temperatura... 19 6.3 Temperatura uha u poređenju sa ostalim vrstama telesne temperature... 20 6.4 Pitanja i odgovori... 21 Nameravana upotreba Omron GentleTemp 521 nudi prijatno, bezbedno, tačno i brzo merenje temperature sa bubne opne. Pored toga, uređaj je pogodan za merenje temperature površine predmeta, kao i sobne temperature. Predviđen je prvenstveno za upotrebu u kućnim uslovima.

3 Važne informacije o bezbednosti Digitalni termometar za uho Da biste osigurali pravilnu upotrebu uređaja, uvek primenjujte osnovne mere bezbednosti, uključujući mere predostrožnosti navedene u nastavku. Upozorenje: Ukazuje na potencijalno opasnu situaciju koja, ako se ne izbegne, može dovesti do smrti ili ozbiljne povrede. Samostalno dijagnostifikovanje na osnovu rezultata merenja i/ ili lečenje mogu da budu opasni. Sledite uputstva vašeg lekara. Samostalno dijagnostikovanje može da pogorša simptome. Visoka ili dugotrajna povišena temperatura zahtevaju medicinsku negu, naročito kod male dece. Obratite se vašem lekaru. Ne pomerajte se tokom merenja. Ne umećite na silu sondu u uho. Ako tokom merenja osetite nelagodnost kao što je bol, odmah prekinite sa korišćenjem uređaja. Može doći do oštećenja spoljnog slušnog kanala. Nemojte koristiti uređaj ako bolujete od bolesti uha kao što su akutna upala spoljnog ili srednjeg uha. Može doći do pogoršanja stanja. Ne koristite ovaj uređaj kada je spoljni ušni kanal mokar, kao npr. posle plivanja ili tuširanja. Može doći do oštećenja spoljnog slušnog kanala. Nemojte koristiti ovaj uređaj bez postavljene navlake za sondu. Osigurajte da ušni kanal bude čist i da nema nakupljenog cerumena (ušne masti). Ako se navlaka sonde isprlja cerumenom ili drugim materijama, zamenite ga novim. Nemojte koristiti navlaku sonde ako je neko drugi koristio. Može doći do prenošenja infekcije, kao što je akutna upala spoljnog uha.

GentleTemp 521 Uputstvo za rukovanje 4 Ako se koristi prljava navlaka sonde, mogu se dobiti netačni rezultati merenja. Pravilno postavljanje navlake sonde osigurava dobijanje tačnih merenja. Ako se isprlja infracrveni senzor, lagano ga obrišite mekom suvom krpom ili komadićem vate. Nemojte brisati infracrveni senzor toaletnim papirom ili papirnim ubrusom. Nemojte koristiti više od jedne navlake sonde istovremeno. Ako postoji razlika u temperaturi između mesta gde se čuva uređaj i mesta gde ćete obaviti merenje, ostavite uređaj najmanje 30 minuta u prostoriji u kojoj ćete ga koristiti, da bi uređaj dostigao sobnu temperaturu, a zatim obavite merenje. Ako je uho hladno, sačekajte da se uho ugreje pre nego što obavite merenje. Dobijena temperatura može biti niža ako ste koristili kesu za led ili neposredno nakon ulaska unutra tokom zimskog perioda. Nemojte dodirivati infracrveni senzor prstima ili disati izbliza u njegovom pravcu. Ne obavljajte merenja kada je uređaj mokar, jer može doći do netačnih očitavanja. Proverite simbol na ekranu pre i posle merenja, tako da merenje bude obavljeno u odgovarajućem režimu. Kada merite temperaturu predmeta sa slabom emisivnošću, kao što su zlato ili aluminijum, može doći do netačnih očitavanja. Čuvajte uređaj van domašaja dece. Izbegnite da deca pokušaju sâma da izmere temperaturu sebi ili drugima, jer mogu da povrede uho. U hitnim slučajevima, ako dete proguta bateriju ili poklopac sonde, odmah se posavetujte sa lekarom. Ne bacajte baterije u vatru. Baterija može da eksplodira. Izvadite bateriju ako uređaj neće biti korišćen 3 meseca ili duže. Propust da se to uradi može dovesti do curenja tečnosti, stvaranja toplote ili pucanja, što ima za posledicu oštećenje uređaja.

5 Digitalni termometar za uho Ne koristite uređaj na mestima gde su prisutni snažan statički elektricitet ili elektromagnetno polje. To može da dovede do netačnih očitavanja i doprinese nepravilnom radu uređaja. Nemojte koristiti ovu jedinicu za merenje temperature predmeta koja je viša od 80,0 C (176,0 F). Opšte mere predostrožnosti Ne dozvolite da termometar bude izložen jakim potresima, padovima, gaženju ili vibracijama. Nemojte koristiti mobilni telefon u blizini uređaja. Termometar nije vodootporna. Budite oprezni pri rukovanju ovim uređajem, tako da tečnost (alkohol, voda ili topla voda) ne prodru u glavnu jedinicu. Kada se površina ovlaži usled izlaganja pari, sačekajte da se osuši ili je nežno obrišite mekom suvom krpom. Nemojte rastavljati, popravljati ili modifikovati uređaj. Pri obaveštavanju vašeg lekara o temperaturi, obavezno naglasite da ste merili temperaturu u uhu. Sačuvajte ovo uputstvo kao podsetnik!

GentleTemp 521 Uputstvo za rukovanje 6 1. Pregled Glavna jedinica: Infracrveni senzor Sonda Kapica sonde Detektor poklopca sonde Ekran Dugme START Dugme ON/MEM Rupica za otvaranje poklopca baterije Odeljak za baterije Spojni prsten Navlaka sonde Ekran: Zvučna signalizacija Simbol istrošenosti baterije Simbol memorije Simbol navlake sonde Temperatura uha Površinska temperatura Sobna temperatura Režim temperature

7 2. Priprema Digitalni termometar za uho 2.1 Uklanjanje izolacione trake Izvucite izolacionu traku iz odeljka za baterije, tako što ćete povući spoljni deo, po prvi put. Jedinica je uključena i nakon 1 minuta sobna temperatura će biti prikazana na ekranu. Napomene: Sobna temperatura ostaje prikazana na ekranu čak i kada se uređaj isključi. Postavite uređaj na sto i izbegavajte direktno izlaganje sunčevim zracima ili strujanju vazduha iz klima uređaja, da bi bila prikazana tačna sobna temperatura. 2.2 Prebacivanje između C i F Ovaj uređaj je standardno podešen na prikaz u C. 1. Kada se prikaže sobna temperatura, pritisnite i držite dugme START. 2. Dok ga držite, pritisnite i držite dugme ON/MEM dok se na ekranu ne pojavi F praćeno sa dva zvučna signala. Napomene: Da biste izabrali režim u C, krenite od 1. koraka. Kada se uređaj prebacuje između C i F, sva očitavanja sačuvana u memoriji se brišu.

GentleTemp 521 Uputstvo za rukovanje 8 2.3 Podešavanje zvučne signalizacije Zvučna signalizacija je dostupna samo u režimu merenja iz uha. Zvučna signalizacija je uključena po standardnom podešavanju. 1. Pritisnite dugme ON/MEM da biste uključili uređaj. 2. Pritisnite i držite dugme ON/MEM na 3 sekunde. Simbol će treperiti na ekranu. 3. Otpustite dugme ON/MEM. Simbol će ostati prikazan, a zvučna signalizacija će biti isključena. Napomene: Ako se dugme ON/MEM pritisne duže od 5 sekundi pošto zatreperi, uređaj će se isključiti bez podešavanja zvučne signalizacije. Da biste uključili zvučnu signalizaciju, krenite od 1. koraka. 2.4 Postavljanje navlake sonde Uvek koristite nov i neoštećen poklopac sonde OMRON MC-EP2. 1. Nežno odvrnite kapicu sonde. Napomena: Nemojte na silu uklanjati kapicu sonde. 2. Postavite novu navlaku sonde na spojni Lepljiva strana prsten. Napomena: Lepljiva strana poklopca sonde bi trebalo da bude okrenuta nagore. 3. Umetnite sondu u navlaku sonde na Spojni prsten spojnom prstenu, dok ne klikne. Napomena: Kada navlaka sonde nije pravilno postavljena, simbol navlake sonde će treperiti na ekranu, a merenje neće biti moguće. Navlaka sonde

9 3. Korišćenje uređaja Digitalni termometar za uho 3.1 Obavljanje merenja Napomene: Uverite se da je navlaka sonde pravilno postavljena. Preporučuje se da merenje obavite 3 puta na istom uhu. Ako su rezultati 3 merenja različiti, odaberite najvišu temperaturu. Režim merenja iz uha 1. Pritisnite dugme ON/MEM. Svi simboli će biti prikazani na ekranu. Zatim će biti prikazan ekran sa desne strane praćen sa 2 zvučna signala. 2. Umetnite sondu u uho, onoliko koliko ona može udobno da se umetne, usmerena u pravcu bubne opne. Napomene: Da bi se dobilo tačno očitavanje, nežno povucite uho unazad da biste ispravili ušni kanal i postavili sondu u uho tako da bude potpuno priljubljena, usmeravajući je ka membrani bubne opne. Predugo držanje uređaja može da prouzrokuje očitavanje veće ambijentalne temperature pomoću sonde. Ovo bi moglo da rezultuje nižom izmerenom telesnom temperaturom od uobičajene.

GentleTemp 521 Uputstvo za rukovanje 10 Merenje temperature detetu Merenje kod bebe koja leži. Merenje kod bebe koja sedi. Uho je suviše malo da bi se umetnula sonda. Lagano pridignite dete. Lagano pridignite dete i blago po vucite uho unazad. Dok blago vučete uho unazad, prekrijte spoljni ušni kanal sondom ne pokušavajući na silu da umetnete sondu. 3. Pritisnite dugme START. Merenje će biti završeno posle 1 sekunde, uz dugačak zvučni signal. Ekran će se uključiti, a simbol će treperiti 5 sekundi. Napomena: Možete obaviti sledeće merenje pošto se ekran ugasi uz dva zvučna signala. Uverite se da je simbol i dalje prikazan.

11 Digitalni termometar za uho 4. Uklonite uređaj sa uha i pročitajte rezultat merenja. Napomena: Ako vaš rezultat merenja premašuje 37,5 C (99,5 F), zvučni signal će se oglasiti tri puta nakon jednog dužeg zvučnog signala. Posle svakog merenja iz uha, jedinici je potrebno 5 sekundi da se pripremi za sledeće merenje. Tokom 5 sekundi čekanja, ikona uha će treperiti, a pozadinsko svetlo će biti uključeno. 5. Pritisnite i držite dugme ON/MEM sve dok se ne pojavi OFF na ekranu, da biste isključili uređaj. Uređaj automatski skladišti rezultat merenja u svojoj memoriji. Uređaj će se automatski isključiti posle 1 minuta. Režim površinskog merenja Uređaj je podešen za režim merenja iz uha prema standardnom podešavanju. Režim površinskog merenja nije namenjen za merenje telesne temperature. Režim površinskog merenja prikazuje stvarnu i neizmenjenu površinsku temperaturu, koja se razlikuje od telesne temperature. On vam može pomoći da proverite da li je temperatura predmeta podesna za bebu ili pacijenta, kao npr. mleko za bebu. 1. Pritisnite dugme ON/MEM da biste uključili uređaj. 2. Pritisnite i držite dugme ON/MEM. Dok ga držite, pritisnite dugme START, a zatim će se simbol pojaviti na ekranu.

GentleTemp 521 Uputstvo za rukovanje 12 3. Približite uređaj predmetu i pritisnite dugme START. Merenje će biti obavljano neprekidno dok se ne otpusti dugme START. Napomene: Kada koristite režim površinskog merenja, približite infracrveni senzor što je moguće bliže predmetu (preporučuje se udaljenost od 1cm). Ne prislanjajte infracrveni senzor direktno na predmet. Režim površinskog merenja prikazuje rezultate koji se odnose na površinu predmeta. Površinska i unutrašnja temperatura se mogu razlikovati. Postarajte se da to činite bezbedno kada merite predmet sa ekstremno visokom ili niskom temperaturom. Režim površinskog merenja nije namenjen za medicinsku upotrebu. U režimu površinskog merenja ekran neće biti osvetljen. U režimu površinskog merenja zvučna signalizacija je isključena. Da biste izabrali režim merenja iz uha, krenite od 2. koraka. Uređaj će se automatski isključiti posle 1 minuta. Kada je uređaj isključen, režim površinskog merenja neće biti prikazan. U tom slučaju uređaj će prikazivati sobnu temperaturu. Upozorenje: U režimu površinskog merenja ne možete isključiti uređaj jednim pritiskanjem i držanjem dugmeta ON/MEM.

13 Digitalni termometar za uho 3.2 Korišćenje funkcije memorije Ovaj uređaj automatski čuva rezultate do 25 setova posle svakog merenja. Napomena: Ako je memorija popunjena, uređaj će izbrisati najstarije očitavanje. 1. Pritisnite dugme ON/MEM da biste uključili uređaj. 2. Ponovo pritisnite dugme ON/MEM. Broj memorije će se pojaviti na ekranu. 3. Otpustite dugme ON/MEM. Na ekranu će biti prikazan najnoviji rezultat merenja. Pritisnite dugme ON/MEM uzastopno da biste videli starija očitavanja. 4. Pritisnite i držite dugme ON/MEM sve dok se ne pojavi OFF na ekranu, da biste isključili uređaj. Uređaj će se automatski isključiti posle 1 minute.

GentleTemp 521 Uputstvo za rukovanje 14 4. Rešavanje problema i održavanje 4.1 Simboli i poruke o greškama Prikazana greška Uzrok Rešenje Stabilizacija uređaja je u toku. Sačekajte dok treperi. ne prestane da Navlaka sonde nije pravilno postavljena. Ponovo postavite navlaku sonde dok ne prestane da treperi. Baterija je skoro ispražnjena. Zamenite bateriju. (Pogledajte odeljak 4.3) Merenje temperature pre stabilizacije uređaja. Sačekajte dok treperi. ne prestane da Uređaj prikazuje brze promene temperature okoline. Temperatura okoline nije u opsegu od 10 C do 40 C (50 F 104 F). Greška 5 9, sistem ne funkcioniše ispravno. Obezbedite da toplomer provede u prostoriji najmanje 30 minuta na sobnoj temperaturi: od 10 C do 40 C (50 F 104 F). Obezbedite da toplomer provede u prostoriji najmanje 30 minuta na sobnoj temperaturi: od 10 C do 40 C (50 F 104 F). Izvadite bateriju, sačekajte 1 minut i ponovo uključite uređaj. Ako se poruka ponovo pojavi, obratite se maloprodajnom objektu ili distributeru kompanije OMRON radi pregleda uređaja.

15 Digitalni termometar za uho Prikazana greška Uzrok Rešenje Režim merenja iz uha: Izmerena temperatura je veća od 42,2 C (108,0 F). Proverite ispravnost navlake sonde i obavite novo merenje temperature. Režim merenja iz uha: Izmerena temperatura je manja od 34,0 C (93,2 F). Režim površinskog merenja: Izmerena temperatura je veća od 80,0 C (176,0 F). Režim površinskog merenja: Izmerena temperatura je manja od 22,1 C ( 7,8 F). Proverite ispravnost navlake sonde i obavite novo merenje temperature. Proverite ispravnost navlake sonde i obavite novo merenje temperature. Proverite ispravnost navlake sonde i obavite novo merenje temperature. Uređaj ne može da se uključi i dovede u stanje pripravnosti za merenje. Stavite novu bateriju. (Pogledajte odeljak 4.3) 4.2 Održavanje Ukoliko ispustite uređaj, proverite da li je oštećen. Ako niste sigurni, obratite se maloprodajnom objektu ili distributeru kompanije OMRON radi pregleda uređaja. Sonda je najosetljiviji deo uređaja. Budite pažljivi prilikom čišćenja i nfracrvenog senzora da biste izbegli oštećenja. Nemojte čuvati uređaj na sledećim mestima. U protivnom bi moglo da dođe do oštećenja uređaja. Vlažna mesta. Mesta sa visokim temperaturama i vlažnošću ili ona koja su izložena direktnoj sunčevoj svetlosti. Oblasti blizu grejne opreme, prašnjava mesta ili sredine sa visokom koncentracijom soli u vazduhu.

GentleTemp 521 Uputstvo za rukovanje 16 Mesta gde će uređaj biti izložen riziku od naginjanja, padova, potresa ili vibracija. Farmaceutski skladišni prostor ili mesta gde su prisutni nagrizajući gasovi. 4.3 Zamena baterije Baterija: litijum jonska baterija CR2032 Napomena: Da biste zaštitili životnu sredinu, odbacite iskorišćene baterije u skladu sa lokalnim propisima o proceduri odlaganja otpada. Odlaganje se može obaviti u vašem maloprodajnom objektu ili na odgovarajućim mestima za prikupljanje. 1. Umetnite vrh šiljatog predmeta u rupicu za otvaranje poklopca baterije. Gurnite i uklonite poklopac baterije vašim palcem. 2. Izvadite bateriju vrhom šiljatog predmeta. Napomena: Nemojte koristiti metalnu pincetu ili odvijač. 3. Ubacite novu bateriju ispod metalne kukice na levoj strani i pritisnite desnu stranu baterije dok ne klikne. metalna kuka Napomena: Ubacite novu bateriju sa plus (+) stranom na vrhu. 4. Ponovo postavite poklopac baterije.

17 5. Tehnički podaci Digitalni termometar za uho Opis proizvoda Digitalni termometar za uho Model Gentle Temp 521 (MC-521-E) Senzorska jedinica Termo senzitivni element Prikaz temperature 4 cifreni prikaz u F sa koracima povećanja od 0,1 stepena 3 cifreni prikaz u C sa koracima povećanja od 0,1 stepena Tačnost merenja Režim merenja iz uha ± 0,2 C (± 0,4 F) u opsegu od 35,5 C do 42,0 C (95,9 F do 107,6 F), ± 0.3 C (± 0.5 F) za preostali opseg Režim površinskog merenja ± 0,3 C (± 0,5 F) u opsegu od 22,0 C do 42,2 C (71,6 F do 108,0 F), za preostali opseg je ± 2 C (± 3,6 F) ili 4%, šta god je veće. Opseg merenja Režim merenja iz uha 34,0 C (93,2 F) do 42,2 C (108,0 F) Režim površinskog merenja 22,0 C ( 7,6 F) do 80,0 C (176,0 F) Napajanje 3,0 V DC, 1 CR2032 litijum jonska baterija Potrošnja struje 0,015 W Trajanje baterije Sa novom baterijom, približno 2.500 merenja ili više (ambijentalno okruženje 25 ± 15 C, 50 ± 40%RH) Radno okruženje 10 C (50 F) do 40 C (104 F), 0 RH 85% Temperatura i vlažnost: Okruženje za skladištenje 20 C ( 4 F) do 50 C (122 F), 0 RH 85% Temperatura i vlažnost: Zaštita od električnog udara ME (Medicinska električna) oprema sa unutrašnjim napajanjem Korišćeni deo: Težina Približno 85 g (sa baterijom) Spoljne dimenzije 36 mm (š) 161 mm (v) 56 mm (d) Sadržaj pakovanja Test baterija (litijumska okrugla baterija CR2032), kapica sonde, 21 navlaka sonde, spojni prsten, uputstvo za upotrebu. Opciono Navlaka sonde specijalno namenjen za Gentle Temp 521, MC-EP2. Napomene: Specifikacije uređaja mogu biti izmenjene bez prethodne najave. Ovaj OMRON uređaj je proizveden uz strogo poštovanje sistema kvaliteta kompanije OMRON HEALTHCARE Co. Ltd., iz Japana. Ovaj uređaj ispunjava odredbe direktive EZ 93/42/EEZ (Direktiva o medicinskim uređajima) i evropski standard EN12470:2003, Klinički termometri - Deo 5: Rad infracrvenih termometara za uši (sa maksimalnim uređajem)

GentleTemp 521 Uputstvo za rukovanje 18 Važne informacije u vezi elektromagnetne kompatibilnosti (EMK) Uz sve brojnije elektronske uređaje kao što su lični računari i mobilni telefoni, medicinski uređaji koji se koriste mogu da budu podložni elektromagnetnim smetnjama koje stvaraju drugi uređaji. Elektromagnetne smetnje mogu dovesti do nepravilnog rada medicinskih uređaja i stvoriti potencijalno nebezbedne situacije. Medicinski uređaji takođe ne bi smelo da ometaju druge uređaje. U cilju regulisanja uslova za EMK (elektromagnetna kompatibilnost) sa ciljem sprečavanja slučajeva nebezbedne upotrebe uređaja, primenjuje se standard EN60601-1-2. Ovaj standard definiše nivoe otpornosti na elektromagnetne smetnje, kao i maksimalne nivoe elektromagnetnih emisija za medicinske uređaje. Ovaj medicinski uređaj koji je proizvela kompanija OMRON Healthcare odgova ra pomenutom EN60601-1-2:2007 standardu u pogledu otpornosti i emisija. Ipak, potrebno je poštovati posebne mere predostrožnosti: Ne koristite mobilne telefone i druge uređaje koji stvaraju snažna električna ili elektromagnetna polja u blizini medicinskog uređaja. To može dovesti do nepravilnog rada uređaja i stvoriti potencijalno nebezbednu situaciju. Preporučuje se da minimalna udaljenost bude 7 metara. Proverite da li uređaj ispravno funkcioniše u slučaju da je udaljenost manja. Dodatna dokumentacija u skladu sa EN60601-1-2:2007 je dostupna u OMRON HEALTHCARE EUROPE, na adresi pomenutoj u ovom uputstvu. Dokumentacija je takođe dostupna na www.omron healthcare.com. Pravilno odlaganje ovog proizvoda (Odlaganje električne i elektronske opreme) Ova oznaka prikazana na proizvodu ili u njegovoj dokumentaciji ukazuje da se on ne sme odlagati sa ostalim kućnim otpadom, na kraju svog radnog veka. Da biste sprečili moguću štetu po okolinu ili ljudsko zdravlje usled nekontrolisanog odlaganja otpada, odvojite ovaj proizvod od drugih vrsta otpada i reciklirajte ga odgovorno da biste unapredili održivu ponovnu upotrebu materijalnih resursa. Kućni korisnici bi trebalo da se obrate maloprodajnom objektu u kome su kupili ovaj proizvod ili lokalnoj vladinoj kancelariji radi detalja o tome gde i kako mogu da odnesu ovaj uređaj radi ekološki bezbednog recikliranja. Poslovni korisnici bi trebalo da se obrate svojim dobavljačima i provere uslove i odredbe ugovora o kupovini. Ovaj uređaj ne sme da se meša sa ostalim komercijalnim otpadom. Ovaj proizvod ne sadrži nikakve štetne materije. Odlaganje iskorišćenih baterija trebalo bi sprovesti u skladu sa nacionalnim propisima o odlaganju baterija.

19 6. Korisne informacije Digitalni termometar za uho 6.1 Merenje temperature u uhu Digitalni termometar za uho Gentle Temp 521 detektuje infracrvenu toplotu koju odašilje bubna opna i okolno tkivo i preračunava tu toplotu u odgovarajuću temperaturu uha. Gentle Temp 521 je manje opasan za decu od rektalnih toplomera. Brži je, bezbedniji i lakši za korišćenje od oralnih toplomera. Pošto je digitalan, nema opasnosti od polomljenog stakla ili gutanja žive. Merenje se može obaviti čak i dok dete spava. Gentle Temp 521 odraslima nudi brzo, praktično i tačno merenje bez čekanja kao kod konvencionalnih toplomera. Klinička istraživanja su pokazala da je uho idealna lokacija za merenje telesne temperature. Bubna opna deli krvne sudove sa hipotalamusom, delom mozga koji kontroliše telesnu temperaturu. Zbog toga je uho tačan pokazatelj unutrašnje (osnovne) telesne temperature. Temperatura uha, za razliku od temperature usta, nije pod uticajem faktora kao što su govor, piće i pušenje. 6.2 Normalna i povišena temperatura Preporučujemo da vežbate sa Gentle Temp 521 na sebi i članovima porodice. Na ovaj način možete da poboljšate svoju tehniku i budete sigurniji u rezultate dobijene kada je član porodice bolestan. Takođe ćete biti u mogućnosti da procenite kada je dobijeni rezultat veći od normalnog. Pošto spoljna temperatura, znoj i pljuvačka lako utiču na telesnu temperaturu izmerenu ispod pazuha ili jezika, dobijena očitavanja mogu biti niža od osnovne temperature. Merenje temperature sa bubne opne tačno odražava temperaturu mozga i može brže da ukaže na povišenu temperaturu.

GentleTemp 521 Uputstvo za rukovanje 20 Infracrveni senzor Infracrveni zraci Bubna opna/tačka merenja Spoljni slušni kanal Bubna opna Da biste ispravno procenili da li je temperatura povišena, bitno je da znate normalne/uobičajene temperature članova porodice, tako što ćete izmeriti njihovu temperaturu kada su u dobroj fizičkoj kondiciji. Temperatura izmerena u uhu se razlikuje od temperature izmerene rektalno. Koristite normalnu temperaturu kao standard za razumevanje temperaturnih razlika tokom trajanja povišene temperature. O normalnoj telesnoj temperaturi se govori kada je izmerena vrednost u okviru određenog opsega. Telesna temperatura se razliku u zavisnosti od uzrasta. Uzrast Normalna temperatura uha u C i F Bebe 36,4 C 37,5 C 97,5 F 99,5 F Deca 36,1 C 37,5 C 97 F 99,5 F Tinejdžeri/odrasli 35,9 C 37,5 C 96,6 F 99,5 F Stariji 35,8 C 37,5 C 96,4 F 99,5 F 6.3 Temperatura uha u poređenju sa ostalim vrstama telesne temperature Normalna temperatura se razlikuje na različitim lokacijama na telu.

21 6.4 Pitanja i odgovori Digitalni termometar za uho Koliko puta uzastopno mogu da obavim merenje? Možete uzastopno da obavite do tri merenja. Termometar će se tada zagrejati i neće biti u stanju da tačno obavi merenje. Ako merite više od tri puta, sačekajte 10 minuta, a zatim ponovo merite. Izmerena temperatura je prilično visoka. 1 Moguće je da je navlaka sonde neispravna. 2 Možda ste koristili termometar koji je čuvan na hladnom mestu. Izmerite temperaturu nakon što ostavite uređaj na 30 minuta u prostoriji u kojoj ćete ga koristiti. Ako čuvate uređaj u prostoriji u kojoj ćete obaviti merenje, možete odmah da ga koristite. Da li se temperatura izmerena u desnom uhu razlikuje od temperature izmerene u levom uhu? Kod zdravih ljudi, ne bi trebalo da postoji značajna razlika kod dobijenih rezultata merenja. Razlike mogu biti prouzrokovane sledećim razlozima: 1 Infracrveni senzor nije umetnut na isti način. 2 Merenje nije obavljeno umetanjem uređaja na isti način i pod istim uglom. Pokušajte da obavite merenje u uhu koje stalno pokazuje veću temperaturu. Izmerena temperatura je prilično niska. 1 Navlaka sonde je prljava. 2 Infracrveni senzor je prljav. 3 Uklonili ste termometar iz uha pre nego što je merenje završeno. 4 Uho je hladno. Dobijena temperatura može da bude niža ako ste koristili kesu za led ili neposredno nakon ulaska unutra tokom zimskog perioda. 5 Termometar nije umetnut dovoljno duboko u uho.

GentleTemp 521 Uputstvo za rukovanje 22 Beleške

23 Beleške Digitalni termometar za uho

GentleTemp 521 Uputstvo za rukovanje 24 Proizvođač EU-zastupnik EC REP Proizvodni pogon Predstavništva Predstavnik za Srbiju OMRON HEALTHCARE CO., LTD. 24, Yamanouchi Yamanoshitacho, Ukyoku, Kyoto, 615 0084 Japan OMRON HEALTHCARE EUROPE B.V. Kruisweg 577 2132 NA Hoofddorp, The Netherlands www.omron healthcare.com OMRON (DALIAN) CO., LTD. Economic & Technical Development Zone Dalian 116600, CHINA OMRON HEALTHCARE UK LTD. Opal Drive, Fox Milne, Milton Keynes MK 15 0DG, United Kingdom OMRON Medizintechnik Handelsgesellschaft m.b.h. Windeckstraße 81a D 68163 Mannheim, Germany www.omron medizintechnik.de OMRON SANTÉ FRANCE 14, rue de Lisbonne, F 93561 Rosny sous Bois Cedex, France PRIZMA Kumanovska 8, 34000 Kragujevac, Srbija www.prizma.rs