Llave de impacto INSTRUCTION MANUAL AND SAFETY INSTRUCTIONS WARNING

Size: px
Start display at page:

Download "Llave de impacto INSTRUCTION MANUAL AND SAFETY INSTRUCTIONS WARNING"

Transcription

1 Model Modèle Modelo WR 22SE WR 25SE Impact Wrench Clé à choc Llave de impacto WR 25SE INSTRUCTION MANUAL AND SAFETY INSTRUCTIONS WARNING IMPROPER OR UNSAFE use of this power tool can result in death or serious bodily injury! This manual contains important information about product safety. Please read and understand this manual BEFORE operating the power tool. Please keep this manual available for other users and owners before they use the power tool. This manual should be stored in safe place. INSTRUCTIONS DE SECURITE ET MODE D EMPLOI AVERTISSEMENT Une utilisation INCORRECTE OU DANGEREUSE de cet outil motorisé peut entraîner la mort ou de sérieuses blessures corporelles! Ce mode d emploi contient d importantes informations à propos de la sécurité de ce produit. Prière de lire et de comprendre ce mode d emploi AVANT d utiliser l outil motorisé. Garder ce mode d emploi à la disponibilité des autres utilisateurs et propriétaires avant qu ils utilisent l outil motorisé. Ce mode d emploi doit être conservé dans un endroit sûr. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Y MANUAL DE INSTRUCCIONES ADVERTENCIA La utilización INAPROPIADA O PELIGROSA de esta herramienta eléctrica puede resultar en lesiones de gravedad o la muerte! Este manual contiene información importante sobre la seguridad del producto. Lea y comprenda este manual ANTES de utilizar la herramienta eléctrica. Guarde este manual para que puedan leerlo otras personas antes de utilizar la herramienta eléctrica. Este manual debe ser guardado en un lugar seguro. DOUBLE INSULATION DOUBLE ISOLATION AISLAMIENTO DOBLE

2 English Page IMPORTANT SAFETY INFORMATION... 3 MEANINGS OF SIGNAL WORDS... 3 SAFETY... 3 GENERAL POWER TOOL SAFETY WARNINGS... 3 SPECIFIC SAFETY RULES AND SYMBOLS... 4 DOUBLE INSULATION FOR SAFER OPERATION... 5 FUNCTIONAL DESCRIPTION... 7 NAME OF PARTS... 7 SPECIFICATIONS... 7 CONTENTS Page ASSEMBLY AND OPERATION... 8 APPLICATIONS... 8 PRIOR TO OPERATION... 8 HOW TO USE... 9 OPERATIONAL CAUTIONS MAINTENANCE AND INSPECTION ACCESSORIES OPTIONAL ACCESSORIES PARTS LIST Français Page INFORMATIONS IMPORTANTES DE SÉCURITÉ...15 SIGNIFICATION DES MOTS D AVERTISSEMENT SECURITE AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ GÉNÉRAUX CONCERNANT LES OUTILS ÉLECTRIQUES REGLES DE SECURITE SPECIFIQUES ET SYMBOLES DOUBLE ISOLATION POUR UN FONCTIONNEMENT PLUS SUR DESCRIPTION FONCTIONNELLE NOM DES PARTIES Español Página INFORMACIÓN IMPORTANTE SOBRE SEGURIDAD SIGNIFICADO DE LAS PALABRAS DE SEÑALIZACIÓN SEGURIDAD ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD GENERAL DE LA HERRAMIENTA ELÉCTRICA NORMAS Y SÍMBOLOS ESPECÍFICOS DE SEGURIDAD AISLAMIENTO DOBLE PARA OFRECER UNA OPERACIÓN MÁS SEGURA DESCRIPCIÓN FUNCIONAL NOMENCLATURA TABLE DES MATIÈRES ÍNDICE Page SPECIFICATIONS ASSEMBLAGE ET FONCTIONNEMENT APPLICATIONS AVANT L UTILISATION UTILISATION PRECAUTIONS POUR L UTILISATION ENTRETIEN ET INSPECTION ACCESSOIRES ACCESSOIRES SUR OPTION LISTA DES PIÈCES Página ESPECIFICACIONES MONTAJE Y OPERACIÓN APLICACIONES ANTES DE LA OPERACIÓN COMO SE USA PRECAUCIONES DURANTE LA OPERACION MANTENIMIENTO E INSPECCIÓN ACCESORIOS ACCESORIOS OPCIONALES LISTA DE PIEZAS... 41

3 English IMPORTANT SAFETY INFORMATION Read and understand all of the safety precautions, warnings and operating instructions in the Instruction Manual before operating or maintaining this power tool. Most accidents that result from power tool operation and maintenance are caused by the failure to observe basic safety rules or precautions. An accident can often be avoided by recognizing a potentially hazardous situation before it occurs, and by observing appropriate safety procedures. Basic safety precautions are outlined in the SAFETY section of this Instruction Manual and in the sections which contain the operation and maintenance instructions. Hazards that must be avoided to prevent bodily injury or machine damage are identifi ed by WARNINGS on the power tool and in this Instruction Manual. NEVER use this power tool in a manner that has not been specifi cally recommended by HITACHI. MEANINGS OF SIGNAL WORDS WARNING indicates a potentially hazardous situations which, if ignored, could result in death or serious injury. CAUTION indicates a potentially hazardous situations which, if not avoided, may result in minor or moderate injury, or may cause machine damage. NOTE emphasizes essential information. SAFETY GENERAL POWER TOOL SAFETY WARNINGS WARNING: Read all safety warnings and all instructions. Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock, fi re and/or serious injury. Save all warnings and instructions for future reference. The term power tool in the warnings refers to your mains-operated (corded) power tool or battery-operated (cordless) power tool. 1) Work area safety a) Keep work area clean and well lit. Cluttered or dark areas invite accidents. b) Do not operate power tools in explosive atmospheres, such as in the presence of flammable liquids, gases or dust. Power tools create sparks which may ignite the dust or fumes. c) Keep children and bystanders away while operating a power tool. Distractions can cause you to lose control. 2) Electrical safety a) Power tool plugs must match the outlet. Never modify the plug in any way. Do not use any adapter plugs with earthed (grounded) power tools. Unmodified plugs and matching outlets will reduce risk of electric shock. b) Avoid body contact with earthed or grounded surfaces such as pipes, radiators, ranges and refrigerators. There is an increased risk of electric shock if your body is earthed or grounded. c) Do not expose power tools to rain or wet conditions. Water entering a power tool will increase the risk of electric shock. d) Do not abuse the cord. Never use the cord for carrying, pulling or unplugging the power tool. Keep cord away from heat, oil, sharp edges or moving parts. Damaged or entangled cords increase the risk of electric shock. e) When operating a power tool outdoors, use an extension cord suitable for outdoor use. Use of a cord suitable for outdoor use reduces the risk of electric shock. f) If operating a power tool in a damp location is unavoidable, use a residual current device (RCD) protected supply. Use of an RCD reduces the risk of electric shock. 3) Personal safety a) Stay alert, watch what you are doing and use common sense when operating a power tool. Do not use a power tool while you are tired or under the influence of drugs, alcohol or medication. 3

4 English A moment of inattention while operating power tools may result in serious personal injury. b) Use personal protective equipment. Always wear eye protection. Protective equipment such as dust mask, non-skid safety shoes, hard hat, or hearing protection used for appropriate conditions will reduce personal injuries. c) Prevent unintentional starting. Ensure the switch is in the off-position before connecting to power source and/or battery pack, picking up or carrying the tool. Carrying power tools with your finger on the switch or energising power tools that have the switch on invites accidents. d) Remove any adjusting key or wrench before turning the power tool on. A wrench or a key left attached to a rotating part of the power tool may result in personal injury. e) Do not overreach. Keep proper footing and balance at all times. This enables better control of the power tool in unexpected situations. f) Dress properly. Do not wear loose clothing or jewellery. Keep your hair, clothing and gloves away from moving parts. Loose clothes, jewellery or long hair can be caught in moving parts. g) If devices are provided for the connection of dust extraction and collection facilities, ensure these are connected and properly used. Use of dust collection can reduce dust-related hazards. 4) Power tool use and care a) Do not force the power tool. Use the correct power tool for your application. The correct power tool will do the job better and safer at the rate for which it was designed. b) Do not use the power tool if the switch does not turn it on and off. Any power tool that cannot be controlled with the switch is dangerous and must be repaired. c) Disconnect the plug from the power source and/or the battery pack from the power tool before making any adjustments, changing accessories, or storing power tools. Such preventive safety measures reduce the risk of starting the power tool accidentally. d) Store idle power tools out of the reach of children and do not allow persons unfamiliar with the power tool or these instructions to operate the power tool. Power tools are dangerous in the hands of untrained users. e) Maintain power tools. Check for misalignment or binding of moving parts, breakage of parts and any other condition that may affect the power tool s operation. If damaged, have the power tool repaired before use. Many accidents are caused by poorly maintained power tools. f) Keep cutting tools sharp and clean. Properly maintained cutting tools with sharp cutting edges are less likely to bind and are easier to control. g) Use the power tool, accessories and tool bits etc. in accordance with these instructions, taking into account the working conditions and the work to be performed. Use of the power tool for operations different from those intended could result in a hazardous situation. 5) Service a) Have your power tool serviced by a qualified repair person using only identical replacement parts. This will ensure that the safety of the power tool is maintained. SPECIFIC SAFETY RULES AND SYMBOLS 1. Wear ear protectors. Exposure to noise can cause hearing loss. 2. Use auxiliary handles, if supplied with the tool. Loss of control can cause personal injury. 3. Hold power tools by insulated gripping surfaces, when performing an operation where the fastener may contact hidden wiring or its own cord. Fasteners contacting a live wire may make exposed metal parts of the power tool live and could give the operator an electric shock. 4. NEVER touch the tool bit with bare hands after operation. 5. NEVER wear gloves made from materials likely to roll up such as cotton, wool, cloth or string, etc. 6. ALWAYS attach the side handle and securely grip the Impact Wrench. 7. NEVER touch moving parts. NEVER place your hands, fi ngers or other body parts near the tool s moving parts. 8. NEVER operate without all guards in place. NEVER operate this tool without all guards or safety features in place and in proper working order. If maintenance or servicing requires the removal of a guard or safety feature, be sure to replace the guard or safety feature before resuming operation of the tool. 9. Use right tool. Don t force small tool or attachment to do the job of a heavy-duty tool. 4

5 English Don t use tool for purpose not intended for example don t use circular saw for cutting tree limbs or logs. 10. NEVER use a power tool for applications other than those specified. NEVER use a power tool for applications other than those specifi ed in the Instruction Manual. 11. Handle tool correctly. Operate the tool according to the instructions provided herein. Do not drop or throw the tool. NEVER allow the tool to be operated by children, individuals unfamiliar with its operation or unauthorized personnel. 12. Keep all screws, bolts and covers tightly in place. Keep all screws, bolts, and plates tightly mounted. Check their condition periodically. 13. Do not use power tools if the plastic housing or handle is cracked. Cracks in the tool s housing or handle can lead to electric shock. Such tools should not be used until repaired. 14. Blades and accessories must be securely mounted to the tool. Prevent potential injuries to youself or others. Blades, cutting implements and accessories which have been mounted to the tool should be secure and tight. 15. Keep motor air vent clean. The tool s motor air vent must be kept clean so that air can freely fl ow at all times. Check for dust build-up frequently. 16. Operate power tools at the rated voltage. Operate the power tool at voltages specified on its nameplate. If using the power tool at a higher voltage than the rated voltage, it will result in abnormally fast motor revolution and may damage the unit and the motor may burn out. 17. NEVER use a tool which is defective or operating abnormally. If the tool appears to be operating unusually, making strange noises, or otherwise appears defective, stop using it immediately and arrange for repairs by a Hitachi authorized service center. 18. NEVER leave tool running unattended. Turn power off. Don t leave tool until it comes to a complete stop. 19. Carefully handle power tools. Should a power tool be dropped or struck against hard materials inadvertently, it may be deformed, cracked, or damaged. 20. Do not wipe plastic parts with solvent. Solvents such as gasoline, thinner benzine, carbon tetrachloride, and alcohol may damage and crack plastic parts. Do not wipe them with such solvents. Wipe plastic parts with a soft cloth lightly dampened with soapy water and dry thoroughly. 21. ALWAYS wear eye protection that meets the requirement of the latest revision of ANSI Standard Z When working in high places, check there is nobody below. During operation, take care not to catch or tighten the cord accidentally. 23. Switch the reversing switch only after the motor is stopped when it is necessary to change the direction of the rotation. 24. Use a step up transformer when a long extension cable is used. 25. Confirm the tightening torque by a torque wrench before use in order to ascertain the correct tightening torque to be used. 26. Attach the hex. socket securely onto the anvil. If the hex. socket is insufficiently secured, it may drop out and cause an accident. For hex. socket attachment refer to PRIOR TO OPERATION on page Confi rm whether the socket has any crack in it. 28. Definitions for symbols used on this tool V...volts Hz...hertz A...amperes no...no load speed W...watt...Class II Construction ---/min...revolutions per minute...alternating current DOUBLE INSULATION FOR SAFER OPERATION To ensure safer operation of this power tool, HITACHI has adopted a double insulation design. Double insulation means that two physically separated insulation systems have been used to insulate the electrically conductive materials connected to the power supply from the outer frame handled by the operator. Therefore, either the symbol or the words Double insulation appear on the power tool or on the nameplate. Although this system has no external grounding, you must still follow the normal electrical safety precautions given in this Instruction Manual, including not using the power tool in wet environments. To keep the double insulation system effective, follow these precautions: Only HITACHI AUTHORIZED SERVICE CENTER should disassemble or assemble this power tool, and only genuine HITACHI replacement parts should be installed. Clean the exterior of the power tool only with a soft cloth moistened with soapy water, and dry thoroughly. Never use solvents, gasoline or thinners on plastic components; otherwise the plastic may dissolve. 5

6 English SAVE THESE INSTRUCTIONS AND MAKE THEM AVAILABLE TO OTHER USERS AND OWNERS OF THIS TOOL! 6

7 English FUNCTIONAL DESCRIPTION NOTE: The information contained in this Instruction Manual is designed to assist you in the safe operation and maintenance of the power tool. NEVER operate, or attempt any maintenance on the tool unless you have first read and understood all safety instructions contained in this manual. Some illustrations in this Instruction Manual may show details or attachments that differ from those on your own power tool. NAME OF PARTS Bumper Anvil Hammer Case Pin Nameplate Hook Hanger (WR25SE) Hexagon Socket Ring Switch Side handle Handle Fig. 1 SPECIFICATIONS WR22SE WR25SE Motor Brushless motor Power Source Single-Phase, 120 V AC 60 Hz Current 8.3 A 9.4 A No-Load Speed 1,400/min. 1,100/min. Impact rate 2,000/min. 1,500/min. Capacities High tension bolt 5/8" 7/8" 7/8" 15/16" (M16 M22) (M22 M24) Ordinary bolt 9/16" 15/16" 7/8" 15/16" (M14 M24) (M22 M30) Tightening Torque 460 ft-lbs (620 N m) 740 ft-lbs (1,000 N m) Square Drive 3/4" (19 mm) 1" (25.4 mm) Weight 10.1 lbs (4.6 kg) 17 lbs (7.7 kg) 7

8 English APPLICATIONS ASSEMBLY AND OPERATION Tightening and loosening various kinds of bolts and nuts. PRIOR TO OPERATION 1. Power source Ensure that the power source to be utilized conforms to the power source requirements specifi ed on the product nameplate. 2. Power switch Ensure that the switch is in the OFF position. If the plug is connected to a receptacle while the switch is in the ON position, the power tool will start operating immediately and can cause serious injury. 3. Extension cord When the work area is far away from the power source, use an extension cord of sufficient thickness and rated capacity. The extension cord should be kept as short as practicable. WARNING: Damaged cord must be replaced or repaired. 4. Check the receptacle If the receptacle only loosely accepts the plug, the receptacle must be repaired. Contact a licensed electrician to make appropriate repairs. If such a faulty receptacle is used, it may cause overheating, resulting in a serious hazard. 5. Confi rming condition of the environment Confi rm that the work site is placed under appropriate conditions conforming to prescribed precautions. 6. Mounting the side handle After loosening the handle, slide it over the main unit and tighten the handle to secure it. When sliding over the main unit, make sure to align the unit s protrusion with the side handle s slot. (Fig. 2) Handle protrusion Fig. 2 slot 8

9 English 7. Mounting the socket (1) WR22SE: Plunger type (Fig. 3) Align the plunger located in the square part of the anvil with the hole in the hex. socket. Then push the plunger, and mount the hex. socket on the anvil. Check that the plunger is fully engaged in the hole. When removing the socket, reverse the sequence. (2) WR25SE: Pin, O-ring type (Fig. 4) Select a socket matched to the bolt to be tightened or loosened. Insert the socket on the anvil of the wrench, and secure it with the pin and ring. When dismantling the socket, reverse the sequence. Plunger Hole Hex. socket Anvil Fig. 3 O-ring Pin Hex. socket Anvil HOW TO USE 1. Operation of switch (Fig. 5) The switch in this machine functions as a motor switch and rotational direction selector switch. When the switch is set to R indicated on the handle cover, the motor rotates clockwise to tighten the bolt. When the switch is set to L, the motor rotates counterclockwise to loosen the bolt. When the switch is released, the motor stops. Fig. 4 Switch Fig. 5 Hole CAUTION: Be sure to turn the switch OFF and wait until the motor completely stops before changing the direction of wrench revolution. Switching while the motor is rotating will result in burning the motor. 2. Tightening and loosening bolts A hex. socket matching the bolt or nut must fi rst be selected. Then mount the socket on the anvil, and grip the nut to be tightened with the hex. socket. Holding the wrench in line with the bolt, press the power switch to impact the nut for several seconds. If the nut is only loosely fi tted to the bolt, the bolt may turn with the nut, therefore preventing proper tightening. In this case, stop impact on the nut and hold the bolt head with a wrench before restarting impact, or manually tighten the bolt and nut to prevent them slipping. 9

10 English OPERATIONAL CAUTIONS 1. Do not touch the bumper or hammer case during continuous operation The bumper and hammer case become hot during continuous screw tightening so be careful not to touch them at that time. 2. Work at a tightening torque suitable for the bolt under impact The optimum tightening torque for nuts and bolts differs with material and size of the nuts and bolts. An excessively large tightening torque for a small bolt may stretch or break the bolt. The tightening torque increases proportionally to the operating time. Use the correct operating time for the bolt. 3. Selecting the socket to be matched to the bolt Be sure to use a socket which is matched to the bolt to be tightened. Using an improper socket will result not only in insufficient tightening but also in damage to the socket or nut. A worn or deformed hex. or square-holed socket will not give an adequate tightness for fi tting to the nut or anvil, consequently resulting in loss of tightening torque. Pay attention to wear of socket holes, and replace before further wear has develops. Matching socket and bolt sizes are shown in Table 2. The numerical value of a socket designation denotes the side-to-side distance (S) of its hex. hole. 4. Holding the tool Hold the Impact Wrench fi rmly with both hands by the body handle and the side handle. In this case hold the wrench in line with the bolt. It is not necessary to push the wrench very hard. Hold the wrench with a force just sufficient to counteract the impact force. 5. Confi rm the tightening torque The following factors contribute to a reduction of the tightening torque. So confi rm the actual tightening torque needed by screwing up some bolts before the job with a hand torque wrench. Factors affecting the tightening torque are as follows. (1) Line voltage: The tightening torque decreases when the line voltage becomes low. (2) Operating time: The tightening torque increases when the operating time increases. But the tightening torque does not increase above a certain value even if the tool is driven for a long time. (See Fig. 6) 10

11 English WR22SE WR25SE Tightening torque ft lbs N m M22 70 (F10T) Rating 120V Tightening torque ft lbs N m M24 70 (F10T) Rating 120V (sec.) Tightening time Fig (sec.) Tightening time (3) Diameter of bolt: The tightening torque differs with the diameter of the bolt. Generally a larger diameter bolt has a larger tightening torque. (4) Tightening conditions: The tightening torque differs according to the torque ratio; class, and length of bolts even when bolts with the same size threads are used. The tightening torque also differs according to the condition of the surface of metal through which the bolts are to be tightened. (5) Using optional parts: The tightening torque is reduced a little when an extension bar, universal joint or a long socket is used. (6) Clearance of the socket: A worn or deformed hex. or a square-holed socket will not give an adequate tightness to the fitting between the nut or anvil, consequently resulting in loss of tightening torque. Using an improper socket which does not match to the bolt will result in an insufficient tightening torque. Matching socket and bolt sizes are shown in Table The protection function To protect the tool, the protection function will be activated, automatically shutting down the unit in the event of any problems. Table 1 describes each situation for which the aforementioned may occur. Table 1 Indicated Situation Automatic shutdown initiated by excessive load (*1) Automatic shutdown initiated due to the tool s internal temperature exceeding the specifi ed temperature level (*2) 0 11

12 English *1 Excessive load protection function For excessive load conditions, the tool will shutdown to prevent damage. Discontinue the heavy load task and unplug the power cord from the outlet. When the cord is plugged back in, the tool will recover. *2 Increased temperature protection function Automatic shutdown is activated to prevent damage from high temperatures. The tool s internal temperature will increase for tasks involving the use of large currents of electricity, or when used in high temperature environments. In such cases, let the tool cool down for 10 to 15-minutes before continuing use. 7. Using the hook hanger (WR25SE) (Fig. 7) When using the hook hanger, make sure the rope or wire is securely fastened to the hanger. Hook Hanger CAUTION: Always make sure to use a rope or wire with sufficient strength to support the weight of the main unit and withstand impact from dropping. Fig. 7 MAINTENANCE AND INSPECTION WARNING: Be sure to switch power OFF and disconnect the plug from the receptacle during maintenance and inspection. 1. Inspecting the socket A worn or deformed hex. or a square-holed socket will not give an adequate tightness to the fi tting between the nut or anvil, consequently resulting in loss of tightening torque. Pay attention to wear of socket holes periodically, and replace with a new one if needed. 2. Inspecting the screws Regularly inspect all screws and ensure that they are properly tightened. Should any of the screws be loosened, retighten them immediately. WARNING: Using this impact wrench with loosen screws is extremely dangerous. 3. Maintenance of the motor The motor unit winding is the very heart of the power tool. Exercise due care to ensure the winding does not become damaged and/or wet with oil or water. 12

13 English 4. Service and repairs All quality power tools will eventually require servicing or replacement of parts because of wear from normal use. To assure that only authorized replacement parts will be used, all service and repairs must be performed by a HITACHI AUTHORIZED SERVICE CENTER, ONLY. 5. Service parts list CAUTION: Repair, modification and inspection of Hitachi Power Tools must be carried out by a Hitachi Authorized Service Center. This Parts List will be helpful if presented with the tool to the Hitachi Authorized Service Center when requesting repair or other maintenance. In the operation and maintenance of power tools, the safety regulations and standards prescribed in each country must be observed. MODIFICATIONS: Hitachi Power Tools are constantly being improved and modifi ed to incorporate the latest technological advancements. Accordingly, some parts may be changed without prior notice. ACCESSORIES WARNING: ALWAYS use Only authorized HITACHI replacement parts and accessories. NEVER use replacement parts or accessories which are not intended for use with this tool. Contact HITACHI if you are not sure whether it is safe to use a particular replacement part or accessory with your tool. The use of any other attachment or accessory can be dangerous and could cause injury or mechanical damage. NOTE: Accessories are subject to change without any obligation on the part of the HITACHI. OPTIONAL ACCESSORIES... sold separately 1. Variety of sockets Although the Hitachi Impact Wrench is delivered with only one standard socket, ample sockets are available to cover impact tightening of various sizes and types of bolts. S D E L B 13

14 English Table 2 B (mm) 19 [3/4"] 25.4 [1"] Ordinary Socket Long Socket Dimension (mm) Dimension (mm) S D E L Code No. S D E L Code No Extension bar : Code No The extension bar is convenient for working in very restricted spaces or when the socket provided cannot reach the bolt to be tightened. CAUTION: When the extension bar is used the tightening torque is reduced slightly compared with the ordinary socket. So it is necessary to operate the tool a little longer to get the same torque. NOTE: Specifi cations are subject to change without any obligation on the part of the HITACHI. 14

15 Français INFORMATIONS IMPORTANTES DE SÉCURITÉ Lire et comprendre toutes les précautions de sécurité, les avertissements et les instructions de fonctionnement dans ce mode d emploi avant d utiliser ou d entretenir cet outil motorisé. La plupart des accidents causés lors de l utilisation ou de l entretien de l outil motorisé proviennent d un non respect des règles ou précautions de base de sécurité. Un accident peut la plupart du temps être évité si l on reconnaît une situation de danger potentiel avant qu elle ne se produise, et en observant les procédures de sécurité appropriées. Les précautions de base de sécurité sont mises en évidence dans la section SECURITE de ce mode d emploi et dans les sections qui contiennent les instructions de fonctionnement et d entretien. Les dangers qui doivent être évités pour prévenir des blessures corporelles ou un endommagement de la machine sont identifi és par AVERTISSEMENTS sur l outil motorisé et dans ce mode d emploi. NE JAMAIS utiliser cet outil motorisé d une manière qui n est pas spécifi quement recommandée par HITACHI. SIGNIFICATION DES MOTS D AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT indique des situations potentiellement dangereuses qui, si elles sont ignorées, pourraient entraîner la mort ou de sérieuses blessures. PRECAUTION indique des situations dangereuses potentilles qui, si elles ne sont pas évitées, peuvent entraîner de mineures et légères blessures ou endommager la machine. REMARQUE met en relief des informations essentielles. SECURITE AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ GÉNÉRAUX CONCERNANT LES OUTILS ÉLECTRIQUES AVERTISSEMENT: Lire tous les avertissements de sécurité et toutes les instructions Tout manquement à observer ces avertissements et instructions peut engendrer des chocs électriques, des incendies et/ou des blessures graves. Conservez tous les avertissements et toutes les instructions pour vous y référer ultérieurement. Le terme outil électrique, utilisé dans les avertissements, se réfère aux outils électriques (câblé) ou aux outils à piles (sans fi l). 1) Sécurité de l aire de travail a) Maintenir l aire de travail propre et bien éclairée. Les endroits encombrés ou sombres sont propices aux accidents. b) Ne pas utiliser d outils électriques en présence de liquides, gaz ou poussière inflammables, au risque de provoquer une explosion. Les outils électriques créent des étincelles susceptibles d enfl ammer la poussière. c) Ne pas laisser les enfants et les visiteurs s approcher de vous lorsque vous utiliser un outil électrique. Les distractions peuvent faire perdre le contrôle. 2) Sécurité électrique a) Les prises de l outil électrique doivent correspondre à la prise secteur. Ne jamais modifier la prise. Ne pas utiliser d adaptateurs avec les outils électriques mis à la masse. Les prises non modifi ées et les prises secteurs correspondantes réduisent les risques de choc électrique. b) Eviter tout contact avec les surfaces mises à la masse telles que les tuyaux, radiateurs, bandes et réfrigérateurs. Le risque de choc électrique est accru en cas de mise à la masse du corps. c) Ne pas exposer les outils électriques à la pluie ou à des conditions humides. Si l eau pénètre dans l outil, cela augmente les risques de choc électrique. d) Ne pas utiliser le cordon à tort. Ne jamais utiliser le cordon pour transporter ou débrancher l outil électrique. Maintenir le cordon loin de la chaleur, de l huile, des bords pointus ou des pièces mobiles. Les cordons endommagés ou usés augmentent les risques de choc électrique. 15

16 Français e) En cas d utilisation d un outil électrique à l extérieur, utiliser un cordon de rallonge adapté à un usage extérieur. L utilisation d un cordon adapté à l usage extérieur réduit les risques de choc électrique. f) Si vous devez utiliser un outil électrique dans un endroit humide, utilisez une alimentation protégée contre les courants résiduels. L utilisation d un dispositif de protection contre les courants résiduels réduit le risque de choc électrique. 3) Sécurité personnelle a) Restez alerte, regarder ce que vous faites et usez de votre bon sens en utilisant un outil électrique. Ne pas utiliser d outil électrique si vous êtes sous l influence de drogues, d alcool ou de médicaments. Pendant l utilisation d outils électrique, un instant d inattention peut entraîner des blessures graves. b) Utiliser un équipement de protection individuelle. Toujours porter des verres de protection. L utilisation d équipements de protection tels que les masques anti-poussière, les chaussures de sécurité anti-dérapantes, les casques ou les protections auditives dans des conditions appropriées réduisent les risques de blessures. c) Empêcher les démarrages intempestifs. Veiller à ce que l interrupteur soit en position d arrêt avant de brancher à une source d alimentation et/ou une batterie, de ramasser l outil au sol ou de le transporter. Transporter les outils électriques avec le doigt sur l interrupteur ou brancher les outils électriques avec l interrupteur en position de marche peut entraîner des accidents. d) Retirer toute clé de sécurité ou clé avant de mettre l outil électrique en marche. Laisser une clé ou une clé de sécurité sur une partie mobile de l outil électrique peut engendrer des blessures. e) Ne pas trop se pencher. Toujours garder une bonne assise et un bon équilibre pendant le travail. Cela permet un meilleur contrôle de l outil électrique dans des situations imprévisibles. f) Porter des vêtements adéquats. Ne pas porter de vêtements amples ni de bijoux. Maintenir les cheveux, les vêtements et les gants loin des pièces mobiles. Les vêtements amples ou les cheveux longs peuvent se prendre dans les pièces mobiles. g) En cas de dispositifs destinés au raccordement d installations d extraction et de recueil de la poussière, veiller à ce qu ils soient correctement raccordés et utilisés. L utilisation d un dispositif de collecte de la poussière peut réduire les dangers associés à la poussière. 4) Utilisation et entretien d un outil électrique a) Ne pas forcer sur l outil électrique. Utiliser l outil électrique adapté à vos travaux. Le bon outil électrique fera le travail mieux et en toute sécurité au régime pour lequel il a été conçu. b) Ne pas utiliser l outil électrique si l interrupteur ne le met pas en position de marche et d arrêt. Tout outil ne pouvant être contrôlé par l interrupteur est dangereux et doit être réparé. c) Débrancher la prise ou retirer la batterie avant de procéder à des réglages, au remplacement des accessoires ou au stockage des outils électriques. Ces mesures préventives de sécurité réduisent les risques de démarrage accidentel de l outil électrique. d) Stockez les outils électriques inutilisés hors de la portée des enfants et ne pas laisser des personnes non familiarisées avec l outil ou ces instructions utiliser l outil électrique. Les outils électriques sont dangereux entre les mains d utilisateurs non habilités. e) Entretenir les outils électriques. Vérifier l absence de mauvais alignement ou d arrêt, d endommagement de pièces ou toute autre condition susceptible d affecter l opération de l outil. Si l outil est endommagé, le faire réparer avant utilisation. De nombreux accidents sont dus à des outils mal entretenus. f) Maintenir les outils coupants aiguisés et propres. Des outils coupants bien entretenus avec des bords aiguisés sont moins susceptibles de se coincer et plus simples à contrôler. g) Utiliser l outil électrique, les accessoires et les mèches de l outil, etc. conformément à ces instructions en tenant compte des conditions d utilisation et du travail à réaliser. L utilisation de l outil électrique pour des opérations différentes de celles pour lesquelles il a été conçu est dangereuse. 5) Service a) Faire entretenir l outil électrique par un technicien habilité à l aide de pièces de rechange identiques exclusivement. Cela garantira le maintien de la sécurité de l outil électrique. lesquelles il a été conçu est dangereuse. 16

17 Français REGLES DE SECURITE SPECIFIQUES ET SYMBOLES 1. Porter des protections anti-bruit. L exposition au bruit peut engendrer une perte de l audition. 2. Utilisez les poignées auxiliaires, si fourni avec l outil. Toute perte de contrôle peut entraîner des blessures. 3. Tenir l outil électrique par les surfaces isolées permettant de l agripper pour effectuer une opération où coupel attache peut entrer en contact avec des fils électriques masqués ou son propre cordon. Le contact de l attache avec un fi l sous tension peut transmettre du courant dans les pièces métalliques exposées de l outil et communiquer une décharge électrique à l opérateur. 4. NE JAMAIS toucher la mèche avec des mains nues après l utilisation. 5. NE JAMAIS porter de gants faits d une matière qui risque de s enrouler, comme du coton, de la laine, de la toile ou de la fi celle, etc. 6. TOUJOURS fi xer la poignée latérale et tenir le clé à choc solidement. 7. NE JAMAIS toucher les parties mobiles. NE JAMAIS placer ses mains, ses doigts ou toute autre partie de son corps près des parties mobiles de l outil. 8. NE JAMAIS utiliser l outil sans que tous les dispositifs de sécurité ne soient en place. NE JAMAIS faire fonctionner cet outil sans que tous les dispositifs et caractéristiques de sécurité ne soient en place et en état de fonctionnement. Si un entretien ou une réparation nécessite le retrait d un dispositif ou d une caractéristique de sécurité, s assurer de bien remettre en place le dispositif ou la caractéristique de sécurité avant de recommencer à utiliser l outil. 9. Utiliser l outil correct Ne pas forcer sur un petit outil ou accessoire pour faire le travail d un outil de grande puissance. Ne pas utiliser un outil pour un usage pour lequel il n a pas été prévu: par exemple, ne pas utiliser une scie circulaire pour couper des branches d arbre ou des bûches. 10. NE JAMAIS utiliser un outil motorisé pour des applications autres que celles spécifiées. NE JAMAIS utiliser un outil motorisé pour des applications autres que celles spécifiées dans le mode d emploi. 11. Manipuler l outil correctement Utiliser l outil de la façon indiquée dans ce mode d emploi. Ne pas laisser tomber ou lancer l outil. NE JAMAIS permettre que l outil soit utilisé par des enfants, des personnes non familiarisées avec son fonctionnement ou un personnel non autorisé. 12. Maintenir toutes les vis, tous les boulons et les couvercles fermement en place. Maintenir toutes les vis, tous les boulons et les couvercles fermement montés. Vérifier leurs conditions périodiquement. 13. Ne pas utiliser les outils motorisés si le revêtement de plastique ou la poignée est fendu. Des fentes dans le revêtement ou la poignée peuvent entraîner une électrocution. De tels outils ne doivent pas être utilisés avant d être réparé. 14. Les lames et les accessoires doivent être fermement montés sur l outil. Eviter les blessures potentielles personnelles et aux autres. Les lames, les instruments de coupe et les accessoires qui ont été montés sur l outil doivent être fi xés et serrés fermement. 15. Garder propres les évents d air du moteur. Les évents d air du moteur doivent être maintenus propres de façon que l air puisse circuler librement tout le temps. Vérifi er les accumulations de poussière fréquemment. 16. Utiliser l outil motorisé à la tension nominale. Utiliser l outil motorisé à la tension spécifi ée sur sa plaque signalétique. Si l on utilise l outil motorisé avec une tension supérieure à la tension nominale, il en résultera une rotation anormalement trop rapide du moteur et cela risque d endommager l outil et le moteur risque de griller. 17. NE JAMAIS utiliser un outil défectueux ou qui fonctionne anormalement. Si l outil n a pas l air de fonctionner normalement, fait des bruits étranges ou sans cela paraît défectueux, arrêter de l utiliser immédiatement et le faire réparer par un centre de service Hitachi autorisé. 18. NE JAMAIS laisser fonctionner l outil sans surveillance. Le mettre hors tension. Ne pas abandonner l outil avant qu il ne soit complètement arrêté. 19. Manipuler l outil motorisé avec précaution. Si un outil motorisé tombe ou frappe un matériau dur accidentellement, il risque d être déformé, fendu ou endommagé. 20. Ne pas essuyer les parties en plastique avec du solvant. Les solvants comme l essence, les diluants, la benzine, le tétrachlorure de carbone et l alcool peuvent endommager et fissurer les parties en plastique. Ne pas les essuyer avec de tels solvants. Essuyer les parties en plastique avec un chiffon doux légèrement imbibé d une solution d eau savonneuse et sécher minutieusement. 17

18 Français 21. TOUJOURS porter des lunettes de protection qui respectent les dernières révisions du Standard ANSI Z Lors d un travail en hauteur, s assurer qu il n y a personne dessous. Pendant le travail, faire attention de ne pas coincer ni serrer le cordon accidentellement. 23. Commuter l interrupteur d inversion après avoir arrêté le moteur quand il est nécessaire de changer le sens de rotation. 24. Utiliser un transformateur de relais quand un câble de rallonge est utilisé. 25. Vérifier le couple de serrage l aide d une clé dynamométrique avnat utilisation afin de s assurer que le couple utilisé est correct. 26. Pour la fi xation de la douille hexagonal, voir AVANT L UTILISATION, page 20. Fixer la douille hexagonale à fond sur la goupille. Si la douille n est pas suffisament serrée, elle risque de tomber et de provoquer un accident. 27. Vérifi er que la douille n est pas fi ssurée. 28. Définitions pour les symboles utilisés sur cet outil V...volts Hz...hertz A...ampères no...vitesse sans charge W...watt...Construction de classe II ---/min...tours par minute...courant alternatif DOUBLE ISOLATION POUR UN FONCTIONNEMENT PLUS SUR Pour assurer un fonctionnement plus sûr de cet outil motorisé, HITACHI a adopté une conception à double insolation. Double isolation signifi e que deux systèmes d isolation physiquement séparés ont été utilisés pour isoler les matériaux conducteurs d électricité connectés à l outil motorisé à partir du cadre extérieur manipulé par l utilisateur. C est pourquoi, le symbole ou les mots Double insulation (double isolation) apparaissent sur l outil motorisé ou sur la plaque signalétique. Bien que ce système n ait pas de mise à terre extérieure, il est quand même nécessaire de suivre les précautions de sécurité électrique données dans ce mode d emploi, y-compris de ne pas utiliser l outil motorisé dans un environnement humide. Pour garder le système de double isolation effectif, suivre ces précautions: Seuls les CENTRES DE SERVICE AUTORISES HITACHI peuvent démonter et remonter cet outil motorisé et uniquement des pièces de rechange HITACHI garanties d origine doivent être utilisées. Nettoyer l extérieur de l outil motorisé uniquement avec un chiffon doux légèrement imbibé d une solution savonneuse et essuyer minutieusement. Ne jamais utiliser des solvants, de l essence ou des diluants sur les parties en plastique; sinon le plastique risquerait de se dissoudre. CONSERVER CES INSTRUCTIONS ET LES METTRE A LA DISPOSITION DES AUTRES UTILISATEURS ET PROPRIETAIRES DE CET OUTIL! 18

19 Français DESCRIPTION FONCTIONNELLE REMARQUE: Les informations contenues dans ce mode d emploi sont conçues pour assister l utilisateur dans une utilisation sans danger et un entretien de l outil motorisé. NE JAMAIS utiliser ni entreprendre une révision de l outil sans avoir d abord lu et compris toutes les instructions de sécurité contenues dans ce manuel. Certaines illustrations dans ce mode d emploi peuvent montrer des détails ou des accessoires différents de ceux de l outil motorisé utilisé. NOM DES PARTIES Butoir Chabotte Tige Carter du marteau Plaque signalétique Crochet de suspension (WR25SE) Douille hexagonale Anneau Interrupteur Poignée latérale Poignée SPECIFICATIONS Fig. 1 WR22SE WR25SE Moteur Moteur sans balais Source d alimentation Secteur, 120 V 60 Hz, monophasé Courant 8.3 A 9.4 A Vitesse sans charge 1,400/min. 1,100/min. Taux de percussion 2,000/min. 1,500/min. Boulon hautement 5/8" 7/8" 7/8" 15/16" extensible (M16 M22) (M22 M24) Capacité 9/16" 15/16" 7/8" 15/16" Boulon ordinaire (M14 M24) (M22 M30) Couple de serrage 460 ft-lbs (620 N m) 740 ft-lbs (1,000 N m) Extrémité carrée 3/4" (19 mm) 1" (25.4 mm) Poids 10.1 lbs (4.6 kg) 17 lbs (7.7 kg) 19

20 Français ASSEMBLAGE ET FONCTIONNEMENT APPLICATIONS Serrer et desserrer diverses sortes de boulons et d écrous. AVANT L UTILISATION 1. Source d alimentation S assurer que la source d alimentation qui doit être utilisée est conforme à la source d alimentation requise spécifi ée sur la plaque signalétique du produit. 2. Interrupteur d alimentation S assurer que l interrupteur est sur la position OFF (arrêt). Si la fi che est connectée sur une prise alors que l interrupteur est sur la position ON (marche), l outil motorisé démarrera immédiatement risquant de causer de sérieuses blessures. 3. Cordon prolongateur Quand la zone de travail est éloignée de la source d alimentation, utiliser un cordon prolongateur d épaisseur et de capacité nominale suffisante. Le cordon prolongateur doit être aussi court que possible. AVERTISSEMENT: Tout cordon endommagé devra être remplacé ou réparé. 4. Vérifi er la prise Si la prise reçoit la fi che avec beaucoup de jeu, elle doit être réparée. Contacter un électricien licencié pour réaliser les réparations nécessaires. Si une telle prise défectueuse est utilisée, elle peut causer une surchauffe entraînant des dangers sérieux. 5. Vérifi cation des conditions d environnement Vérifi er que l état de l aire de travail est conforme aux précautions. 6. Montage de la poignée latérale Après avoir desserré la poignée, faites-la glisser sur l unité principale et serrer la poignée pour la fixer. Lorsque vous la faites glisser sur l unité principale, assurez-vous d aligner la partie saillante de l appareil avec la fente de la poignée latérale. (Fig. 2) 20 Poignée partie saillante Fig. 2 fente

21 Français 7. Mise en place de la douille (1) WR22SE: Type piston (Fig. 3) Aligner le piston, situé dans la partie carrée de l enclume, avec l orifice de la fiche hexagonale. Ensuite, enfoncer le piston et la fiche hexagonale dans l enclume. S assurer que le piston est complètement engagé dans l orifice. Lorsqu on enlève la fi che hexagonale, inverser les démarches. (2) WR25SE: Tige, type joint torique (Fig. 4) Sélectionnez une douille adaptée au boulon à serrer ou desserrer. Insérez la douille sur la goupille de la clé, et fi xez la avec la tige et l anneau. Lors du démontage de la douille, inverser l ordre. UTILISATION 1. Fonctionnement de l interrupteur (Fig. 5) L interrupteur de cet appareil fonctionne comme interrupteur de moteur tout comme sélecteur de sens de rotation. Quand l interrupteur est amené sur R indiqué sur le couvercle de poignée, le moteur tourne dans le sens des aiguilles d une montre et le boulon est serré. Quand l interrupteur est réglé sur L, le moteur tourne dans le sens inverse des aiguilles d une montre et le boulon est desserré. Le moteur s arrête en relâchant l interrupteur. Douille six pans Douille six pans Orifi ce Tige Fig. 3 Fig. 4 Interrupteur Fig. 5 Piston Chabotte Joint torique Chabotte Orifi ce PRECAUTION: Bien mettre l appareil hors tension sur ARRET et attendre que le moteur soit complètement arrêté avant de changer le sens de rotation de la visseuse. Toute commutation effectuée pendant que le moteur tourne entraînera le grillage du moteur. 2. Serrage et desserrage de boulons Choisir tout d abord une douille six pans en fonction du boulon ou de l écrou en question; puis, monter la douille sur la chabotte et serrer l écrou qui doit être serré à l aide de la douille six pans. En tenant l appareil perpendiculairement au boulon, appuyer sur l interrupteur pour percuter l écrou pendant quelques secondes. Si l écrou adhère mal au boulon celui-ci tournera avec l écrou empêchant un serrage approprié. Le cas échéant, cesser la percussion sur l écrou et immobiliser la tête du boulon à l aide d une clé avant de recommencer la percussion, ou serrer le boulon et l écrou à la main pour éviter qu ils ne glissent. 21

22 Français PRECAUTIONS POUR L UTILISATION 1. Ne touchez pas au butoir ou au boîtier à marteau lors d une utilisation continue Le butoir et le boîtier à marteau sont chauds pendant un vissage continu, alors veillez à ne pas y toucher. 2. Travailler à un couple de serrage convenable puour le boulon percuté Le couple de serrage optimal pour écrous et boulons diffère en fonction de la matière et de la taille des écrous et des boulons. Un couple de serrage trop important pour un petit boulon risque de déformer ou de fendre le boulon. Le couple augmente proportionnellement au temps de fonctionnement. Travailler pendant le temps approprié en fonction du boulon. 3. Choisir une douille pouvant s accoupler au boulon Bien choisir une douille pouvant s accoupler au boulon qui doit être serré. Une douille trop grande non seulement empêchera un bon serrage mais risque aussi d endommager la douille ou l écrou. Une douille six pans ou carrée usée ou déformée ne permettra pas un bon serrage pour fi xer l écrou ou la chabotte, et, en conséquence, ceci se traduira par une perte de couple. Veiller à l usure des trous de douilles et les remplacer avant que toute usure excessive ne soit constatée. L appariement des dimensions des douilles et des boulons est indiqué dans le table 2. La valeur numérique d une désignation de douille dénote la distance entr axe (S) de son trou six pans. 4. Manipulation de l appareil Tenir la visseuse à percussion fermement avec les deux mains à l aide des deux poignées. Dans ce cas, tenir la visseuse perpendiculairement au boulon. Il n est pas nécessaire de pousser trop fort sur l appareil. Maintenir l appareil avec une force suffisant à contrer la force de percussion. 5. Vérifi er le couple de serrage Les facteurs suivants contribuent à une réduction du couple de serrage. Ainsi, vérifier le couple de serrage réel désiré en serrant quelques boulons avec une clé dynamométrique main avant d effectuer le travail. Facteurs infl uençant le couple de serrage. (1) Tension secteur: Le couple de serrage diminue quand la tension secteur baisse. (2) Temps de fonctionnement: Le couple de serrage augmente quand le temps de fonctionnement augmente. Toutefois, le couple de serrage n augmente pas au-dessus d une certaine valeur, ceci même si l appareil marche pendant longtemps. (Voir Fig. 6) 22

SAFETY AND OPERATING MANUAL

SAFETY AND OPERATING MANUAL SAFETY AND OPERATING MANUAL General Safety Rules WARNING! Read all instructions. Failure to follow all instructions listed below may result in electric shock, fire and/ or serious injury. The term power

More information

OWNER S MANUAL. Item #14103

OWNER S MANUAL. Item #14103 TRI-BALL HITCH WITH CLEVIS OWNER S MANUAL WARNING: Read carefully and understand all INSTRUCTIONS before operating. Failure to follow the safety rules and other basic safety precautions may result in serious

More information

Roll Up 28. Ref A. DE Anleitung FR Notice ES Manual PT Instruções PL Instrukcja RU Руководство CS Návod

Roll Up 28. Ref A. DE Anleitung FR Notice ES Manual PT Instruções PL Instrukcja RU Руководство CS Návod Roll Up 28 WT Ref. 5122117A DE Anleitung FR Notice ES Manual PT Instruções PL Instrukcja RU Руководство CS Návod Copyright 2013 Somfy SAS. All rights reserved - V1-02/2013 1 Sommaire 1. Informations préalables

More information

INSTRUCTIONS DE SECURITE ET MODE D EMPLOI AVERTISSEMENT

INSTRUCTIONS DE SECURITE ET MODE D EMPLOI AVERTISSEMENT Model Modèl Modelo CC 14SE Cut-Off Machine Machine à meule Tronzadora SAFETY INSTRUCTIONS AND INSTRUCTION MANUAL WARNING IMPROPER OR UNSAFE use of this power tool can result in death or serious bodily

More information

1. Configurez votre Stick Up Cam Wired dans l application Ring.

1. Configurez votre Stick Up Cam Wired dans l application Ring. Stick Up Cam Wired 1. Configurez votre Stick Up Cam Wired dans l application Ring. Téléchargez l application Ring. L application vous guide dans la configuration et l utilisation de votre Stick Up Cam

More information

Motorized retractable awning

Motorized retractable awning Motorized retractable awning Model 95295 Set up And Operating Instructions Diagrams within this manual may not be drawn proportionally. Due to continuing improvements, actual product may differ slightly

More information

FITTING INSTRUCTIONS FOR CP0368BL AERO CRASH PROTECTORS DUCATI MONSTER

FITTING INSTRUCTIONS FOR CP0368BL AERO CRASH PROTECTORS DUCATI MONSTER FITTING INSTRUCTIONS FOR CP0368BL AERO CRASH PROTECTORS DUCATI MONSTER 1200 14- Picture A Picture B THIS KIT CONTAINS THE ITEMS PICTURED AND LABELLED BELOW. DO NOT PROCEED UNTIL YOU ARE SURE ALL PARTS

More information

INSTALLATION INSTRUCTIONS

INSTALLATION INSTRUCTIONS INSTALLATION INSTRUCTIONS WINCH MOUNTING KIT Part Number: 84155 Application: 2005-2010 Kawasaki Mule 610 Your safety, and the safety of others, is very important. To help you make informed decisions about

More information

I We reserve the right to modify or attar Instructions. No modification or

I We reserve the right to modify or attar Instructions. No modification or INSTALLATION INSTRUCTION VLFS3265 Floor Stand TV Mobile Cart For TV panels: 32"-65" Maximum load capacity: 100 lbs/ 45.5 kg AV shelf max load: 10 lbs/ 4.5 kg Video tray max load: 10 lbs/ 4.5 kg VESA: 100x100-600x400mm

More information

OPERATOR S MANUAL RECIPROCATING SAW MANUEL D UTILISATION MANUAL DEL OPERADOR R3002 SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE

OPERATOR S MANUAL RECIPROCATING SAW MANUEL D UTILISATION MANUAL DEL OPERADOR R3002 SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE OPERATOR S MANUAL MANUEL D UTILISATION MANUAL DEL OPERADOR RECIPROCATING SAW SCIE ALTERNATIVE SIERRA ALTERNATIVA DE Variable Speed À VITESSE VARIABLE VELOCIDAD VARIABLE R3002 To register your RIDGID product,

More information

INSTALLATION INSTRUCTIONS BUMPER KIT Part Number: Application: Kawasaki Teryx4

INSTALLATION INSTRUCTIONS BUMPER KIT Part Number: Application: Kawasaki Teryx4 INSTALLATION INSTRUCTIONS BUMPER KIT Part Number: 88225 Application: 2012+ Kawasaki Teryx4 GENERAL SAFETY PRECAUTIONS Your safety, and the safety of others, is very important. To help you make informed

More information

GUIDE D INSTALLATION PVC CELLULAIRE

GUIDE D INSTALLATION PVC CELLULAIRE GUIDE D INSTALLATION PVC CELLULAIRE 7 5 3 4 1 2 6 8 NOTES IMPORTANTES Travailler toujours de gauche à droite, de bas en haut. Utiliser des vis en acier inoxidable #8 x 1.5 (3,8 cm) à tous les 16 /40,64

More information

AUTO REWIND HOSE REEL WITH 50 FOOT HOSE. Model 46320

AUTO REWIND HOSE REEL WITH 50 FOOT HOSE. Model 46320 AUTO REWIND HOSE REEL WITH 50 FOOT HOSE Model 46320 ASSEMBLY AND OPERATING INSTRUCTIONS 3491 Mission Oaks Blvd., Camarillo, CA 93011 Visit our Web site at http://www.harborfreight.com Copyright 2001 by

More information

TC42 CHALET II BURNER KIT INSTALLATION INSTRUCTIONS

TC42 CHALET II BURNER KIT INSTALLATION INSTRUCTIONS INSTALLER: Leave this manual with the appliance. CONSUMER: Retain this manual for future reference. These instructions are supplementary to the Installation and Operating Instructions supplied with the

More information

kurt versen INSTALLATION INSTRUCTIONS-L342/4/6 SURFACE MOUNTED LED SQUARE CYLINDER

kurt versen INSTALLATION INSTRUCTIONS-L342/4/6 SURFACE MOUNTED LED SQUARE CYLINDER INSTALLATION INSTRUCTIONS-L342/4/6 SURFACE MOUNTED LED SQUARE CYLINDER MODEL: 1100/1500/2100 LUMEN : L342/4/6 (WIDE, MEDIUM, & NARROW DISTRIBUTION) Fig. 1 MOUNTING YOKE J-BOX (BY OTHERS) HOUSING J-BOX

More information

OPERATOR S MANUAL 6-1/2 in. CIRCULAR SAW

OPERATOR S MANUAL 6-1/2 in. CIRCULAR SAW OPERATOR S MANUAL 6-1/2 in. CIRCULAR SAW MANUEL D UTILISATION SCIE CIRCULAIRE DE 165 mm (6-1/2 po) MANUAL DEL OPERADOR SIERRA CIRCULAR DE 165 mm (6-1/2 pulg.) R3204 To register your RIDGID product, please

More information

FITTING INSTRUCTIONS FOR CP0364BL AERO CRASH PROTECTORS TRIUMPH TIGER 800 / 800XC 11-

FITTING INSTRUCTIONS FOR CP0364BL AERO CRASH PROTECTORS TRIUMPH TIGER 800 / 800XC 11- FITTING INSTRUCTIONS FOR CP0364BL AERO CRASH PROTECTORS TRIUMPH TIGER 800 / 800XC 11- Picture A Picture B THIS KIT CONTAINS THE ITEMS PICTURED AND LABELLED BELOW. DO NOT PROCEED UNTIL YOU ARE SURE ALL

More information

HANG GLIDER (RECHARGEABLE)

HANG GLIDER (RECHARGEABLE) HANG GLIDER (RECHARGEABLE) 91192 ASSEMBLY AND OPERATING INSTRUCTIONS 3491 Mission Oaks Blvd., Camarillo, CA 93011 Visit our Web site at http://www.harborfreight.com IMPORTANT: If damage is caused due to

More information

, & Series Nested Hardware

, & Series Nested Hardware RECORD THIS INFORMATION FOR FUTURE REFERENCE BEFORE INSTALLING THE UNIT: Model Number Serial Number Date Purchased Place of Purchase USA SERVICE OFFICE Dometic Corp. 509 So. Poplar St. LaGrange, IN 46761

More information

Product instruction manual Ream Cutting Systems RE3943, RE3946, RE3947, RE3971, RE3952E

Product instruction manual Ream Cutting Systems RE3943, RE3946, RE3947, RE3971, RE3952E Product instruction manual Ream Cutting Systems RE3943, RE3946, RE3947, RE3971, RE3952E The Trimfast Ream Cutters are reliable, high performance cutters that will give you the results you need quickly

More information

Meat Slicer INSTRUCTION MANUAL CAUTION! ONE YEAR LIMITED WARRANTY

Meat Slicer INSTRUCTION MANUAL CAUTION! ONE YEAR LIMITED WARRANTY ONE YEAR LIMITED WARRANTY INSTRUCTION MANUAL The original registered owner of this product should contact SKYFOOD EQUIPMENT LLC at 305-868-16 for any warranty problems or service. SKYFOOD EQUIPMENT LLC

More information

INSTRUCTION MANUAL AND SAFETY INSTRUCTIONS

INSTRUCTION MANUAL AND SAFETY INSTRUCTIONS 6-/ 6 5-/ 5 4 3-/ 3 -/ -/ / 0 INCH 7 6 5 4 3 0 9 8 7 6 5 4 3 CM 0 Model Modelo Planer Modele P 3F Raboteuse Cepilladora INSTRUCTION MANUAL AND SAFETY INSTRUCTIONS WARNING Improper and unsafe use of this

More information

Installation and User s Manual 12 x 10 MOTORIZED AWNING

Installation and User s Manual 12 x 10 MOTORIZED AWNING 12 x 10 MOTORIZED AWNING Installation and User s Manual 12 x 10 MOTORIZED AWNING 088-1763-0 Stop Please read and understand this manual before any assembly or use of this product. Before beginning assembly

More information

TELESCOPIC POLE HEDGE TRIMMER

TELESCOPIC POLE HEDGE TRIMMER WHAT S IN THE BOX TELESCOPIC POLE HEDGE TRIMMER 500W 470mm INSTRUCTION MANUAL SPECIFICATIONS Power: 500W No Load Speed: 1,650/min Blade Length: 585mm Max Cutting Length: 470mm Max. Cutting Diameter: 15mm

More information

C 3607DA SAFETY INSTRUCTIONS AND INSTRUCTION MANUAL WARNING

C 3607DA SAFETY INSTRUCTIONS AND INSTRUCTION MANUAL WARNING Model Modèle Modelo C 3607DA Designed for operating in USA & Canada only. When this product is used in areas other than the USA & Canada, we cannot guarantee the product quality and performance. Cordless

More information

RM4522TH Operator s Manual

RM4522TH Operator s Manual SAFETY INFORMATION CALIFORNIA PROPOSITION 65 WARNING: Battery posts, terminals and certain finished components contain lead, lead compounds and chemicals known to the State of California to cause cancer

More information

AFC-50 Automatic French Fry Cutter Instruction Manual

AFC-50 Automatic French Fry Cutter Instruction Manual AFC-50 Automatic French Fry Cutter Instruction Manual Fry Factory Inc. 67 Watts Ave, Charlottetown, PEI, C1E 2B7, Canada Phone: 902-368-2900 Fax: 902-368-8645 Email: info@fryfactoryinc.com Website: www.fryfactoryinc.com

More information

TCWS.54NG03C2 BLACK DIAMOND BURNER KIT INSTRUCTIONS

TCWS.54NG03C2 BLACK DIAMOND BURNER KIT INSTRUCTIONS IMPORTANT: THESE INSTRUCTIONS ARE TO REMAIN WITH THE HOMEOWNER These instructions are supplementary to the Installation and Operating Instructions supplied with the fi replace and should be kept together.

More information

INSTRUCTION MANUAL. Rotating Handle Hedge Trimmer Catalog Number HH2455, HH2400

INSTRUCTION MANUAL. Rotating Handle Hedge Trimmer Catalog Number HH2455, HH2400 INSTRUCTION MANUAL Rotating Handle Hedge Trimmer Catalog Number HH2455, HH2400 Thank you for choosing Black & Decker! Go to www.blackanddecker.com/newowner to register your new product. PLEASE READ BEFORE

More information

Operator s Manual. Medium-Duty Electric Slicers ENGLISH. Item Model Description Drive Peak HP Voltage Amps Hz Plug

Operator s Manual. Medium-Duty Electric Slicers ENGLISH. Item Model Description Drive Peak HP Voltage Amps Hz Plug Medium-Duty Electric Slicers 40950 40951 Item Model Description Drive Peak HP Voltage Amps Hz Plug 40950 SLM250/S 10 Knife Medium-Duty Slicer 1/3 2.5 Belt 120 60 5-15P 40951 SLM300P/S 12 Knife Medium-Duty

More information

INSTALLATION INSTRUCTIONS WINCH MOUNTING KIT Part Number: Application: Kawasaki Teryx4

INSTALLATION INSTRUCTIONS WINCH MOUNTING KIT Part Number: Application: Kawasaki Teryx4 INSTALLATION INSTRUCTIONS WINCH MOUNTING KIT Part Number: 88449 Application: 2012+ Kawasaki Teryx4 GENERAL SAFETY PRECAUTIONS Your safety, and the safety of others, is very important. To help you make

More information

TC36 SEE-THRU CHALET BURNER KIT INSTRUCTIONS

TC36 SEE-THRU CHALET BURNER KIT INSTRUCTIONS IMPORTANT: THESE INSTRUCTIONS ARE TO REMAIN WITH THE HOMEOWNER These instructions are supplementary to the Installation and Operating Instructions supplied with the fi replace and should be kept together.

More information

300 ft. 5/8 Hose wagon

300 ft. 5/8 Hose wagon 300 ft. 5/8 Hose wagon Model 95956 Assembly And Operation Instructions Due to continuing improvements, actual product may differ slightly from the product described herein. (Garden hose is not included).

More information

TABLE DES MATIÈRES ****************

TABLE DES MATIÈRES **************** OPERATOR S MANUAL MANUEL D UTILISATION MANUAL DEL OPERADOR 18 GA BRAD NAILER CLOUEUSE À PARQUET DE CALIBRE 18 CLAVADORA DE PUNTILLAS CALIBRE 18 P320 1 2 3 4 5 6 inch TABLE OF CONTENTS ****************

More information

TC30 BLACK DIAMOND BURNER KIT INSTRUCTIONS

TC30 BLACK DIAMOND BURNER KIT INSTRUCTIONS IMPORTANT: THESE INSTRUCTIONS ARE TO REMAIN WITH THE HOMEOWNER These instructions are supplementary to the Installation and Operating Instructions supplied with the fi replace and should be kept together.

More information

DIAMOND TECH INTERNATIONAL Innovations For Creativity DIAMOND LASER BAND SAW OPERATIONS MANUAL

DIAMOND TECH INTERNATIONAL Innovations For Creativity DIAMOND LASER BAND SAW OPERATIONS MANUAL SPEEDSTER-XL INSTRUCTION MANUAL DIAMOND TECH INTERNATIONAL Innovations For Creativity SPEEDSTER-XL DIAMOND LASER BAND SAW OPERATIONS MANUAL SPEEDSTER-XL INSTRUCTION MANUAL - PAGE 1 Before You Begin Read

More information

HOLA SAFETY RING PLAN

HOLA SAFETY RING PLAN FRENCH VERSION ON PAGE 3 HOLA SAFETY RING PLAN PRICE: $50.00 per person EFFECTIVE FEBRUARY 01, 2019 The Hola Safety Ring Plan allows you to cancel your trip with a refund up to 3 days before departure

More information

FITTING INSTRUCTIONS FOR LP0186BK LICENCE PLATE BRACKET KAWASAKI VULCAN S 15-

FITTING INSTRUCTIONS FOR LP0186BK LICENCE PLATE BRACKET KAWASAKI VULCAN S 15- FITTING INSTRUCTIONS FOR LP0186BK LICENCE PLATE BRACKET KAWASAKI VULCAN S 15- THIS KIT CONTAINS THE ITEMS PICTURED AND LABELLED BELOW. DO NOT PROCEED UNTIL YOU ARE SURE ALL PARTS ARE PRESENT. Please note

More information

Table of Contents. Safety... 2 Specifications... 4 Assembly Maintenance... 6 Parts List... 7 Warranty... 8

Table of Contents. Safety... 2 Specifications... 4 Assembly Maintenance... 6 Parts List... 7 Warranty... 8 Table of Contents Safety... Specifications... 4 Assembly... 4 Maintenance... 6 Parts List... 7 Warranty... 8 WARNING SYMBOLS AND DEFINITIONS This is the safety alert symbol. It is used to alert you to

More information

OPERATOR S MANUAL MANUEL D UTILISATION MANUAL DEL OPERADOR 16 GA FINISH NAILER P325 CLOUEUSE DE FINITION DE CALIBRE 16 CLAVADORA DE ACABADO CALIBRE 16

OPERATOR S MANUAL MANUEL D UTILISATION MANUAL DEL OPERADOR 16 GA FINISH NAILER P325 CLOUEUSE DE FINITION DE CALIBRE 16 CLAVADORA DE ACABADO CALIBRE 16 OPERATOR S MANUAL MANUEL D UTILISATION MANUAL DEL OPERADOR 16 GA FINISH NAILER CLOUEUSE DE FINITION DE CALIBRE 16 CLAVADORA DE ACABADO CALIBRE 16 P325 TABLE OF CONTENTS General Power Tool Safety Warnings...2-3

More information

TC36 SEE-THRU LODGEWOOD BURNER AND PANEL KIT INSTRUCTIONS

TC36 SEE-THRU LODGEWOOD BURNER AND PANEL KIT INSTRUCTIONS IMPORTANT: THESE INSTRUCTIONS ARE TO REMAIN WITH THE HOMEOWNER These instructions are supplementary to the Installation and Operating Instructions supplied with the fi replace and should be kept together.

More information

Index. TerraPorte 7600 & accessable

Index. TerraPorte 7600 & accessable TerraPorte 7600 & accessable Out-Swing / Ouverture Extérieure Thermally broken frame with superior air / water performance. Rain screen design and multi-point locking ideal for residential and condominium

More information

33100 LH - Batwing Awning RH - Batwing Awning

33100 LH - Batwing Awning RH - Batwing Awning 33100 LH - Batwing Awning 33200 RH - Batwing Awning 1. Check Part No./Kit is correct 3. Fit roof rack accessory 2. Read through instruction before installing 4. Check and recheck all fasteners are secure

More information

accidents which arise due to non-observance of these instructions and the safety information herein. CAUTION:

accidents which arise due to non-observance of these instructions and the safety information herein. CAUTION: AUTO REWIND HOSE REEL Model: 7640 CALIFORNIA PROPOSITION 65 WARNING: You can create dust when you cut, sand, drill or grind materials such as wood, paint, metal, concrete, cement, or other masonry. This

More information

Thomas Scientific Swedesboro, NJ U.S.A.

Thomas Scientific Swedesboro, NJ U.S.A. Thomas Scientific Swedesboro, NJ 08085-0099 U.S.A. Wiley Laboratory Mill, Model 4 3375-E10 (115 V, 50/60 HZ) USE AND CARE OF CATALOG NUMBER: 3375-E10 Wiley Laboratory Mill, Model 4 (115 V, 50/60 HZ) UNPACKING

More information

Blue Series Hot Melt Hose with RediFlext II Hanger System

Blue Series Hot Melt Hose with RediFlext II Hanger System Instruction Sheet P/N 1124594_01 Blue Series Hot Melt Hose with RediFlext II Hanger System Safety WARNING! Allow only personnel with appropriate training and experience to operate or service the equipment.

More information

Est A TRADITION OF EXCELLENCE INSTRUCTION BOOK.

Est A TRADITION OF EXCELLENCE INSTRUCTION BOOK. Est. 1887 A TRADITION OF EXCELLENCE INSTRUCTION BOOK www.wolseleygrooming.co.uk Stockshop (L.E.) Ltd., Lodge Trading Estate, Broadclyst, Exeter EX5 3BS Email: service@stockshop.co.uk Tel: 01392 460077

More information

User s Manual Trampoline 8

User s Manual Trampoline 8 User s Manual Trampoline 8 Model! WARNING Read all precautions and instructions in this manual before using this equipment. Save this manual for future reference. Maximum user weight 17 lbs. ASSEMBLY IMPORTANT

More information

Urea/Adblue Hose Reel

Urea/Adblue Hose Reel www.scintex.com.au sales@scintex.com.au Model: SHR3408 Urea/Adblue Hose Reel Product Manual Specifications Spring driven drum: for automatic rewind. Locking ratchet: to maintain the desired length of hose

More information

MAX Series 9514 OPERATOR S MANUAL

MAX Series 9514 OPERATOR S MANUAL MAX Series 9514 OPERATOR S MANUAL Persons under age 18 are not permitted to operate or have accessibility to operate this equipment per U.S. Dept. Of Labor Employment Standards Administration Fact Sheet

More information

Operator's Manual. Model: RY10MK-PRO MPN: RA-MLT Gallon Direct Fire Melter Kettle Burner Model with Adjustable Flame-Out Valve

Operator's Manual. Model: RY10MK-PRO MPN: RA-MLT Gallon Direct Fire Melter Kettle Burner Model with Adjustable Flame-Out Valve Operator's Manual Model: RY10MK-PRO MPN: RA-MLT-0009 10 Gallon Direct Fire Melter Kettle Burner Model with Adjustable Flame-Out Valve U.S. Patent No. 9,739,021 For Technical Support Please Visit www.rynoworx.com

More information

*Maximum initial battery pack voltage (measured without a workload) is 12 volts. Measured under a workload, nominal voltage is 10.8.

*Maximum initial battery pack voltage (measured without a workload) is 12 volts. Measured under a workload, nominal voltage is 10.8. 12v Max* cordless drill INSTRUCTION MANUAL Catalog Number BDCDD12C Thank you for choosing Black+Decker! Please read before returning this product for any reason. If you have a question or experience a

More information

Eaton ET Hydraulic Hose Saw INSTRUCTION MANUAL

Eaton ET Hydraulic Hose Saw INSTRUCTION MANUAL Eaton ET9100-07-110 Hydraulic Saw INSTRUCTION MANUAL INSTRUCTION MANUAL Eaton ET9100-07-110 Hydraulic Saw Table of Contents Introduction... 3 Old Method... 3 New Eaton Method... 3 Operation... 4 Operation

More information

ÓÔWÑRÜ

ÓÔWÑRÜ If you have questions or comments, contact us. Pour toute question ou tout commentaire, nous contacter. Si tiene dudas o comentarios, contáctenos. 1-800-4-ÓÔWÑRÜ www.dewalt.com INSTRUCTIVO DE OPERACIÓN,

More information

TC42 TRANQUILITY BURNER KIT INSTRUCTIONS

TC42 TRANQUILITY BURNER KIT INSTRUCTIONS IMPORTANT: THESE INSTRUCTIONS ARE TO REMAIN WITH THE HOMEOWNER These instructions are supplementary to the Installation and Operating Instructions supplied with the fi replace and should be kept together.

More information

1000M MANUAL Signature Series Slicer OPERATORS MANUAL

1000M MANUAL Signature Series Slicer OPERATORS MANUAL 1000M MANUAL Signature Series Slicer OPERATORS MANUAL Persons under age 18 are not permitted to operate or have accessibility to operate this equipment per U.S. Dept. Of Labor Employment Standards Administration

More information

INSTRUCTION MANUAL. Thank you for choosing Black & Decker! Go to to register your new product.

INSTRUCTION MANUAL. Thank you for choosing Black & Decker! Go to   to register your new product. 12v Max*, 20v max** Power unit & drill attachment INSTRUCTION MANUAL Catalog Number BDCDMT112 (12V MAX*) *Maximum initial battery pack voltage (measured without a workload) is 12 volts. The nominal voltage

More information

PATRIOT INSTRUCTION MANUAL SL300C 12 MEAT SLICER 1/2 HP

PATRIOT INSTRUCTION MANUAL SL300C 12 MEAT SLICER 1/2 HP INSTRUCTION MANUAL SL300C 12 MEAT SLICER 1/2 HP This manual contains important information regarding your Patriot unit. Please read this manual thoroughly prior to equipment set-up, operation and maintenance.

More information

PS-10 PS-12D PS-12. Primo Slicer Manual FOR OPERATOR-DO NOT DISCARD

PS-10 PS-12D PS-12. Primo Slicer Manual FOR OPERATOR-DO NOT DISCARD PS-10 PS-12D PS-12 Primo Slicer Manual FOR OPERATOR-DO NOT DISCARD TABLE OF CONTENTS 1. BRIEF INTRODUCTION 2. OPERATION 3. SLICING 4. MAINTENANCE AND CLEANING 5. TROUBLESHOOTING IMPORTANT The operator

More information

INSTANT GARAGE MODEL NO: CIG81224 ASSEMBLY INSTRUCTIONS PART NO: ORIGINAL INSTRUCTIONS

INSTANT GARAGE MODEL NO: CIG81224 ASSEMBLY INSTRUCTIONS PART NO: ORIGINAL INSTRUCTIONS INSTANT GARAGE MODEL NO: CIG81224 PART NO: 3503578 ASSEMBLY INSTRUCTIONS ORIGINAL INSTRUCTIONS GC1117 INTRODUCTION Thank you for purchasing this CLARKE Instant Garage. When erected, the CIG81224 garage

More information

TC36 CHALET II BURNER KIT INSTALLATION INSTRUCTIONS

TC36 CHALET II BURNER KIT INSTALLATION INSTRUCTIONS INSTALLER: Leave this manual with the appliance. CONSUMER: Retain this manual for future reference. These instructions are supplementary to the Installation and Operating Instructions supplied with the

More information

BowDown. MiniMuM Crossbar spread 24 (61CM) Steel Hook (2X) Buckle Strap (2X) Plastic Tube (2X) Plain Strap (2X) SHORT BLACK T-BOLT (2x) BOWDOWN (2x)

BowDown. MiniMuM Crossbar spread 24 (61CM) Steel Hook (2X) Buckle Strap (2X) Plastic Tube (2X) Plain Strap (2X) SHORT BLACK T-BOLT (2x) BOWDOWN (2x) BowDown MiniMuM Crossbar spread 24 (61CM) Heavy Duty strap (2x) SHORT BLACK T-BOLT (2x) BOWDOWN (2x) Bow Stern Tie Down Buckle Strap (2X) Plastic Tube (2X) Plain Strap (2X) Steel Hook (2X) IMPORTANT WARNING

More information

Transportable Pipe Beveller

Transportable Pipe Beveller Model B-500Manual Transportable Pipe Beveller Français 17 Castellano pág. 35 Model B-500 Transportable Pipe Beveller Table of Contents Recording Form For Machine Serial Number...1 Safety Symbols...2 General

More information

Thank you for choosing Black & Decker! Go to to register your new product.

Thank you for choosing Black & Decker! Go to   to register your new product. 20V MAX* LITHIUM garden culti vator INSTRUCTION MANUAL Model Number LGC120 Thank you for choosing Black & Decker! Go to www.blackanddecker.com/newowner to register your new product. Please read before

More information

1612P MODEL 1612P SLICER MODEL EXECUTIVE OFFICES 701 RIDGE AVENUE TROY, OHIO FORM (4-95)

1612P MODEL 1612P SLICER MODEL EXECUTIVE OFFICES 701 RIDGE AVENUE TROY, OHIO FORM (4-95) 1612P MODEL 1612P SLICER MODEL 1612P ML-104587 EXECUTIVE OFFICES 701 RIDGE AVENUE TROY, OHIO 45374-0001 FORM 19370 (4-95) Installation, Operation, and Care of MODEL 1612P SLICER SAVE THESE INSTRUCTIONS

More information

TC30 HEARTWOOD BURNER INSTALLATION INSTRUCTIONS

TC30 HEARTWOOD BURNER INSTALLATION INSTRUCTIONS INSTALLER: Leave this manual with the appliance. CONSUMER: Retain this manual for future reference. These instructions are supplementary to the Installation and Operating Instructions supplied with the

More information

INSTRUCTION MANUAL. Thank you for choosing Black+Decker! To register your new product, visit

INSTRUCTION MANUAL. Thank you for choosing Black+Decker! To register your new product, visit cordless drill INSTRUCTION MANUAL Catalog Number BDCD8C Thank you for choosing Black+Decker! Please read before returning this product for any reason. If you have a question or experience a problem with

More information

Model INSTALLATION INSTRUCTIONS

Model INSTALLATION INSTRUCTIONS RECORD THIS UNIT INFORMATION FOR FUTURE REFERENCE: Model Number Serial Number Date Purchased USA SERVICE OFFICE Dometic, LLC 2320 Industrial Parkway Elkhart, IN 46516 574-294-2511 895(X)0(X)1.400(X) Basement

More information

Contents. AFTER SALES SUPPORT / KB-8085

Contents. AFTER SALES SUPPORT / KB-8085 Contents 02 Introduction 03 General Information and Safety Instructions 05 Assembly and Parts List 07 Getting Started 08 Other Useful Information 10 Warranty Card Introduction 1 2 Congratulations! You

More information

MARQUE: PANASONIC REFERENCE: ES-LV65-S803 CODIC:

MARQUE: PANASONIC REFERENCE: ES-LV65-S803 CODIC: MARQUE: PANASONIC REFERENCE: ES-LV65-S803 CODIC: 4053605 Operating Instructions (Household) Rechargeable Shaver Model No. ES LV65 GB English 5 D Deutsch 21 F Français 39 I Italiano 55 NL Nederlands 71

More information

/ Tool and Equipment Safety Tether System (T.E.S.T.S)

/ Tool and Equipment Safety Tether System (T.E.S.T.S) 20 INSTRUCTIONS FOR USE AND PRODUCT GUIDE 799953 / 799955 Tool and Equipment Safety Tether System (T.E.S.T.S) Part # T353012 Rev 2 Reliance Industries LLC 2802 East X Street Deer Park, Texas 77536 281-930-800

More information

N 3804AB3 DANGER DANGER

N 3804AB3 DANGER DANGER Instruction and safety manual Manuel d instructions et de securite Instrucciones y manual de seguridad Model Modèle Modelo N 3804AB3 Stapler Agrafeuse Grapadora DANGER Improper use of this Stapler can

More information

LDR Brachytherapy Seed Sterilization and Sorting Tray

LDR Brachytherapy Seed Sterilization and Sorting Tray LDR Brachytherapy Seed Sterilization and Sorting Tray Table of Contents General Precautions... 2 Customer Responsibility... 3 Description... 4 Features and Specifications... 5 Operation... 6 Changing Covers

More information

INSTRUCTION MANUAL ALEKO RETRACTABLE AWNING

INSTRUCTION MANUAL ALEKO RETRACTABLE AWNING INSTRUCTION MANUAL for ALEKO RETRACTABLE AWNING www.alekoproducts.com FAILURE TO FOLLOW THESE INSTRUCTIONS MAY RESULT IN PERSONAL INJURY! 1 Important Safety Precautions WARNING NOTE: FOR PERSONAL SAFETY,

More information

PATRIOT INSTRUCTION MANUAL SL300ES, 300ES MEAT SLICER

PATRIOT INSTRUCTION MANUAL SL300ES, 300ES MEAT SLICER PATRIOT INSTRUCTION MANUAL SL300ES, 300ES-12 12 MEAT SLICER This manual contains important information regarding your unit. Please read this manual thoroughly prior to equipment set-up, operation and maintenance.

More information

Manual Awning. Assembly Instructions. Product No Toll-free:

Manual Awning. Assembly Instructions. Product No Toll-free: Manual Awning Product No. 088-30- Instructions Toll-free: -877-483-679 IMPORTANT: Please read this manual carefully before beginning assembly of this product. Keep this manual for future reference. 3 Table

More information

FORM (Apr. 2006)

FORM (Apr. 2006) 2212 Slcier MODEL 2212 SLICER MODEL 2212 ML-136132 701 S. RIDGE AVENUE TROY, OHIO 45374-0001 937 332-3000 www.hobartcorp.com FORM 35215 (Apr. 2006) Installation, Operation, and Care of MODEL 2212 Slicer

More information

Operating Instructions. English Français Español (Household) Rechargeable Shaver Model No. ES ST2N

Operating Instructions. English Français Español (Household) Rechargeable Shaver Model No. ES ST2N BC Operating Instructions (Household) Rechargeable Shaver Model No. ES ST2N English... 3 Français... 21 Español... 39 ES-ST2N_US.indb 1 2016/06/09 14:22:57 2 ES-ST2N_US.indb 2 2016/06/09 14:22:57 English

More information

STOP BOX SCRAPER/GRADER BLADE. Owner's Manual. Model No Safety Assembly Operation Maintenance Parts

STOP BOX SCRAPER/GRADER BLADE. Owner's Manual. Model No Safety Assembly Operation Maintenance Parts Owner's Manual STOP BOX SCRAPER/GRADER BLADE Model No. 486.242411 DO NOT RETURN TO STORE For Missing Parts or Assembly Questions Call 1-866-576-8388 CAUTION: Before using this product, read this manual

More information

DEWALT

DEWALT If you have questions or comments, contact us. Pour toute question ou tout commentaire, nous contacter. Si tiene dudas o comentarios, contáctenos. 1-800-4-DEWALT www.dewalt.com INSTRUCTIVO DE OPERACIÓN,

More information

IMPORTANT: IMPORTANT : IMPORTANTE: Read Before Using Lire avant usage Leer antes de usar

IMPORTANT: IMPORTANT : IMPORTANTE: Read Before Using Lire avant usage Leer antes de usar IMPORTANT: IMPORTANT : IMPORTANTE: Read Before Using Lire avant usage Leer antes de usar Operating/Safety Instructions Consignes de sécurité/d utilisation Instrucciones de funcionamiento y seguridad GSR12V-140FC

More information

THE EDGE12 SLICER. MODEL EDGE12-2 (220/50/1 voltage) FORM (July 2012) EDGE12 SLICER

THE EDGE12 SLICER. MODEL EDGE12-2 (220/50/1 voltage) FORM (July 2012) EDGE12 SLICER EDGE12 SLICER THE EDGE12 SLICER MODEL EDGE12-1 (120/60/1 voltage) EDGE12-2 (220/50/1 voltage) ML-136246 ML-136247 701 S. RIDGE AVENUE TROY, OHIO 45374-0001 937 332-3000 www.hobartcorp.com FORM 35283 (July

More information

DC 700 Series Hose Reel - September 2010

DC 700 Series Hose Reel - September 2010 Instructions Parts List Service Manual DC 700 Series Hose Reel - September 2010 Suitable for dispensing, transfer and evacuation of lubricants, fuels, air & other automotive & industrial products. To be

More information

S E L E C T I O N. Abdominal Crunch. User manual

S E L E C T I O N. Abdominal Crunch. User manual and S E L E C T I O N T H E S T R E N G T H E V O L U T I O N User manual and and The identification plate of the and manufacturer, affixed along side the seat on the frame of the weight stack, gives the

More information

Index. TerraPorte 7600 & accessable

Index. TerraPorte 7600 & accessable TerraPorte 7600 & accessable Out-Swing / Ouverture Extérieure Thermally broken frame with superior air / water performance. Rain screen design and multi-point locking ideal for residential and condominium

More information

Advantage Plus TIM-3600 Series Reel

Advantage Plus TIM-3600 Series Reel Read the following precautions and instructions before you begin assembly or using. Failure to comply with these instructions could result in personal injury or property damage. Keep these instructions

More information

Installation and operation instructions for KINEMAX burners

Installation and operation instructions for KINEMAX burners -. - Installation and operation instructions for KINEMAX burners Application requirements View port A view port to observe burner flame is essential to inspect the flame aspect. Locate the view port downstream

More information

Index. RainBlade 1970

Index. RainBlade 1970 Interior glazed, full rainscreen design with bull nose profile Vitrer de l'intérieur avec écran pare pluie et profilé avec un nez Index Primary components Composantes principales Thermal Simulation chart

More information

Operating Instructions

Operating Instructions Operating Instructions SD13035 OLP SD13050 OMP SD14005 OVP SD13050 OLP SD13000 OMP FSD13035 OLP SD13000 OLP SD13035 OVP FSD13050 OLP SD14035 OLP SD13050 OVP FSD13000 OLP SD14050 OLP SD13000 OVP FSD14035

More information

INSTRUCTION SHEET DETHATCHER KIT. STS-422LX LPSTS-42JD Assembly Installation Operation Repair Parts L-1660-D. Visit us on the web!

INSTRUCTION SHEET DETHATCHER KIT. STS-422LX LPSTS-42JD Assembly Installation Operation Repair Parts L-1660-D. Visit us on the web! INSTRUCTION SHEET DETHATCHER KIT MODEL: DK-422LX FOR USE WITH SWEEPER MODEL: STS-422LX LPSTS-42JD Assembly Installation Operation Repair Parts For use with Riders and Lawn/Garden Tractors For the latest

More information

DR LEAF & LAWN VACUUM

DR LEAF & LAWN VACUUM DR LEAF & LAWN VACUUM OPTIONAL VAC HOSE & MULCH DISCHARGE ACCESSORIES SAFETY & OPERATING INSTRUCTIONS FOR MODELS WITH SERIAL NUMBER LLV34602 AND GREATER Serial No. Order No. Original Language DR Power

More information

Service Manual / Manuel de Service

Service Manual / Manuel de Service Service Manual / Manuel de Service 0 Sliding Dual Compound Miter Saw with Twin Laser Scie è Onglets Radiale 0 à Double Angles Composés avec Guide è Deux Lasers Revised/Revisé /0/06 Head Diagram / Diagramme

More information

1-877-SKIL-999 OR

1-877-SKIL-999 OR Owner s Manual Guide d utilisation Manual del propietario Model/ Modelo/ Modèle: OS593001 20V Multi-tool 20V Outil multifonction 20V Herramienta multiuso WARNING: To reduce the risk of injury, the user

More information

1-877-SKIL-999 OR

1-877-SKIL-999 OR Owner s Manual Guide d utilisation Manual del propietario Model/ Modelo/ Modèle: OS592701 Brushless Multi-Tool Outil multifonction sans balai Herramienta multiuso sin escobillas TM WARNING: To reduce the

More information

Mixer Blade Sets of Parts and Installation Procedure Using Epoxy

Mixer Blade Sets of Parts and Installation Procedure Using Epoxy Mixer Blade Installation Procedure Important Safety Notice STAY CLEAR OF MIXER UNTIL MIXER IS OFF, MAIN PANEL IS LOCKED OUT, AND ALL MIXER COMPONENTS' MOTIONS ARE STOPPED. FOLLOW STANDARD SAFETY PROCEDURES

More information

FITTING INSTRUCTIONS FOR LP0187SS LICENCE PLATE BRACKET DUCATI SCRAMBLER CLASSIC 15-

FITTING INSTRUCTIONS FOR LP0187SS LICENCE PLATE BRACKET DUCATI SCRAMBLER CLASSIC 15- FITTING INSTRUCTIONS FOR LP0187SS LICENCE PLATE BRACKET DUCATI SCRAMBLER CLASSIC 15- THIS KIT CONTAINS THE ITEMS PICTURED AND LABELLED BELOW. DO NOT PROCEED UNTIL YOU ARE SURE ALL PARTS ARE PRESENT. Please

More information

INSTRUCTIONS INSTALLATION UNIVERSAL SERIES PATIO AWNING HARDWARE , , ,

INSTRUCTIONS INSTALLATION UNIVERSAL SERIES PATIO AWNING HARDWARE , , , RECORD THIS INFORMATION FOR FUTURE REFERENCE: Model Number Serial Number Hardware Model Number Hardware Serial Number Date Purchased Retailer / Qualified Installer INSTALLATION INSTRUCTIONS UNIVERSAL SERIES

More information

EEZI - AWN series 1000 / 2000 Awning bracket

EEZI - AWN series 1000 / 2000 Awning bracket EEZI - AWN series 1000 / 2000 Awning bracket RRAC063 INSTALL TIME: 15 mins IMPORTANT WARNING! IT IS CRITICAL THAT ALL FRONT RUNNER PRODUCTS BE PROPERLY AND SECURELY ASSEMBLED AND ATTACHED TO YOUR VEHICLE.

More information

4A1-114/114KR & 4A1-2 MANUAL TENSIONERS

4A1-114/114KR & 4A1-2 MANUAL TENSIONERS M L. C O O N AL TO 4A1-114/114KR & 4A1-2 W W W.T R AD IT IO MANUAL TENSIONERS READ THESE INSTRUCTIONS CAREFULLY. FAILURE TO FOLLOW THESE INSTRUCTIONS CAN RESULT IN SEVERE PERSONAL INJURY. GENERAL SAFETY

More information

READ ME! IMPORTANT WARNING! ENG. Quick Release Tent Mount Kit

READ ME! IMPORTANT WARNING! ENG. Quick Release Tent Mount Kit Quick Release Tent Mount Kit ENG TBMK008 READ ME! Thank you for purchasing a Front Runner Quick Release Tent Mount Kit. Before you start, take a moment to familiarize yourself with the Fitting Instructions

More information