KRC-PS978R KRC-878R KRC-778R KRC-778RV

Size: px
Start display at page:

Download "KRC-PS978R KRC-878R KRC-778R KRC-778RV"

Transcription

1 KRC-PS978R KRC-878R KRC-778R KRC-778RV KASETOFON UPUTA ZA UPORABU B (EW)

2 Sadržaj Hrvatski Prije uporabe Sigurnosna upozorenja...3 Opće značajke Napajanje...6 Promjena modula...7 Glasnoća...7 Atenuator...7 Zvučnost...7 Prisilno zatvaranje...8 Podešavanje kuta prednje ploče...8 Promjene zaslona (Samo KRC-778R/RV)...9 Promjene zaslona (Samo KRC-PS978R/878R)...9 Neprigušujući izlaz...9 Funkcija TEL Mute...10 Vyjmutí čelního panelu...10 Postavljanje audio kontrole...11 Mobilno podešavanje unaprijed...14 Radio prijemnik Podešavanje...15 Pohranjivanje radio postaja...15 K2I (Kenwood Intelligent Twin IF)...15 Promjena zaslona za radio prijemnik...16 RDS RDS (sustav radijskih informacija)...17 Enhanced Other Network (bolji prijem drugih mreža)...17 Alarm...17 Pohranjivanje glasnoće za podatke o stanju na cestama / vijesti...17 Pomicanje radio teksta...17 Biranje vrste programa (PTY)...18 Podaci o stanju na cestama...19 Kasetofon Slušanje kaseta...20 Premotavanje naprijed i natrag...21 Korištenje Dolby B/C NR (smanjenje buke)...21 Promjena vrste kasete...21 Prikaz brojača trake...21 Korištenje sustava izravnog traženja programa (DPSS)...22 Preskakanje pauze...22 Ponavljanje glazbe...22 Značajke vanjske kontrole diska Modul slušanja diskova...24 Mijenjanje zaslona za diskove...24 Brzo premotavanje diska naprijed i unatrag...24 Pretraživanje zapisa...25 Pretraživanje diskova...25 Ponavljanje zapisa/diska...25 Pregled zapisa...26 Funkcija mjenjača diskova...26 Slušanje bez biranja redosljeda...26 Slušanje bez biranja redosljeda u spremniku diskova...26 Pomicanje teksta/naziva...27 Pohranjivanje naziva diskova (DNPS)...28 Vrijednosti u izborniku Sustav biranja...29 Podešavanje kalendara...30 Modul kalendara...30 Modul memorije...30 Automatsko podešavanje vremena...31 Zvuk dodirnog senzora...31 Ručno podešavanje vremena...31 Mask Key...32 Izbor osvjetljenja...32 Podešavanje kontrasta...32 Prigušivanje...33 Promjena grafičkog zaslona...33 Crna maska...33 Utvrūivanje vremena za skidanje prednje ploče...33 Promjena predizlaza...33 KEX/ec4/dB (Sustav zvučne koordinate)...33 Kontrola vanjskog pojačala...34 Dvozonski sustav...34 Postavljanje vrijednosti tipke za ručno otvaranje...34 Program vijesti s PTY odredjivanjem vremena vijesti...34 Lokalno pretraživanje...35 Biranje podešavanja...35 Automatsko pohranjivanje...35 Funkcija AF (alternativne frekvencije)...36 Ograničavanje RDS područja (funkcija ograničenja područja)...36 Automatsko TP pretraživanje...36 Prijem u mono tehnici...36 Okretanje teksta...36 Osnovne operacije rada s daljinskim upravljačem...37 Instaliranje Pribor...39 Postupak instaliranja...39 Priključivanje kabela na terminale...40 Instaliranje...41 Uklanjanje uredjaja...42 Pričvršćivanje prednje ploče na ureūaj...43 Priključenje daljinskog upravljača...43 Vodič za uklanjanje kvarova...44 Tehnički podaci

3 Sigurnosna upozorenja 2UPOZORENJE Kako biste spriječili ozljedu i/ili požar, poduzmite slijedeće mjere: Ubacite uredjaj sve dok nije potpuno na mjestu. U suprotnom se može pomaknuti u slučaju udara ili drugih pomicanja. Kad produžujete kablove za paljenje, baterijske ili kablove za uzemljenje, obvezno koristite automotivne kablove ili druge kablove povr-šine 0,75 mm 2 (AWG18) ili veće, kako biste spriječili pogoršanje kabla i oštećenje plašta. Kako biste spriječili kratke spojeve, nikad ne stavljaje metalne predmete (npr. novčiće ili metalne alate) unutar uredjaja. Ukoliko uredjaj ispušta dim ili čudne mirise, odmah isključite napajanje i savjetujte se s vašim prodavačem Kenwood proizvoda. Pripazite da ne uhvatite prste izmedju prednje ploče i uredjaja. Nemojte ispustiti uredjaj ili ga izložiti jakom udaru. Uredjaj se može slomiti ili puknuti jer sadrži staklene dijelove. Ne dirajte kristalni fluid ako je LCD oštećen ili slomljen prilikom udara. Kristalni fluid može biti opasan za zdravlje ili čak smrtonosan. Ako kristalni fluid iz LCD dodje u kontakt s vašim tijelom ili odjećom, odmah ga isperite sapunom. 2OPREZ Kako biste spriječili oštećenje stroja, poduzmite slijedeće mjere: Osigurajte uzemljenje uredjaja na negativno 12 V DC napajanje. Ne otvarajte gornje ili donje poklopce uredjaja. Ne instalirajte uredjaj na mjestu na kojem je izložen izravnoj sunčevoj svjetlosti ili pretjeranoj toplini ili vlagi. Takodjer izbjegavajte mjesta s previše prašine ili gdje je moguće polijevanje vodom. Ne izlažite prednju ploču pretjeranom udaru, jer se radi o komadu precizne opreme. Kad mijenjate osigurač, koristite samo nove s unaprijed odredjenim nazivnim vrijednostima. Korištenje osigurača s pogrešnim vrijednostima može uzrokovati kvar na uredjaju. Kako biste spriječili kratke spojeve kod mijenjanja osigurača, prvo rastavite ožičenje. Ne stavljajte nikakav predmet izmedju prednje ploče i uredjaja. Za vrijeme instaliranja, koristite samo vijke koji su isporučeni u opremi. Korištenje neodgovarajućih vijaka može dovesti do oštećenja uredjaja. Kod pomicanja prednje ploče ne primjenjujte pretjeranu silu. Time možete uzrokovati oštećenje ili kvar. Nemojte koristiti pretjeranu snagu za otvaranje prednje ploče i ne stavljajte nikakve predmete na uredjaj. Time ćete uzrokovati oštećenja ili kvar uredjaja. VAŽNI PODACI Ne možete priključiti uredjaj izravno na slijedeće automatske mjenjače CD-ova. Korisnici koji žele koristiti starije mjenjače kod uredjaja moraju slijediti slijedeće upute ovisno o tipu mjenjača koji imate: KDC-C200 / KDC-C300 / KDC-C400 Koristite produžni kabel i kontrolnu kutiju priloženu mjenjaču CD-ova, te opcionalni CA-DS100 konverterski stol. KDC-C301 / KDC-C600 / KDC-C800 / KDC-C601 / KDC-C401 Koristite produžni kabel priložen mjenjaču CD-ova, i opcionalni CA-DS100 konverterski stol. KDC-C100 / KDC-C302 / C205 / C705 / mjenjači CD-ova koji nisu Kenwood proizvodnje Ne mogu se koristiti s ovim modelom. 2OPREZ Možete oštetiti i uredjaj i mjenjač CDova ako ih nepravilno priključite. 3

4 ATT LOUD B CNR SCAN B.S / RDM REP D.SCN MTL / M.RDM TI DISP VOL ADJ NAME.S PROG / PTY MENU DISC DISC FM DAB AM NF OFF EJECT Sigurnosna upozorenja Hrvatski Ako se pojave problemi za vrijeme instaliranja, savjetujte se s prodavačem Kenwood opreme. Ukoliko uredjaj ne radi pravilno, pritisnite tipku RESET. Kad prednja ploča nije vidljiva, pritisnite lijevi dio gornje strane prednje ploče (vidi stranicu 8) onoliko puta koliko ste prethodno utvrdili da se na prednjoj ploči pojave kontrolne tipke. Uredjaj se vraća na tvornički postavljene vrijednosti kad se pritisne tipka RESET. Nakon što pritisnete tipku za resetiranje, za početak rada ureūaja potreban je "Mask key". Ukoliko uredjaj i dalje ne radi pravilno nakon što ste pritisnuli tipku RESET, obratite se svom lokalnom prodavaču KENWOOD opreme za pomoć. Pritisnite tipku za resetiranje ako je prije toga CD automatski mjenjač kontroliran i pravilno radi. Originalno stanje će se vratiti. SRC Prikazi zaslona i ploče koji se pojavljuju u ovom priručniku su primjeri koji pojašnjavaju kako upotrebljavati kontrolne tipke. Stoga se ono što se pojavljuje na zaslonu prikazanom u priručniku može razlikovati od onog što se pojavljuje na zaslonu stvarne opreme, a moguće je da neki od prikaza na zaslonu prikazuju nešto što je nemoguće pri stvarnom radu. Funkcije koje se mogu koristiti i podaci koji se mogu prikazati razlikuju se ovisno o priključenim vanjskim disk-ureūajima. Mask key Ako ste ureūaju jednom prenijeli signal "Mask Key" unaprijed, morat ćete ga prenijeti još jednom ako je ureūaj odvajan od baterije. Ova funkcija pomaže u spriječavanju kraūe. Kad prvi put koristite ureūaj: Za deaktiviranje demonstracijskog modula, obvezno pritisnite transmisijsku tipku za prijenos "Mask Key" signala. Ukoliko se ovaj postupak ne provede, kontrolna ploča ureūaja se ponovno otvara nakon dvije sekunde čak i ako je isključeno paljenje vozila. 2OPREZ Nemojte izgubiti "Mask Key". Ukoliko se isključi napajanje ureūaja, pravilo funkcioniranje može se nastaviti samo "Mask Key" signalom. "Mask Key" se traži i prilikom servisiranja. Ako šaljete proizvod na popravak koji uključuje i "Mask Key", obvezno donesite ureūaj zajedno s "Mask Key". AUD CLK Tipka Reset Na temperaturama ispod 5 C (41 F) može doći do poteškoća u čitanju znakova na LCDu. Dolby sustav smanjenja buke proizveden je pod licencom Dolby Laboratories Licensing Corporation. DOLBY i znak dvostruko D su zaštićeni znakovi Dolby Laboratories Licensing Corporation. 4

5 Čišćenje terminala prednje ploče Ukoliko se terminali uredjaja ili prednje ploče isprljaju, obrišite ih suhom, mekanom krpom. Čišćenje uredjaja Ukoliko se isprlja prednja ploča, isključite napajanje i obrišite ploču suhom silikonskom krpom ili mekanom krpom. 2OPREZ Ne brišite ploču grubom krpom ili krpom namočenom otopinama koje lako ishlapljuju, poput otopine za skidanje boje ili alkohola. Mogu ogrebati površinu ploče i/ili uzrokovati guljenje znakova pokazivača. Čišćenje glave Nakon što ste duže vremena više puta koristili kasetofon, magnetski prašak s traka i prašina nakupljaju se na glavi kasetofona, uzrokujući buku i pogoršanje kvalitete zvuka. Očistite glavu korištenjem kasete za čišćenje ili opreme za čišćenje za automobilske audio sustave. Rukovanje kasetama Ne puštajte u rad kasetu čija se traka olabavila. U takvom slučaju, stegnite je korištenjem olovke ili sličnog predmeta u jednom od valjaka. Ako puštate u rad olabavljene trake, traka će visiti oko vitla i/ili pritisnih valjaka, što može uzrokovati probleme. Ne puštajte deformiranu kasetu ili ako joj se odvaja naljepnica, jer može uzrokovati kvar na uredjaju. Ne ostavljajte trake na vrućim mjestima, npr. iznad ploče s instrumentima, ili drugih mjesta koja su izložena izravnoj sunčevoj svjetlosti ili blizu izvora topline. Mogu deformirati kasetu. Izbjegavajte korištenje izrazito dugih traka kaseta kao što su 100-minutne trake. Takve trake su vrlo tanke i mogu se lako izvjesiti oko pritisnih valjaka ili drugih dijelova unutar uredjaja, što može uzrokovati kvar na uredjaju. Uklonite traku kasete iz uredjaja kad ne koristite uredjaj neko vrijeme. Ukoliko ostavite traku u uredjaju predugo, može se zalijepiti za glavu i uzrokovati kvar na uredjaju. 5

6 Hrvatski Opće značajke u d Signalni senzor SRC /OFF 4 FM OFF SRC PROG / PTY DISC DAB EJECT FM ATT LOUD B CNR SCAN B.S / RDM REP D.SCN MTL / M.RDM TI DISP AM VOL ADJ NAME.S MENU DISC NF AUD CLK ATT / LOUD AUD CLK #1 ~ 6 AM/NF KRC-PS978R/878R pokazivač ATT pokazivač LOUD pokazivač KRC-778R/778RV ATT pokazivač pokazivač Napajanje Možete spriječiti kradju uredjaja ako okrenete prednju ploču tako da se ne može vidjeti kontrolna ploča, čime se sakrije uredjaj i isključuje audio. Uključeno/isključeno: Kad uključite paljenje vozila, uključit će se napajanje uredjaja, s tim što će se prednja ploča okrenuti tako da pokazuje kontrolnu ploču. Kad isključite paljenje vozila, prednja ploča će se okrenuti tako da sakrije kontrolnu ploču nakon proteka onoliko vremena koliko ste utvrdili za skidanje prednje ploče u izborniku. Isključuje se napajanje ureūaja. Tijekom tog razdoblja možete i skinuti prednju ploču. Pojedinosti potražite u poglavlju "Vyjmutí čelního panelu" (str. 10). Nakon instalacije maskirne jedinice, obvezno pošaljite signal "Mask Key" za deaktiviranje demonstracijskog modula. Ukoliko se ovaj postupak ne provede, kontrolna ploča ureūaja se ponovno otvara nakon dvije sekunde čak i ako je isključeno paljenje vozila. Kad je kontrolna ploča prednje stranice uredaja skrivena, uredaj će se zatvoriti zaötitnim poklopcem, čime se onemogućuje odnoöenje uredaja. Ukoliko se prednju ploču koja se okreće pogodi nekim predmetom, zaustavit će se i vratiti u početni položaj. Uklonite predmet i ponovite radnju. 2OPREZ Korištenje uredjaja u vozilima s pokrivenim konzolama Konzola mora biti otkrivena dok je prednja ploča preokrenuta. Ne vršite nikakav pritisak na pokretne djelova uredjaja, uključujući i prednju ploču, jer time može doći do kvara u mehanizmu uredjaja. LOUD pokazivač 6

7 Promjena modula Promjena modula: Svaki put kad pritisnete tipku SRC (izvor), mijenja se modul kako slijedi: Radio prijemnik Kaseta Modul vanjske kontrole diska 1 Modul vanjske kontrole diska 2/AUX modul Modul standby Biranje standby položaja: Pritisnite tipku SRC više puta kako biste izabrali "ALL OFF". Kad se pokaže "ALL OFF", uključen je standby položaj. Standby isključuje sve funkcije, iako ostavlja uključeno napajanje uredjaja. Koristite ovaj način kad želite osvijetliti zaslon, ali ne želite ništa slušati. Modul prelazi u slijedeći modul iz bilo kojeg modula koji se ne može koristiti. Modul vanjske kontrole diska razlikuje se ovisno o ureūaju. Modul "AUX" je na raspolaganju samo kad je mjenjač/aux adapter (KCA-S210A ili CA-C1AX) ili mjenjač CD-ova (KDC- CPS85, KDC-CX85, KDC-CPS82 ili KDC-CX82) priključen na ovaj ureūaj. Tijekom moda AUX, na zaslonu se prikazuje AUX/AUX - naziv. Kad se koristi CA-C1AX, modul AUX zamjenjuje modul vanjske kontrole diska. Postavljanje AUX naziva unaprijed U modu AUX pritisnite tipku NAME.S na dvije sekunde ili duže. Prikazuje se NAME SET i ulazi se u mod AUX naziva. Upišite slova, uz naznaku poglavlja pod nazivom Pohranjivanje naziva diskova (DNPS) (str. 28). Glasnoća Povećanje glasnoće: Pritisnite tipku u kako biste povećali glasnoću. Smanjenje glasnoće: Pritisnite tipku d kako biste smanjili glasnoću. Atenuator Omogućuje vam brzo smanjivanje glasnoće. Uključivanje/isključivanje atenuatora: Uključite tipku ATT kako biste uključili i isključili atenuator. Kad je atenuator uključen, svijetli ATT pokazivač. Kad je atenuator isključen, glasnoća se vraća na početnu razinu. Pojačanjem ili potpunim smanjenjem glasnoće deaktivira se funkcija atenuatora. Zvučnost Ova funkcija pojačava visoke i niske tonove kad je snižena glasnoća. LOUD pokazivač zasvijetli kad je uključena funkcija zvučnosti. Uključivanje/isključivanje zvučnosti: Držite pritisnutu tipku LOUD na sekundu ili duže kako biste pojačali ili umanjili glasnoću. Funkcija zvučnosti ne utječe na neprigušeni predizlaz. 7

8 Hrvatski Opće značajke Prisilno zatvaranje Ova funkcija spriječava nestručno rukovanje ureūajem kad povjerite vozilo drugoj osobi. Skrivanje uredjaja s uključenim paljenjem (prisilno zatvaranje): Držite pritisnutu tipku SRC na sekundu ili duže. Prednja ploča klizne i otvori se. Kad protekne razdoblje koje ste utvrdili u poglavlju "Utvrūivanje vremena za skidanje prednje ploče" u izborniku, prednja ploča se automatski preokrene tako da skriva kontrolnu ploču. Meūutim, tijekom tog razdoblja možete skinuti prednju ploču. Pojedinosti potražite u poglavlju "Vyjmutí čelního panelu" (str. 10). Kad se prednja ploča u toku zatvaranja pogodi nekim predmetom, uredjaj se isključi, a prednja ploča se ne zatvori do kraja. Uklonite predmet i pritisnite tipku SRC kako bi se uredjaj ponovno uključio, zatim ga isključite i zatvorite pravilno. Dok se kontolna ploča pokreće, pritiskanjem tipki nećete ništa postići. Ne pokušavajte pritisnuti tipke na kontrolnoj ploči dok se prednja ploča pokreće, jer pretjeranom silom možete oštetiti uredjaj. Tijekom prisilnog zatvaranja ureūaja (tj. kad je ureūaj zatvoren dok je uključeno paljenje vozila), prednja ploča se neće otvoriti bez obzira koliko često se paljenje uključuje ili isključuje, osim ako se pritisne tipka za ručno otvaranje ("Manual Open Button") na stražnjoj strani prednje ploče da bi se otvorila. Možete spriječiti nepravilnu uporabu uredjaja kad dajete nekome drugome svoj auto na vožnju ako je uredjaj zatvoren na taj način. Spriječavanje prisilnog zatvaranja uredaja i otvaranje kontrolne ploče: Pritisnite lijevi dio gornje strane prednje ploče onoliko puta koliko ste unaprijed utvrdili u poglavlju "Utvrūivanje vrijednosti tipke za ručno otvaranje" (OPEN SW #) u izborniku. Prednja ploča će se otvoriti i otkriti kontrolnu ploču. Kad ste vrijednosti tipke za ručno otvaranje postavili na 2 do 3, više puta zaredom pritisnite gornji lijevi dio prednje ploče. Ako ne pritisnete taj dio više puta zaredom, vrijednosti se ne mogu 8 točno verificirati. Podešavanje kuta prednje ploče Možete podesiti kut prednje ploče za lakše gledanje. Podeöavanje kuta prednje stranice: Pritisnite tipku (EJECT) za otvaranje prednje stranice, a zatim podesite kut prednje stranice koriötenjem prekidača za namjeötanje kuta. Podesiti možete od 0 do Čvrsto pomaknite prekidač dok ne klikne. Nemojte previše snažno pritiskati prednju ploču dok je podešena na 1 ili 2.

9 Funkcija modela KRC-778R/KRC-778RV Promjene zaslona Možete mijenjati zaslon u svakom modulu. Mijenjanje zaslona: Svaki put kad pritisnete CLK tipku, zaslon se mijenja kako slijedi; Zaslon modula Sat Datum Funkcija modela KRC-PS978R/KRC-878R Neprigušujući izlaz Možete uključiti i isključiti neprigušujući izlaz dok je predizlaz podešen na neprigušujući predizlaz. Uključivanje/isključivanje neprigušenog izlaza: Držite pritisnutu tipku NF na sekundu ili duže kako biste uključili ili isključili funkciju. "NF ON" se prikaže kad je neprigušeni izlaz uključen. Indikator se uključi dok je prikazan sat. Funkcija modela KRC-PS978R/KRC-878R Promjene zaslona Možete mijenjati zaslon u svakom modulu. Mijenjanje zaslona: Svaki put kad pritisnete CLK tipku, zaslon se mijenja kako slijedi; Znakovi Vrijeme zapisa (samo tijekom rada diska) Broj zapisa (samo tijekom rada diska) Sat Indikator se uključi dok je prikazan sat. 9

10 Hrvatski Opće značajke Funkcija TEL Mute Isključuje audio sustav privremeno u slučaju telefonskog poziva. Funkcija neće raditi ako nije priključen kabel na mobitel u automobilu. Kad telefon zazvoni: Kad je poziv primljen, pokazuje se "CALL" i funkcije uredjaja su privremeno prekinute. Slušanje zvuka za vrijeme telefonskog poziva: Pritisnite SRC tipku. Izabrani izvor će se čuti. Sa zaslona nestaje "CALL", a postupno se postiže glasnoća početnog izvora. Uključivanje funkcije TEL Mute nakon telefonskog poziva: Spustite slušalicu. Sa zaslona nestaje "CALL". Početni izvor (tj. onaj koji ste koristili prije telefonskog poziva) automatski se uključuje i postupno se postiže glasnoća. Skidanje prednje ploče Prednja ploča može se odvojiti od ureūaja, čime se pomaže spriječiti kraūa. Skidanje prednje ploče: 1 Izaberite jedan od sljedećih načina i otvorite prednju ploču. Isključite paljenje, pritisnite tipku SRC barem na sekundu, ili pritisnite lijevi dio gornje strane prednje ploče (vidi stranicu 8) onoliko puta koliko ste unaprijed utvrdili u poglavlju "Utvrūivanje vrijednosti tipke za ručno otvaranje" (OPEN SW #) u izborniku kad je kontrolna ploča sakrivena. 2 Postavite prekidač za podešavanje kuta prednje ploče na "0" tako da kut prednje ploče postavite na vertikalan položaj. Više pojedinosti o tome naći ćete u poglavlju "Podešavanje kuta prednje ploče" (str.8). 10 Ako je prekidač za podešavanje kuta prednje ploče postavljen na "0" kod ugradnje prednje ploče na konzolu prednje ploče, moguće su teškoće kod ugradnje prednje ploče koja nije dobro pričvršćena i zbog toga može ispasti. Postavite prekidač za podešavanje kuta prednje ploče na "0" prije skidanja prednje ploče. 3 Pomaknite prekidač brave prednje ploče ulijevo tijekom razdoblja koje ste utvrdili u poglavlju "Vrijeme za skidanje prednje ploče" u izborniku. Brava prednje ploče 4 Držeći središnji dio prednje ploče, povucite je prema van. Konzola prednje ploča automatski će se zatvoriti. 2OPREZ Kod skidanja prednje ploče, povucite je prema van tek kad je sasvim pomaknuta i otvorena. Odvajanje prednje ploče dok je u pokretu može dovesti do oštećenja ureūaja. Nemojte djelovati pretjeranom silom na konzolu prednje ploče bez pričvršćivanja prednje ploče. Time možete iskriviti konzolu prednje ploče. Ne dirajte spojnicu na konzoli prednje ploče nakon što skinete prednju ploču. Diranjem spojnice možete oštetiti ureūaj. Ne dirajte dva metalna dijela na obje stranice konzole prednje ploče. Diranjem tih dijelova možete se ozlijediti. Pomicanjem prekidača brave prednje ploče isključuje se napajanje ureūaja. Ako želite da ponovno radi, potpuno skinite prednju ploču s konzole prednje ploče i ponovno je pričvrstite. Prednja ploča je precizan dio opreme i može se oštetiti udarcima ili pomicanjima. Zbog toga je čuvajte u posebnom kućištu za tu svrhu kad nju skinete.

11 Ne izlažite prednju ploču ili kućište u koje se sprema izravnoj sunčevoj svjetlosti ili pretjeranoj toplini ili vlazi. Takodjer izbjegavajte mjesta s previše prašine ili na kojima je moguće polijevanje vodom. Ponovno pričvršćivanje prednje ploče: 1 Držite prednju ploču tako da kontrolna ploča bude prednjim dijelom prema vama i postavite lijevu stranu prednje ploče u konzolu prednje ploče. 2OPREZ Kad ponovno postavljate prednju ploču nemojte prvo postavljati desnu stranu prednje ploče u konzolu prednje ploče. Time možete uzrokovati kvar na spojnici konzole prednje ploče. 2 Pritisnite desnu stranu prednje ploče dok ne škljocne. Ako kut prednje ploče nije postavljen na vertikalan položaj kad je ugraūena prednja ploča, provjerite da li je prednja ploča sigurno pričvršćena na konzolu držeći desnu stranu i laganim povlačenjem prema sebi. Postavljanje audio kontrole Podesite različite parametre kakvoće zvuka. 1 2 Pritisnite tipku AUD kako biste ušli u kontrolni modul. Izbor modula Pritisnite tipku FM ili AM. Svaki put kad pritisnete tipku, promijenit će se modul podešavanja. U sljedećem poglavlju potražite sadržaj modula podešavanja. Memorija izvora zvuka 11 Svaki izvor zvuka (traka, CD, FM ili AM valno područje, te mjenjač diskova) ima vlastitu memoriju u kojoj se pohranjuju podaci za duboke i visoke tonove, te N-F razine. Vrijednosti za pojedini izvor se zatim pozivaju automatski kad god koristite taj izvor (npr. FM modul koristi vrijednosti tonova za FM, AM za AM, itd.). 3 Podešavanje svakog modula Pritisnite tipku 4/. U sljedećem poglavlju potražite vrijednosti podešavanja. 4 Pritisnite tipku AUD kako biste izašli iz kontrolnog modula. Kex / ec4 / db : Pozivanje unaprijed postavljenih vrijednosti zvuka Kenwood ureūaja Pritisnite unaprijed utvrūenu tipku (#1-6). Vrijednosti: #1;Flat(Jednolično), #2;Rock, #3;Pops/Top40 (Pop/Top40), #4;Jazz, #5;Easy(Lagano slušanje glazbe), #6; Skeniranje od #1-5 Ovaj modul je na raspolaganju samo kad je uključen sustav zvučne koordinate. (str. 33) Ovom funkcijom možete pozvati sljedeće podatke: središnja frekvencija basa, razina basa, faktor kvalitete basa, bas ekstenzija, središnja frekvencija visokih tonova, podaci o razini visokih tonova. Njihove vrijednosti se razlikuju ovisno o modu mobilnog podešavanja unaprijed. Bas F/Bass F : Podesite središnju frekvenciju na basu. Vrijednosti koje se utvrūuju: 60 / 70 / 80 / 100 (Samo kad je faktor kvalitete basa postavljen na 1,00,1,25 ili 1,50) / 150 (Samo kad je faktor kvalitete basa postavljen na 2,00) Hz Ovaj modul je na raspolaganju samo kad je uključen sustav zvučne koordinate. (str. 33)

12 Hrvatski Opće značajke Bas/Bass : Podesite razinu basa. Vrijednosti koje se utvrūuju: Tre/Trble : Podesite razinu visokih tonova. Vrijednosti koje se utvrūuju: Bas Q/Bass Q : Podesite faktor kvalitete basa. Vrijednosti koje se utvrūuju: 1,00 / 1,25 / 1,50 / 2,00 Ovaj modul je na raspolaganju samo kad je uključen sustav zvučne koordinate. (str. 33) "Bas EXT/Bass EXT" : Uključite/isključite modul produženja basa. Vrijednosti koje se utvrūuju: ON / OFF (UKLJUČENO/ISKLJUČENO) (Kad je uključen modul produženja basa, karakteristika frekvencije za niži dio produžuje se prema nižem dijelu za 20%.) Ovaj modul je na raspolaganju samo kad je uključen sustav zvučne koordinate. (str. 33) Balance : Podesite razinu balansa. Vrijednosti koje se utvrūuju: Left (Lijevo) 15 - Right (Desno) 15 Fader : Podesite razinu fadera. Vrijednosti koje se utvrūuju: Front (Prednji) 15 - Rear (Stražnji) 15 Funkcija modela KRC-PS978R/KRC-878R NF LVL : Podesite razinu neprigušujućeg izlaza. Vrijednosti koje se utvrūuju: Ovaj modul je na raspolaganju samo kad je uključena funkcija neprigušujućeg izlaza. (str. 9) Nije na raspolaganju tijekom rada dvozonskog sustava. Funkcija modela KRC-PS978R/KRC-878R "Tre F" : Podesite središnju frekvenciju visokih tonova. Vrijednosti koje se utvrūuju: 10,0 / 12,5 / 15,0 / 17,5 khz Ovaj modul je na raspolaganju samo kad je uključen sustav zvučne koordinate. (str. 33) "HPF F" : Podesite frekvenciju visokoprolaznog filtera za prednji izlaz. Vrijednosti koje se utvrūuju: Through (Gotovo) / 40Hz / 60Hz / 80Hz / 100Hz / 120Hz / 150Hz / 180Hz / 220Hz Možete posebno postaviti visokoprolazni filter za prednji i stražnji izlaz, uključujući predizlaze. Visokoprolazni filter radi osim kod neprigušujućeg predizlaza. (Samo KRC-PS978R) 12

13 Visokoprolazni filter funkcionira osim za vrijeme neprigušenog predizlaza kad se prebaci na neprigušivanje. (Samo KRC- 878R) Tvornički postavljena vrijednost za prednji stražnji izlaz je "prolaz". Funkcija modela KRC-PS978R/KRC-878R LPF : Podesite frekvenciju niskoprolaznog filtera za neprigušujući izlaz. Vrijednosti koje se utvrūuju: 50 Hz / 80 Hz / 120 Hz / Through (Gotovo) Funkcija modela KRC-PS978R/KRC-878R "HPF R" : Podesite frekvenciju visokoprolaznog filtera za stražnji izlaz. Vrijednosti koje se utvrūuju: Through (Gotovo) / 40Hz / 60Hz / 80Hz / 100Hz / 120Hz / 150Hz / 180Hz / 220Hz Možete posebno postaviti visokoprolazni filter za prednji i stražnji izlaz, uključujući predizlaze. Visokoprolazni filter radi osim kod neprigušujućeg predizlaza. (Samo KRC-PS978R) Visokoprolazni filter funkcionira osim za vrijeme neprigušenog predizlaza kad se prebaci na neprigušivanje. (Samo KRC- 878R) Tvornički postavljena vrijednost za prednji stražnji izlaz je "prolaz". Ovaj modul je na raspolaganju samo kad je uključena funkcija neprigušujućeg izlaza. (str. 9) Nije na raspolaganju tijekom rada dvozonskog sustava. Funkcija modela KRC-PS978R/KRC-878R NF PHS : Podesite fazu za neprigušujući izlaz. Vrijednosti koje se utvrūuju: NOR (normalno) (0 ) / RVE (premotavanje unatrag) (180 ) Ovaj modul je na raspolaganju samo kad je uključena funkcija neprigušujućeg izlaza. (str. 9) Nije na raspolaganju tijekom rada dvozonskog sustava. V OFFSET : Postavite razinu zvuka trenutnog izvora podešavanjem razlike razina izmeūu osnovne razine zvuka i trenutne razine. Vrijednosti koje se utvrūuju: Pohranjivanje vaših zvučnih vrijednosti: Pritisnite unaprijed utvrūenu tipku (#1-6) na barem dvije sekunde. Ovako možete utvrditi vrijednosti samo kad je uključen sustav zvučnih koordinata. (str. 33) Podaci koje možete unaprijed podesiti su: središnja frekvencija basa, razina basa, faktor kvalitete basa, bas ekstenzija, središnja frekvencija visokih tonova, te razina visokih tonova. Pozivanje vaših zvučnih vrijednosti: Pritisnite tipku PRESET (#1-6) osim tijekom moda središnje frekvencije basa, razine baza, faktora kvalitete basa, ekstenzije basa, središnje frekvencije visokih tonova, i podešavanja razine visokih tonova. Ovaj modul je na raspolaganju samo kad je uključen sustav zvučne koordinate. (str. 33) 13

14 Hrvatski Opće značajke Mobilno podešavanje unaprijed Ova funkcija omogućuje vam podešavanje vrijednosti koje se pozivaju sustavom koordinata zvuka, prema vrsti zvučnika. 1 Pritisnite više puta tipku SRC da biste izabrali standardni modul. Kad se izabere standby modul, prikaže se tekst "ALL OFF. 2 Pritisnite tipku AUD da biste ušli u mod mobilnog podešavanja unaprijed. 3 Pritisnite tipku 4 ili da biste izabrali vrstu zvučnika. Vrijednosti se mijenjaju kako slijedi. OFF (isključeno) / For the OEM speaker (Za zvučnik OEM) / For 6/6x9 in. speaker (Za zvučnik 6/6x9 in.) / For 5/4 in. speaker (Za zvučnik 5/4 in.) 4 Pritisnite tipku AUD da izadete iz moda mobilnog podešavanja unaprijed. Ovaj modul je na raspolaganju samo kad je uključen sustav zvučne koordinate. (str. 33) Kad mijenjate vrijednosti za vrstu zvučnika, vrijednosti basa i visokih tonova vraćaju se na početne razine. Radio prijemnik ATT LOUD B CNR SCAN B.S / RDM KRC-PS978R/878R #1 ~ 6 D.SCN MTL / M.RDM Pohranjeni broj postaje Prikaz valnog područja REP 4 FM SRC TI VOL ADJ DISP NAME.S DISP PROG / PTY MENU AUD Frekvencija DISC DISC SRC FM AM AM DAB NF OFF EJECT CLK ST pokazivač KRC-778R/778RV Prikaz valnog područja Frekvencija 14 Pohranjeni broj postaje ST pokazivač Pohranjeni broj postaje

15 Podešavanje 1 Pritisnite tipku SRC (izvor) više puta dok se ne dobije modul radio prijemnika. "TUNER" se prikaže samo kad je izabran modul radio prijemnika. 2 Pritisnite tipku FM ili AM kako biste izabrali valno područje. Svaki put kad pritisnete FM tipku, valno područje se mijenja izmedju FM1, FM2 i FM3. Pritisnite tipku AM kako biste izabrali valna područja MW i LW. 3 Automatsko podešavanje Pritisnite tipku kako biste pretraživali frekvencije u rastućem redosljedu. Pritisnite tipku 4 kako biste pretraživali frekvencije u opadajućem redosljedu. Pretraživanje pohranjenih podataka Pritisnite tipku kako biste se pomaknuli na slijedeću pohra-njenu postaju (tj. onu sa slijedećim najvišim brojem frekvencije), a tipku 4 kako biste se pomaknuli na prethodnu pohranjenu postaju (tj. onu sa slijedećim najnižim brojem frekvencije). Ako pohranjene frekvencije primaju postaje koje nisu bile početno memorirane kod putovanja na velike udaljenosti, pohranjeni broj se ne prikazuje. U takvim slučajevima, pritiskom na tipku 4/ za pretraživanje pohranjenih postaja, primat će se kanal 1. Ručno podešavanje Pritisnite tipku kako biste povećali frekvenciju za jedan korak. Pritisnite tipku 4 kako biste smanjili frekvenciju za jedan korak. Pokazivač ST se uključi kad je u toku prijem programa emitiranih u stereo tehnici. U izborniku potražite način izbora moda podešavanja. (str. 35) Pohranjivanje radio postaja Pohranite frekvenciju postaje koju trenutno slušate. Tada možete pozvati tu postaju s jednim pritiskom na tipku. 1 2 Izaberite valno područje/postaju koju želite pohraniti. Držite pritisnutu tipku (#1 6) koju želite koristiti za postaju, na dvije sekunde ili duže. Broj tipke će se jedanput pojaviti na zaslonu čime se pokazuje da su podaci pohranjeni. Pozivanje pohranjene postaje: Pritisnite tipku pohranjene postaje (#1 6) za željenu postaju. Pojavljuje se broj pozvane postaje. Možete pohraniti 6 postaja u svakom od FM1, FM2, FM3 i AM (MW i LW) valnih područja. K2I (Kenwood Intelligent Twin IF) Kad je frekvencija druge postaje preblizu frekvenciji postaje koja se trenutno sluša, što ometa pravilan prijem, ova funkcija automatski sužava raspon primljenih frekvencija kako bi se spriječilo takvo ometanje. 15

16 Radio prijemnik RDS Hrvatski Promjena zaslona za radio prijemnik Možete promijeniti zaslon koji koristite dok slušate radio. Promjena zaslona: Pritiskom na tipku DISP zaslon se mijenja na sljedeći način: Izaberite modul prikazivanja radio teksta. 38/ PTY 4 FM OFF SRC PROG / PTY DISC DAB EJECT FM Naziv programa (tijekom prijama RDS postaje) Radio tekst ATT LOUD B CNR SCAN B.S / RDM REP D.SCN MTL / M.RDM TI DISP AM VOL ADJ NAME.S MENU DISC NF AUD CLK Datum (Samo KRC-PS978R/878R) #1 ~ 6 TI/VOL ADJ DISP AM Prikaz frekvencija: Držite pritisnutu tipku DISP na sekundu ili duže. Frekvencija RDS postaje će se prikazati na pet sekundi umjesto naziva postaje. Ako RDS postaja koju trenutno slušate ne emitira nikakav tekst dok je uključen modul prikazivanja radio teksta, na zaslonu se pojavljuje "NO TEXT". Dok se čeka prijam, na zaslonu stoji "WAITING". 2UPOZORENJE Kako bi se spriječile prometne nesreće, vozači ne bi smjeli gledati na zaslon dok su na cesti. KRC-PS978R/878R Pohranjeni broj postaje Prikaz valnog područja TI pokazivač pokazivač KRC-778R/778RV PTY pokazivač pokazivač TI pokazivač 16

17 RDS (sustav radijskih informacija) RDS je sustav digitalnih podataka koji vam omogućuje prijem signala pored signala redovnih radijskih programa, kao što su mrežni podaci koje emitiraju radio postaje. Kad slušate RDS postaju (tj. postaju s RDS kapacitetom), naziv programa postaje je prikazan zajedno s frekvencijom, čime brzo saznajete koju postaju primate. Postaje RDS (sustava radijskih podataka) takodjer emitiraju podatke o frekvenciji za istu postaju. Kad idete na duga putovanja, ova funkcija se automatski mijenja na odredjenu frekvenciju s najboljim prijemom za odredjenu mrežu postaja koju želite slušati. Podatak je automatski pohranjen, što vam omogućava da brzo prijedjete na druge RDS postaje, koje emitiraju isti program, a imaju bolji prijem. Te postaje uključuju postaje koje su pohranjene u memoriji a koje često slušate Podesite na postaju za koju želite odrediti glasnoću. Podesite glasnoću na željenu razinu. Držite pitisnutu tipku TI VOL ADJ na dvije sekunde ili duže. Razina glasnoće bljesne jedanput na zaslonu čime se pokazuje da su podaci pohranjeni. Buduća izvješća o stanju na cestama / vijesti čut ćete na trenutnoj razini. Glasnoća se ne može sniziti korištenjem ove funkcije za vrijeme prijema na prijemniku. Glasnoća se postavlja samo kad je jača od slušne glasnoće prijemnika. Možete namjestiti slušanje podataka o stanju na cestama ili vijesti po odredjenoj glasnoći s glasnoćom postavljenom na minimum. Enhanced Other Network (bolji prijem drugih mreža) Postaje koje nude <Enhanced Other Network> takodjer prenose podatke o drugim RDS postajama koje daju podatke o stanju na cestama. Kad ste podešeni na postaju koja ne emitira podatke o stanju na cestama, a druga RDS postaja počinje emitiranje izvještaja o stanju na cestama, prijemnik automatski prelazi na drugu postaju za vrijeme trajanja tog programa. Alarm Kad se šalju hitne obavijesti (koje najavljuju nesreće, i slično), sve trenutne funkcije se prekidaju kako bi se upozorenje moglo primiti. Pohranjivanje glasnoće za podatke o stanju na cestama / vijesti Odredite razinu glasnoće koju ćete koristiti za podatke o stanju na cestama i vijesti. 17 Pomicanje radio teksta Ova funkcija omogućuje kružno kretanje teksta i prikaz čitavog teksta. Način pomicanja gore i dolje ovisi o utvrūenim vrijednostima za takvo pomicanje u izborniku. Postupak ručnog okretanja: 1 Pritisnite tipku DISP za prikazivanje radio teksta. 2 Pritiskom na tipku DISP na najmanje jednu sekundu dovodite do pomicanja teksta na zaslonu. Postupak automatskog okretanja: 1 Pritisnite tipku DISP za prikazivanje radio teksta. Tekst će kružiti na zaslonu. 2 Pritiskom na tipku DISP na najmanje jednu sekundu dovodite do pomicanja teksta na zaslonu. U poglavlju o utvrūivanju vrijednosti za izbornik (str. 36) potražite kako se mijenja izmeūu ručnog i automatskog pomicanja gore i dolje.

18 Hrvatski RDS Biranje vrste programa (PTY) Provodi automatsko podešavanje samo na stanicama sa izabranim vrstama programa. 1 Pritisnite tipku 38(PTY). "PTY" se prikaže i ulazi se u modul izbora vrste programa (PTY). Ulazak u modul. Ako ne unesete nikakve značajne podatke u roku od 30 sekundi, automatski će se zatvoriti izbor. Ne možete koristiti ovu funkciju dok traje prijem podataka o stanju na cestama. Promjena jezika na zaslonu u francuski, njemački ili švedski U PTY modu, pritisnite tipku DISP da se prikaže jezik koji se trenutno koristi. Ako želite promijeniti jezik, pritisnite tipku za željeni jezik i zatim DISP tipku. Engleski jezik je # 1, francuski # 2, njemački # 3, a švedski # 4. 2 Izaberite vrstu programa koji ćete primati Pritisnite FM ili AM tipke više puta kako biste izabrali vrstu programa koji želite slušati. Izbor uključuje slijedeće: Vrsta programa KRC-PS978R/878R KRC-778R/778RV Govorni programi (All Speech) (Speech) Glazba (All Music) (Music) 1. Vijesti (News) (News) 2. Trenutni dogadjaji (Current Affairs) (Affairs) 3. Obavijesti (Information) (Info) 4. Sport (Sport) (Sport) 5. Prosvjeta (Education) (Educate) 6. Drama (Drama) (Drama) 7. Kultura (Cultures) (Culture) 8. Znanost (Science) (Science) 9. Razno (Varied Speech) (Varied) 10. Pop glazba (Pop Music) (Pop M) 11. Rock glazba (Rock Music) (Rokc M) 12. Lagano slušanje glazbe (Easy Listening) (Easy M) Lagana klasična glazba (Light Classics M) (Light M) 14.Ozbiljna klasična glazba (Serious Classics) (Classics) 15.Druge vrste glazbe (Other Music) (Other M) 16.Vrijeme (Weather& Metr) (Weather) 17.Financije (Finance) (Finance) 18.Dječje emisije (Children's Progs) (Children) 19.Društveni život (Social Affairs) (Social A) 20.Religijske emisije (Religion) (Religion) 21.Program uživo (Phone In) (Phone In) 22.Putovanja (Travel & Touring) (Travel) 23.Zanimljivosti (Leisure & Hobby) (Leisure) 24.Jazz glazba (Jazz Music) (JAZZ) 25.Country glazba (Country Music) (Country) 26.Narodna glazba (National Music) (Nation M) 27.Stari hitovi (Oldies Music) (Oldies) 28.Folk glazba (Folk Music) (Folk M) 29.Dokumentarni program (Documentary) (Document) (Govorni programi...1~9, 16~23, 29, Glazba...10~15, 24~28) Možete izabrati vrstu programa izravno pritiskom na unaprijed odredjenu tipku. Tipke su tvornički podešene na slijedeće vrste programa: 1. Glazba 2. Govorni programi 3. Vijesti 4. Druge vrste glazbe 5. Ozbiljna klasična glazba 6. Razno Promjena unaprijed odredjenih tipki za vrste programa Nakon izbora vrste programa koji će se pohraniti u pojedinu unaprijed odredjenu tipku, držite pritisnutu tu tipku na dvije sekunde ili duže. Prethodno pohranjeni podaci za tu tipku su izbrisani, a nova vrsta programa je pohranjena. 3 Traženje izabrane vrste programa Pritisnite tipku 4 ili kako biste tražili frekvencije s vrstom programa koji ste izabrali. Zaslon bljesne i traženje počinje. "PTY" bljesne na zaslonu na 30 sekundi. Ako ne ubacite nikakav značajan podatak u roku od 30 sekundi, "PTY" izbor će se automatski isključiti. Ako se ne može pronaći nikakav program, pokazat će se "NO PTY". Ako želite izabrati drugu vrstu programa, ponovite točke 2 i 3.

19 Prelazak na drugu postaju s istom vrstom programa: Kad "PTY" bljeska na zaslonu, provedite automatsko traženje. Podešivač traži drugu postaju s istom vrstom programa. Prekid biranja vrste programa: Pritisnite tipku 38(PTY). Podaci o stanju na cestama Možete slušati podatke o stanju na cestama. Ako slušate kasete ili diskove, oni će nastaviti svirati za vrijeme trajanja izvješća o stanju na cestama. Uključivanje/isključivanje TI funkcije: Pritisnite tipku TI kako biste uključili i isključili TI funkciju. Kad je funkcija uključena, uključen je TI pokazivač. Kad nije u toku takav prijem, TI pokazivač će bljeskati. Kad je u toku prijem podataka o stanju na cestama, uključit će se TI pokazivač. Kad se počnu emitirati podaci o stanju na cestama, na zaslonu se pojavljuje tekst TRAFFIC INFO/TRFFIC i počinje prijem na unaprijed podešenoj glasnoći. Ako slušate kasetu ili disk kad počinje izvješće o stanju na cestama, oni će automatski biti isključeni. Kad se završi izvješće ili u slučaju lošeg prijema, kaseta ili disk će se ponovno uključiti. Pritiskom na tipku TI dok ste na MW/LW valnom području, automatski se prebacuje prijem na FW valno područje. Medjutim, nema povratka na MW/LW valno područje kad se ponovno pritisne tipka TI. Prebacivanje na različite postaje koje objavljuju izvješća o stanju na cestama: Koristite tipke 4 / kako biste automatski tražili TI postaje na odredjenom valnom području. Kad slušate kasetu ili disk, ne možete prijeći na drugu TI postaju. Kad je uključena funkcija automatskog TP traženja a prijem 19 počinje slabiti, prijemnik automatski traži postaje koje imaju bolji prijem. Ako ste podešeni na postaju koja ne daje izvješća o stanju na cestama ali pruža <Enhanced Other Network> usluge, možete primati podatke o stanju na cestama. Držanje tipke TI pritisnute na sekundu ili duže kad je TI funkcija na modulu kontrole diskova, dovodi do promjene na zaslon s frekvencijama postaja koje daju podatke o stanju na cestama na pet sekundi.

20 Hrvatski Kasetofon ATT LOUD B CNR B.C NR (B NR) SCAN B.S / RDM KRC-PS978R/878R IN pokazivač KRC-778R/778RV Strana kasete REP D.SCN MTL / M.RDM B.S REP MTL B/C NR pokazivač MTL pokazivač SRC 4 FM PROG TI VOL ADJ Prikaz brojača trake PROG / PTY DISP NAME.S DISP MENU AUD DISC DISC SRC FM AM AM DAB NF OFF EJECT CLK Prikaz brojača trake Strana kasete IN pokazivač Slušanje kaseta Ubacivanje i slušanje kaseta: Pritisnite tipku (EJECT) kako bi se otvorila prednja ploča, otkrivajući prorez za ubacivanje kaseta. Držeći kasetu s trakom na desnoj strani, ubacite je u prorez. Prednja ploča se zatvara i traka počinje svirati. Pokazivač IN se uključi kad je kaseta ubačena. Uključivanje kasete koja je već ubačena: Pritisnite tipku SRC (izvor) više puta dok ne dobijete modul rada kasetofona. Na zaslonu se pojavi "TAPE" kad je izabran modul rada kasetofona. Traka će se pokrenuti. Slušanje druge strane: Pritisnite tipku PROG. Traka se okreće na drugu stranu. Izbacivanje kaseta: Pritisnite tipku (EJECT) kako biste zaustavili traku. Prednja ploča će se pomaknuti i izbaciti kasetu. Pritisnite tipku (EJECT) da biste zatvorili prednju ploču. 2OPREZ Kad je prednja ploča otvorena, postoji mogućnost da ometa rad ručice mjenjača ili drugog predmeta. Ako se to dogodi, obratite pozornost na sigurnost i pomaknite ručicu ili poduzmite drugu odgovarajuću mjeru, a zatim pokrenite ureūaj. Zvuk će privremeno biti prigušen dok se pokreće prednja ploča. Jedine tipke koje će raditi za vrijeme izbacivanja kaseta su (EJECT), SRC, TI i ATT, kao i tipka za kontrolu jačine. Izvadite kasetu iz uredjaja kad ne slušate neko vrijeme. Ako je ostavite u uredjaju predugo, traka se može zalijepiti za glavu i uzrokovati kvar na uredjaju. MTL pokazivač B NR pokazivač 20

21 Premotavanje naprijed i natrag Premotavanje naprijed: Pritisnite tipku FM. Premotavanje unatrag: Pritisnite tipku AM. Prestanak premotavanja: Pritisnite tipku PROG. Traka se ponovno normalno okreće. Korištenje Dolby B/C NR (smanjenje buke) Pri slušanju kaseta koristite Dolby B ili C NR sustav. Uključivanje/isključivanje Dolby NR sustava: Pritisnite više puta tipku BC NR kako biste odabrali Dolby NR sustav kako slijedi: Prikaz brojača trake Promjena podataka za traku na zaslonu: Pritisnite tipku DISP za uključivanje i isključivanje zaslona s brojačem trake. Strana koja se sluša / Brojač vrpce Datum (Samo KRC-PS978R/878R) Strana koja se sluša Strana koja se sluša / Tekuća vrpca Brojač trake nije točan, nego predstavlja samo približno proteklo vrijeme. Dolby B NR ON Dolby C NR ON (Samo KRC-PS978R) OFF Pokazivač B NR zasvijetli kad je Dolby B NR uključen, a pokazivač C NR zasvijetli kad je Dolby C NR uključen. Promjena vrste kasete Izaberite vrstu kasete. Promjena vrste kasete: Pritisnite tipku MTL za uključenje/isključenje pokazivača MTL i izbor vrste kasete. Isključite pokazivač MTL za normalnu kasetu (Tip I). Uključite pokazivač MTL za slijedeće vrste kaseta: CrO2 (Tip II) FeCr (Tip III) Metal (Tip IV) Izbor pogrešne vrste kasete može uzrokovati smetnje u kakvoći zvuka. 21

22 Hrvatski Kasetofon Korištenje sustava izravnog traženja programa (DPSS) Preskočite naprijed ili nazad na druge zapise tijekom reprodukcije. Preskakanje na početak trenutnog zapisa ili prethodne zapise (Rewind DPSS): Pritisnite tipku 4. Pritisnite jednom za premotavanje na početak trenutnog zapisa, dvaput na početka prethodnog zapisa, itd. Možete preskočiti do devet zapisa. Reprodukcija se nastavlja nakon što je traka premotana za naznačen broj zapisa. Preskakanje na kasnije zapise (Fast Forward DPSS): Pritisnite tipku. Pritisnite jednom za premotavanje na početak trenutnog zapisa, dvaput na početka sljedećeg zapisa, itd. Možete preskočiti do devet zapisa. Reprodukcija se nastavlja nakon što je traka premotana za naznačen broj zapisa. Tijekom prve 5 sekunde svakog zapisa, prethodni zapis se smatra "trenutnim". Ako za to vrijeme pritisnete 4 tipku, traka se vraća na početak prethodnog zapisa a ne onog kojeg slušate. DPSS funkcija "zna" gdje zapis počinje otkrivanjem praznina koje mu prethode (prostor izmeūu zapisa). Meūutim, kad praznina traje manje od četiri sekunde ili sadrži buku, DPSS ne može točno funkcionirati. Osim toga, tihi intervali unutar pjeseme otkrivaju se kao "praznine" ako traju više od četiri sekunde. Otkazivanje funkcije DPSS dok je u tijeku: Pritisnite tipku PROG. Ova funkcija je uključena kad se prvi put uključi ureūaj. Uključivanje / isključivanje preskakanja pauze: Pritisnite tipku B.S kako biste uključili ili isključili preskakanje pauze. Na zaslonu se pojavi tekst "Blank Skip/B.Skip ON" kad je uključena funkcija preskakanja pauze. Ako pauza sadrži puno buke, preskakanje pauze možda neće pravilno funkcionirati. Dijelovi koji su snimljeni na nižoj razini mogu ometati preskakanje pauze ako traju 10 sekundi ili duže. Ponavljanje glazbe Ponavlja trenutni zapis. Uključivanje / isključivanje ponavljanja glazbe: Pritisnite tipku REP kako biste uključili ili isključili ponavljanje glazbe. Na zaslonu se pojavi tekst "Repeat ON" kad je uključeno ponavljanje glazbe. Prestanak ponavljanja glazbe: Pritisnite tipku REP ili tipku PROG. Funkcija ponavljanja glazbe "zna" gdje zapis počinje otkrivajući pauzu koja mu prethodi (tj. prostor izmedju dva zapisa). Medjutim, ako pauza traje manje od 4 sekunde ili sadrži buku, ova funkcija može nepravilno funkcionirati. Nadalje, dijelovi koji su snimljeni na nižim razinama mogu ometati funkciju ako traju 4 sekunde ili duže. Preskakanje pauze Automatski prelazi na početak slijedećeg zapisa ako se otkriju pauze (od 10 sekundi ili duže), nastavljajući s radom trake. 22

23 Značajke vanjske kontrole diska DISC+ SRC 4 38 OFF SRC PROG / PTY DISC DAB EJECT FM ATT LOUD B CNR SCAN B.S / RDM REP D.SCN MTL / M.RDM TI DISP AM VOL ADJ NAME.S MENU DISC NF AUD CLK SCAN REP DISC- RDM D.SCNM.RDM DISP/NAME.S KRC-PS978R/878R Broj zapisa Broj diska Vrijeme trajanja zapisa Kad se priključuje uredjaj opremljen prekidačem O-N, molimo vas da vidite upute za uporabu za takav uredjaj. Postavite prekidač O-N, na "N". Postavljena je "N" funkcija. "N" funkcija: Prikazat će se naziv diska i naziv zapisa CD teksta. Naziv diska će se prikazati kad je naziv registriran na bilo koji priključeni uredjaj s funkcijom prethodnog postavljanja naziva diskova, ili kad uredjaj sadrži disk čiji naziv nije zabilježen. "O" funkcija: CD tekst se ne može prikazati. Bez obzira na kontrolnu jedinicu, znakovi koji se mogu registrirati kod funkcije unaprijed odredjenih naziva diskova su "A~Z 0~9 /, +, -, *, =, <, >, [, ]". Naziv diska prikazat će se kad je naziv registriran kod uredjaja s funkcijom unaprijed odredjenih naziva diskova. CD tekst, unaprijed odredjeni nazivi diskova, i funkcije puštanja unaprijed odredjenih naziva diskova ne moraju biti na raspolaganju, ovisno o uredjaju. KRC-778R/778RV Broj diska Broj zapisa Vrijeme trajanja zapisa Zaslon s modulima 23

24 Hrvatski Značajke vanjske kontrole diska Modul slušanja diskova Ova funkcija omogućuje vezu opcionalnih plejera i slušanja diskova. Slušanje diskova: Više puta pritisnite tipku SRC (izvor) kako biste izabrali modul vanjske kontrole diska. Disk će se pokrenuti. Modul vanjske kontrole diska se razlikuje ovisno o priključenom ureūaju. Primjeri zaslona modula "CD"... kad je priključen CD ureūaj. "DISC"... kad je priključen mjenjač diskova "DISC-1", "DISC-2"... kad su dva mjenjača diskova priključena Zaustavljanje i ponovno puštanje diska: Pritisnite tipku 38 kako biste zaustavili disk. Pritisnite istu tipku ponovno kako biste ponovno uključili disk. Kad je jedan disk završio svoj zadnji zapis, slijedeći disk u mjenjaču se pokreće. Kad je završio zadnji disk u mjenjaču, uredjaj se vraća na prvi disk i pokreće ga. Disk #10 prikazan je kao "0". (Samo KRC-778R/778RV) Vrijeme zapisa Ukupno vrijeme rada diska (samo CD) Naziv diska (DNPS) Naslov diska (samo uredjaji s CD tekstom/md) Naslov zapisa (samo uredjaji s CD tekstom/md) Sat (Samo KDC-PS978R/878R) Možete nasloviti diskove putem pohrane naziva diska (vidi stranu 28). Obratite pozornost da, ovisno ouredjaju, možda nepostoji zaslon. Ako pokušate pokazati naziv diska koji ga nema, pokazat će se "NO NAME". Kad postoji pokušaj prikaza naziva diska za koji nije zabilježen naziv diska/naziv zapisa, prikaže se "NO TEXT" za CD, a "NO TITLE/NO NAME" za MD. Ovisno o vrsti znakova CD teksta, neki znakovi se možda ne mogu prikazati. Mijenjanje zaslona za diskove Mijenja zaslon koji se pojavljuje kad disk radi. Mijenjanje zaslona za diskove: Svaki put kad pritisnete tipku DISP, zaslon za vrijeme rada diska mijenja se kako slijedi. 24 Brzo premotavanje diska naprijed i unatrag Brzo premotavanje naprijed: Držite pritisnutu tipku. Maknite prst kako bi disk počeo svirati na tom mjestu. Premotavanje unatrag: Držite pritisnutu tipku 4. Maknite prst kako bi disk počeo svirati na tom mjestu. Ne možete koristiti suprotni model koji je uključen. Umjesto toga, prekida se premotavanje unatrag kad dodjete na početak zapisa, gdje se automatski nastavlja normalan rad.

25 Pretraživanje zapisa Pretražuje naprijed ili natrag kroz zapise na disku dok ne dodjete do onog koji želite slušati. Pretraživanje zapisa unatrag: Pritisnite tipku 4 kako biste prikazali željeni broj zapisa. Pritisnite jednom kako biste tražili unatrag na početku trenutnog zapisa, dvaput kako biste pretraživali na početak prethodnog zapisa, itd. Disk se uključuje na početku prikazanog broja zapisa. Pritiskom na tipku 4 dok slušate zapis 1 samo se pretražuje do početka tog zapisa. Pretraživanje unatrag ne "reciklira" se do zadnjeg zapisa na disku. Pretraživanje zapisa prema naprijed: Pritisnite tipku kako biste prikazali broj željenog zapisa. Pritisnite jednom kako biste premotali naprijed na slijedeći zapis, dvaput kako biste premotali na slijedeći, itd. Disk se uključuje na početku prikazanog broja zapisa. Ne možete pretraživati zapise unaprijed dok slušate zadnji zapis na disku. Pretraživanje diskova (Funkcija mjenjača diskova) Pretražuje kroz diskove u mjenjaču diskova, naprijed ili unatrag dok ne pronadjete onaj koji želite slušati. Pretraživanje diskova unatrag: Pritisnite tipku DISC kako bi se pokazao željeni broj diska. Svaki put kad pritisnete tu tipku, prikazani broj diska se smanjuje za jedan. Uredjaj se uključuje na početku prikazanog diska. Pretraživanje diskova prema naprijed: Pritisnite tipku DISC+ kako bi se pokazao željeni broj diska. Svaki put kad pritisnete tu tipku, prikazani broj diska se povećava za jedan. 25 Uredjaj se uključuje na početku prikazanog diska. Prikazuje se "LOAD" kad su diskovi na mjenjaču diskova izmjenjeni. Ponavljanje zapisa/diska Ponavlja trenutni zapis ili disk. Uključivanje / isključivanje ponavljanja: Pritisnite tipku REP kako biste uključili ili isključili ponavljanje, kako slijedi: Ponavljanje zapisa ON Ponavljanje diska ON (funkcija mjenjača diskova) Ponavljanje zapisa/diska OFF Kad je uključena funkcija ponavljanja zapisa pojavljuju se riječi Track Repeat/T-Repeat/Repeat ON i broj zapisa bljesne na zaslonu. Kad je uključena funkcija ponavljanja diskova pojavljuju se riječi "Disc Repeat/D-Repeat ON" i broj diska bljesne na zaslonu. Kad izbacite disk ponovljeno sviranje se otkazuje.

KDC-W8531 KDC-W7531 KDC-W7031

KDC-W8531 KDC-W7531 KDC-W7031 CD UREDJAJ KDC-W8531 KDC-W7531 KDC-W7031 UPUTA ZA UPORABU Croatian Sadržaj Sigurnosna upozorenja 4 Napomene 5 O CD-ima 7 O AAC, MP3 i WMA 8 Napomene o Sustavu s višefunkcijskim tipkama 9 Opće značajke

More information

KDC-W4737U KDC-W4737UY KDC-W4537U KDC-W4537UY

KDC-W4737U KDC-W4737UY KDC-W4537U KDC-W4537UY CD UREDJAJ KDC-W4737U KDC-W4737UY KDC-W4537U KDC-W4537UY UPUTA ZA UPORABU Croatian/00 (KEE) Sadržaj Sigurnosna upozorenja 3 Napomene 4 Opće značajke 7 Napajanje Biranje izvora Glasnoća Prigušivanje zvuka

More information

KONFIGURACIJA MODEMA. ZyXEL Prestige 660RU

KONFIGURACIJA MODEMA. ZyXEL Prestige 660RU KONFIGURACIJA MODEMA ZyXEL Prestige 660RU Sadržaj Funkcionalnost lampica... 3 Priključci na stražnjoj strani modema... 4 Proces konfiguracije... 5 Vraćanje modema na tvorničke postavke... 5 Konfiguracija

More information

Upotreba selektora. June 04

Upotreba selektora. June 04 Upotreba selektora programa KRONOS 1 Kronos sistem - razina 1 Podešavanje vremena LAMPEGGIANTI 1. Kada je pećnica uključena prvi put, ili u slučaju kvara ili prekida u napajanju, simbol SATA i odgovarajuća

More information

Podešavanje za eduroam ios

Podešavanje za eduroam ios Copyright by AMRES Ovo uputstvo se odnosi na Apple mobilne uređaje: ipad, iphone, ipod Touch. Konfiguracija podrazumeva podešavanja koja se vrše na računaru i podešavanja na mobilnom uređaju. Podešavanja

More information

Biznis scenario: sekcije pk * id_sekcije * naziv. projekti pk * id_projekta * naziv ꓳ profesor fk * id_sekcije

Biznis scenario: sekcije pk * id_sekcije * naziv. projekti pk * id_projekta * naziv ꓳ profesor fk * id_sekcije Biznis scenario: U školi postoje četiri sekcije sportska, dramska, likovna i novinarska. Svaka sekcija ima nekoliko aktuelnih projekata. Likovna ima četiri projekta. Za projekte Pikaso, Rubens i Rembrant

More information

SAS On Demand. Video: Upute za registraciju:

SAS On Demand. Video:  Upute za registraciju: SAS On Demand Video: http://www.sas.com/apps/webnet/video-sharing.html?bcid=3794695462001 Upute za registraciju: 1. Registracija na stranici: https://odamid.oda.sas.com/sasodaregistration/index.html U

More information

CJENIK APLIKACIJE CERAMIC PRO PROIZVODA STAKLO PLASTIKA AUTO LAK KOŽA I TEKSTIL ALU FELGE SVJETLA

CJENIK APLIKACIJE CERAMIC PRO PROIZVODA STAKLO PLASTIKA AUTO LAK KOŽA I TEKSTIL ALU FELGE SVJETLA KOŽA I TEKSTIL ALU FELGE CJENIK APLIKACIJE CERAMIC PRO PROIZVODA Radovi prije aplikacije: Prije nanošenja Ceramic Pro premaza površina vozila na koju se nanosi mora bi dovedena u korektno stanje. Proces

More information

Tutorijal za Štefice za upload slika na forum.

Tutorijal za Štefice za upload slika na forum. Tutorijal za Štefice za upload slika na forum. Postoje dvije jednostavne metode za upload slika na forum. Prva metoda: Otvoriti nova tema ili odgovori ili citiraj već prema želji. U donjem dijelu obrasca

More information

Eduroam O Eduroam servisu edu roam Uputstvo za podešavanje Eduroam konekcije NAPOMENA: Microsoft Windows XP Change advanced settings

Eduroam O Eduroam servisu edu roam Uputstvo za podešavanje Eduroam konekcije NAPOMENA: Microsoft Windows XP Change advanced settings Eduroam O Eduroam servisu Eduroam - educational roaming je besplatan servis za pristup Internetu. Svojim korisnicima omogućava bezbedan, brz i jednostavan pristup Internetu širom sveta, bez potrebe za

More information

UTG 9005 GENERATOR FUNKCIJA UPUTE ZA KORIŠTENJE

UTG 9005 GENERATOR FUNKCIJA UPUTE ZA KORIŠTENJE UTG 9005 GENERATOR FUNKCIJA UPUTE ZA KORIŠTENJE v v SADRŽAJ: Uvod 2 Dodatni dijelovi 3 Specifikacije 4 Funkcije 5 Korištenje 7 Pažnja 7 UVOD: Rukovanje s ovim uređajem je vrlo jednostavno i izravno. Pročitajte

More information

DNX7250DAB DNX5250BT DNX525DAB DNX4250DAB DNX4250BT

DNX7250DAB DNX5250BT DNX525DAB DNX4250DAB DNX4250BT DNX7250DAB DNX5250BT DNX525DAB DNX4250DAB DNX4250BT GPS SUSTAV ZA NAVIGACIJU PRIRUČNIK ZA UPORABU Prije čitanja ovog priručnika, kliknite donji gumb kako biste provjerili najnovije izdanje i preuzeli stranice

More information

SIMPLE PAST TENSE (prosto prošlo vreme) Građenje prostog prošlog vremena zavisi od toga da li je glagol koji ga gradi pravilan ili nepravilan.

SIMPLE PAST TENSE (prosto prošlo vreme) Građenje prostog prošlog vremena zavisi od toga da li je glagol koji ga gradi pravilan ili nepravilan. SIMPLE PAST TENSE (prosto prošlo vreme) Građenje prostog prošlog vremena zavisi od toga da li je glagol koji ga gradi pravilan ili nepravilan. 1) Kod pravilnih glagola, prosto prošlo vreme se gradi tako

More information

IZDAVANJE SERTIFIKATA NA WINDOWS 10 PLATFORMI

IZDAVANJE SERTIFIKATA NA WINDOWS 10 PLATFORMI IZDAVANJE SERTIFIKATA NA WINDOWS 10 PLATFORMI Za pomoć oko izdavanja sertifikata na Windows 10 operativnom sistemu možete se obratiti na e-mejl adresu esupport@eurobank.rs ili pozivom na telefonski broj

More information

FM/MW/LW Auto radio CD uređaj

FM/MW/LW Auto radio CD uređaj 2-886-504-11 (1) FM/MW/LW Auto radio CD uređaj Upute za uporabu Za isključenje DEMO funkcije, pogledajte stranu 11. CDX-GT310 2006 Sony Corporation Detalje o ugradnji i povezivanju potražite u zasebnim

More information

1. Instalacija programske podrške

1. Instalacija programske podrške U ovom dokumentu opisana je instalacija PBZ USB PKI uređaja na računala korisnika PBZCOM@NET internetskog bankarstva. Uputa je podijeljena na sljedeće cjeline: 1. Instalacija programske podrške 2. Promjena

More information

DNX8160DABS DNX716WDABS DNX5160DABS DNX516DABS DNX5160BTS DNX3160BT

DNX8160DABS DNX716WDABS DNX5160DABS DNX516DABS DNX5160BTS DNX3160BT DNX8160DABS DNX716WDABS DNX5160DABS DNX516DABS DNX5160BTS DNX3160BT GPS SUSTAV ZA NAVIGACIJU PRIRUČNIK ZA UPORABU Prije čitanja ovog priručnika, kliknite donji gumb kako biste provjerili najnovije izdanje

More information

OPEL AMPERA. Infotainment System

OPEL AMPERA. Infotainment System OPEL AMPERA Infotainment System Sadržaj Uvod... 4 Radio... 23 Audio uređaji... 33 Navigacija... 57 Prepoznavanje glasa... 84 Telefon... 92 Kazalo pojmova... 104 4 Uvod Uvod Uvod... 4 Funkcija za zaštitu

More information

Vodič za postavljanje. DEVIreg 531. Elektronički termostat.

Vodič za postavljanje. DEVIreg 531. Elektronički termostat. Vodič za postavljanje DEVIreg 531 Elektronički termostat www.devi.com Sadržaj 1 Uvod................... 3 1.1 Tehničke karakteristike..... 4 1.2 Sigurnosne upute........ 5 2 Upute za postavljanje.........

More information

DDX9717BTS DMX7017DABS DMX7017BTS PRIRUČNIK ZA UPORABU JVC KENWOOD Corporation. B5A-1731-Croatian/10 (JKNL) MONITOR S DVD PRIJEMNIKOM

DDX9717BTS DMX7017DABS DMX7017BTS PRIRUČNIK ZA UPORABU JVC KENWOOD Corporation. B5A-1731-Croatian/10 (JKNL) MONITOR S DVD PRIJEMNIKOM MONITOR S DVD PRIJEMNIKOM DDX9717BTS MONITOR S PRIJEMNIKOM DMX7017DABS DMX7017BTS PRIRUČNIK ZA UPORABU Ažurirane informacije (najnoviji Priručnik s uputama, ažuriranja sustava, nove funkcije, itd.) su

More information

CJENOVNIK KABLOVSKA TV DIGITALNA TV INTERNET USLUGE

CJENOVNIK KABLOVSKA TV DIGITALNA TV INTERNET USLUGE CJENOVNIK KABLOVSKA TV Za zasnivanje pretplatničkog odnosa za korištenje usluga kablovske televizije potrebno je da je tehnički izvodljivo (mogude) priključenje na mrežu Kablovskih televizija HS i HKBnet

More information

Uvod u relacione baze podataka

Uvod u relacione baze podataka Uvod u relacione baze podataka 25. novembar 2011. godine 7. čas SQL skalarne funkcije, operatori ANY (SOME) i ALL 1. Za svakog studenta izdvojiti ime i prezime i broj različitih ispita koje je pao (ako

More information

Upute za VDSL modem Innbox F60 FTTH

Upute za VDSL modem Innbox F60 FTTH Upute za VDSL modem Innbox F60 FTTH Default Login Details LAN IP Address User Name Password http://192.168.1.1 user user Funkcionalnost lampica LED Stanje Opis Phone USB Wireless Data Internet Broadband

More information

DNX7250DAB DNX5250BT DNX525DAB DNX4250DAB DNX4250BT

DNX7250DAB DNX5250BT DNX525DAB DNX4250DAB DNX4250BT DNX7250DAB DNX5250BT DNX525DAB DNX4250DAB DNX4250BT GPS SUSTAV ZA NAVIGACIJU Vodič za brzi početak Sustav možete ažurirati povezivanjem s USB uređajem koji sadrži datoteku za ažuriranje. Ako želite ažurirati

More information

Kratki pregled... 9 Opæe informacije Rukovanje Glavni ekran Podešavanje zvuka Radio CD/MP3 3 player AUX ulaz 3...

Kratki pregled... 9 Opæe informacije Rukovanje Glavni ekran Podešavanje zvuka Radio CD/MP3 3 player AUX ulaz 3... Kratki pregled... 9 Opæe informacije... 12 Rukovanje... 15 Glavni ekran... 21 Podešavanje zvuka... 22 Radio... 29 CD/MP3 3 player... 36 AUX ulaz 3... 41 Tra enje greške... 42 Opæe upute... 43 Rjeènik...

More information

KAPACITET USB GB. Laserska gravura. po jednoj strani. Digitalna štampa, pun kolor, po jednoj strani USB GB 8 GB 16 GB.

KAPACITET USB GB. Laserska gravura. po jednoj strani. Digitalna štampa, pun kolor, po jednoj strani USB GB 8 GB 16 GB. 9.72 8.24 6.75 6.55 6.13 po 9.30 7.89 5.86 10.48 8.89 7.30 7.06 6.61 11.51 9.75 8.00 7.75 7.25 po 0.38 10.21 8.66 7.11 6.89 6.44 11.40 9.66 9.73 7.69 7.19 12.43 1 8.38 7.83 po 0.55 0.48 0.37 11.76 9.98

More information

Otpremanje video snimka na YouTube

Otpremanje video snimka na YouTube Otpremanje video snimka na YouTube Korak br. 1 priprema snimka za otpremanje Da biste mogli da otpremite video snimak na YouTube, potrebno je da imate kreiran nalog na gmailu i da video snimak bude u nekom

More information

DDX6023BT DDX6053BT DDX4023BT DDX4053BT DDX3023 DDX3053 DDX42BT DDX35

DDX6023BT DDX6053BT DDX4023BT DDX4053BT DDX3023 DDX3053 DDX42BT DDX35 DDX6023BT DDX6053BT DDX4023BT DDX4053BT DDX3023 DDX3053 DDX42BT DDX35 MONITOR S DVD PRIJEMNIKOM UPUTA ZA UPORABU 2012 JVC KENWOOD Corporation Croatian/00 (KEE) Sadržaj Prije uporabe...3 Kako resetirati

More information

Automatske Maske za zavarivanje. Stella, black carbon. chain and skull. clown. blue carbon

Automatske Maske za zavarivanje. Stella, black carbon. chain and skull. clown. blue carbon Automatske Maske za zavarivanje Stella Podešavanje DIN: 9-13 Brzina senzora: 1/30.000s Vidno polje : 98x55mm Četiri optička senzora Napajanje : Solarne ćelije + dve litijumske neizmenjive baterije. Vek

More information

Upute za rad i instaliranje Uputstvo za korišćenje i montiranje

Upute za rad i instaliranje Uputstvo za korišćenje i montiranje www.blaupunkt.com Radio CD MP3 WMA London MP48 7 648 006 310 Upute za rad i instaliranje Uputstvo za korišćenje i montiranje 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 14 13 12 11 15 16 2 Komande za upravljanje 1 taster za

More information

Kamera. Mrežna kamera Dome. Kratke upute za upotrebu hrvatski

Kamera. Mrežna kamera Dome. Kratke upute za upotrebu hrvatski Kamera Mrežna kamera Dome Kratke upute za upotrebu hrvatski Ove se kratke upute odnose na modele: DS-2CD4312F-(I)(Z)(H)(S), DS-2CD4312FWD-(I)(Z)(H)(S), DS-2CD4324F-(I)(Z)(H)(S), DS-2CD4332FWD-(I)(Z)(H)(S)

More information

Uputstva za upotrebu štampača CITIZEN S310II

Uputstva za upotrebu štampača CITIZEN S310II Upravljanje sistemom COBISS Uputstva za upotrebu štampača CITIZEN S310II V1.0 VIF-NA-27-XX IZUM, 2015. COBISS, COMARC, COBIB, COLIB, IZUM su zaštićeni znaci u posedu javnog zavoda IZUM. SADRŽAJ 1 Uvod...

More information

JEDINSTVENI PORTAL POREZNE UPRAVE. Priručnik za instalaciju Google Chrome dodatka. (Opera preglednik)

JEDINSTVENI PORTAL POREZNE UPRAVE. Priručnik za instalaciju Google Chrome dodatka. (Opera preglednik) JEDINSTVENI PORTAL POREZNE UPRAVE Priručnik za instalaciju Google Chrome dodatka (Opera preglednik) V1 OPERA PREGLEDNIK Opera preglednik s verzijom 32 na dalje ima tehnološke promjene zbog kojih nije moguće

More information

TRAJANJE AKCIJE ILI PRETHODNOG ISTEKA ZALIHA ZELENI ALAT

TRAJANJE AKCIJE ILI PRETHODNOG ISTEKA ZALIHA ZELENI ALAT TRAJANJE AKCIJE 16.01.2019-28.02.2019 ILI PRETHODNOG ISTEKA ZALIHA ZELENI ALAT Akcija sa poklonima Digitally signed by pki, pki, BOSCH, EMEA, BOSCH, EMEA, R, A, radivoje.stevanovic R, A, 2019.01.15 11:41:02

More information

FM/MW/LW Autoradio CD uređaj

FM/MW/LW Autoradio CD uređaj 4-107-644-11 (1) FM/MW/LW Autoradio CD uređaj Uputstvo za upotrebu Za isključenje demonstracionog (DEMO) prikaza, pogledajte str. 11. CDX-GT28 CDX-GT24 2008 Sony Corporation Detalje o ugradnji i povezivanju

More information

DNN9250DAB DNN6250DAB DNR8025BT PRIRUČNIK ZA UPORABU JVC KENWOOD Corporation. 14DNN_IM383_Ref_E_hr_01 (E) PRIKLJUČENI SUSTAV ZA NAVIGACIJU

DNN9250DAB DNN6250DAB DNR8025BT PRIRUČNIK ZA UPORABU JVC KENWOOD Corporation. 14DNN_IM383_Ref_E_hr_01 (E) PRIKLJUČENI SUSTAV ZA NAVIGACIJU PRIKLJUČENI SUSTAV ZA NAVIGACIJU DNN9250DAB DNN6250DAB MONITOR SPOJEN S DVD PRIJEMNIKOM DNR8025BT PRIRUČNIK ZA UPORABU Prije čitanja ovog priručnika, kliknite donji gumb kako biste provjerili najnovije

More information

AMRES eduroam update, CAT alat za kreiranje instalera za korisničke uređaje. Marko Eremija Sastanak administratora, Beograd,

AMRES eduroam update, CAT alat za kreiranje instalera za korisničke uređaje. Marko Eremija Sastanak administratora, Beograd, AMRES eduroam update, CAT alat za kreiranje instalera za korisničke uređaje Marko Eremija Sastanak administratora, Beograd, 12.12.2013. Sadržaj eduroam - uvod AMRES eduroam statistika Novine u okviru eduroam

More information

za STB GO4TV in alliance with GSS media

za STB GO4TV in alliance with GSS media za STB Dugme za uključivanje i isključivanje STB uređaja Browser Glavni meni Osnovni meni Vrsta liste kanala / omiljeni kanali / kraći meni / organizacija kanala / ponovno pokretanje uređaja / ponovno

More information

CentroPelet ZV14 TEHNIČKE UPUTE TEHNIKA GRIJANJA. za korištenje REGULACIJE toplovodnih sobnih peći za loženje drvenim peletima

CentroPelet ZV14 TEHNIČKE UPUTE TEHNIKA GRIJANJA. za korištenje REGULACIJE toplovodnih sobnih peći za loženje drvenim peletima TEHNIKA GRIJANJA Centrometal d.o.o. - Glavna 12, 40306 Macinec, Croatia, tel: +385 40 372 600, fax: +385 40 372 611 TEHNIČKE UPUTE za korištenje REGULACIJE toplovodnih sobnih peći za loženje drvenim peletima

More information

Port Community System

Port Community System Port Community System Konferencija o jedinstvenom pomorskom sučelju i digitalizaciji u pomorskom prometu 17. Siječanj 2018. godine, Zagreb Darko Plećaš Voditelj Odsjeka IS-a 1 Sadržaj Razvoj lokalnog PCS

More information

NIS PETROL. Uputstvo za deaktiviranje/aktiviranje stranice Veleprodajnog cenovnika na sajtu NIS Petrol-a

NIS PETROL. Uputstvo za deaktiviranje/aktiviranje stranice Veleprodajnog cenovnika na sajtu NIS Petrol-a NIS PETROL Uputstvo za deaktiviranje/aktiviranje stranice Veleprodajnog cenovnika na sajtu NIS Petrol-a Beograd, 2018. Copyright Belit Sadržaj Disable... 2 Komentar na PHP kod... 4 Prava pristupa... 6

More information

DIGITALNI ZEMALJSKI PRIJEMNIK

DIGITALNI ZEMALJSKI PRIJEMNIK TopIička 10 10 380 Sveti Ivan Zelina Centralni servis: MKE, TopIička 10, 10 380 Sveti Ivan Zelina, tel/fax: 01/2062-999 Jamstveni list Prodajno mjesto: Proizvodač: Orange Software Pty. Ltd. Australia Tip:

More information

- Vežba 1 (dodatan materijal) - Kreiranje Web šablona (template) pomoću softvera Adobe Photoshop CS

- Vežba 1 (dodatan materijal) - Kreiranje Web šablona (template) pomoću softvera Adobe Photoshop CS - Vežba 1 (dodatan materijal) - Kreiranje Web šablona (template) pomoću softvera Adobe Photoshop CS 1. Pokrenite Adobe Photoshop CS i otvorite novi dokument sa komandom File / New 2. Otvoriće se dijalog

More information

Pravljenje Screenshota. 1. Korak

Pravljenje Screenshota. 1. Korak Prvo i osnovno, da biste uspesno odradili ovaj tutorijal, morate imati instaliran GOM Player. Instalacija je vrlo jednostavna, i ovaj player u sebi sadrzi sve neophodne kodeke za pustanje video zapisa,

More information

Vodič za zamjenu hardvera Tipovi 8129, 8132, 8133 Tipovi 8134, 8135, 8136

Vodič za zamjenu hardvera Tipovi 8129, 8132, 8133 Tipovi 8134, 8135, 8136 ThinkCentre Vodič za zamjenu hardvera Tipovi 8129, 8132, 8133 Tipovi 8134, 8135, 8136 ThinkCentre ThinkCentre Vodič za zamjenu hardvera Tipovi 8129, 8132, 8133 Tipovi 8134, 8135, 8136 Prvo izdanje (veljača,

More information

Car Radio CD MP3 WMA

Car Radio CD MP3 WMA www.blaupunkt.com Car Radio CD MP3 WMA Hamburg MP68 7 648 011 310 Upute za rad i instaliranje Uputstvo za korišćenje i montiranje Sadržaj Sadržaj O ovim uputstvima... 73 Korišćeni simboli... 73 Namena

More information

HRVATSKI. DVD REPRODUKTOR Upute za uporabu DVD-969

HRVATSKI. DVD REPRODUKTOR Upute za uporabu DVD-969 DVD REPRODUKTOR Upute za uporabu DVD-969 Sadržaj Sigurnosne upute... 2 Izgled uređaja... 3 Prednja ploča uređaja... 3 Led zaslon uređaja... 3 Stražnja ploča uređaja... 4 Daljinski upravljač... 4 DVD ugađanje...

More information

HRVATSKI. AC-35 CH-VG Bio. A Energy class. Silver Ion Filter R-410A. Kombinirani sobni klima uređaj (Hlađenje i grijanje) UPUTE ZA UPORABU

HRVATSKI. AC-35 CH-VG Bio. A Energy class. Silver Ion Filter R-410A. Kombinirani sobni klima uređaj (Hlađenje i grijanje) UPUTE ZA UPORABU HRVATSKI AC-35 CH-VG Bio Silver Ion Filter A Energy class R-410A Kombinirani sobni klima uređaj (Hlađenje i grijanje) UPUTE ZA UPORABU Hvala Vam na izboru ovog klima uređaja. Molimo, pažljivo pročitajte

More information

BENCHMARKING HOSTELA

BENCHMARKING HOSTELA BENCHMARKING HOSTELA IZVJEŠTAJ ZA SVIBANJ. BENCHMARKING HOSTELA 1. DEFINIRANJE UZORKA Tablica 1. Struktura uzorka 1 BROJ HOSTELA BROJ KREVETA Ukupno 1016 643 1971 Regije Istra 2 227 Kvarner 4 5 245 991

More information

UPUTE ZA UPORABU DIGITALNI SNIMAČI 4-16 KANALA V

UPUTE ZA UPORABU DIGITALNI SNIMAČI 4-16 KANALA V UPUTE ZA UPORABU DIGITALNI SNIMAČI 4-16 KANALA V. 1.0.1 1. a) Instalacija HDD-a VAŽNO: 1. Uređaj podržava SATA diskove.preporuka je koristiti diskove koje preporuča proizvođač. 2. Prije otvaranja uređaja

More information

Upute za korištenje makronaredbi gml2dwg i gml2dgn

Upute za korištenje makronaredbi gml2dwg i gml2dgn SVEUČILIŠTE U ZAGREBU - GEODETSKI FAKULTET UNIVERSITY OF ZAGREB - FACULTY OF GEODESY Zavod za primijenjenu geodeziju; Katedra za upravljanje prostornim informacijama Institute of Applied Geodesy; Chair

More information

Bušilice nove generacije. ImpactDrill

Bušilice nove generacije. ImpactDrill NOVITET Bušilice nove generacije ImpactDrill Nove udarne bušilice od Bosch-a EasyImpact 550 EasyImpact 570 UniversalImpact 700 UniversalImpact 800 AdvancedImpact 900 Dostupna od 01.05.2017 2 Logika iza

More information

UPUTE ZA INSTALACIJU PROGRAMA FINBOLT 2007 tvrtke BOLTANO d.o.o.

UPUTE ZA INSTALACIJU PROGRAMA FINBOLT 2007 tvrtke BOLTANO d.o.o. UPUTE ZA INSTALACIJU PROGRAMA FINBOLT 2007 tvrtke BOLTANO d.o.o. Šta je potrebno za ispravan rad programa? Da bi program FINBOLT 2007 ispravno i kvalitetno izvršavao zadaću koja je postavljena pred njega

More information

Priručnik. Xperia Z C6603/C6602

Priručnik. Xperia Z C6603/C6602 Priručnik Xperia Z C6603/C6602 Sadržaj Xperia Z Priručnik...6 Početak rada...7 O ovom priručniku...7 Android što i zašto?...7 Pregled uređaja...7 Sklapanje...9 Uključivanje i isključivanje uređaja...10

More information

Five Second Head by SENNA

Five Second Head by SENNA Five Second Head by SENNA Upute za uporabu Video upute možete naći na You Tube-u i Vimeu: http://www.youtube.com/watch?v=ocmmi8pmo_s http://vimeo.com/65045628 http://vimeo.com/65038326 1. Uvod Molimo Vas

More information

Registrirajte svoj proizvod i pronaite podršku na www.philips.com/welcome CD50 SE50 HR Telefon! Pozor Koristite isključivo baterije koje se mogu ponovno puniti. Prije upotrebe, baterije punite 4 sata.

More information

Sound Bar. Upute za upotrebu HT-MT500/MT501

Sound Bar. Upute za upotrebu HT-MT500/MT501 Sound Bar Upute za upotrebu HT-MT500/MT501 UPOZORENJE Nemojte postavljati uređaj u zatvoreni prostor kao što je polica za knjige ili ugrađena vitrina. Kako biste smanjili rizik od požara, ne prekrivajte

More information

UPUTSTVO. za ruter TP-LINK TD-854W/ TD-W8951NB

UPUTSTVO. za ruter TP-LINK TD-854W/ TD-W8951NB UPUTSTVO za ruter TP-LINK TD-854W/ TD-W8951NB Uputstvo za ruter TP-Link TD-854W / TD-W8951NB 2 PRAVILNO POVEZIVANJE ADSL RUTERA...4 PODEŠAVANJE KONEKCIJE PREKO MREŽNE KARTE ETHERNET-a...5 PODEŠAVANJE INTERNET

More information

Upute za uporabu TH-65BF1E TH-50BF1E

Upute za uporabu TH-65BF1E TH-50BF1E LCD zaslon osjetljiv na dodir Upute za uporabu Za poslovnu uporabu Hrvatski Br. modela. TH-80BF1E TH-65BF1E TH-50BF1E Detaljnije upute potražite u uputama za uporabu na CD-ROM-u. Sadržaj Važna sigurnosna

More information

SENCOR SPT 1600 CD/MP3/USB/RADIO PRENOSIVI UREĐAJ UPUTSTVO ZA UPOTREBU UPUTSTVO ZA UPOTREBU PRENOSNI CD I MP3/USB I RADIO PLEJER

SENCOR SPT 1600 CD/MP3/USB/RADIO PRENOSIVI UREĐAJ UPUTSTVO ZA UPOTREBU UPUTSTVO ZA UPOTREBU PRENOSNI CD I MP3/USB I RADIO PLEJER SENCOR SPT 1600 o UPUTSTVO ZA UPOTREBU UPUTSTVO ZA UPOTREBU PRENOSNI CD I MP3/USB I RADIO PLEJER CD/MP3/USB/RADIO PRENOSIVI UREĐAJ SR UPOZORENJE 1. UPOZORENJE:Pre montiranja ili upotrebe uređaja pregledajte

More information

Register your product and get support at

Register your product and get support at Register your product and get support at www.philips.com/welcome SL UPORABNIŠKI PRIROČNIK SR KORISNIČKI PRIRUČNIK RO MANUAL DE UTILIZARE UK ПОСІБНИК КОРИСТУВАЧА BG РЪКОВОДСТВО ЗА ПОТРЕБИТЕЛЯ HR KORISNIČKI

More information

PROJEKTNI PRORAČUN 1

PROJEKTNI PRORAČUN 1 PROJEKTNI PRORAČUN 1 Programski period 2014. 2020. Kategorije troškova Pojednostavlj ene opcije troškova (flat rate, lump sum) Radni paketi Pripremni troškovi, troškovi zatvaranja projekta Stope financiranja

More information

GUI Layout Manager-i. Bojan Tomić Branislav Vidojević

GUI Layout Manager-i. Bojan Tomić Branislav Vidojević GUI Layout Manager-i Bojan Tomić Branislav Vidojević Layout Manager-i ContentPane Centralni deo prozora Na njega se dodaju ostale komponente (dugmići, polja za unos...) To je objekat klase javax.swing.jpanel

More information

LANCIA YPSILON PRIRUČNIK ZA VLASNIKA VOZILA

LANCIA YPSILON PRIRUČNIK ZA VLASNIKA VOZILA LANCIA YPSILON PRIRUČNIK ZA VLASNIKA VOZILA ZAŠTO ODABRATI OROGINALNE DIJELOVE Mi doista poznajemo vaš automobil, jer smo ga osmislili, konstruirali i proizveli: mi smo doista upoznati sa svakim pojedinim

More information

Vodič za postavljanje. DEVIreg 330 (+5 C do +45 C) Elektronički termostat.

Vodič za postavljanje. DEVIreg 330 (+5 C do +45 C) Elektronički termostat. Vodič za postavljanje DEVIreg 330 (+5 C do +45 C) Elektronički termostat www.devi.com The English language is used for the original instructions. Other languages are a translation of the original instructions.

More information

SADRŽAJ. Besplatna registracija. Odabir platforme za trgovanje. Čime želimo trgovati? Trgovanje

SADRŽAJ. Besplatna registracija. Odabir platforme za trgovanje. Čime želimo trgovati? Trgovanje SADRŽAJ 1 Besplatna registracija 2 Odabir platforme za trgovanje 3 Čime želimo trgovati? 4 Trgovanje 5 Određivanje potencijalne zarade i sprječavanje gubitaka BESPLATNA REGISTRACIJA Možete registrirati

More information

Korisniĉka uputstva DVB-T 120

Korisniĉka uputstva DVB-T 120 Korisniĉka uputstva DVB-T 120 Molimo paţljivo pročitajte ova korisnička uputstva kako biste osigurali ispravnu uporabu ureďaja te sačuvajte ovaj priručnik za buduću uporabu. Sigurnosna uputstva CAUTION

More information

Nejednakosti s faktorijelima

Nejednakosti s faktorijelima Osječki matematički list 7007, 8 87 8 Nejedakosti s faktorijelima Ilija Ilišević Sažetak Opisae su tehike kako se mogu dokazati ejedakosti koje sadrže faktorijele Spomeute tehike su ilustrirae a izu zaimljivih

More information

BlackBerry Leap Smartphone. Verzija: Korisnički priručnik

BlackBerry Leap Smartphone. Verzija: Korisnički priručnik BlackBerry Leap Smartphone Verzija: 10.3.2 Korisnički priručnik Izdano: 2015-06-15 SWD-20150615142053372 Sadržaj Postavljanje i osnovne informacije... 6 Novo u ovom izdanju... 6 Ukratko o vašem uređaju...8

More information

Ulazne promenljive se nazivaju argumenti ili fiktivni parametri. Potprogram se poziva u okviru programa, kada se pri pozivu navode stvarni parametri.

Ulazne promenljive se nazivaju argumenti ili fiktivni parametri. Potprogram se poziva u okviru programa, kada se pri pozivu navode stvarni parametri. Potprogrami su delovi programa. Često se delovi koda ponavljaju u okviru nekog programa. Logično je da se ta grupa komandi izdvoji u potprogram, i da se po želji poziva u okviru programa tamo gde je potrebno.

More information

Upoznajte svoj telefon

Upoznajte svoj telefon Upoznajte svoj telefon Funkcijske tipke Svijetli obrub Navigacijska tipka Bočna tipka Tipkovnica Slušalica Zaslon Funkcijske tipke Mikrofon Tipka "podigni slušalicu" Tipka "spusti slušalicu" Izravan pristup

More information

Upoznajte svoj telefon

Upoznajte svoj telefon Upoznajte svoj telefon ( Tipka za 'podizanje slušalice' i wap C Tipka za fotoaparat/ MMS Tipkovnica Zaslon Navigacijska tipka i tipka, ) Tipka za 'spuštanje slušalice' i uključenje/ isključenje c Tipka

More information

Uvod u MS Word. Nova znanja. Novi pojmovi

Uvod u MS Word. Nova znanja. Novi pojmovi Uvod u MS Word Na početku učenja novog programa najbolje ga je pokrenuti i malo prošetati po njemu. Pogledati osnovni izgled prozora, proanalizirati što sadrži, otvarati izbornike i pogledati koje naredbe

More information

U trenutku tiska, ilustracije, tehničke informacije, podaci i opisi sadržani u ovoj publikaciji bili su točni. U slučaju potrebe, pridržavamo pravo

U trenutku tiska, ilustracije, tehničke informacije, podaci i opisi sadržani u ovoj publikaciji bili su točni. U slučaju potrebe, pridržavamo pravo U trenutku tiska, ilustracije, tehničke informacije, podaci i opisi sadržani u ovoj publikaciji bili su točni. U slučaju potrebe, pridržavamo pravo promjena, u smislu daljnjeg razvoja i poboljšanja proizvoda.

More information

FAX-L380 Upute za korisnike

FAX-L380 Upute za korisnike FAX-L380 Upute za korisnike O priručnicima za ovaj uređaj Priručnici za ovaj uređaj su podijeljeni kao u nastavku. Molimo vas da ih proučite za podrobnije podatke. Priručnici isporučeni s dodatnom opremom

More information

Provjera opreme 6 Priprema Kreiranje nove veze za povezivanje na Internet u Windows XP Povezivanje na Internet 14

Provjera opreme 6 Priprema Kreiranje nove veze za povezivanje na Internet u Windows XP Povezivanje na Internet 14 SagemFast 2604 Samoinstalacija Upute za podešavanje korisničke opreme Upute za Bridge mode rada i kreiranje nove mrežne veze na WinXP i Windows Vista operativnim sustavima Sadržaj Uvod 5 Provjera opreme

More information

Kako instalirati Apache/PHP/MySQL na lokalnom kompjuteru pod Windowsima

Kako instalirati Apache/PHP/MySQL na lokalnom kompjuteru pod Windowsima Kako instalirati Apache/PHP/MySQL na lokalnom kompjuteru pod Windowsima 1. Uvod 2. Preuzimanje programa i stvaranje mapa 3. Instalacija Apachea 4. Konfiguracija Apachea 5. Instalacija PHP-a 6. Konfiguracija

More information

Kooperativna meteorološka stanica za cestovni promet

Kooperativna meteorološka stanica za cestovni promet Kooperativna meteorološka stanica za cestovni promet Marko Gojić LED ELEKTRONIKA d.o.o. marko.gojic@led-elektronika.hr LED Elektronika d.o.o. Savska 102a, 10310 Ivanić Grad, Croatia tel: +385 1 4665 269

More information

DC MILIAMPERSKA MERNA KLJESTA,Procesna merna kljesta KEW KYORITSU ELECTRICAL INSTRUMENTS WORKS, LTD. All rights reserved.

DC MILIAMPERSKA MERNA KLJESTA,Procesna merna kljesta KEW KYORITSU ELECTRICAL INSTRUMENTS WORKS, LTD. All rights reserved. DC MILIAMPERSKA MERNA KLJESTA,Procesna merna kljesta KEW 2500 KYORITSU ELECTRICAL INSTRUMENTS WORKS,LTD Funkcije DC Miliamperska Procesna merna kljesta Kew2500 Za merenja nivoa signala (od 4 do 20mA) bez

More information

Sound Bar. Upute za upotrebu HT-CT800

Sound Bar. Upute za upotrebu HT-CT800 Sound Bar Upute za upotrebu HT-CT800 UPOZORENJE Nemojte postavljati uređaj u zatvoreni prostor kao što je polica za knjige ili ugrađena vitrina. Kako biste smanjili rizik od požara, ne prekrivajte ventilacijski

More information

INSTALIRANJE SOFTVERSKOG SISTEMA SURVEY

INSTALIRANJE SOFTVERSKOG SISTEMA SURVEY INSTALIRANJE SOFTVERSKOG SISTEMA SURVEY Softverski sistem Survey za geodeziju, digitalnu topografiju i projektovanje u niskogradnji instalira se na sledeći način: 1. Instalirati grafičko okruženje pod

More information

KORISNIČKE UPUTE HLADNJAK S KOMPRESOROM DX-7.22,19.58,24.56,32.88,41, ,51.150,94.270, , , /

KORISNIČKE UPUTE HLADNJAK S KOMPRESOROM DX-7.22,19.58,24.56,32.88,41, ,51.150,94.270, , , / HLADNJAK S KOMPRESOROM DX-7.22,19.58,24.56,32.88,41,130.46.145,51.150,94.270,166.428,170.490,181.490/ Ove upute sadrže važne sigurnosne upute kao i upute za postavljanje uređaja. Pažljivo ih pročitajte

More information

Trening: Obzor financijsko izvještavanje i osnovne ugovorne obveze

Trening: Obzor financijsko izvještavanje i osnovne ugovorne obveze Trening: Obzor 2020. - financijsko izvještavanje i osnovne ugovorne obveze Ana Ključarić, Obzor 2020. nacionalna osoba za kontakt za financijska pitanja PROGRAM DOGAĐANJA (9:30-15:00) 9:30 10:00 Registracija

More information

ŠkodaFabia UPUTA ZA UPOTREBU SIMPLY CLEVER

ŠkodaFabia UPUTA ZA UPOTREBU SIMPLY CLEVER ŠkodaFabia UPUTA ZA UPOTREBU SIMPLY CLEVER Uvod Odlučili ste se za Škodu - hvala na povjerenju. Vaša nova Škoda vozilo je s najsuvremenijom tehnikom i mnogo opreme koja povećava udobnost, a koju zasigurno

More information

CARMINAT TOMTOM KNJIŽICA UPUTSTAVA

CARMINAT TOMTOM KNJIŽICA UPUTSTAVA CARMINAT TOMTOM KNJIŽICA UPUTSTAVA strastvene performanse ELF partner od RENAULT preporuča ELF Partneri u visokoj automobilskoj tehnologiji, Elf i Renault udružili su svoju stručnost, kako na trkaćim stazama

More information

Kućno kino s Blu-ray Disc/DVD uređajem

Kućno kino s Blu-ray Disc/DVD uređajem 4-78-244-() Kućno kino s Blu-ray Disc/DVD uređajem Upute za uporabu BDV-E970W / E670W 200 Sony Corporation 2 UPOZORENJE Ne postavljajte uređaj u uski prostor, poput police za knjige ili ugradbenog ormarića.

More information

Sustav AriaDx Real-Time PCR K8930AA

Sustav AriaDx Real-Time PCR K8930AA Sustav AriaDx Real-Time PCR K8930AA Kratki referentni vodič Agilent Technologies U ovom kratkom referentnom vodiču sažeto su opisani postupci za instaliranje i postavljanje sustava AriaDx Real-Time PCR

More information

RANI BOOKING TURSKA LJETO 2017

RANI BOOKING TURSKA LJETO 2017 PUTNIČKA AGENCIJA FIBULA AIR TRAVEL AGENCY D.O.O. UL. FERHADIJA 24; 71000 SARAJEVO; BIH TEL:033/232523; 033/570700; E-MAIL: INFO@FIBULA.BA; FIBULA@BIH.NET.BA; WEB: WWW.FIBULA.BA SUDSKI REGISTAR: UF/I-1769/02,

More information

KABUPLAST, AGROPLAST, AGROSIL 2500

KABUPLAST, AGROPLAST, AGROSIL 2500 KABUPLAST, AGROPLAST, AGROSIL 2500 kabuplast - dvoslojne rebraste cijevi iz polietilena visoke gustoće (PEHD) za kabelsku zaštitu - proizvedene u skladu sa ÖVE/ÖNORM EN 61386-24:2011 - stijenka izvana

More information

maps + more Korisnički priručnik Hrvatski Studeni 2012.

maps + more Korisnički priručnik Hrvatski Studeni 2012. maps + more Korisnički priručnik Hrvatski Studeni 2012. Simbol precrtane kante za otpad na kotačićima upućuje na to da je u Europskoj uniji ovaj proizvod potrebno zbrinuti u skladu s propisima o odvojenom

More information

CRNA GORA

CRNA GORA HOTEL PARK 4* POLOŽAJ: uz more u Boki kotorskoj, 12 km od Herceg-Novog. SADRŽAJI: 252 sobe, recepcija, bar, restoran, besplatno parkiralište, unutarnji i vanjski bazen s terasom za sunčanje, fitnes i SPA

More information

MINISTRY OF THE SEA, TRANSPORT AND INFRASTRUCTURE

MINISTRY OF THE SEA, TRANSPORT AND INFRASTRUCTURE MINISTRY OF THE SEA, TRANSPORT AND INFRASTRUCTURE 3309 Pursuant to Article 1021 paragraph 3 subparagraph 5 of the Maritime Code ("Official Gazette" No. 181/04 and 76/07) the Minister of the Sea, Transport

More information

Struktura indeksa: B-stablo. ls/swd/btree/btree.html

Struktura indeksa: B-stablo.   ls/swd/btree/btree.html Struktura indeksa: B-stablo http://cis.stvincent.edu/html/tutoria ls/swd/btree/btree.html Uvod ISAM (Index-Sequential Access Method, IBM sredina 60-tih godina 20. veka) Nedostaci: sekvencijalno pretraživanje

More information

Korisnički priručnik za telefon Nokia 5800 XpressMusic Izdanje

Korisnički priručnik za telefon Nokia 5800 XpressMusic Izdanje Korisnički priručnik za telefon Nokia 5800 XpressMusic 7.1. Izdanje IZJAVA O USKLAĐENOSTI Ovime NOKIA CORPORATION izjavljuje da je proizvod RM-356 usklađen s ključnim zahtjevima i drugim važnim odredbama

More information

Windows Easy Transfer

Windows Easy Transfer čet, 2014-04-17 12:21 - Goran Šljivić U članku o skorom isteku Windows XP podrške [1] koja prestaje 8. travnja 2014. spomenuli smo PCmover Express i PCmover Professional kao rješenja za preseljenje korisničkih

More information

UPUTE ZA OPERATERE GRIJANA PRIJAMNA POSUDA (HLZ) SADRŽAJ

UPUTE ZA OPERATERE GRIJANA PRIJAMNA POSUDA (HLZ) SADRŽAJ UPUTE ZA OPERATERE GRIJANA PRIJAMNA POSUDA (HLZ) Ovo poglavlje o opremi mora se uključiti u Priručnik za uporabu opreme. PROIZVEDENO OD STRANE FRYMASTER, L.L.C. 8700 LINE AVENUE SHREVEPORT, LOUISIANA 71106-6800

More information

HP Scanjet G3010 Vodič za postavljanje i podršku

HP Scanjet G3010 Vodič za postavljanje i podršku HP Scanjet G3010 Vodič za postavljanje i podršku Autorska prava i licenca 2006 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. Reprodukcija, prilagodba ili prijevod bez prethodne pismene dozvole zabranjeni

More information

AVH-4400BT AVH-3400DVD AVH-2400BT AVH-1400DVD

AVH-4400BT AVH-3400DVD AVH-2400BT AVH-1400DVD Radni priručnik DVD RDS AV PRIJEMNIK AVH4400BT AVH3400DVD AVH2400BT AVH1400DVD Srpski Sadržaj Zahvaljujemo vam na kupovini ovog Pioneer proizvoda. Da bi osigurali ispravno korišćenje, molimo da pogledate

More information

TH-49LFV8W TH-55LFV8W

TH-49LFV8W TH-55LFV8W Upute za uporabu Osnovni vodič FULL HD LCD zaslon Za poslovnu uporabu Broj modela TH-49LFV8W TH-55LFV8W 49-inch model 55-inch model Sadržaj Važna obavijest o sigurnosti...2 Sigurnosne mjere opreza...3

More information

O. Toplinska pumpa. Compress 3000 EHP 6/7/9/11 LW/M EHP 6/7/9/11/14/17 LW. Upute za rukovanje (2009/07) HR

O. Toplinska pumpa. Compress 3000 EHP 6/7/9/11 LW/M EHP 6/7/9/11/14/17 LW. Upute za rukovanje (2009/07) HR 6 720 611 660-00.1O Toplinska pumpa Compress 3000 EHP 6/7/9/11 LW/M EHP 6/7/9/11/14/17 LW Upute za rukovanje HR 2 Sadržaj HR Sadržaj 1 Upute za sigurnost i objašnjenje simbola...... 3 1.1 Objašnjenje simbola..................

More information