DIN Fabrika duvana a.d. Niš, u sastavu Philip Morris International - Bulevar 12. februar 74, NIŠ Tošin Bunar 130, BEOGRAD Muzej Vojvodine - Dunavska

Size: px
Start display at page:

Download "DIN Fabrika duvana a.d. Niš, u sastavu Philip Morris International - Bulevar 12. februar 74, NIŠ Tošin Bunar 130, BEOGRAD Muzej Vojvodine - Dunavska"

Transcription

1 DIN Fabrika duvana a.d. Niš, u sastavu Philip Morris International - Bulevar 12. februar 74, NIŠ Tošin Bunar 130, BEOGRAD Muzej Vojvodine - Dunavska 37, NOVI SAD

2 Галерија, израз вере у потенцијале Ниша Ниш је град дуге историје, славних имена у далекој прошлости, где се у глави владара цара Константина и мајке Јелене зачела данашња европска хришћанска цивилизација. Ниш је данас град младих. Довољно је прошетати се његовим улицама које врве од енергије младости. А где је младости има и дара. У то је поверовао Нишлија Радован Лале Ђурић, који се одавно отиснуо од свога родног града и обрео у Њујорку. И где је успео као сликар. Он није жалио труда, рада и средстава да оснује Ниш Арт Фоундатион да се помогну млади дарови широм наше земље и да се направи модерни галеријски простор најпространији, најлепши и најмодернији у нас, где ће сваке године млади сликари до 35 година показати шта су створили током те године. Ниш, други град по величини у нашој земљи, може управо преко те галерије постати место из којег ће исијавати нова енергија, ново виђење и нови доживљај света. Галерија се нуди и као алтернативни простор за нова виђења сценске уметности. Захваљујући донатору ДИН Фабрика Дувана а.д. Ниш, у саставу Philip Morris Internacional, са већ осведоченим смислом за потенцијале нишке културе, постоје сви услови да се она развије и да подухват са галеријом превазиђе локални оквир. Није тајна да је у граду Нишу завладало мртвило међу онима који би требало да подстичу и одржавају немалу културну традицију овог града. Енергија која ће исијавати из галерије као места нових подухвата, биће импулс и за друга догађања у граду. Галерија, и вера у младост оних који су око галерије, улиће нову наду у уметничке потенцијале Ниша. Ја верујем у те потенцијале и мисију Фондације која је за добробит дарова младих и основана. Јован Ћирилов The Gallery, Reflecting Faith in the Potentials of the City of Niš Niš is a town of long history, of glorious names from distant past, the venue in which in the minds of Emperor Constantine and Mother Helen today s European Christian civilization was conceived. Today, Niš is the city of the young. One needs only to walk along its streets and see them thronging with youthful energy. Energy breeds talent. Such was the belief of Niš native Radovan Lale Đurić, who moved out of his hometown long ago and settled in New York. There he became successful as a painter. He spared no effort, work or resources to start up Niš Art Foundation. Its objective is to help young talented individuals from around our country, and to make a streamlined gallery building, the most beautiful and modern in the region, where every year young artists, up to 35 years of age, will present their creations from the previous twelve months. Niš, the second city in the country by size, can use this very gallery as a centre from which a new kind of energy, a new view and experience of the world will emerge. In addition, the gallery will also provide an alternative stage for new enterprises in performing arts. Thanks to the donation of DIN Fabrika Duvana a.d. Niš, part of Philip Morris International, a company with well-established understanding of the potentials of Niš culture, all conditions have been met for the Foundation to grow and for the gallery enterprise to extend beyond local borders. It is no secret that in Niš apathy prevails among those who should be supporting the cultural tradition of this city, which is by no means neglectable. The energy that will glow from this gallery, as the core of new ventures, will provide impetus to other events in the city, too. The gallery, and faith in the youth of those around it, will bring in new hope for the artistic potentials of Niš. I believe in those potentials and in the mission of the Foundation, which started precisely with the benefit of youthful talent in mind. Jovan Cirilov

3 Подршка духу иновације... Април друга година Нишке уметничке фондације Млади таленти Балкана поново су на сцени како би све нас још једном опчинили својим савременим порукама. Енергију на платну, педесет емоција преточених у боју, педесет различитих форми визуелног изражавања, педесет неуобичајених погледа на нашу тренутну стварност, педесет порука пуних наде, шаљу нам даровити млади људи са жељом да изненаде и покрену све оне који верују да је уметност снажана форма израза, језик који не садржи речи али има моћ да пренесе осећања, опажања, интуицију... Бизнис и уметност, насупрот мишљењу многих, имају много тога заједничког: обоје живе од исте индивидуалне енергије, обома је потребна слобода како би остварили свој израз, причају језиком друштва у коме живе, обоје живе од промене и иновације, обоје су у потрази за видљивошћу и одговарајућим простором како би пренели своју поруку... У транзиционом окружењу какво је Србија, промене у друштву, економији, начину живота, култури представљају свакодневна правила игре, а уметничке експресије откривају невидљиво и постају глас свега што је неизречено. Уметност је креативни напор, она предвиђа трендове у друштву и говори нам о окружењу у коме живимо више од било које форме уобичајене комуникације. Управо из тог разлога водећа транснационална корпорација, попут оне коју ја представљам, подржава даровите младе људе и њихове уметничке изразе, посебно у области савремене уметности и то на светском нивоу. Таленту је потребна нега, потребна му је шанса, а пре свега подршка. Зато смо посвећени пружању подршке младим уметницима Србије и Балкана кроз Нишку уметничку фондацију. Поздрављам педесеторо нових амбасадора уметности, њихов стваралачки напор и чврсто верујем у њихов допринос побољшању друштва коме припадамо. Eugenio Sidoli генерални директор ДИН Фабрика Дувана а.д. Ниш, у саставу Philip Morris International

4 Supporting the spirit of innovation April 2007, year two of the Nis Art Foundation. Young talents from the Balkans are on stage again to charm all of us once more with their contemporary messages. Energy on canvas, fifty emotions in color, fifty diverse forms of visual expression, fifty unlikely outlooks on our contemporary reality, fifty hopeful messages from young talents wishing to surprise and engage all those who trust that arts are a powerful form of expression, a language not made by words but capable to spread feelings, perceptions intuition Business and art, unlike many may think, have a lot to share; they both live out of the same individual energy; they both need freedom to express themselves; they both talk the language of the society they live in; they both live out of change and innovation; they both seek for visibility and for an appropriate space to get their message across In transitional environments like Serbia, changes in society, in economy, in lifestyles and in culture are the name of the game and art expressions uncover the invisible and voice the unspoken. Art is a creative effort; it anticipates trends in society and it tells us more about the environment we live in than any other form of conventional communication. That s why a leading trans-national corporation, like the one I am representing, is supporting talents and art expressions, especially contemporary arts, at a worldwide level. Talent needs nurturing, it needs a chance and most of all it needs a supporter. That s why we are committed to supporting young contemporary artists in Serbia, and in the Balkans, through the Nis Art Foundation. I welcome these fifty new ambassadors of arts, I commend their creative effort and I very much trust their constructive contribution to the betterment of the society we belong to. Eugenio Sidoli Managing Director DIN Fabrika Duvana a.d. Nis, an affiliate of Philip Morris International

5 Како поставити питање - како дати одговор Ниш арт фондација улази у другу годину свог хуманитарно-уметничког постојања. Поново је прегледано преко 2500 слика, цртежа, графика, скулптура... И већ после две године требало би дати неки генерални утисак о садашњој младој генерацији, као њен увид у свет и наш увид у њих. Како они виде свет данашњице, својим очима, јер ми више немамо ни исту диоптрију, ни исти поглед на свет, ни исто време, ни исти угао из кога гледамо. Њихов угао у односу на наш угао из кога ми процењујемо и свет и њих већ се померио на неки други меридијан, на неку другу локацију. Могло би се рећи да је наша локација већ измештена донекле из овог времена, већ има увид у много тога, до чега они не могу стићи јер је велико време већ прошло, а они имају само своју, њихову садашњост. Питање њихове садашњости је тема свих ових слика гледаних и прошле и ове године, а надам се још известан низ година док та страст не престане. Који је свет данашњице, посматран из њиховог угла, шта они нуде кроз свој рад, без обзира колико је он личан, он је и општи. Значи кроз личан поглед на свет дајеш и слику о свету која би могла да изрази управо и искључиво садашњи тренутак. И они се баве садашњошћу. Питање садашњости је прилично оскудно, из једног јединог разлога, а тај разлог је у томе како ми живимо, где ми живимо и како смо у односу на ово сада живели некада. Не постоји догађај који ми не сазнајемо истог тренутка кад се он десио. Не постоји више пошта која се чека, а која се истог секунда не деси и тамо где је њу неко одавде или из било ког краја света послао. Брзина поруке, брзина преноса мисли, брзина догађаја не одвија се на исти начин на тим сликама, као да ништа од технолошке еволуције коју смо постигли данас и постижемо у сваком тренутку са неким новим додавањем на оно што већ постоји, на ту неку неограничену брзину, са којом ћемо ми сада, за који тренутак добијати слику са Марса, са заостатком од пар секунди, или податке са Венере, Јупитера, та иста брзина се не очитава на сликама. Слике по теми, по избору мотива, као да нису прављене у садашњем тренутку. Питам се зашто, где смо то застали. Не кажем да тај тренутак мора да се очита кроз слику, али он у сваком случају не сме бити занемарен. Као да раст онога изнутра не прати раст онога споља. Овај изнутра је заостао, скврчио се, замро. Можда је ту сад питање школа, едукације, можда је питање шта се све у тим уметничким школама учи, да ли је систем наставе довољно добар. Не знам који је систем едукације данас јер у школу нисам ушла откад сам из ње изашла, а изашла сам давно. Као да нешто у тим школама не иде упоредо са временом. Нећу да тврдим да су ово све школски радови, то јест, да су везани искључиво за школу, јер постоји и живот ван школа, ван академија, ван институција у којима се стиче формално образовање. Има оних који су сами од себе, сами по себи и сами у себи стварали уметност. Али гледајући позамашан део једне године и младих генерација, стичем утисак да је уметност негде на једном раскршћу, а имајући донекле увид у оно што се догађа било где, не баш сасвим наравно, тешко је, мало је информација. Мало је могућности да се сагледа све што се догађа у уметности данас јер на било којој телевизији света, а да не говорим о новинама, часописима којих скоро да и нема, има врло мало извештаја о ономе о чему би требало да има највише, о уметности. Оно до чега се највише дошло је до шампона и до моде. Ту смо најбоље обавештени. И о перути, као да је перут општа појава, која је заузела сва места у информацијама и на светским топ листама. Као да сви имају перут и да је једино питање како ту перут изгубити. Измислили су Великог брата и Великом брату се десио Велики Проблем. Десило му се да је због једне реченице у Енглеској увређена цела Индија. Дошао је до закључка да има много расних проблема. А сви су једино желели да заташкају те расне проблеме, годинама се инсистира да расних проблема нема и сад је испало да се ти проблеми не дају заташкати. Сви су прешли све границе. Расули су се. Суочени смо с тим да видимо разна лица која нам се свиђају или не, мање-више, а што би сви морали свима да се допадају. Уметност младих је негде у свему томе, али опет, не могу ја да дам формулу каква би она требало да буде, али бих волела да добијем податке о времену преко тих експонената садашњег тренутка а експоненти садашњег тренутка су оне генерације које су сада младе. Ако бих упоредила моје цртеже из те моје младости са цртежима ових данас генерација, што можда и није лоше узети у обзир као начин сагледавања, можда би се тим упоредним сагледавањем дошло до тога у чему се то некада преламало, где је била разлика, ако је била и у чему је био проблем. Можда сувише тражим из ове перспективе, из мог односа према свету, јер питање је да ли су данашњи млади способни да дају више. Очигледно је да нису, јер ово

6 што дају, што нам нуде је оно што и могу. Да ли тај максимум задовољава? Када се посматрају тркачи, занемарујемо све остале осим оног најбржег, првог. Следеће године ће се тражити да се буде за неки део секунде бржи, као што и бива, обарају се светски рекорди. Значи, рачуна се увек тај максимум. И онда је питање тог дела секунде онога ко је трчао или пливао, да ли је имао ветар, да ли је носио капицу или није, да ли је обучен боље. Ту секунду, или делић секунде одређује и одело од ајкулине коже која је глаткија од људске било које боје, типа а која се зноји, прави мехуриће и успорава, за разлику од ајкуле у коју је био обучен најбржи пливач на последњој Олимпијади, неодољиви Ian Thorpe а гледа се и како је скочио и положај његовог тела а и рад ногу, први пут виђен на тај начин. Тражи се максимум секунде. А где је та секунда у уметности? У чему се очитава? Где је то фамозно одбројавање у уметности? На то питање нема одговора. Можда је одговор у збиру свих радова, у бирању тема првенствено, јер ако се слажемо да су изражајна средства платно, боје, четке, угљен, оловка, а у скулптури и мало компликованије, да ли глина, да ли камен директно, дрво, стакло, керамика, жица, гвожђе, ако се, дакле, сложимо да се у овој концепцији Нишке фондације ради о класичним материјалима, с тим да има и видеа и фотографије и интервенције на њој, да има и онога што је модерно време додало, што је све језик уметности, атрибути уметности, питање је на који се све то начин види. Уметност данас је искочила из једног одређеног оквира, и проширила га истовремено, и све што се ради, што се догађа, о чему се говори, на чему се инсистира би могло да се назове и уметност данас, за разлику од неких прошлих уметничких времена, која су опет имала своје широке оквире, почев од архитектуре палата, гробница, пирамида, тријумфалних капија, вртова, седам чуда света... Никада није био скучен репертоар, као што није ни данас. А повремено неко нешто осети више и боље. У распону од Тежине подизања самопоуздања, до Униформе војника без лица, маскираног, опаког, опасног, заводљивог, савременог, спремног, или низа безазлених дебелих жена без назива, нешто као студија а нешто и више од тога, од Хијерофаније и Симултанке са старим мајсторима, одвија се прича Заступљене су све области, од екологије Чувара мора, до јесени Када почну ветрови и пада кестење, у распону од бура преко оних који немају наслова, до камена за под главу у облику Јастука и пратеће му Инсомние са издуженим сенкама искључиво у црно белој тами, од разиграног мачка и миша као далеког одјека неке борбе за опстанак, до паприка, црвених, пуних, сочних, кроз одбљесак пољупца и импозантног стопала једне палме у Америци за почетнике, од вртоглавог суноврата атомизиране коцке која се појављује и као игра старих мајстора и као скулптура која се покреће, заједно са Предахом и Пиетом, инвентивно и снажно, кроз идеју лежерних графита, представника уличног гнева, ироније и сатире, сада пресељених у галерију. И најзад, поздрав једног Космонаута из таме простора, нама на Земљи, Распећа као облика агоније планете, или очију Теодоре, које што више гледам све више од њих нешто тражим, очекујем. А за крај да се мало заљуљамо на Вртешци и вратимо на сам почетак, до поште, до шармантне ноншалантности Post Office-а, SMS поруке, Chatrooma, са кавезом без птице, са псом без разлога и цитираним Буковским. Помоћу овог предговора покушавам да се обратим младим уметницима, да на неки начин отворимо дијалог. Покушавам да им пренесем оно што нам је најсветије а то је љубав према уметности. Знам једино да нећемо погрешити АКО... Оља Ивањицки 19. фебруар и 8. март 2007.

7 Радјард Киплинг - Ако Ако можеш да сачуваш разум кад га око тебе Губе и осуђују те; Ако можеш да сачуваш веру у себе кад сумњају у тебе, Али не губећи из вида ни њихову сумњу; Ако можеш да чекаш а да се не замараш чекајући, Или да будеш жртва лажи а да сам не упаднеш у лаж, Или да те мрзе а да сам не даш маха мржњи; И да не изгледаш у очима света сувише добар ни твоје речи сувише мудре; Ако можеш да сањаш а да твоји снови не владају тобом, Ако можеш да мислиш, а да ти твоје мисли не буду (себи) циљ Ако можеш да погледаш у очи Победи или Поразу И да, непоколебљив, утераш и једно и друго у лаж; Ако можеш да поднесеш да чујеш истину коју си изрекао Изопачену од подлаца у замку за будале, Ако можеш да гледаш твоје животно дело срушено у прах, И да поново прилегнеш на посао са поломљеним алатом; Ако можеш да сабереш све што имаш И једним замахом ставиш све на коцку, Изгубиш, и поново почнеш да стичеш И никад, ни једном речи не поменеш свој губитак; Ако си у стању да присилиш своје срце, живце, жиле Да те служе још дуго, иако су те већ одавно издали И да тако истрајеш у месту, кад у теби нема ничега више До воље која им говори: Истрај! Ако можеш да се помешаш са гомилом а да сачуваш своју част; Или да општиш са краљевима и да останеш скроман; Ако те најзад нико, ни пријатељ ни непријатељ не може да увреди; Ако сви људи рачунају на тебе али не претерано; Ако можеш да испуниш минут који не прашта Са шездесет скупоцених секунда, Тада је цео свет твој и све што је у њему, И што је много више, тада ћеш бити велики Човек, сине мој. Избор Оље Ивањицки

8 How to ask a question - how to give an answer Niš Art Foundation has entered the second year of its humanitarian and artistic existence. Once again, 2500 paintings, drawings, graphics and sculptures have been previewed. Therefore now, two years later, we should give a general impression of the young, such as their world view and our view of them; the way they see the world of today with their own eyes, because we don t have the same dioptre, nor the same world view anymore, not even the same time, or the angle from which we observe. Their angle, in comparison to the angle from which we value both the world and themselves, has already moved to some other meridian, some other location. One could say that our location has been dislocated to certain extent from this time, it already gives a good insight into many issues, which cannot be reached by the young because the big time has passed by, and all they have is their own, present time. The issue of their present is the topic of all those paintings that have been seen this year and the last, and, hopefully, for many more years, until the passion ceases. It is how the world of today looks, observed from their angle, what they have to offer though their work, because regardless of how personal it is, it is general, as well. So, through one s personal world view, one gives the picture of the world which could express precisely and exclusively the present moment. They, too, deal with the present. The issue of the present is rather meagre because of one and the only reason: that is, how we live, where we live and how we lived in the past in comparison to the life of today. There is no chance for any event to occur without us knowing about it the very moment it happened. There is no more mail that we wait for that is not received the same moment it is sent from here, or any other place in the world. The speed of the message, the speed of the transfer of thoughts, the speed of events, doesn t happen in the same way in these paintings; it is as if nothing from the technological revolution, that we have achieved until today and that we achieve every moment when adding up onto something that already exists, up to the limitless speed with which we will soon be getting messages from Mars, with the delay of only a few seconds, or data from Venus or Jupiter, that same speed cannot be seen in these pictures. According to the themes and the choice of motifs, these paintings seem to be made at some moment other that the present one. I wonder why and where we have stopped. I don t say that the moment should be shown in the painting, but it shouldn t, under any circumstance, be neglected. As if the growth of what is within doesn t follow the growth of what is outside. The one within has stayed behind, squatted, faded away. Maybe it is the matter of school, education, maybe the matter of what is actually studied in these schools for art crafts, if the system of tuition is good enough. I don t know much about the system of tuition today because I haven t stepped into school ever since I finished it, and it has been a while since then. It seems as if something in these schools does not function alongside the time it happened in. I do not wish to claim that all these are school works, i.e. that they are related strictly to school, because there is life outside schools as well, outside academies, outside institutions where formal education is acquired. There are also such people who have created art by themselves, for themselves and in themselves. However, watching a major part of a year and young generations, I get the impression that art is on some crossroads, and to have, to some extent, the insight into what is happening anywhere else, not in details, of course, is very difficult, there s a lack of information. There is little possibility to see the big picture of what is happening in art today, because on any television channel in the world, not to mention newspapers, magazines, which are too sparse, there are very little reports about what should be written about the most, the art. The furthest point they have come to are shampoos and fashion. These are the topics we are best informed about. And about dandruff, as if it is a general occurrence, which has occupied all places in giving information and on the world top lists; as if all people have dandruff and the only issue is how to lose it. Then, the Big Brother was invented, and in the Big Brother a Big Problem happened. What happened is that, because of a single sentence, the whole India was offended. A conclusion was drawn that there are many racial problems. All everyone wanted was to obliterate the racial problems, it has been insisted for years that there are no racial problems and now it turned out that these racial problems cannot be obliterated. Everyone crossed all lines. They dispersed. We are faced with the situation of seeing the faces which we like or dislike, more or less, thinking, why should everybody like everybody else? The art of the young lies somewhere among all that, and yet, I cannot give the formula of what it should be like, but what I would like to get is the time through these exhibits of the present moment, and the exhibits of the present moments are the young present generations. If I compared drawings from my youth to the drawings of these generations, which might be a good way of observing, then, maybe, by the method of comparative consideration, we

9 would get to the point where it used to break, where the difference was, if there was one at all, and what caused the problem. Maybe I ask too much from this perspective from my relation to the world, because the real question is if the young are ready to give more. Obviously, they aren t, because what they give and offer is what they can. Is that maximum enough? When we look at the racers, we neglect all others but the fastest, the first one. Next year we will expect him to be a second faster, as it usually is, and so the world records are broken. Therefore, the maximum is what always counts. And then it is the question of that part of the second of the one who ran or swam, if he had the wind, if he wore the bathing cap or not, if he was dressed better. That second, or the part of the second, is determined by the shark leather suit, which is smoother that any person s skin, regardless of the colour, type A, which sweats, makes bubbles and slows down, in comparison to the shark s leather, which the fastest swimmer, the irresistible Ian Thorpe, was wearing at the last Olympics; besides, what is also taken into account is the way he jumped, the position of his body and the foot work, which was never seen before. What is needed is the maximum of the second. And where is that second in art? What is it reflected in? Where is that pompous countdown in art? There is no answer to that question. Maybe the answer is in the collection of all works, in the choice of the themes, first of all, because if we agree that the means of expression are canvas, colours, brushes, black lead, a pencil, and a little more complicated in sculpture, whether it is clay, or rock itself, or wood, glass, ceramics, wire, iron, if we, then, agree that in this concept of the Niš foundation it is all about the classical materials, having into account that there is also video and photography, as well as their modifications, it is also about what the modern times brought, which altogether represents the language of art, the attributes to art, the question is what are the ways it can be seen. The art today has come out of a certain frame, which it has changed at the same time, and all that is done, that happens, that is spoken about, that is insisted on, could also be called the art today, which is rather different from the past artistic time, which, again, had its wide frames, starting with the architecture of the palaces, tombs, pyramids, arches of triumph, gardens, the seven world wonders, etc. Never has the repertoire been narrow, nor is it today. Even sometimes, someone feels something more and better. Within the scope between the Difficulty of raising self-esteem to the Uniform of a faceless soldier, masked, pernicious, dangerous, seductive, modern, ready, or the line of nameless simple-minded fat women, something like a study, an maybe something more than that, or between the Seven layers of the sky and the Simultaneous game with masters, there is the story of the year All areas dominate, from the ecology of Sea protectors, to the autumn When the winds start and chestnuts fall, within the scope of the tempests, through the ones without titles, to the rock in the shape of the Pillow to put under your head, and the following Insomnia with prolonged shadows in the black and white darkness, from the joyful cat and mouse as a secluded echo of a fight for survival, to peppers, red, full, mellow, through the blast of a kiss and a stately foot of a palm tree in America for beginners, from a dizzy agave of an atomised cube, which appears both as a game of the old masters and as a sculpture, which moves, together with Predah and Piet, inventively and intensively, through the idea of mellow graphiti, the representatives of the street wrath, irony and satire, now moved into a gallery. An finally, a greeting of a Cosmonaut from the darkness of the space, to us on the Earth, the Crucifixion as a form of the agony of the planet, or the eyes of Teodora, which, the longer I look, the more I ask from, expect from. And, for the end, we could swing on the Carousel a little and go back to the very beginning, to the mail, to the charming nonchalance of the Post Office, SMS message, Chat Room, with the cage without the bird, with the dog without the reason and quoted Bukovski. With this preface, I am trying to address the young artists, to start a dialogue in a way. I am trying to transfer what is the most radiant, and that is the love of art. I only know that we will not make a mistake IF Olja Ivanjicki February 19 / March 8, 2007

10 Rudyard Kipling If If you can keep your head when all about you Are losing theirs and blaming it on you, If you can trust yourself when all men doubt you But make allowance for their doubting too, If you can wait and not be tired by waiting, Or being lied about, don t deal in lies, Or being hated, don t give way to hating, And yet don t look too good, nor talk too wise; If you can dream--and not make dreams your master, If you can think--and not make thoughts your aim; If you can meet with Triumph and Disaster And treat those two impostors just the same; If you can bear to hear the truth you ve spoken Twisted by knaves to make a trap for fools, Or watch the things you gave your life to, broken, And stoop and build em up with worn-out tools; If you can make one heap of all your winnings And risk it all on one turn of pitch-and-toss, And lose, and start again at your beginnings And never breath a word about your loss; If you can force your heart and nerve and sinew To serve your turn long after they are gone, And so hold on when there is nothing in you Except the Will which says to them: Hold on! If you can talk with crowds and keep your virtue, Or walk with kings--nor lose the common touch, If neither foes nor loving friends can hurt you; If all men count with you, but none too much, If you can fill the unforgiving minute With sixty seconds worth of distance run, Yours is the Earth and everything that s in it, And--which is more--you ll be a Man, my son! Choosing by Olja Ivanjicki

11 МЛАДИ - ДРУГИ ТАЛАС 07 Пред педесетак слика, цртежа и скулптура младих стојим радознао да себи њихову уметност објасним као њихов доживљај света. Далеко од тога да визуелну уметност схватам као пуки одраз стварности у којој живе, могу ипак себи да дозволим да визуелни свет који су они створили од боја, жица, камена, оловке, хартије и гвожђа схватим као њихову емоцију. Они те емоције чак не морају бити свесни, баш као ни они уметници који су се родили давно пре њих. Уметничко дело је каткада више, а каткад мање од намера уметника. Али је увек нова стварност коју уметник додаје свету својим даром. Њихово дело тај свет допуњује, мења, оцењује, ублажава, ставља под знак питања и много што шта још. Педесет један млади уметник од 22 до 35 година које су између близу осам стотина њихових вршњака-уметника изабрали рођени пре њих, овога пута ми делују одређенији, опредељенији, вичнији него они од пре годину дана. И јаснији ми је њихов профил. Велика већина њих је иронична, чак до сарказма. Они се подсмевају свету који их окружује, било да свет одраслих схватају као гротеску, или малограђанско животарење, или непреболну ружноћу егзистенције, или похлепну еротичност. Готово сви или полазе од апстракције да би као у некој визуелној загонеци сместили појединост готово очигледне фигуративности. Или од конкретног иду у апстракцију. Јер чак кад су опредељени за фигурацију, код њих се осећа да је сликарство ове земље прошло озбиљни период визуелне апстракције, те је она присутна код њих у енформелу позадине, најчешће неког конкретног зида. Велика већина изабраних су девојке, две трећине. Али не може се рећи да те две трећине сликају женским рукописом, како се то одомаћило да се каже у светској и нашој литератури. Не, слике, скулптуре и цртежи су снажног замаха, чак бесне. Нису никакав ситан вез, недај боже сликарска или вајарска чипка. Жене су се код нас очигледно оставиле плетећих игала и ткачког разбоја. Сликају масним бојама, дељу груби камен, летују љуто гвожђе, као да је оружје а не оруђе. А млади мушкарци, међу овим младим уметницима диве се себи, својој мушкости, својој лепоти потеза, својој пожељној мањини младих сликара и вајара. А они најбољи међу најбољима на овој изложби сигурно ће нам пружити нешто ново по којима ћемо у будућности препознати баш ову годину. Уколико то буде тако то ће значити да је Ниш Арт фондација са својим донатором Philip Morris испунила своју мисију. 10. март Јован Ћирилов

12 THE YOUNG THE SECOND WAVE 07 Here I am, curiously standing in front of a dozen paintings, drawings and sculptures done by young people, trying to explain their art to myself as their experience of the world. Far away from understanding visual art as mere reflection of the reality they live in, I can just allow myself to perceive the visual world they created with colours, wires, rock, pencils, paper and iron as their own emotion. They do not even have to be aware of the emotion, just like the artists born long before them. A work of art presents an intention of the artist, sometimes more, sometimes less so. But it is always a new reality that the artist adds to the world with his gift. Their work fulfils the world, changes it, evaluates, mitigates, questions it and much more. Fifty-one young people, age between 22 and 35, who were selected among eight hundred artists their age by the ones born before them, seem more precise this time, more determined, more agile than the ones from a year ago. And I can see their profile more clearly. A great majority of them is ironic, sarcastic even. They flout to the world around them, whether they perceive the world of adults as grotesque or provincial easy-living, or as an impossible-to-overcome ugliness of existence, or as greedy eroticism. Almost all of them either start from the abstract in order to put a detail of almost obvious figurativeness into a visual riddle, or start from the concrete and go to the abstract. Because, even when they are in favour of figuration, one feels in their work that the painting of this country passed through a serious period of visual abstraction, and so it is present in their works as background, usually in the form of a concrete wall. A great majority of the selected ones are girls, two thirds of them, actually. However, one cannot say that these two thirds have female signatures, as it is usually said in world literature, as well as in ours. Quite the contrary, the paintings, sculptures and drawings have a strong lunge, fury even. They are not fine embroideries, let alone pictorial or statuary lace. Women here have obviously given up on knitting needles and weaving loom. They paint in oil colours, carve rough rock and solder hot iron as if it is armour, not an instrument. Young men, on the other hand, among the young artists, admire themselves, their manliness, their beauty of strokes, their desirable minority of young painters and sculptors. And the best of the best on this exhibition will certainly give us something new, something that will be able to identify the year of If that happens, it will mean that Niš Art Foundation, together with its donor, Philip Morris, has fulfilled it mission. Jovan Ćirilov March 10, 2007

13 Андреа Ивановић Накнадна разборитост - комбинована техника, акрил, битумен 160x180цм Subsequent Prudence - combined technique acrylic, bitumen 160x180cm

14 Кристина Ристић Чувари мора - уље на платну, диптих 140x140цм 140x140цм Sea guards - oil on canvas, diptych 140x140cm 140x140cm

15 Маја Величковић Инсомнија - уље и акрил на медијапану 130x170цм Insomnia - oil and acrylic on mdf 130x170cm

16 Лана Шуклетовић Стаменић Композиција I - акрил на папиру 100x70цм Composition I - acrylic on paper 100x70cm

17 Ранка Марковић Балон - уље на платну 90x120цм Baloon - oil on canvas 90x120cm

18 Ивана Ђорђевић Космонаут - уље на платну 180x240цм Cosmonaut - oil on canvas 180x240cm

19 Дарко Ђорђевић Доручак на тераси - скулптура, варено гвожђе 100x90x70цм Breakfast on the Terrace - sculpture welded iron 100x90x70cm

20 Анита Бунчић Балтичко море - уље на платну 60x50цм The Baltic sea - oil on canvas 60x50cm

21 Оливера Инђић Вртешка 01 - оловка, папир и фолија на лесониту 60x30цм, Вртешка 02,03 - оловка и уље на папиру, комбинована техника 50x35цм Carousel 01 - Pencil paper and folio on hardboard 60x30cm, Carousel 02,03 - pencil and oil on paper, combined technique 50x35cm

22 Маја Станимиров Америка за почетнике - Палма - акрил на платну 160x180цм America for Beginners - Palm - acrylic on canvas 160x180cm

23 Милана Пауновић Diptih eros - комбинована техника 80x160цм Diptych еros - combined technique 80x160cm

24 Анита Бакош Мачак - миш , триптих - комбинована техника на платну 100x70цм Cat-mouse-1-2-3, triptych - combined technique on canvas 100x70cm

25 Слободанка Паћанин Чудаци - керамика, 5 скулптура Cranks - ceramics, 5 sculptures

26 Маша Цвијановић 1:05h, Јагањац, Упитник - триптих, литографија, графика 50x70цм 1:05h, Lamb, Question mark - triptych, lithography, graphics 50x70cm

27 Драгана Јаћимовић Предео IV - оловка на папиру 100x70цм, Предео - уље на платну 140x160цм Landscape IV - pencil on paper 100x70cm, Landscape - oil on canvas 140x160cm

28 Мина Илић Колектив - металне скулптуре, 12 ком цм висина The collective metal sculptures, 12 psc cm height

29 Симонида Ђорђевић Сањарим - комбинована техника 200x150цм I m daydreaming - combined technique 200x150cm

30 Тијана Цакић Предах - акрил на платну 300x200цм Timeout - acrylic on canvas 300x200cm

31 Марко Пашић Путеви моје I-II-III - триптих, цртеж, комбинована техника 65x91цм My ways I-II-III - triptych, drawing, combined technique 65x91cm

32 Невена Алексовски Простор - акрил на платну 100x100цм Space - acrylic on canvas 100x100cm

33 Никола Марковић Без назива - полиптих, комбинована техника, цртеж на папиру 350x100цм No name - polyptych, combined technique, drawing on paper 350x100cm

34 Наташа Филиповић Јастук - скулптура, камен 20x20x10цм Pillow - sculpture, stone 20x20x10cm

35 Маријан Мушкиња Теодора - акрил и уље на платну 140x140цм Teodora - acrylic and oil on canvas 140x140cm

36 Душко Бјељац Dream - уље на платну 100x100цм Dream - oil on canvas 100x100cm

37 Јакша Влаховић Дуел, Матица, Непознати облик живота - триптих, дигитална графика, ЦГД 50x70цм Duel, Queen, Unknown form of life - triptych, digital graphics, CGD 50x70cm

38 Јелена Стојковић Lofty goal - комбинована техника, акрилик и уље на платну 145x175цм Lofty Goal - combined technique, acrylic and oil on canvas 145x175cm

39 Владан Славковић Post office - комбинована техника, угљен и акрилик 130x166цм Post Office - combined technique, charcoal and acrylic 130x166cm

40 Марија Величковић Променљивост - скулптура-инсталација, комб. техника 10ком. 20x20x20, 10ком. 20x20x15, 10ком. 20x20x10, 10ком. 20x20x5цм коцке Variability - sculpture - installation combined technique 10psc. 20x20x20, 10psc. 20x20x15, 10psc 20x20x10, 10 psc. 20x20x5cm cubes

41 Војин Рајовић Милитаризам, еротика, религија, Еротика, милитаризам, религија - 2 скулптуре, комбинована техника, ливени клирит и прохром Militarism, eroticism, religion, Eroticism, militarism, religion - 2 sculptures, combined technique molten clirit and prochrome

42 Радован Станојевић Без назива - комбинована техника 180x130цм No Name - combined technique 180x130cm

43 Драгана Стевановић Мали документ твог мог садашњег времена - комбинована техника на платну, акрилна боја, суви пастел, угљен 80x80цм Small document of my present time - combined technique on canvas, acrylic paint, dry pastel, charcoal 80x80cm

44 Ана Церовић Пољубац - уље на платну 60x80цм Kiss - oil on canvas 60x80cm

45 Никола Марчета Теофилиос - уље на платну 160x135цм Teofilios - oil on canvas 160x135cm

46 Сања Ждрња Memento mori - графика, ручно развијана црно/бела фотографија 200x185цм Memento mori - graphics, manually developed black/white photography 200x185cm

47 Тимотије Одаџић Распеће - скулптура, арматура, жица, газа, завој, гипс, боја за фасаде 80x80x85цм The crucifixion - sculpture, armature, wire, gauze, bandage, plaster, facade paint 80x80x85cm

48 Шејма Продановић Pieta - комбинована техника, колаж, акрилик, цртеж 43x62цм Pieta - combined technique, collage, acrylic, drawing 43x62cm

49 Марина Стојановић С јесени, кад почну ветрови - скулптура - инсталација, дрво, теракота 34x34x29, 10x10x8цм In Autumn, when the Winds Start. - sculpture - installation, wood, terracotta 34x34x29, 10x10x8cm

50 Срђан Стојиљковић Униформа - скулптура - инсталација, сито на текстилу 180цм Uniform - sculpture - installation, sreen print on textile 180cm

51 Неда Веселиновић Шуклетовић Бура - акрилик на папиру 70x100цм Tempest - acrylic on paper 70x100cm

52 Борис Лукић Tomatto mozarela - уље на платну 150x130цм Tomatto mozarela - oil on canvas 150x130cm

53 Ана Бонџић Графити 1, 2,3 - триптих, уље на платну 100x100цм Graphiti 1, 2,3 - triptych, oil on canvas 100x100cm

54 Марија Фелкер Симултанка са старим мајсторима - цртеж, комбинована техника, шаховска табла 200x200цм, коцке 32 објекта 20x20,25x20,30x20цм Simultaneous game with the old masters - drawing, combined technique, chessboard 200x200cm, cubes 32 objects 20x20,25x20,30x20cm

55 Немања Николић Тежина подизања самопоуздања, Пратећи вокали - скулптура, керамика, каменина 50x30x5цм The difficulty of raising one s self-esteem, Backup singers - sculpture, ceramics, stoneware 50x30x5cm

56 Наташа Дејановић Паприке - уље на лесониту 100x150цм Peppers - oil on hardboard 100x150cm

57 Младен Јеротијевић Коцке у цвату - скулптура - инсталација, промењива величина, дрво 72x72x72цм Cubes blooming - sculpture - installation, variable size, wood 72x72x72cm

58 Татјана Милошевић Школски одмор - акрилик, уље и лак 170x160цм Recess - acrylic, oil and varnish 170x160cm

59 Марко Давидовић Sometimes - комбинована техника, уље, акрилик, ауто лак, грунд, лесонит 52x87цм Sometimes - combined technique, oil, acrylic, car paint, primer, hardboard 52x87cm

60 Данка Димитријевић Велики прасак - комбинована техника на платну 162x130цм The Big Bang - combined technique on canvas 162x130cm

61 Милица Милићевић Хиерофанија - уље на платну 120x160цм Hierophany - oil on canvas 120x160cm

62 Бојан Цветковић Оплакивање Христа - акрил на платну и уље 155x190цм Mourning Christ - acrylic on canvas and oil 155x190cm

63 Вељко Зејак Nucleus - скулптура - инсталација, тифани техника витража, стакло, огледало, вода, метал 30x40x30цм Nucleus - sculpture - installation, tiffany stained glass technique, mirror glass, water, metal 30x40x30cm

64 Oснивачи Ниш Арт Фондације Радован Лале Ђурић NY, Оља Ивањицки, Неда Арнерић, Јован Ћирилов, Гордана Суша, Тихомир Тривунац, Рада Ђуричин, Др. Ђорђе Лалошевић, Др. Драгош Стојановић, Mихаило Спасовић, Борислав Гвозденовић, Ненад Цветковић захваљују се на донаторству ДИН Фабрика дувана а. д. Ниш, у саставу Philip Morris International. Штампа: Pelikan Print Ниш Тираж: 3000 The founders of Nis Art Foundation Radovan Lale Đuric NY, Olja Ivanjicki, Neda Arnerić, Jovan Ćirilov, Gordana Suša, Tihomir Trivunac, Rada Đuričin, Dr. Đorđe Lalošević, Dr. Dragoš Stojanović, Mihailo Spasović, Borislav Gvozdenović, Nenad Cvetković express gratitude for the donation to DIN Fabrika duvana a. d. Niš, an affiliate of Philip Morris International. Printed by: Pelikan Print Niš Copy print: 3000

Креирање апликација-калкулатор

Креирање апликација-калкулатор 1 Креирање апликација-калкулатор Сабирање стрингова 1. Поставити на форму три поља за едитовање и једно дугме са натписом Сабери. 2. Кликом на дугме, треба да се у последњем пољу појави резултат сабирања

More information

Sick at school. (Болесна у школи) Serbian. List of characters. (Списак личности) Leila, the sick girl. Sick girl s friend. Class teacher.

Sick at school. (Болесна у школи) Serbian. List of characters. (Списак личности) Leila, the sick girl. Sick girl s friend. Class teacher. (Болесна у школи) List of characters (Списак личности) Leila, the sick girl Sick girl s friend Class teacher Nurse (Леjла, болесна девојка) (Друг болесне девојке) (Разредни наставник) (Медицинска сестра)

More information

ЗАХТЕВ ЗА ПРЕВОЂЕЊЕ У РЕГИСТАР ПРИВРЕДНИХ СУБЈЕКТА

ЗАХТЕВ ЗА ПРЕВОЂЕЊЕ У РЕГИСТАР ПРИВРЕДНИХ СУБЈЕКТА ЗАХТЕВ ЗА ПРЕВОЂЕЊЕ У РЕГИСТАР ПРИВРЕДНИХ СУБЈЕКТА Република Србија Агенција за привредне регистре ПУНО ПОСЛОВНО ИМЕ ПРИВРЕДНОГ СУБЈЕКТА Правна форма: доо од ад кд задруга Седиште Друго: Део пословног

More information

Критеријуми за друштвене науке

Критеријуми за друштвене науке На састанку председника комисија друштвених и хуманистичких наука са представницима Министарства који је одржан 6. јуна, усклађени су критеријуми за истраживаче. Критеријуми за друштвене науке Услови за

More information

Понуда уџбеника за школску 201 4/2015. годину

Понуда уџбеника за школску 201 4/2015. годину Понуда а за школску 201 4/2015. годину Први разред Наставни предмет Назив а Аутор Издавач Цена English Adventure, Cristiana Bruni, starter A - Suzannat Reed Pearson 850,00 English Adventure, Cristiana

More information

ПРЕГЛЕД ОБРАЧУНА ПДВ ЗА ПОРЕСКИ ПЕРИОД ОД ДО 20. ГОДИНЕ

ПРЕГЛЕД ОБРАЧУНА ПДВ ЗА ПОРЕСКИ ПЕРИОД ОД ДО 20. ГОДИНЕ Образац ПО ПРЕГЛЕД ОБРАЧУНА ЗА ПОРЕСКИ ПЕРИОД ОД ДО 20. ГОДИНЕ ПОДАЦИ О ПОДНОСИОЦУ Назив, односно име и презиме и адреса ПИБ У Обрасцу ПО износи се уписују у динарима, без децимала 1. ПРОМЕТ ДОБАРА И УСЛУГА

More information

Директна и обрнута пропорционалност. a b. и решава се тако што се помноже ''спољашњи са спољашњим'' и ''унyтрашњи са. 5 kg kg 7 kg...

Директна и обрнута пропорционалност. a b. и решава се тако што се помноже ''спољашњи са спољашњим'' и ''унyтрашњи са. 5 kg kg 7 kg... Директна и обрнута пропорционалност Увод: Количник реалних бројева a и b, тј. број назива се размером бројева a и b Пропорција је једнакост две размере: a : b = a b a : b = c : d и решава се тако што се

More information

Suggested Naming Celebration readings

Suggested Naming Celebration readings Suggested Naming Celebration readings A baby A baby will make love stronger Days shorter, Nights longer, Bankroll smaller, Clothes shabbier, The past forgotten, And the future worth living for. Author

More information

Основна школа Станоје Миљковић Брестовац. СПИСАК УЏБЕНИКА за старије разреде (V-VIII) који ће се користити у школ. 2012/2013. год.

Основна школа Станоје Миљковић Брестовац. СПИСАК УЏБЕНИКА за старије разреде (V-VIII) који ће се користити у школ. 2012/2013. год. Основна школа Станоје Миљковић Брестовац СПИСАК УЏБЕНИКА за старије е (-) који ће се користити у школ. 2012/2013. год. ЛИКОВНА КУЛТУРА Ликовна култура 5, уџбеник за 5. основне школе Здравко Милинковић

More information

ЛИСТЕ УЏБЕНИКА. ЗА ШКОЛСКУ 2018 / ГОДИНУ ( II, III, IV, VI, VII и VIII разред) фебруар, 2018.

ЛИСТЕ УЏБЕНИКА. ЗА ШКОЛСКУ 2018 / ГОДИНУ ( II, III, IV, VI, VII и VIII разред) фебруар, 2018. ЛИСТЕ УЏБЕНИКА ЗА ШКОЛСКУ 2018 / 2019. ГОДИНУ ( II, III, IV, VI, VII и VIII разред) фебруар, 2018. СПИСАК УЏБЕНИКА ЗА ШКОЛСКУ 2017/18 ГОДИНУ ОШ,,ЉУПЧЕ НИКОЛИЋ'' АЛЕКСИНАЦ, СРПСКИ ЈЕЗИК РАЗРЕД: II ПДВом

More information

Kindergarten-2nd. July 4-5, Joseph. Genesis 37-48; Jeremiah 29:11. God wants our obedience.

Kindergarten-2nd. July 4-5, Joseph. Genesis 37-48; Jeremiah 29:11. God wants our obedience. Kindergarten-2nd July 4-5, 2015 Joseph Genesis 37-48; Jeremiah 29:11 God wants our obedience. Connect Time (15 minutes): Five minutes after the service begins, split kids into groups and begin their activity.

More information

Architectural Student Congress - ASK 17. Discrepancy

Architectural Student Congress - ASK 17. Discrepancy Architectural Student Congress - ASK 17 Discrepancy Niš, Serbia, 5 th June 2017-8 th June 2017. About ASK Architectural student congress (ASK) is an annual gathering of students of architecture from the

More information

ОСНОВНА ШКОЛА МАРКО ОРЕШКОВИЋ УЏБЕНИЦИ ЗА ШКОЛСКУ 2018/ ГОДИНУ ПРВИ РАЗРЕД

ОСНОВНА ШКОЛА МАРКО ОРЕШКОВИЋ УЏБЕНИЦИ ЗА ШКОЛСКУ 2018/ ГОДИНУ ПРВИ РАЗРЕД ОСНОВНА ШКОЛА МАРКО ОРЕШКОВИЋ УЏБЕНИЦИ ЗА ШКОЛСКУ 2018/ 2019. ГОДИНУ ПРЕДМЕТ СРПСКИ СВЕТ ОКО НАС НАЗИВ ИЗДАВАЧА THE ENGLISH BOOK НАСЛОВ УЏБЕНИКА ПИСМО Буквар за први разред основне ; ПРВИ РАЗРЕД Наставни

More information

Lost Colony of Roanoke

Lost Colony of Roanoke Lost Colony of Roanoke Lesson Number: 3 Title: The Lost Colony of Roanoke Grade Level: 5 th Time: 50-60 minutes Materials: Per Student: Roanoke: The Lost Colony short story Roanoke Theories worksheet Evidence

More information

СПИСАК УЏБЕНИКА ЗА ШКОЛСКУ 2018/2019. ГОДИНУ

СПИСАК УЏБЕНИКА ЗА ШКОЛСКУ 2018/2019. ГОДИНУ СПИСАК УЏБЕНИКА ЗА ШКОЛСКУ 2018/2019. ГОДИНУ Други Читанка 2 Миланка Јузбашић, Натали Тркуља Неда Смоловић, Александра Латиница 2 Ивезић Миланка Јузбашић, Натали 2, уџбеник Тркуља 2, радна свеска Миланка

More information

МИ КРО БИ О ЛО ШКИ КРИ ТЕ РИ ЈУ МИ ЗА ХРА НУ

МИ КРО БИ О ЛО ШКИ КРИ ТЕ РИ ЈУ МИ ЗА ХРА НУ МИ КРО БИ О ЛО ШКИ КРИ ТЕ РИ ЈУ МИ ЗА ХРА НУ ПРИ ЛОГ 1 По гла вље 1. Кри те ри ју ми без бед но сти хра не По гла вље 2. Кри те ри ју ми хи ги је не у про це су про из вод ње 2.1. Ме со и про из во ди

More information

NIS HOLDS 9TH ANNUAL GENERAL MEETING

NIS HOLDS 9TH ANNUAL GENERAL MEETING NIS HOLDS 9TH ANNUAL GENERAL MEETING NIS j.s.c. Novi Sad Shareholders Assembly has held its 9th Annual General Meeting on 27 June 2017 and promulgated the Decision on 2016 profit distribution, dividend

More information

Конкурсна документација Т - 44 / 2013

Конкурсна документација Т - 44 / 2013 Конкурсна документација Т - 44 / 2013 в) Банкарска гаранција за добро извршење посла Понуђач чију понуду Наручилац изабере као најповољнију дужан је да у року од 5 (пет) дана од дана закључења уговора

More information

MAKE SUMMER MEANINGFUL

MAKE SUMMER MEANINGFUL MAKE SUMMER MEANINGFUL YMCA CAMP SPAULDING 2017 Overnight Camp Guide In Partnership with Child and Family Services of NH WELCOME Since 1921, YMCA Camp Spaulding has helped campers from all type types of

More information

ШВЕДСКИ СТО НОТЕ И ФУСНОТЕ

ШВЕДСКИ СТО НОТЕ И ФУСНОТЕ Саша Радоњић ШВЕДСКИ СТО НОТЕ И ФУСНОТЕ Нови Сад, 2014. НОТЕ Често се деси да вас људи издају! То је нормално, пошто је човек по својој природи издајица, али кад ово знате, биће вам много лакше наставити

More information

Home is Where the Heart is, or Maybe it s a Car. On April 24, 1967 a black, four-door, 67 Chevrolet Impala rolled off the line at a

Home is Where the Heart is, or Maybe it s a Car. On April 24, 1967 a black, four-door, 67 Chevrolet Impala rolled off the line at a Kayla Achten October 23, 2018 Roadside America Final Research Project Home is Where the Heart is, or Maybe it s a Car On April 24, 1967 a black, four-door, 67 Chevrolet Impala rolled off the line at a

More information

И З Л О Ж Б А М Л А Д И Х I Z L O Ž B A M L A D I H 2006 T H E A R T O F T H E Y O U N G

И З Л О Ж Б А М Л А Д И Х I Z L O Ž B A M L A D I H 2006 T H E A R T O F T H E Y O U N G И З Л О Ж Б А М Л А Д И Х I Z L O Ž B A M L A D I H 2006 T H E A R T O F T H E Y O U N G ДОНАТОР ДИН Фабрика Дувана а. д. Ниш, у саставу Пхилип Моррис Интернатионал DONATOR D IN Fabrik a D uvana a. d.

More information

EDEN A Short Film By Adam Widdowson

EDEN A Short Film By Adam Widdowson EDEN A Short Film By Adam Widdowson EDEN A Short Film By Adam Widdowson 1 FADE IN: EXT. EMPTY FIELD DAY The scene opens on empty fields, wind brushes the tops of trees and blows through long grass. Clouds

More information

УНИВЕРЗИТЕТ У БЕОГРАДУ - ФАКУЛТЕТ ПОЛИТИЧКИХ НАУКА Београд, Јове Илића 165, тел факс е-mail:

УНИВЕРЗИТЕТ У БЕОГРАДУ - ФАКУЛТЕТ ПОЛИТИЧКИХ НАУКА Београд, Јове Илића 165, тел факс е-mail: Редни број ПРЕДМЕТ-НАСТАВНИК ДАТУМ САТ СЛУШ. СОЦИОЛОГИЈА УВОД У ПОЛИТИЧКУ ТЕОРИЈУ проф. др Драган Симеуновић доц. др Ивана Дамњановић ИСТОРИЈА АНТИЧКЕ И СРЕДЊЕВЕКОВНЕ ПОЛИТИЧКЕ МИСЛИ 16. IX писмени: усмени:

More information

Eye Didn t Know That Grades K 2. Downloadable Version Lesson Script

Eye Didn t Know That Grades K 2. Downloadable Version Lesson Script Eye Didn t Know That Grades K 2 Downloadable Version Lesson Script I. Introduction Today s lesson is called: Eye Didn t Know That. We will be going on a journey to discover many wonderful things about

More information

Студентски лист. Пефас. Педагошки факултет у Сомбору. Број 2 децембар година I

Студентски лист. Пефас. Педагошки факултет у Сомбору. Број 2 децембар година I Студентски лист Педагошки факултет у Сомбору Број 2 децембар 2016. година I ISSN 2466-4405 ANDORU PAR M AE IL L PR 12 SIGILLUM R 18 EG II 200 ГОДИНА СРПСКЕ УЧИТЕЉСКЕ ШКОЛЕ У СОМБОРУ 1816 2016. TI SCHOLA

More information

Регионални кошаркашки савез источна Србија

Регионални кошаркашки савез источна Србија Регионални кошаркашки савез источна Србија 18000 Ниш, Обреновићева 10/3, тел: 018 / 523-323, факс: 018 / 526-021 текући рачун: 310-170615 43 Kомесар такмичења : Душан Васић имејл:dusan.vasic@rksis.rs,office@rksis.rs,вебсајт

More information

ЗАКОНИ ЖИВОТА ДИМИТРИЈЕ В. ЉОТИЋ. Прво отаџбинско издање г. Србиње - Нови Сад ДОБРИЦА КЊИГА. Србиње - Нови Сад, 2001 САДРЖАЈ

ЗАКОНИ ЖИВОТА ДИМИТРИЈЕ В. ЉОТИЋ. Прво отаџбинско издање г. Србиње - Нови Сад ДОБРИЦА КЊИГА. Србиње - Нови Сад, 2001 САДРЖАЈ ДИМИТРИЈЕ В. ЉОТИЋ ЗАКОНИ ЖИВОТА Прво отаџбинско издање 2001. г. Србиње - Нови Сад ДОБРИЦА КЊИГА Србиње - Нови Сад, 2001 o Уместо предговора o Изгубљени пут o Човек и заједница o Смисао историје o Народна

More information

БИЛТЕН БР. 3 ТАКМИЧАРСКА СЕЗОНА 2017./2018. ГОДИНА ВАТЕРПОЛО САВЕЗ СРБИЈЕ

БИЛТЕН БР. 3 ТАКМИЧАРСКА СЕЗОНА 2017./2018. ГОДИНА ВАТЕРПОЛО САВЕЗ СРБИЈЕ БИЛТЕН БР. 3 ТАКМИЧАРСКА СЕЗОНА 2017./2018. ГОДИНА РЕЗУЛТАТ УТАКМИЦЕ 1/16 КУП-а РЕПУБЛИКЕ СРБИЈЕ ЗА СЕНИОРЕ У СЕЗОНИ 2017./2018.ГОДИНЕ. Утакмица 1/16, 08.11.2017. године: ВК НАИС ВК ТЕНТ 14 : 3 ДЕЛЕГАТ:

More information

Pick a Box Game 1. a green I see story as. at be and story number and. green a number at as see. and story as green be I. I see be and at number

Pick a Box Game 1. a green I see story as. at be and story number and. green a number at as see. and story as green be I. I see be and at number Pick a Box Game 1 a green I see story as at be and story number and green a number at as see and story as green be I I see be and at number Pick a Box Game 2 like one we the or an or an like said of it

More information

MAKE SUMMER MEANINGFUL. YMCA CAMP SPAULDING 2018 Overnight Camp Guide

MAKE SUMMER MEANINGFUL. YMCA CAMP SPAULDING 2018 Overnight Camp Guide MAKE SUMMER MEANINGFUL YMCA CAMP SPAULDING 2018 Overnight Camp Guide WELCOME Since 1921, YMCA Camp Spaulding has been a focal point for children and adults to become the person they want to be. The Camp

More information

Chapter 1 From Fiji to Christchurch

Chapter 1 From Fiji to Christchurch Chapter 1 From Fiji to Christchurch Ian Munro was lying on a beach on the Fijian island of Viti Levu. The sun was hot and the sea was warm and blue. Next to him a tall beautiful Fijian woman was putting

More information

ОДБОЈКАШКИ САВЕЗ ВОЈВОДИНЕ Нови Сад Масарикова 25 тел/факс: 021/ , тр:

ОДБОЈКАШКИ САВЕЗ ВОЈВОДИНЕ Нови Сад Масарикова 25 тел/факс: 021/ , тр: ОДБОЈКАШКИ САВЕЗ ВОЈВОДИНЕ Нови Сад Масарикова 25 тел/факс: 021/47-22-220, тр: 310-6324-59 www.osv.rs osv@osv.rs ПРВЕНСТВО ВОЈВОДИНЕ 2017/2018 - КАДЕТКИЊЕ БИЛТЕН бр. 00 Нови Сад, 20.02.2018. Кадетско првенство

More information

Top down vs bottom up

Top down vs bottom up Top down vs bottom up Doreen from Silwood, a social housing estate in South London Mark Saunders Mark Saunders of Spectacle, a London-based independent and participatory media project, has been documenting

More information

Name of the Competition. The objective of the Competition

Name of the Competition. The objective of the Competition Name of the Competition Target Group The objective of the Competition The Description International Competition: Luxor Civilization The participants of this competition are from age group under 35 years

More information

A mysterious meeting. (Таинствена средба) Macedonian. List of characters. (Личности) Khalid, the birthday boy

A mysterious meeting. (Таинствена средба) Macedonian. List of characters. (Личности) Khalid, the birthday boy (Таинствена средба) List of characters (Личности) Khalid, the birthday boy (Калид, момчето на кое му е роденден) Leila, the mysterious girl and phone voice (Лејла, таинственото девојче и гласот на телефон)

More information

6 th INTERNATIONAL CONFERENCE

6 th INTERNATIONAL CONFERENCE 6 th INTERNATIONAL CONFERENCE Contemporary achievements in civil engineering 20. April 2018. Subotica, SERBIA A BASIC WATER BUDGET MODEL FOR THE PALIĆ LUDAŠ LAKE SYSTEM Zoltan Horvat 1 Mirjana Horvat 2

More information

making memories next page >

making memories next page > making memories next page > Making memories... When your child is very sick it can be hard to imagine, Making Memories. On top of everything else, you are told to make special times. Usually memories just

More information

we re a small team of two with a huge passion for the outdoors.

we re a small team of two with a huge passion for the outdoors. we re a small team of two with a huge passion for the outdoors. We both strongly believe that something special happens when today s always-connected, high-stress world takes time to get outside and connect

More information

and led Jimmy to the prison office. There Jimmy was given an important He had been sent to prison to stay for four years.

and led Jimmy to the prison office. There Jimmy was given an important He had been sent to prison to stay for four years. O. H e n r y p IN THE PRISON SHOE-SHOP, JIMMY VALENTINE was busily at work making shoes. A prison officer came into the shop, and led Jimmy to the prison office. There Jimmy was given an important paper.

More information

Школска 2011/2012 у слици

Школска 2011/2012 у слици broj 6 Школска 2011/2012 у слици 2 3 Т а к м и ч е њ а у ш к о л с к о ј 2 0 1 1 / 2 0 1 2. г о д и н и Из године у годину ученици Техничке школе су све запаженији на такмичењима, како по бројности учесника

More information

Token Tower Bug Catching Game

Token Tower Bug Catching Game Token Tower 2010.816 The four towers in this set have tokens that can be awarded to motivate students to meet goals. The towers are each a different color. (Image to left) Bug Catching Game 2010.869 This

More information

Title ID Number Sequence and Duration. Age Level Essential Question Learning Objectives

Title ID Number Sequence and Duration. Age Level Essential Question Learning Objectives Title ID Number Sequence and Duration Age Level Essential Question Learning Objectives Lesson Activity Design a Roller Coaster (2 sessions, 60-80 minutes) HS-S-C3 Session 1: Background and Planning Lead

More information

Достава захтева и пријава М-4 за годину преко електронског сервиса Фонда ПИО. е-м4. Републички фонд за пензијско и инвалидско осигурање

Достава захтева и пријава М-4 за годину преко електронског сервиса Фонда ПИО. е-м4. Републички фонд за пензијско и инвалидско осигурање Достава захтева и пријава М-4 за 2015. годину преко електронског сервиса Фонда ПИО е-м4 Републички фонд за пензијско и инвалидско осигурање Привредна комора Србије Београд, 7. март 2016. године www.pio.rs

More information

Egyptian Achievements

Egyptian Achievements N4 SECTION Egyptian Achievements What You Will Learn Main Ideas 1. The Egyptians developed a writing system using hieroglyphics. 2. The Egyptians created magnificent temples, tombs, and works of art. The

More information

Main Topics for Part 1

Main Topics for Part 1 1 Main Topics for Part 1 Work What is your job? Where do you work? Why did you choose that job? Is it a popular job in your country? Do you like your job? Do you get on well with your colleagues? What

More information

Parents explain GREFFE to their kids

Parents explain GREFFE to their kids Parents explain GREFFE to their kids The doctor just told my mummy and my daddy that he was going to have to give me a «greffe» to make me better. They look quite surprised. They ask a whole load of questions

More information

ПЕРОН. Сара Живковић. више на страни 16 ЧАСОПИС УЧЕНИКА ДОМА СРЕДЊЕ ЖЕЛЕЗНИЧКЕ ШКОЛЕ // ИНФОРМАЦИЈЕ // ЗАБАВА // СПОРТ // ЗАНИМЉИВОСТИ

ПЕРОН. Сара Живковић. више на страни 16 ЧАСОПИС УЧЕНИКА ДОМА СРЕДЊЕ ЖЕЛЕЗНИЧКЕ ШКОЛЕ // ИНФОРМАЦИЈЕ // ЗАБАВА // СПОРТ // ЗАНИМЉИВОСТИ ПЕРОН ЧАСОПИС УЧЕНИКА ДОМА СРЕДЊЕ ЖЕЛЕЗНИЧКЕ ШКОЛЕ // ИНФОРМАЦИЈЕ // ЗАБАВА // СПОРТ // ЗАНИМЉИВОСТИ Сара Живковић више на страни 16 КОНТАКТИРАЈТЕ НАС ПЕРОН МАГАЗИН Дом ученика средње железничке школе

More information

You can make Anything ONE OF THE WORLD S BEST CHAINSAW WOODCARVERS

You can make Anything ONE OF THE WORLD S BEST CHAINSAW WOODCARVERS You can make Anything Out of C Wood ONE OF THE WORLD S BEST CHAINSAW WOODCARVERS Andreas Martin is a man of many ideas. When a giant spruce was felled in a neighbouring forest area in 2009, and no use

More information

MAKE SUMMER MEANINGFUL YMCA CAMP SPAULDING 2019 Overnight Camp Guide

MAKE SUMMER MEANINGFUL YMCA CAMP SPAULDING 2019 Overnight Camp Guide MAKE SUMMER MEANINGFUL YMCA CAMP SPAULDING 2019 Overnight Camp Guide Nurture Your Best! Since 1921, YMCA Camp Spaulding has been a focal point for children and adults to become the person they want to

More information

Journal Notes 14: Report on August 2014 Event

Journal Notes 14: Report on August 2014 Event View this email in your browser SF Bay Area Barnabas Journal Notes 14: Report on August 2014 Event By Tim Hunt International transportation issues were at the core of big challenges facing two ministries

More information

KLEMPAVI DVOJNIK. Majkl Lo rens. S engleskog pre veo Pe tar Ka pu ran. BIBLIOTEKA Prozna putovawa. ODISEJA Beograd, 2013.

KLEMPAVI DVOJNIK. Majkl Lo rens. S engleskog pre veo Pe tar Ka pu ran. BIBLIOTEKA Prozna putovawa. ODISEJA Beograd, 2013. BIBLIOTEKA Prozna putovawa Majkl Lo rens Naslov originala Michael Lawrence The Iron, the Switch and the Broom Cupboard Michael Lawrence za srpski jezik ODISEJA KLEMPAVI DVOJNIK S engleskog pre veo Pe tar

More information

Уводна напомена. Ја уоп ште ни ко га не вре ђам

Уводна напомена. Ја уоп ште ни ко га не вре ђам ИМЕ Томас Бернхард (РАЗ)ГОВОРИ - Избор - Уводна напомена То мас Бер нхард је рет ко да вао ин тер вјуе; до след но је бра нио се бе и свој рад, свој живот и животне околности од домашаја медија, од наплаћивања

More information

INDIVIDUALLY TAILORED. CULTURALLY CONNECTED. AND TRUE TO OURSELVES.

INDIVIDUALLY TAILORED. CULTURALLY CONNECTED. AND TRUE TO OURSELVES. INDIVIDUALLY TAILORED. CULTURALLY CONNECTED. AND TRUE TO OURSELVES. welcome to patina At Patina Hotels & Resorts, we embrace many diverse elements to create sophisticated, elegant and bespoke experiences.

More information

Друга награда за најуспешнији школски лист у Србији

Друга награда за најуспешнији школски лист у Србији 2 Диплома Министарства просвете, науке и технолошког развоја Републике Србије, Друштва за српски језик и књижевност Србије и Задужбине Милоша Црњанског за нашу Идеју Друга награда за најуспешнији школски

More information

Amusement rides made to thrill recent developments in roller coaster design. by Bastian Burger

Amusement rides made to thrill recent developments in roller coaster design. by Bastian Burger Amusement rides made to thrill recent developments in roller by Bastian Burger Building Radar GmbH - 1 - www.buildingradar.com Amusement rides made to thrill recent developments in roller The fastest building

More information

ПРИПОВЕТКА ВЕТАР ЛАЗЕ К. ЛАЗАРЕВИЋА (Тумачење)

ПРИПОВЕТКА ВЕТАР ЛАЗЕ К. ЛАЗАРЕВИЋА (Тумачење) УДК: 821.163.41.09-32 Лазаревић Л. Примљено: 30. септембра 2010. године Прихваћено: 20. октобра 2010. године Оригинални научни рад проф. Др Драгомир Ј. Костић Универзитет у Приштини са привременим седиштем

More information

The dictionary says that happiness is the state of being happy! Some people seem to be really unfortunate but they are still happy.

The dictionary says that happiness is the state of being happy! Some people seem to be really unfortunate but they are still happy. Women's and Children's Health Network Being happy Kids' Health Topic What is happiness? The dictionary says that happiness is the state of being happy! It also says that good fortune, feeling content,

More information

HOW TO OPERATE A PRODUCT DEVELOPMENT FAMILIARIZATION TOUR MANUAL FINAL REPORT FOR DEPARTMENT OF TOURISM & CULTURE

HOW TO OPERATE A PRODUCT DEVELOPMENT FAMILIARIZATION TOUR MANUAL FINAL REPORT FOR DEPARTMENT OF TOURISM & CULTURE HOW TO OPERATE A PRODUCT DEVELOPMENT FAMILIARIZATION TOUR MANUAL FINAL REPORT FOR DEPARTMENT OF TOURISM & CULTURE August 2008 1.0 PROJECTAPPLICANT Kluane Inc. Geordan Clark, General Manager Box 20, Burwash

More information

Safety goes out the window when it comes to getting social media "likes"

Safety goes out the window when it comes to getting social media likes Safety goes out the window when it comes to getting social media "likes" By Los Angeles Times, adapted by Newsela staff on 10.22.18 Word Count 904 Level 1150L A boy struggles to hang on as he is about

More information

Luis Cordero Comité Noviembre s Puerto Rican Artisan Fair and Exhibition co-chair

Luis Cordero Comité Noviembre s Puerto Rican Artisan Fair and Exhibition co-chair September 11, 2012 Dear artist: This is an invitation to join the Puerto Rican Institute for the Development of the Arts or PRIDA a new organization sponsored by Comité Noviembre* dedicated to the preservation

More information

Visitors to Angeles National Forest attempt extreme activities for "likes"

Visitors to Angeles National Forest attempt extreme activities for likes Visitors to Angeles National Forest attempt extreme activities for "likes" By Los Angeles Times, adapted by Newsela staff on 10.22.18 Word Count 858 Level 1050L A boy struggles to hang on as he is about

More information

Royal Parks Stakeholder Research Programme 2014

Royal Parks Stakeholder Research Programme 2014 1 Royal Parks Stakeholder Research Programme 2014 Park profile: Greenwich Park (Waves 1-3) January 2015 Technical note 2 This slide deck presents findings from three waves of survey research conducted

More information

У ПАНЧЕВУ, У ЧЕТВРТАК, 5. ФЕБРУАРА ТЕМА НЕДЕЉЕ: КОРИСТ ИЛИ ШТЕТА ОД ВАКЦИНА? (НЕ)ОПРАВДАН СТРАХ ОД ЦЕПИВА

У ПАНЧЕВУ, У ЧЕТВРТАК, 5. ФЕБРУАРА ТЕМА НЕДЕЉЕ: КОРИСТ ИЛИ ШТЕТА ОД ВАКЦИНА? (НЕ)ОПРАВДАН СТРАХ ОД ЦЕПИВА Ликвидација непостојећих предузећа» страна 6 Наследници траже назад одузету имовину» страна 9 Број 4595, година CXLVI У ПАНЧЕВУ, У ЧЕТВРТАК, 5. ФЕБРУАРА 2015. цена 40 динара У ОВОМ БРОЈУ, ШТАМПАНОМ У 12.000

More information

Taking Part 2015/16: WEST MIDLANDS

Taking Part 2015/16: WEST MIDLANDS Taking Part 2015/16: WEST MIDLANDS 1 This report provides an overview of the arts and cultural engagement of adults living in the West Midlands. Data is taken from the Taking Part Survey 2015/16 and makes

More information

РЕШЕЊЕ. о додели средстава за финансирање уметничких дела из области визуелних уметности за годину

РЕШЕЊЕ. о додели средстава за финансирање уметничких дела из области визуелних уметности за годину Република Србија МИНИСТАРСТВО КУЛТУРЕ И ИНФОРМИСАЊА Број: 401-01-182/ 2016-03 Датум: 29.6.2015. год. Београд Влајковићева 3 На основу члана 23. став 2. Закона о државној управи ( Службени гласник РС, бр.

More information

Научна теорија Николе Тесле

Научна теорија Николе Тесле Научна теорија Николе Тесле Међу многим научним и интелектуалним круговима постоји предубеђење по коме Никола Тесла је одувек био добар практични научник, изумитељ и иноватор, али не и неко које умео да

More information

Eye for Travel Personalizing the Guest Experience

Eye for Travel Personalizing the Guest Experience Marriott Digital - 4.24.2017 Mobile and Digital Guest Experiences Eye for Travel Personalizing the Guest Experience 2017 Marriott Int l, Inc. All Rights Reserved INTRODUCTION Brooks Martin Global Digital

More information

Rhapsody of Realities

Rhapsody of Realities Rhapsody of Realities Montenegrin... A DAILY DEVOTIONAL Chris Oyakhilome LOVEWORLD PUBLISHING (Believers LoveWorld Inc.) Unless otherwise indicated, all Scripture quotations are taken from the King James

More information

Innovative Technology Benefits the Hospitality Industry

Innovative Technology Benefits the Hospitality Industry First View Security 1 Innovative Technology Benefits the Hospitality Industry Introduction In the current climate of reduced revenues and cutbacks in expenditures, introducing new products to the hospitality

More information

25072 State Hwy 18, Springboro, PA 16435

25072 State Hwy 18, Springboro, PA 16435 Dear Parents, The Committee is already busy at work planning for the 2008 camp season. Please read this page before proceeding with application that follows on page 3. On the reverse of this sheet is information

More information

Lesson Objectives. Core Content Objectives. Language Arts Objectives

Lesson Objectives. Core Content Objectives. Language Arts Objectives The Ancient Greeks 1 Lesson Objectives Core Content Objectives Students will: Identify the area of ancient Greece on a map Locate Crete, the Black Sea, the Aegean Sea, and the Mediterranean Sea on a map

More information

JULIET AND THE FALL FESTIVAL Hal Ames

JULIET AND THE FALL FESTIVAL Hal Ames JULIET AND THE FALL FESTIVAL Hal Ames On a small farm, on the side of a hill, in the southern part of the country, there lived a young girl named Juliet. She was a shy and quiet girl. She would run and

More information

As promised, here is our PDF downloadable guide for our 2017 Camp Leaders Job Fairs.

As promised, here is our PDF downloadable guide for our 2017 Camp Leaders Job Fairs. 2017 Job Fair Guide 2 CAMP LEADERS Welcome As promised, here is our PDF downloadable guide for our 2017 Camp Leaders Job Fairs. Please use this guide to find out which camps are coming to which job fairs.

More information

SUMMER SPLASHES! FLIP, TUMBLE AND ROLL

SUMMER SPLASHES! FLIP, TUMBLE AND ROLL SUMMER SPLASHES! SPRINT SWIM LESSONS - Monday - Friday Ages: three to twelve years old Our summer spirnt sessions are a great way for your swimmer to get comfortable in the water in a shorter period of

More information

Off-Site Ministry 24 April/May 2017

Off-Site Ministry 24   April/May 2017 Off-Site Ministry 24 www.ccca.org April/May 2017 by Deborah Christensen BRINGING CAMP TO THE CAMPERS HOW DAY CAMPS AND MOBILE CAMPS ARE IMPACTING LIVES A couple of summers ago, Cindy Rogness of Inspiration

More information

BBC Scotland Submission to the Education and Culture Committee Inquiry on BBC Charter

BBC Scotland Submission to the Education and Culture Committee Inquiry on BBC Charter BBC Scotland Submission to the Education and Culture Committee Inquiry on BBC Charter Supplementary information following the committee evidence session on 12 January 2016 1. Information in response to

More information

ТРАНСПОНОВАЊЕ ФЛОРЕ У ЛИКОВНЕ ФОРМЕ

ТРАНСПОНОВАЊЕ ФЛОРЕ У ЛИКОВНЕ ФОРМЕ УДК 75.043 7.01 Проф. др уметности Вера М. Марковић 1 Факултет за уметност и дизајн Универзитет Џон Незбит, Београд ТРАНСПОНОВАЊЕ ФЛОРЕ У ЛИКОВНЕ ФОРМЕ Сажетак: Сложена, обимна и богата на семантичком

More information

Safety Tips for Children Grades K-5

Safety Tips for Children Grades K-5 Safety Tips for Children Grades K-5 Sexual Assault Most grown-ups are nice to kids and care about what happens to them. But every now and then there are grown-ups who try to touch a child in a way that

More information

Ancient Egypt - Hatshepsut

Ancient Egypt - Hatshepsut Name Date Class Ancient Egypt - Hatshepsut The Queen Who Was King Social Studies 8B A PROPOSAL TO: Mr. K. Burgess Group: March 13/20, 2012 In the midst of the past, one of the most technological and advanced

More information

LUKA AND THE EARL OF DUDLEY Based on the story of Puss in Boots

LUKA AND THE EARL OF DUDLEY Based on the story of Puss in Boots LUKA AND THE EARL OF DUDLEY Based on the story of Puss in Boots Adapted by Hal Ames There once was a clever dog that belonged to an old farmer. The dog s name was Luka. One day the old farmer died. Luka

More information

Young people in North America10

Young people in North America10 Young people in North America10 some facts and figures about the USA and Canada. how to understand an American accent. how to summarize a text in which people describe how they live. to write a short text

More information

The Testimony of. Steven W. Hewins. President. Hewins Travel Consultants, Inc. Before the National Commission to Ensure Consumer

The Testimony of. Steven W. Hewins. President. Hewins Travel Consultants, Inc. Before the National Commission to Ensure Consumer The Testimony of Steven W. Hewins President Hewins Travel Consultants, Inc Before the National Commission to Ensure Consumer Information and Choice in the Airline Industry San Francisco July 11, 2002 1

More information

RULES & REGULATIONS International Festival under the auspice of UNESCO The Planet of Art (February-June, 2018, Astana, Kazakhstan)

RULES & REGULATIONS International Festival under the auspice of UNESCO The Planet of Art (February-June, 2018, Astana, Kazakhstan) RULES & REGULATIONS International Festival under the auspice of UNESCO The Planet of Art (February-June, 2018, Astana, Kazakhstan) The International Festival "The children of the World are painting" initiated

More information

2. БЕОГРАДСКО ОГЛЕДАЊЕ KРАТКА ПРИЧА

2. БЕОГРАДСКО ОГЛЕДАЊЕ KРАТКА ПРИЧА TEMA II 2. БЕОГРАДСКО ОГЛЕДАЊЕ KРАТКА ПРИЧА Павле Бановић, Аутопортрет (ДРУГА НАГРАДА 9. БЕОКУЛИС-а: ЛИКОВНИ РАД) Галерија КУЛОАР Математчка гимназија Београд Школа за дизајн, Београд Ментор: проф. Марија

More information

London s Air Ambulance: telling the right story

London s Air Ambulance: telling the right story DBA Design Effectiveness Awards 2017 London s Air Ambulance: telling the right story Category: design for society For publication Industry sector Charity not for profit Client company London s Air Ambulance

More information

Aaron Marcus and Associates, Inc Euclid Avenue, Suite 1F Berkeley, CA , USA

Aaron Marcus and Associates, Inc Euclid Avenue, Suite 1F Berkeley, CA , USA 1196 Euclid Avenue, Suite 1F Berkeley, CA 94708-1640, USA Experience Design Intelligence User-Interface Development Information Visualization Email: Aaron.Marcus@AMandA.com Tel: +1-510-601-0994, Fax: +1-510-527-1994

More information

The Night Train at Deoli (1988) By Ruskin Bond (India)

The Night Train at Deoli (1988) By Ruskin Bond (India) The Night Train at Deoli (1988) By Ruskin Bond (India) When I was at college I used to spend my summer vacations in Dehra, at my grandmother s place. I would leave the plains early in May and return in

More information

Легенде Београдског универзитета

Легенде Београдског универзитета Универзитет у Београду Универзитетска библиотека Светозар Марковић у Београду Легенде Београдског универзитета Војин Матић 1911 1999 Каталог изложбе БЕОГРАД 2008 Легенде Београдског универзитета коло 2

More information

2015 CAMP DESTINY INFORMATION PACKET

2015 CAMP DESTINY INFORMATION PACKET 2015 CAMP DESTINY INFORMATION PACKET Dear Families, Welcome to Camp DESTINY! We are excited to embark on a summer of fun and learning with your child(ren)! This year s staff features some of the bay area

More information

КАМЕНЗИНД БЕОГРАД - КРАЉЕВИЋА МАРКА 8 - САВАМАЛА

КАМЕНЗИНД БЕОГРАД - КРАЉЕВИЋА МАРКА 8 - САВАМАЛА КАМЕН ЗИНД ME\UNARODNI ^ASOPIS ZA ARHITEKTURU br.1 BEOGRADSKO IZDAWE 2013. КА ТЕОРИЈИ О РАЗМЕНИ ЗНАЊА - TOWARDS A THEORY OF KNOWL- EDGE EXCHANGE - ПРВИ СРПСКИ ИКАР - THE FIRST SERBIAN ICARUS - ФЕЈС-ЛИФТИНГ

More information

ВРЗ РЕПУБЛИКА СРБИЈА ВИШИ СУД У БЕОГРАДУ ОДЕЉЕЊЕ ЗА РАТНЕ ЗЛОЧИНЕ Посл.бр. К-По 2 48/2010 ТРАНСКРИПТ АУДИО ЗАПИСА

ВРЗ РЕПУБЛИКА СРБИЈА ВИШИ СУД У БЕОГРАДУ ОДЕЉЕЊЕ ЗА РАТНЕ ЗЛОЧИНЕ Посл.бр. К-По 2 48/2010 ТРАНСКРИПТ АУДИО ЗАПИСА РЕПУБЛИКА СРБИЈА ВИШИ СУД У БЕОГРАДУ ОДЕЉЕЊЕ ЗА РАТНЕ ЗЛОЧИНЕ Посл.бр. ТРАНСКРИПТ АУДИО ЗАПИСА Са главног претреса од 30. мартa 2011. године са главног претреса од 30.03.2011.године страна 2/89 ПРЕДСЕДНИК

More information

УНИВЕРЗИТЕТ У НОВОМ САДУ

УНИВЕРЗИТЕТ У НОВОМ САДУ УНИВЕРЗИТЕТ У НОВОМ САДУ Еразмус +: програм Европске комисије намењен образовању Хоризонт 2020: програм Европске комисије намењен науци Обезбеђује финансирање пројеката у области образовања и усавршавања,

More information

Down Sydrome and You. A booklet for people with Down syndrome. Canada s national voice for individuals with Down syndrome

Down Sydrome and You. A booklet for people with Down syndrome. Canada s national voice for individuals with Down syndrome Down Sydrome and You A booklet for people with Down syndrome Canada s national voice for individuals with Down syndrome Do you have Down syndrome? Then this booklet is for you. Down syndrome is something

More information

MY GREEN TRIP. Let s clean the planet together! We do not pretend to save the world, but we contribute in our own way.

MY GREEN TRIP. Let s clean the planet together! We do not pretend to save the world, but we contribute in our own way. MY GREEN TRIP Let s clean the planet together! The challenge 05 Clean our planet together 07 Everybody benefits 09 Our values, our community, our mission 11 We are growing 13 How to contribute 15 2 next

More information

Countries Of The World: Mexico

Countries Of The World: Mexico Countries Of The World: Mexico By National Geographic Kids, adapted by Newsela staff on 06.07.18 Word Count 659 Level MAX Image 1: The pyramids of Guachimontones in Jalisco, Mexico. Mexico is a country

More information

bivi and observations from small business

bivi and observations from small business bivi and observations from small business when is a desk not just another desk? when it s bivi You don t think of your workplace as an assortment of desks and cubicles, and neither do we. It s where work

More information

The staff infection STAFF TRAINING, Contents: By 2016 Staff

The staff infection STAFF TRAINING, Contents: By 2016 Staff The staff infection STAFF TRAINING, 2016 By 2016 Staff Contents: Page 2 Gossip Page 3 Horoscopes Page 4 Polls Page 5 Did you know? Page 6 Short Story Pages 7 Camp history Page 8-9 Riddles Page 10- Comic

More information

О Д Л У К У о додели уговора

О Д Л У К У о додели уговора Научни институт за ветеринарство "Нови Сад" Руменачки пут 20 21000 Нови Сад, Р.Србија Scientific Veterinary Institute "Novi " Rumenacki put 20 21000 Novi, R.Serbia Tel. + 381 (0)21 4895-300; Fax: + 381(0)21

More information

ISBN Љиљана Гавриловић. Стварније од стварног - антропологија Азерота -

ISBN Љиљана Гавриловић. Стварније од стварног - антропологија Азерота - ISBN 978-86-7587-080-7 Љиљана Гавриловић Стварније од стварног - антропологија Азерота - SERBIAN ACADEMY OF SCIENCES AND ARTS INSTITUTE OF ETHNOGRAPHY SPECIAL EDITIONS Volume 84 Ljiljana Gavrilović Realеr

More information