KASIRANA BAŠTINA: PAROBRODARSTVO U HRVATSKOJ 1

Size: px
Start display at page:

Download "KASIRANA BAŠTINA: PAROBRODARSTVO U HRVATSKOJ 1"

Transcription

1 Ozren Žunec KASIRANA BAŠTINA: PAROBRODARSTVO U HRVATSKOJ 1 U Republici Hrvatskoj ne postoji nijedan funkcionalni ili barem kompletni parobrod s pogonom na stapni stroj, ni u sačuvanoj odnosno restauriranoj/rekonstruiranoj verziji, a ni u obliku novije replike. Više stotina parobroda duge, velike i male obalne plovidbe koji su od tridesetih godina XIX. do otprilike kasnih šezdesetih godina XX. stoljeća predstavljali okosnicu hrvatskog brodarstva, kao i ratni brodovi s istim tipom pogona, svi su do posljednjeg kasirani u rezalištima i demolirani u staro željezo ili su pod kraj službe prodani u inozemstvo gdje im se također izgubio trag. Time je baština hrvatskoga parobrodarstva u još goroj situaciji od ionako vrlo lošeg stanja na drugim područjima primjene parnog stroja: od željeznice je doduše sačuvano nekoliko kompletnih parnih lokomotiva, ali nijedna od njih nije funkcionalna 2. Parni stroj je izgubljena ovca hrvatske tehnologijske baštine o kojoj se napadno šuti 3 U ovome radu pokušat ćemo naznačiti zašto ovaj nestanak materijalnih ostataka jednog segmenta naše pomorske povijesti treba smatrati nedopustivim te što bi i s kojim ciljevima valjalo poduzeti da se uklone posljedice ovog zanemarivanja jednog specifičnog dijela pomorske, tehnološke ali i kulturne baštine koju parobrod i parobrodarstvo predstavljaju. Ovdje nemamo namjeru dati povijesni pregled razvoja parobrodarstva u Hrvatskoj o čemu ionako postoje izvrsne ali, što je također znakovito, preko četrdeset godina stare studije (Fijo 1962., Fijo 1962a.) niti slijediti sudbine pojedinih parobroda, nego tek upozoriti na važnost uvođenja i održavanja parobrodskog prometa na našem moru te skicirati njegov utjecaj na kulturne i gospodarske promjene te na opći društveni razvoj na hrvatskoj obali i otocima od uvođenja parobroda do njegova iščeznuća šezdesetih godina XX. stoljeća. Pri tome je naša pozornost usredotočena na parobrodarstvo uposleno u linijskoj maloj obalnoj plovidbi, jer je ono najizravnije utjecalo na život naših primorskih i otočkih zajednica, naselja i gradova. Suprotno od uobičajene predstave da je tehnologijski razvoj naših krajeva znatno zaostajao za razvijenijim zemljama europskog kulturnog kruga, parobrodarstvo na istočnoj obali Jadrana počinje već godine uspostavom pruge Trst Venecija parobrodom Carolina američkog poduzetnika Johna Allena. To je jedva jedno, jedno i pol desetljeće 1 U skraćenoj inačici rad je podnesen kao priopćenje, a nastao je u okviru rada na znanstvenom projektu Konceptualizacija mora i njegova mjesta u kulturalnom imaginariju u SAD, obavljenog uz potporu Ministarstva znanosti, obrazovanja i športa Republike Hrvatske. Kristini Kalanj Cuculić, bibliotekarki, i Nedi Staklarević, muzejskoj savjetnici Tehničkog muzeja u Zagrebu, te Heleni Bunijevac, ravnateljici Željezničkog muzeja u Zagrebu, autor zahvaljuje na ljubaznoj pomoći u prikupljanju građe i pripremi rada. 2 U Republici Hrvatskoj trenutno nema nijedne funkcionalne parne lokomotive koja bi mogla voziti na vlastitu paru, premda je u različitim stupnjevima sačuvanosti zaostalo 36 kompletnih strojeva od kojih je 16 izloženo na hrvatskim kolodvorima. Posljednje funkcionalne parne lokomotive vozile su muzejske vlakove hrvatskim prugama godine (osobno priopćenje Helene Bunijevac autoru). 3 O parnom stroju u Hrvata kao da postoji i zavjera šutnje. Kad je godine riječki pomorski prijevoznik Jadrolinija izdao veliku monografiju Bijela flota hrvatskoga Jadrana (Antić et al ), u kojoj je linijsko parobrodarstvo u Hrvatskoj bilo detaljno obrađeno, knjiga nije puštena u prodaju pa su se zainteresirani, uključivo i autora, morali na različite načine snalaziti kako bi do nje došli. Na taj način propuštena je iznimna prilika za propagiranje i tog dijela naše pomorske baštine. 283

2 nakon prve pojave parobrodarskog prometa u Zapadnoj Europi i Americi (Symingtonov parobrod Charlotte Dundas godine vuče teglenice na kanalu Forth i Clyde, a Fultonov Clermont godine prometuje na pruzi New York-Albany; Šolić 1850.:18 i d.) 4. Taj razvoj bio je pak istovremen s uvođenjem parobrodarstva u Italiji (parobrod Ferdinand I. na pruzi Napulj-Genova-Marseille prometuje godine), a pojavi parobrodarstva u dugim zemljama istočnog Sredozemlja, primjerice u Grčkoj (1832. godine) i Turskoj (1837. godine) prethodio je čak dva desetljeća (Fio 1962a.:17, bilješka 8). Slika 1. Parobrod Carolina, godine na pruzi Trst - Venecija (Museo Correr, Venecija; slika preuzeta iz Fijo 1962a.). Istovremeno s uvođenjem redovnih parobrodarskih pruga preko Atlantika (brodovi Great Western i Sirius godine) uvode se prve longitudinalne pruge iz Trsta duž hrvatske obale prema Patrasu i Istanbulu na kojima prometuju parobrodi Austrijskog Lloyda Arciduca Lodovico, Conte Kolowrat, Barone Stürmer i drugi i na kojima u pravilu zapovijedaju hrvatski kapetani (Antić et al :46),. Istovremenost uspostave redovitih transatlantskih i jadranskih dužobalnih pruga značajna je utoliko što je uspostava dužobalnih pruga za našu zemlju značila isto što i uspostava prekoatlantskih za svjetski promet, pa su ta dva razvoja, premda različiti u razmjerima, usporedivi u socijalnom, gospodarskom i kulturnom značenju. Zanimljivo je da parobrodski plovni park na Jadranu nije zaostajao za onim na Atlantiku te je tehnološki i po prijevozim kapacitetima bio istog reda veličine. 4 Zanimljivo je da je svećenik Marko Horvatović još godine u Zagrebu objavio knjižicu pod naslovom Nacsin lahglyi velikih lagyah i uz vodu i niz vodu putovanya (pretisak: Lakši način putovanja velikih lađa i uz vodu i niz vodu. Zagreb, Matica hrvatska, 2004.) u kojoj je potanko izlažio svoj izum pokretanja broda pomoću dva para (!) bočnih kotača, no nije bila riječ o parobrodu jer su se kotači okretali ručno. Svojim izumom Horvatovic je kanio zamijeniti skupu konjsku vuču brodova na rijekama. 284

3 Slika 2. GORE: Sirius, 703 tone, godine na pruzi Cork - New York, kapacitet 60 putnika (slika preuzeta iz Gibbons 2001.). DOLJE: Conte Kolowrat Austrijskog Lloyda, 323 tone, godine na pruzi Trst Patras, 36 putnika, kapetan Petar Kunić (slika preuzeta iz Antić et al ). Ubrzo nakon pojave parobroda, na našoj je obali osnovano i djelovalo je nekoliko velikih poduzeća linijske obalne paroplovidbe kao što su, u vremenu prije I. svjetskog rata, Austrijski Lloyd, Ugarsko-hrvatsko parobrodarsko društvo na dionice (poznatije kao Ungaro-Croata ), Dalmatia i Dubrovačka parobrodarska plovidba, između dva rata Jadranska plovidba d.d., te Jadrolinija poslije II. svjetskog rata pa sve do danas. Istovremeno, cijeli niz manjih brodovlasnika, od kojih su se neki na kraju fuzionirali u veće tvrtke, kao i zadružnih poduzeća održavalo je redovite pruge tako da je godine parobrodima bilo povezano 131 mjesto na našoj obali i otocima (Fijo 1962a.:140), gotovo isto koliko i pola stoljeća kasnije 5. Flota uposlena na tim prugama na prijelazu XIX. u XX. stoljeće prelazila je stotinu i pedeset parobroda. Samo Lloyd je godine imao 67 parobroda, Ungaro-Croata godine 46, dok je iste godine Dalmatia raspolagala s 33 parobroda (Antić et al : ). U XIX. i XX. stoljeću bilo je ukupno više stotina parobroda koji su plovili uz istočnu obalu Jadrana. Samo je Lloyd od svog osnutka godine do godine posjedovao 230 parobroda, od čega je 75 brodova bilo uposleno u obalnoj plovidbi, dočim su dalmatinska poduzeća između i godine posjedovala 77 parobroda (Fijo 1962a.: ). Brodovi su bili građeni u Trstu i stranim 5 Godine Jadrolinija je održavala 40 klasičnih pruga koje su doticale 130 mjesta na obali i na 37 otoka, te devet trajektnih pruga koje su pristajale u 17 mjesta na obali i na sedam otoka (Antić et al :255). 285

4 brodogradilištima, ali je veliki broj izgrađen u domaćim škverovima u Malom Lošinju, Puli i Rijeci te, poslije I. svjetskog rata, u Splitu. Domaća poduzeća gradila su i kotlove i parne strojeve, tako da se može reći da se tehnologijom izgradnje parobroda ovladalo u svim vidovima 6. Slika 3. P/b Cirkvenica (kasnije Crikvenica). Manji "Ungaro-Croatin" parobrod (196 BRT) čiji su trup i strojevi izgrađeni godine u Rijeci (brodogradilište Howaldts Werke, danas 3. maj ; Radić 1972.:547). Na uspravnom pramcu kakav se ustalio u posljednjoj trećini XIX. stoljeća vidljiva je karakteristična vinjeta koja je ukrašavala parobrode ovog brodara. Zapovjednički most još nema zatvorenu kućicu (slika preuzeta iz Antić et al ). 6 Brodogradilište u Malom Lošinju sagradilo je na kraju XIX. stoljeća 29 manjih parobroda, da bi u prva dva desetljeća XX. stoljeća sagradilo ukupno 33 parobroda od 40 do 80 metara dužine (Šimičić 1972.). U Rijeci je tvornica Stabilimento Tecnico Fiumano (kasnije Torpedo ) proizvodila strojeve i kotlove, a brodogradilište ( godine pod imenom Howaldts Werke, kasnije Danubius i od Ganz-Danubius, danas 3. maj ) gradi parobrode, uključivo i ratne brodove, među kojima je bio i veliki bojni brod Szent István od tona istisnine (Radić 1972.). Brodogradilište u Splitu, koje je počelo s radom početkom tridesetih godina XX. stoljeća, za Jadransku d.d. sagradilo je godine po vlastitom projektu putničke brodove Sarajevo (poslije godine plovi za Jadroliniju kao Sinj, prodan Atlasu kao Antika) i Šumadija (poslije godine Kotor i Karlobag) od po 560 BRT, duljine 52 metra i brzine 14,5 čvorova (Šušnjar 1972.). Da je domaća brodogradnja snažno sudjelovala u stvaranju parobrodske flote pokazuje podatak da je godine od 46 parobroda u vlasništvu dalmatinskih brodarskih poduzeća njih jedanaest bilo građeno u Trstu i Engleskoj, deset u Malom Lošinju, sedam u Njemačkoj, dva u Kopru te po jedan u Puli, Švedskoj, Holandiji, Irskoj i Italiji (Fijo 1962a.:169). Kako su brodogradilišta u Lošinju i Rijeci poslije I. svjetskog rata pala pod Italiju, a ono u Splitu nije bilo još u punom pogonu, dvadesetih i tridesetih godina parobrodi za obalnu linijsku službu građeni su u inozemstvu: Šipan u Njemačkoj, Kralj Aleksandar, Prestolonaslednik Petar (kasnije Partizanka), Bakar, Rab u Engleskoj (Tambača 1957.:62), dok je Jugoslavija sagrađena u tada talijanskoj Rijeci. Nakon II. svjetskog rata i obnove hrvatskih brodogradilišta, u njima nisu građeni novi brodovi na pogon stapnim strojem, ali su u njima mnogi brodovi obnovljeni i preuređeni, pa se tako u Splitu obnavlja Partizanka i temeljito rekonstruira Proleterka (ex-karađorđe). 286

5 Slika 4. P/b Brač, građen u Kielu godine, 135 BRT. Parobrodarsko društvo Braća Rismondo iz Makarske kupuje ga godine. Aportiran godine u Dalmatiju, kasnije plovi za Jadransku i na kraju za Jadroliniju. Demoliran godine (slika preuzeta iz Antić et al ). Parobrodi linijske plovidbe na Jadranu bili su različitih veličina i svojstava: od onih najmanjih koji su imali desetak tona i malene strojeve od po nekoliko konjskih snaga, preko srednjih parobroda za klasične otočke i priobalne pruge koji su imali stotinu ili dvije stotina tona, sve do onih najvećih koji su dužobalnim prugama plovili brzinama od 16 i više čvorova. Tako je Lloydov parobrod Baron Gautsch, građen godine, imao 2070 BRT i plovio brzinom od 16,5 čvorova, a istu je brzinu dosizala i Ungaro-Croatina Pannonia iz godine koja je prugu Rijeka-Kotor prelazila za 26,5 sati, postavivši standarde koji će trajati narednih sto godina, dokle god će te pruge biti održavane 7. U posljednjoj četvrtini XIX. stoljeća prešlo se uglavnom na željeznu, a oko godine i na čeličnu gradnju, mada je kod manjih brodovlasnika još početkom XX. stoljeća prevladavala drvena i kompozitna gradnja. Uz veće putničko-teretne brodove i brodove za longitudinalnu službu, osobito je razvijen specijalizirani tip manjeg parobroda za lokalni promet koji je uz putnike i njihovu prtljagu prihvaćao i poštu i manje količine generalnog tereta i paketa. Brodovi su primali veliki broj putnika u odnosu na svoju tonažu; tako je p/b Ston (građen godine) s 204 BRT bio u Jadroliniji registriran na 380 putnika, a još manji p/b Brač (građen godine) sa Kad su pedesetih godina na te pruge bili uvedeni novosagrađeni motorni brodovi, oni se nisu mnogo razlikovali od svojih pola stoljeća starijih parnih prethodnika. Neki su čak i zaostajali: m/b Jugoslavija, izgrađena godine, koja je imala 2600 BRT, plovila je sa 16 čvorova, dočim je s njom usporedivi p/b Kralj Aleksandar, građen godine, 2463 BRT, dosizao čak 18,15 čvorova (posljednji podatak prema Tambača 1957.:62; 14 čvorova prema Antić et al :143). Još je godine Ungaro-Croatin Višegrad, 1204 BRT, dosizao 17,5 čvorova (Antić et al :79.83). Godine sagrađeni m/b Mostar od 574 BRT dosizao je 14 čvorova, isto koliko i godine dovršeni parobrodi Sarajevo i Šumadija slične tonaže. Legendarni Jadrolinijin motorni trajekt Liburnija, građen godine, 3038 GT, plovio je brzinom od 15 čvorova. Tek je mnogo veći motorni trajekt Marko Polo, građen godine, s GT, dosegnuo 21 čvor. Jadrolinijin vozni red dužobalne trajektne pruge za 2007./2008. godinu predviđao je da plovidba od Rijeke do Dubrovnika traje 18,5 sati, isto koliko i pedeset do sto godina ranije. Uostalom, prvi Lloydov parobrod Arciduca Lodovico još je tridesetih godina XIX. stoljeća od Trsta do Kotora stigao za 18 sati plovidbe (Veljić i Govedić 1985.:95). Ne čudi stoga što je Ungaro-Croatin Gödölö, građen godine, 870 BRT, brzine 12 čvorova, mijenjajući ime, zastavu i vlasnike, poslije I. svjetskog rata kao Zagreb, kasnije kao Dalmacija te na kraju pod imenom Cres više od šest desetljeća održavao dužobalnu prugu sve do godine kad je otišao u rezalište. Da je sačuvan i u funkciji, ovaj bi brod, barem što se tiče brzine, mogao održavati i današnji vozni red. 287

6 BRT na 300 putnika (Kisić 1957.:78) 8. Starost brodova bila je razmjerno mala; godine prosječna starost brodova dalmatinskih vlasnika bila je 11,8 godina, a godine popela se na 20,2 godine (Fijo 1962a.:179). Slika 5. P/b Dániel Ernő "Ungaro-Croate", 714 BRT, građen godine u Dundeeu za brodarstvo Leopoldo Schwartz u Rijeci. Vidljiva je viseća krma karakteristična za parobrode prije II. svjetskog rata. U veljači i travnju godine u plovidbi kod Rta Planka u dva je navrata izbjegao torpeda ispaljena s Antantinih podmornica. U Jadranskoj je plovio kao Šumadija, prodan godine u Italiju gdje nosi ime Dorico. Kasiran godine u Rijeci (slika preuzeta iz Antić et al ). Brodovi su imali odlična navigacijska svojstva, primjerena prilikama na Jadranu, te su raspolagali suvremenim komforom. Na većima, koji su vozili prekonoćne pruge, dio putnika je smještan u kabine koje su imale srazmjeran komfor (već je na Pannoniji u kabine uvedena tekuća voda; Antić et al :74). Manji parobrodi za lokalne linije primali su palubne putnike kojima su u prvom razredu smještenom u sredini broda i na krmi ali i u drugom razredu, obično na pramcu, na raspolaganju stajali udobni saloni i zajedničke prostorije. 8 Ove visoke kapacitete i s njima povezanu profitabilnost Oliver Fijo tumačio je kulturološki, malom zahtjevnošću naše publike: Skromnost i prilagodljivost primoraca na najnužniju i najjednostavniju udobnost, omogućili su da ti mali obalni parobrodi mogu odjednom prevoziti veliki broj putnika (Fijo 1962a.:178). 288

7 Slika 6. P/b Bosna "Jadranske plovidbe d.d.", 542 BRT, građena godine. Nešto veći brod klasičnih parobrodskih linija (slika preuzeta iz Antić et al ). S okomitom pramčanom statvom koju Lloyd uvodi oko godine, visećom krmom, ukošenim vitkim dimnjakom i jarbolima, laganog uzdužnog uzvoja (skoka) palube, prozračnim nadgrađima, te jednostavnim ali iznimno finim linijama trupa, jadranski su Slika 7. P/b Ante Starčević "Jadranske plovidbe d.d." (građen godine u Chioggi, 198 BRT), na vezu u luci Rijeka. Lijevi bok, koji je u plovidbi sjevernim kursom prema Rijeci bio okrenut prema buri, sav je pokriven ledom. Na početku službe u vlasništvu Hrvatskoga parobrodarskog društva na dionice u Senju, pod imenom Podhum plovio je dugo i za Jadroliniju. Kasiran godine (slika preuzeta iz Antić et al ). 289

8 parobrodi bili suština elegancije i pomorske otmjenosti. Visoki stupanj pomorstvenosti omogućavao im je plovidbu u svim vremenskim uvjetima koji se na Jadranu, kao na malo kojem moru, često i silovito mijenjaju. Slika 8. Jadrolinijin p/b Starigrad (ex-lika, ex-hrvatska, građen godine u Chioggi, 204 BRT) probija se kroz valove jakog juga na Kvarneru godine. Okomiti pramac bez većeg proširenja palube dosta je zaranjao pri posrtanju. Kasiran kao i brod blizanac Podhum, godine (slika preuzeta iz Antić et al ). U svjetskim i u našim razmjerima parobrod je bio revolucionarno prometno sredstvo. Tisućama godinama pomorstvo je počivalo na drvenom brodu na jedra čije su rute slijedile vjetrove i struje tako da je za velika otkrića XV. stoljeća bilo potrebno mnogo pomoračke odvažnosti, no u navigacijskom pogledu bilo je dovoljno podići jedra i ploviti niz vjetar južnom rutom do Amerike i sjevernom natrag u Europu. Parobrod, naprotiv, mogao je ploviti neovisno o vjetrovima i strujama, postižući pri tome posve novu kvalitetu pomorskog prijevoza: predvidivost, redovitost i točnost, a u putničkom prometu i neusporedivu udobnost. Nakon početnih nevolja i čestih havarija stroja., parobrod je postao i vrlo sigurnim sredstvom pomorskog prijevoza s kojim se jedrenjak u vlasti vjetrova i struja u tom pogledu nije mogao mjeriti 9. Parobrod je na moru postigao onaj stupanj racionalnosti i organiziranosti koji je bio potreban za funkcioniranje modernog svijeta. U tom smislu parobrod naoko paradoksalno potvrđuje tezu Lewisa Mumforda da je sat, a ne parni stroj glavni stroj modernog industrijskog doba (Mumford 1946.:14; prijevod u Walker 1968.:33). Plovidbeni redovi koji početkom XIX. stoljeća naznačuju samo dane doticanja luka, već nekoliko desetljeća kasnije daju sate i minute uplovljenja i isplovljenja brodova na redovitim prugama (Fijo 1962a.:123). Zbog točnosti parobrodarstvo se prvo razvilo u putničkom prometu (Fijo 1962.:268). Premda je izvorni prigovor protiv uvođenja parobroda bio logičan i opravdan, te još i danas stoji naime, da parobrod za razliku od jedrenjaka mora sa sobom voziti svoj pogon, oduzimajući mjesto teretu koji plaća vozarinu 9 Na zavjetnim (ex voto) slikama s našeg područja prevladavaju jedrenjaci; parobrodi su rijetki što bi moglo značiti da zahvaljujući sigurnosti svog pogona i razmjernoj neovisnosti od dinamike mora rjeđe zapadaju u pogibelj. U jednoj kolekciji takvih slika, parobrod nalazimo na samo dvije od nekoliko desetaka pomorskih zavjetnih slika koje datiraju iz XIX. stoljeća; na jednoj od njih parobrod čak uopće nije u pogibelji i nije predmet zavjeta, nego je prikazan u trenutku kad će udariti u jedrenjak (Fisković 2000.:35). 290

9 upravo je točnost i pouzdanost parobrodskog prometa te mogućnost njegove planske usklađenosti s potrebama tržišta, mogućnostima skladištenja i dinamikama distribucije roba učinila parobrod optimalnim sredstvom pomorskog prijevoza u epohi masovne proizvodnje te omogućila brži opticaj kapitala čiji su prinosi nadmašili trošak mehaničkog pogona. Brzina i ekonomičnost parobrodarskog prijevoza koja je nadaleko nadmašivala ono što su postizali jedrenjaci bile su ključni čimbenik koji je parobrod učinio glavnim sredstvom pomorskog prijevoza. To nije išlo brzo: ekonometrijska istraživanja pokazuju da je parostroj tek oko godine počeo utjecati na gospodarski rast. Da bi bio učinkovit, parobrodu se morala smanjiti težina u odnosu na zapremninu, što je ostvareno tek čeličnom gradnjom, te potrošnja ugljena, što je postignuto uvođenjem strojeva višestruke ekspanzije, povećanjem pritiska pare na oko 15 atmosfera i drugim inovacijama koje se akumuliraju tek u posljednjoj četvrtini XIX. stoljeća (Crafts 2003; Crafts 2004.; Crafts i Mills 2004., Crafts 2005.). Parobrodarstvo se svugdje brzo razvijalo te je domalo izmijenilo prometne, gospodarske, političke i kulturne prilike na cijelom svijetu, omogućivši prvi puta planetarne razmjere putovanja, industrije i trgovine. I u našim prilikama, premda u umanjenim razmjerima, imalo je značajne društvene, kulturne i antropologijske utjecaje i posljedice. Slika 9. P/b Bakar, izgrađen godine u Velikoj Britaniji, 346 BRT, kapacitet 450 putnika, brzina 11,5 čvorova. Nakon rashodovanja godine, zbog simboličke vrijednosti za režim dugo čuvan na mrtvim vezovima. U Pomorskom muzeju u Splitu sačuvan pramac do zapovjedničkog mosta. Slika iz šezdesetih godina (preuzeta iz Antić et al ). Parobrodarstvo je povezalo i otvorilo naše primorske i otočke zajednice ne samo međusobno i s većim središtima, nego i sa srednjoeuropskim zaleđem preko željezničkih spojeva u lukama Trst, Rijeka, Metković, Dubrovnik, kasnije i u Splitu i Šibeniku. Klasični mediteranski proizvodi dobili su izlaz na velika europska gradska tržišta, pa su srednjodalmatinski otoci bili više zainteresirani za parobrodske veze s Trstom i Rijekom nego sa Splitom 10. Razvoj 10 Fijo navodi da su Šoltani, tražeći i godine bolje parobrodske veze, isticali da im je glavno tržište Rijeka gdje prodaju svoje vino i kupuju pšenicu; u isto vrijeme splitski krugovi prigovaraju što se voznim 291

10 prometa omogućio je povećanje proizvodnih kapaciteta, porast trgovine a onda i općenitog standarda i stupnja urbanizacije, otvorivši naša mjesta ključnim modernizacijskim procesima i novim civilizacijskim vidokruzima i mogućnostima. Parobrod je pokrenuo i posve novu industriju: turizam. Udobni parobrodi na naše more dovode i dokone putnike koji od putovanja traže razonodu, poduku i doživljaje. Izleti brodovima organiziraju se već od samog početka parobrodarstva; tako Lloyd već godine uvodi izletničku prugu Trst-Piran-Novigrad-Poreč-Rovinj-Pula-Rijeka, a slično je i u Dalmaciji. U nedostatku adekvatnog smještaja na kopnu, parobrodi su bili i prvi, ploveći, hoteli, a parobrodarske tvrtke potiču ili pristupaju gradnji hotela (1893. godine Lloydov predsjednik pokreće akciju za gradnju grand hotela u Dubrovniku, a godine Ungaro- Croata nastupa na sličan način u Zadru). Početkom XX. stoljeća povratna karta prvog razreda na dužobalnoj pruzi uključivala je dva dana u dubrovačkom hotelu. Smatra se da je parobrodarstvo izravno i neizravno pokrenulo turizam upravo u trenutku kad je zbog propasti jedrenjaštva i drugih poteškoća gospodarstvo Dalmacije došlo u krizu te otvorilo novi, spasonosni resurs (Fijo 1962a.: ). Veličina brodova i danonoćnost plovidbe zahtijevali su izgradnju pomorske infrastrukture pa se paralelno s uvođenjem parobroda na našoj obali grade nove luke i svjetionici. Država se sustavom subvencija parobrodarskim društvima obvezala da će usprkos neekonomičnosti i najnedostupnija naselja imati redovite veze. Potreba za kvalificiranim osobljem stroja podigla je obrazovnu razinu dijela posada i pridonijela razvoju školstva, iako je parobrodarstvo, generalno uzevši, imalo potrebu i za potpuno nekvalificiranim osobljem (ložači, mazači) za koje na jedrenjacima, gdje je vrsno poznavanje pomorskih vještina bilo neophodno i obvezno i za najobičnije mornare, nije bilo uposlenja (Chin et al ). Slika 10. P/b Hercegnovi, izgrađen godine, 317 BRT, kapacitet 450 putnika, brzina 10,5 čvorova. Kasiran godine (slika preuzeta iz Antić et al ). redovima favorizira Metković (ulaz na bosanskohercegovačko tržište) i traže da pruge s Brača vode u Split (Fijo 1962a.: ). 292

11 Parni stroj, kao vršnjak građanskih revolucija i samosvijesti kapitalističke ekonomije 11, izravno je pridonio demokratizacijskim procesima na mnogim područjima. Parobrod, jednako kao i željeznica, omogućuje česta i masovna kretanja, dostupna velikom broju ljudi koji su ranije bili vezani za svoju usku lokalnu sredinu i koji sada mogu doći do najudaljenijih mjesta u potrazi za zaradom, znanjem ili pustolovinom. Modernizacijski procesi koje je inicirao parobrod najvidljiviji su u području organizacije gospodarstva. Slika 11. Doček pruge. Jadrolinijin p/b Partizanka (ex-prestolonaslednik Petar), kasne pedesete ili rane šezdesete godine XX. stoljeća. Razmjerno velika sredstva potrebna za gradnju i opremanje parobroda te održavanje parobrodskih pruga iziskivala su izravno uključenje države. Povijest parobrodarstva u Hrvatskoj velikim je dijelom povijest državnog intervencionizma. Ne samo da je država inicirala osnivanje gotovo svih velikih parobrodarskih poduzeća i njima izravno ili neizravno upravljala od austrijskih vremena do danas, nego su i njihov broj, struktura i područja djelovanja reflektirali političke realnosti, pa su tako Lloyd i Dalmatia bili poduzeća austrijske polovice monarhije, a Ungaro-Croata mađarske, ali je i u svakom većem regionalnom središtu postojalo parobrodarsko društvo (Primožić 1976.). Dodjelom subvencija, ugovora za prijevoz pošte i financijskih povlastica država je poticala parobrodarstvo i ostvarila nad njim kontrolu. Naši mali parobrodarski poduzetnici zarana su uvidjeli da je parobrodarstvo kao i druge industrijske grane nemoguće pokrenuti bez koncentracije kapitala pa se napuštaju starinski oblici udruživanja i vlasništva kao što su karati i zadruge koji se oslanjaju na obiteljsko-rodovske i lokalističke strukture, te se prelazi na moderne oblike kao što je dioničarstvo u kojem sudjeluju anonimni pojedinci s raznih strana svijeta. Uz parobrodarstvo su stoga nastajale i banke i drugi financijski zavodi. I u organizaciji pomorskog poduzeća dolazi do velikih promjena: nestaje tradicionalni 11 Vjerojatno je više od koincidencije da je James Watt svoj parni stroj prvi puta predstavio javnosti 8.III godine, samo dan prije nego je njegov osobni prijatelj Adam Smith objavio svoj epohalni rad Bogatstvo naroda, te jedva četiri mjeseca prije američke Deklaracije nezavisnosti (podaci prema Mueller 1992.). 293

12 brodovlasnik-trgovac koji je ujedno bio i kapetan broda i koji je predstavljao klasičan oblik pomorskog poduzetnika još od antike te on ustupa mjesto brodaru čija je isključiva djelatnost prijevoz za račun drugih. U svakodnevnom životu naših obalnih i otočnih mjesta parobrod je imao takorekuć ritualnu ulogu. U rano poslijepodne, kad bi pruga dolazila iz većeg središta, na obali bi se sakupili brojni stanovnici i važni službenici malog mjesta kao što su poštar, biljetar parobrodarske agencije, lučki kapetan i mjesni policajac. Dok bi netko svečano navlačio brodske cime i prebacivao ih preko kolona, a parobrod, strašno dimeći, podrhtavao i pjenio more nastojeći se priljubiti uz obalu, radnik koji je na rivi manevrirao skalom preko koje bi putnici silazili s broda glasnim je uzvicima nastojao razmaknuti one koji bi se tiskali da vide tko je vapórom došao i što nosi iz grada. Na samim brodovima sretali su se ljudi s raznih otoka i mjesta čije je druženje ranije bilo otežano te bi u salonima izmjenjivali novosti i ideje. Može se zaključiti da je parobrodarstvo u značajnoj mjeri preobrazilo život na našoj obali i otocima, stvorivši naročitu geokulturnu zonu (Fijo 1962a.:195) s prepoznatljivim identitetom i posebnostima 12. Oba svjetska rata i političke promjene reducirale su parobrodsku flotu. U I. svjetskom ratu dio je brodovlja potopljen, a u podjeli austrougarske trgovačke mornarice nakon rata veći dio je pripao Italiji. U linijskoj maloj obalnoj plovidbi Jadranska plovidba d.d. koja je fuzijom više poduzeća nastala godine po diktatu države, uspijeva od predratnih brodova i uz nekoliko novogradnji do godine stvoriti flotu od 55 parobroda, dočim je Slika 12. P/b Antika dubrovačkog Atlasa, za izletnička putovanja pregrađeni "Jadrolinijin" Sinj (ex-sarajevo). Konačna sudbina ovog broda autoru nije poznata (slika preuzeta iz Antić et al ). 12 Jedna od njih je paralelno postojanje parobrodarstva u obalnoj linijskoj plovidbi i jedrenjaka odnosno motornih jedrenjaka u obalnoj slobodnoj plovidbi, što je trajalo sve do naših dana. 294

13 Dubrovačka plovidba godine imala 14 parobroda u dužobalnoj i lokalnoj službi (Antić et al : ). U tom razdoblju kupuju se i veliki prekooceanski putnički parobrodi Kraljica Marija ( BRT) i Princeza Olga (8480 BRT) koji se upošljavaju u turističkim putovanjima po Mediteranu (Tambača 1976.). Međutim, u II. svjetskom ratu parobrodarstvo je opet desetkovano. Godine godine bilo je svega 30 putničkih parobroda sposobnih za plovidbu, da bi do godine iz mora bila izvađena i obnovljena još 24 putnička i putničko-teretna parobroda koji se vraćaju na svoje stare pruge. Pedesetih godina XX. stoljeća u hrvatskim brodogradilištima počinju gradnje motornih putničkih brodova za dužobalne i lokalne pruge, a šezdesetih onda počinje i masovno rashodovanje parobroda, tako da ih je samo godine s mora nestalo 38, a do kraja desetljeća odlaze i posljednja dva Jadrolinijina parobroda, legendarne Partizanka i Proleterka (Antić et al : ). Parobrodi su uglavnom demolirani i kasirani, odnosno izrezani u staro željezo, a posljednji funkcionalni bijeli parobrod na Jadranu bila je vjerojatno Atlasova Antika, bivši Jadrolinijin Sinj, građen u Splitu godine, preuređen za kraća turistička putovanja. Slika 13. P/b Brač nestaje u rezalištu (slika preuzeta iz Antić et al ). Neki su parobrodi nakon rashodovanja i povlačenja iz prometa još jedno vrijeme služili kao plutajući restorani i zabavišta, primjerice Jadrolinijini Knin (kao Barba Rude u Rijeci), Rečina (kao Mare Nostrum u Zadru 13 ) ili bivša mornarička jahta Istranka (ex-ossero, ex-dalmat, ex-vila; ex-orjen, na kraju restoran u Splitu), ali su na kraju i oni nestali. Dalmat je devedesetih trebao biti restauriran kao jahta, ali se to izjalovilo, a u prosincu godine, sad već posve izjedenog korita, opet je jednom potonuo, i to u splitskoj Sjevernoj luci. Parobrod Bakar, kao prvi brod koji je pod novom zastavom s petokrakom uplovio u jednu 13 Antić et al. (1997.:194 i passim) i Kisić (1957.:78) ovaj brod, građen u Trstu, navode kao motorni brod, ali je iz ranih fotografija vidljivo da je barem prije I. svjetskog rata bio pogonjen parnim strojem. 295

14 Slika 14. P/b Ston, izgrađen godine u Malom Lošinju, 204 BRT, 350 KS, brzina 10 čvorova, originalno registriran na 380 putnika. Između dva rata plovio za dubrovačke vlasnike i Jadransku d.d., poslije za Jadroliniju. Rashodovan godine, demoliran. Slika iz rezališta (preuzeta iz Antić et al ). inozemnu luku (Bari, godine), bio je na neki način ikona partizanskog pokreta pa je nakon rashodovanja godine ostao u prvi mah pošteđen. No, nakon što je godinama propadao na mrtvim vezovima, razrezan je te je spašen samo pramac do zapovjedničkog mosta i izložen kao eksponat Pomorskog muzeja u Splitu. Od manjih parobrodića koji su služili kao barkase ili tegljači također nije u cjelini sačuvan nijedan. Parna barkasa c. i kr. Admiralata u Puli i kasnije brodogradilišta Uljanik Oliva bila je godinama eksponat na otvorenom prostoru zagrebačkog Tehničkog muzeja ali je njena drvena konstrukcija propala. I konzervativna JRM, koja je dugo čuvala mnoge zastarjele sustave, rashodovala je sedamdesetih godina svoj posljednji brod na pogon stapnim strojem, pomoćni brod PS 11 Spasilac. Sačuvani su i trupovi (bez strojeva) dva lučka odnosno brodogradilišna remorkera: Uragan u Rijeci te Vridni u Splitu 14. Premda su razlozi masovnog kasiranja hrvatskih parobroda razumljivi i isti ili slični kao i drugdje u svijetu (zastarjelost, visoki troškovi održavanja, ukidanje klasičnih brodskih linija i zamjena trajektima), ipak iznenađuje da su uništeni baš svi parobrodi te da nijedan nije sačuvan. Potpunost ovog nestanka može se jednim dijelom razumjeti kao posljedicu nacionalizacija nakon II. svjetskog rata kad su svi parobrodi i preneseni u vlasništvo državnih tvrtki 15 te formiranja Jadrolinije godine kao jedinog poduzeća u državi za malu 14 Mali tegljač ( teglić ) Vridni, građen vjerojatno koncem XIX. stoljeća, dužine 12 metara, sačuvan je u Brodogradilištu Split. Godine očevidac je našao da je sve s njega i iz njega skinuto, izvađeno. Ostalo je golo korito, tako da se izvana i iznutra može pregledati, očistiti, obnoviti (Belamarić 2005.:178). U tekstu se ne navodi jesu li sačuvani kotao i stroj, a autor zastupa ideju da se brod restaurira i postavi u muzej na Gripama, pored Bakra. Uragan je njemački lučki radni brod, dobiven na ime reparacija poslije II. svjetskog rata. Kad je došao u Hrvatsku, originalni parostroj već je bio zamijenjen dizel-motorom tako da ga se kao parobrod i nije moglo rekonstruirati. Brod je uz pomoć države i uz sudjelovanje akademske zajednice uspješno restauriran te izložen u riječkoj luci, na suhome. 15 Već su prvom nacionalizacijom godine obuhvaćeni svi parobrodi: U skladu s novim društvenim uređenjem, Ukazom Prezidijuma Narodne skupštine FNRJ od 25. novembra sva su brodarska poduzeća i 296

15 obalnu plovidbu koje u svom sastavu imalo linijske putničke parobrode 16. To je stvorilo jedno središte o čijoj je odluci ovisila sudbina cijele jedne vrste brodova. Kao što pokazuje veliki broj do danas sačuvanih starih motornih jedrenjaka koji su, izmakavši nacionalizacijama, ostali u privatnom vlasništvu, slična se stvar mogla očekivati i u parobrodarstvu da nije bilo nacionalizacije i s njom povezane koncentracije te da se sačuvala ranija disperzija vlasništva. Neki bi privatni vlasnik iz sentimenta, a možda i interesa, sačuvao koji parobrod. Druge europske nacije u kojih je parobrodarstvo, osobito u maloj obalnoj plovidbi, odigralo sličnu ulogu kao i kod nas, sačuvale su na desetke funkcionalnih parobroda od kojih su neki muzejski brodovi koji povremeno plove, a veliki broj njih održava redovite izletničke pruge, nerijetko na relacijama na kojima su služili u svojoj prvoj mladosti. Neke od tih parobroda sačuvale su same brodarske tvrtke u čijem su sastavu plovili, kao što je slučaj sa švedskim društvom Waxholmsbolaget koja ima tri takva broda: Storskär (građen 1908., kupljen godine), Västan (građen 1900., kupljen 1937.) i Norrskär (građen godine). Ti brodovi, između ostalog, i danas plove na oko 25 NM dugoj redovitoj dnevnoj pruzi Stockholm-Vaxholm, uvijek puni izletnika i ljudi zainteresiranih za pomorsku baštinu. U Stockholmu je jedan poveći dio gradske luke namijenjen upravo takvim parobrodima koji u sezoni više puta dnevno isplovljavaju i uplovljavaju. Neke brodove entuzijasti su otkupili u rezalištu, na rubu kasacije, te ih restaurirali i stavili u funkciju. Tako je spašen p/b Bohuslän, građen godine, koji je godine završio u jednom švedskom rezalištu. Skupina ljubitelja utemeljila je društvo te su prodajući dionice i fotografije broda uspjeli nabaviti sumu za otkup i restauraciju. Slično je u Finskoj, a jednako je i u Nizozemskoj, Belgiji i, naravno, najpomoračkijoj europskoj zemlji Velikoj Britaniji. Sačuvani parobrodi u tim su zemljama spomenici tehnologije, kulture i povijesti te služe kao mjesta pouke ali i atrakcije obrazovnog i kulturnog turizma. Osim kao prometna sredstva, neki brodovi služe kao mjesta izložbi, radionica za stjecanje raznih sposobnosti i različitih edukacijskih programa, namijenjenih osobito mladima. Oblici vlasništva te modeli eksploatacije i održavanja tih parobroda variraju. Neki brodovi su u vlasništvu države, neki u vlasništvu tvrtki koje su ih izvorno posjedovale, neki su u vlasništvu udruga građana koji skrbe za njihovo održavanje, a neki su u vlasništvu društava i pojedinaca. Vlasnici se udružuju u udruge koje promoviraju parobrodsku baštinu i organiziraju posjećene događaje i festivale. Neki brodovi uzdržavaju se vlastitim prihodima od vožnji i iznajmljivanja, za neke su uspostavljeni posebni fondovi, neke održava država, a ima i drugih modela kao što su sredstva nacionalne lutrije i njenih programa za održavanje pomorske baštine (primjerice u Ujedinjenom Kraljevstvu). Premda pomorska zemlja, Hrvatska je svoju parobrodarsku tradiciju, kao i mnoge druge dijelove pomorske baštine, izgubila odnosno uništila. Stanje je tako loše da u Hrvatskoj trenutno nema ni olupine koja bi barem bila kompletna i koju bi se moglo rekonstruirati, pa je veća brodogradilišta proglašena poduzećima od općeg državnog značaja, a Ukazom od 5. decembra iste godine sva su ta poduzeća nacionalizirana. Nacionalizirana su 24 brodarska poduzeća sa svim borodvima duge i velike obalne plovidbe, te svi veći brodovi male obalne plovidbe. U privatnom su vlasništvu ostali samo jedrenjaci, motorni jedrenjaci i drugi mali brodovi koji nisu imali većeg značenja u pomorskom prometu (Kojić 1976.:341). Drugom nacionalizacijom godine država je preuzela sve brodove veće od 50 tona nosivosti i brodove koji su mogli prevesti 50 i više putnika. 16 Ostala poduzeća koja su neposredno poslije II. svjetskog rata sudjelovala u pomorskom putničkom prometu, kao što su Brodarsko poduzeće Zadar, Obalna plovidba Šibenik Obalna plovidba Split, Korčulanskopelješka obalna plovidba ili Pomorsko-transportno poduzeće Dubrovnik, nisu u svom sastavu imali parobrode (prema podacima u Kisić 1957.). 297

16 Slika 15. Vaxholm, Švedska, ljeto godine. U luci je šest parobroda na redovnim izletničkim prugama. Slika 16. P/b Bohuslän, građen godine u Gothenburgu, 304 GT, vlasništvo Sällskapet Ångbåten ( Parobrodarsko društvo ) osnovanog godine radi spašavanja broda iz rezališta i njegove obnove. Danas plovi na redovitim izletničkim prugama. jedina preostala mogućnost izgradnja replike kojeg od nekadašnjih parobroda. Premda daleko zahtjevnija od rekonstrukcije, izgradnja replike nije neuobičajena strategija kad su u pitanju 298

17 važni predmeti baštine koji se više ne mogu rekonstruirati. Tako je postupljeno u slučaju švedskog parobroda na kotače Eric Nordevall, građenog godine koji je potonuo u jezeru Vättern nakon 20 godina službe. Ovaj parobrod prve generacije smatran je iznimno važnim dijelom baštine, a kako s obzirom na drvenu gradnju nije mogao biti rekonstruiran (obnovljen), pristupilo se izgradnji replike. Izgradnja replike jedina je preostala mogućnost želi li se u Hrvatskoj imati barem neki trag parobrodarske baštine. Nakon temeljitijih povijesnih istraživanja i senzibilizacije javnosti i državne uprave, brod bi moglo izgraditi i neko od naših brodogradilišta koja su nekad gradila parobrode. Po nekim prethodnim razmišljanjima, optimalna veličina bila bi oko BRT, dužina oko metara, s modernim kotlovima i novim strojem. Strana i domaća iskustva uče da je jedini način uspješnog i trajnog konzerviranja nekoga broda njegova stalna eksploatacija i da brodovi koji su muzejski eksponati na suhome brže propadaju. Zbog toga bi repliku hrvatskoga parobroda valjalo opremiti za operativno funkcioniranje. Brod bi se moglo izgraditi u inačici za palubne putnike te bi onda mogao biti korišten za jednodnevne izlete, ili u kabinskoj inačici za višednevna krstarenja. Turistička eksploatacija, bez obzira na inačicu, trebala bi uključivati obrazovne programe o parobrodarstvu i hrvatskom pomorstvu. Primjenjivi organizacijski i vlasnički model mogao bi uključivati udrugu ili društvo koje bi u održavanju broda moralo moći računati na određenu pomoć države u zamjenu za izvođenje edukacijskih programa. U projekt bi se trebali uključiti i financijski zavodi budući da bi brod trebao a po našim izračunima i mogao imati komercijalni uspjeh. Nema nikakve dvojbe da bi visoka atraktivnost parobroda u odnosu na druga sredstva naše nautičke turističke ponude omogućila rentabilan pogon, jednako kao što je to slučaj u drugim zemljama. Naposljetku, treba računati na educiranost i naviklost strane klijentele koja u vlastitim zemljama cijeni i njeguje parobrodarsku tradiciju. Izvan ljetne sezone, brod bi se mogao intenzivno koristiti u obrazovnim programima s područja tehnologije i pomorske povijesti za školsku mladež te obilaziti naselja na obali i otocima. Brod bi mogao sudjelovati na međunarodnim smotrama pomorske baštine te tamo promovirati hrvatsku tradiciju i industriju. U tako koncipiranoj kombiniranoj uporabi brod bi mogao biti u službi tijekom cijele godine, osim vremena potrebnog za redoviti godišnji remont, te bi tako mogao doseći visoki stupanj rentabilnosti. Nema nikakve dvojbe da bi parobrod, samom svojom pojavom, kao i neusporedivom udobnošću koju taj tip broda nudi 17, bio ne samo atraktivan za poglede nego i privlačan za izlete, osobito u usporedbi s notorno neudobnim i bučnim pregrađenim motornim jedrenjacima koji se u nas koriste za turistička krstarenja. 17 Parobrodi su u pogonu tihi, gotovo nečujni budući da u cilindru parnog stroja nema detonacija, kao kod motora s unutarnjim sagorijevanjem. Kako stapni stroj ima veliki moment i radi s malim brojem okretaja, do 150 u minuti, smanjene su i vibracije koje potječu od propelera. O diskretnom zvuku parnog stroja svjedoče simpatične uspomene Igora Belamarića, našeg poznatog brodograđevnog stručnjaka, koji se prisjećao parnog teglića Vridnog: More kao da ga je prihvaćalo bez otpora, pa se gotovo nečujno 'šuljao' ne uznemiravajući ga. Stoga se valovi, koji prate svaki brod u plovidbi, kod Vridnoga skoro nisu mogli vidjeti. (...) Evo zgode koja ilustrira značajke i vrline Vridnoga. Čekali smo ga jedne večeri, sredinom minuloga stoljeća u Brodogradilištu, kapetani N. Gjanović, Ž. Vekarić i ja, da nas preveze do broda u Bračkome kanalu, na pokusnu plovidbu. Razgovaramo uz rub obale, a onda će kap. Gjanović, više kao za sebe: 'A, di je Vridni, mogao je već doći!' Nastavili smo tako još petnaestak minuta kad, u polumraku idimo, pored nas Vridni. 'A, di ste vi, sve ovo vrime?' bilo je kapetanovo pitanje. Kao da i sad čujem odgovor, ne posade već Vridnog: 'Ja sam ovdje, evo, već neko vrijeme. Vidio sam da razgovarate pa nisam htio smetat, prišuljao sam se i tiho pristao' (Belamarić 2005: ). 299

18 Slika 17. P/b Ston dok je bio u snazi (slika preuzeta iz Antić et al ). Literatura Antić, Ljubomir Milojko Mandić Ivo Milat Ante Mičetić (1997.) Bijela flota hrvatskoga Jadrana. Rijeka: Jadrolinija. Belamarić, Igor (2005.) Poznavanje broda. Split: Hrvatski hidrografski institut. <Dostupno na URL Chin, Aimee Chinhui Juhn Peter Thompson (2006.) The Technical Change and the Demand for Skills During the Second Industrial Revolution: Evidence from the Merchant Marine, Review of Economics & Statistics; 88, 3 (August) Crafts, Nicholas F. R. (2003.) Quantifying the Contribution of Technological Change to Economic Growth in Different Eras: A Review of the Evidence. London School of Economics Working Paper 79. Crafts Nicholas (2004.) Steam as a General Purpose Technology: A Growth Accounting Perspective. The Economic Journal, 114 (April), Crafts, Nicholas Terence C. Mills (2004.) Was 19th Century British Growth Steam- Powered?: The Climacteric Revisited. Explorations in Economic History; 41, 2 (April), Crafts, Nicholas (2005.) The First Industrial Revolution: Resolving the Slow Growth/Rapid Industrialization Paradox. Journal of the European Economic Association; 3, 2/3 (April); Dollfus, Charles Edgar de Geoffroy (1935.) Histoire de la locomotion terrestre: Les Chemins de fer. Paris: L'Illustration. Fijo, Oliver (1962.) Mehanizacija brodarstva kao faktor pomorsko-ekonomskih promjena na Jadranu ( ). Poseban otisak iz knjige Pomorski zbornik I.-II., str Fijo, Oliver (1962a.) Parobrodarstvo Dalmacije Zadar: Jugoslavenska akademija znanosti i umjetnosti. 300

19 Fisković, Nada ( ) The Maritime Heritage in Croatian Art: Paintings of Old Ships. (2. izmijenjeno izdanje.) Zagreb : Museum and Gallery Centre Klovićevi dvori. Gibbons, Tony (Ed.) (2001.) The Encyclopedia of Ships. Amber Books: London. Kojić, Branko (1976.) Pomorstvo u novoj Jugoslaviji ( ). U: Pomorska enciklopedija. (Drugo izdanje.) Svezak 3. S. v. Jugoslavija. Zagreb: Jugoslavenski leksikografski zavod. Str Krnić, Denis (2007.) Smrt Istranke. Slobodna Dalmacija, 2.X. Loon, Hendrik Willem van (2005.; ) Brodovi i njihovi putovi: sedam tisuća godina pomorstva. Preveo Josip Torbarina. Split: Marjan tisak. Mueller, Franz H. (1992.) A Triad of Revolutions: International Journal of Social Economics; 19, 2; 3-5. Mumford, Lewis (1946.; ) Technics and Civilization. London: George Routledge and Sons. Mumford, Lewis (1986.) Mit o mašini. Tehnika i razvoj čovjeka. I. Prijevod Nikica Petrak. Zagreb: Grafički zavod Hrvatske. Kisić, Ivo (1957.) Trgovačka mornarica FNRJ. U: Pomorska enciklopedija. (Prvo izdanje.) Svezak 4. S. v. Jugoslavija. Zagreb: Leksikografski zavod FNRJ. Str Primožić, Aleksandar (1976.) Razvitak parobrodarstva na našim obalama za Austro- Ugarske. Trgovačka mornarica Austro-Ugarske za prvoga svjetskog rata. Podjela austrougarske trgovačke mornarice. U: Pomorska enciklopedija. (Drugo izdanje.) Svezak 3. S. v. Jugoslavija. Zagreb: Jugoslavenski leksikografski zavod. Str Radić, Milan (1972.) Brodogradilište i tvornica dizel-motora 3. maj. U: Pomorska enciklopedija. (Drugo izdanje.) Svezak 1. S. v. Brodogradilište. Zagreb: Jugoslavenski leksikografski zavod. Str Šimičić, Branko (1972.) Brodogradilište Lošinj u Malom Lošinju. U: Pomorska enciklopedija. (Drugo izdanje.) Svezak 1. S. v. Brodogradilište. Zagreb: Jugoslavenski leksikografski zavod. Str Шолић, Фрањо (1950.) Историја парног строја и пароброда. Београд: Техничка књига, издавачко предузеће Народне технике. Šušnjar, Bogdan (1972.) Brodogradilište i tvornica dizel-motora Split. U: Pomorska enciklopedija. (Drugo izdanje.) Svezak 1. S. v. Brodogradilište. Zagreb: Jugoslavenski leksikografski zavod. Str Tambača, Ladislav (1957.) Trgovačka mornarica U: Pomorska enciklopedija. (Prvo izdanje.) Svezak 4. S. v. Jugoslavija. Zagreb: Leksikografski zavod FNRJ. Str Tambača, Ladislav (1976.) Trgovačka mornarica U: Pomorska enciklopedija. (Drugo izdanje.) Svezak 3. S. v. Jugoslavija. Zagreb: Jugoslavenski leksikografski zavod. Str Veljić, Aleksandar Stanislav Govedić (1985.) Brodovi na Jadranu. Ljubljana Zagreb: Center za sodobno oblačenje in opremo R.O. Goran. Walker, Charles R. (1968.) Moderna tehnologija i civilizacija. Uvod u ljudske probleme u doba strojeva. Preveo Josip Županov. Zagreb: Naprijed. Woodley, Bill (2001.) The Impact of Transformative Technologies on Governance: Some Lessons from History. Ottawa: Institute On Governance, October 25. Dostupno na 301

SIMPLE PAST TENSE (prosto prošlo vreme) Građenje prostog prošlog vremena zavisi od toga da li je glagol koji ga gradi pravilan ili nepravilan.

SIMPLE PAST TENSE (prosto prošlo vreme) Građenje prostog prošlog vremena zavisi od toga da li je glagol koji ga gradi pravilan ili nepravilan. SIMPLE PAST TENSE (prosto prošlo vreme) Građenje prostog prošlog vremena zavisi od toga da li je glagol koji ga gradi pravilan ili nepravilan. 1) Kod pravilnih glagola, prosto prošlo vreme se gradi tako

More information

BENCHMARKING HOSTELA

BENCHMARKING HOSTELA BENCHMARKING HOSTELA IZVJEŠTAJ ZA SVIBANJ. BENCHMARKING HOSTELA 1. DEFINIRANJE UZORKA Tablica 1. Struktura uzorka 1 BROJ HOSTELA BROJ KREVETA Ukupno 1016 643 1971 Regije Istra 2 227 Kvarner 4 5 245 991

More information

Port Community System

Port Community System Port Community System Konferencija o jedinstvenom pomorskom sučelju i digitalizaciji u pomorskom prometu 17. Siječanj 2018. godine, Zagreb Darko Plećaš Voditelj Odsjeka IS-a 1 Sadržaj Razvoj lokalnog PCS

More information

CJENIK APLIKACIJE CERAMIC PRO PROIZVODA STAKLO PLASTIKA AUTO LAK KOŽA I TEKSTIL ALU FELGE SVJETLA

CJENIK APLIKACIJE CERAMIC PRO PROIZVODA STAKLO PLASTIKA AUTO LAK KOŽA I TEKSTIL ALU FELGE SVJETLA KOŽA I TEKSTIL ALU FELGE CJENIK APLIKACIJE CERAMIC PRO PROIZVODA Radovi prije aplikacije: Prije nanošenja Ceramic Pro premaza površina vozila na koju se nanosi mora bi dovedena u korektno stanje. Proces

More information

DANI BRANIMIRA GUŠICA - novi prilozi poznavanju prirodoslovlja otoka Mljeta. Hotel ODISEJ, POMENA, otok Mljet, listopad 2010.

DANI BRANIMIRA GUŠICA - novi prilozi poznavanju prirodoslovlja otoka Mljeta. Hotel ODISEJ, POMENA, otok Mljet, listopad 2010. DANI BRANIMIRA GUŠICA - novi prilozi poznavanju prirodoslovlja otoka Mljeta Hotel ODISEJ, POMENA, otok Mljet, 03. - 07. listopad 2010. ZBORNIK SAŽETAKA Geološki lokalitet i poucne staze u Nacionalnom parku

More information

POMORSKE DJELATNOSTI NA DUBROVAČKOM PODRUČJU IZMEĐU DVA SVJETSKA RATA Seaborne Activities in the Dubrovnik Region between the two World Wars

POMORSKE DJELATNOSTI NA DUBROVAČKOM PODRUČJU IZMEĐU DVA SVJETSKA RATA Seaborne Activities in the Dubrovnik Region between the two World Wars Marija Benić Penava * PRONICANJE U PROŠLOST ISSN 0469-6255 (235-247) POMORSKE DJELATNOSTI NA DUBROVAČKOM PODRUČJU IZMEĐU DVA SVJETSKA RATA Seaborne Activities in the Dubrovnik Region between the two World

More information

Biznis scenario: sekcije pk * id_sekcije * naziv. projekti pk * id_projekta * naziv ꓳ profesor fk * id_sekcije

Biznis scenario: sekcije pk * id_sekcije * naziv. projekti pk * id_projekta * naziv ꓳ profesor fk * id_sekcije Biznis scenario: U školi postoje četiri sekcije sportska, dramska, likovna i novinarska. Svaka sekcija ima nekoliko aktuelnih projekata. Likovna ima četiri projekta. Za projekte Pikaso, Rubens i Rembrant

More information

SECOND INTERNATIONAL AIRPORTS CONFERENCE PLANNING, INFRASTRUCTURE & ENVIRONMENT

SECOND INTERNATIONAL AIRPORTS CONFERENCE PLANNING, INFRASTRUCTURE & ENVIRONMENT SECOND INTERNATIONAL AIRPORTS CONFERENCE PLANNING, INFRASTRUCTURE & ENVIRONMENT SÃO PAULO SP BRAZIL AUGUST 2-4, 2006 CROATIAN AIRPORT SYSTEM AND TOURISM Stanislav Pavlin Professor of Department of Airports

More information

White Ships, Black Smoke

White Ships, Black Smoke MARITIME HERITAGE Half a Century Ago: The Last Days of Adriatic Coastal Steamships White Ships, Black Smoke Marijan Žuvić The regular steamship liner services on the eastern coast of the Adriatic endured

More information

Modelling Transport Demands in Maritime Passenger Traffic Modeliranje potražnje prijevoza u putničkom pomorskom prometu

Modelling Transport Demands in Maritime Passenger Traffic Modeliranje potražnje prijevoza u putničkom pomorskom prometu Modelling Transport Demands in Maritime Passenger Traffic Modeliranje potražnje prijevoza u putničkom pomorskom prometu Drago Pupavac Polytehnic of Rijeka Rijeka e-mail: drago.pupavac@veleri.hr Veljko

More information

PROJEKTNI PRORAČUN 1

PROJEKTNI PRORAČUN 1 PROJEKTNI PRORAČUN 1 Programski period 2014. 2020. Kategorije troškova Pojednostavlj ene opcije troškova (flat rate, lump sum) Radni paketi Pripremni troškovi, troškovi zatvaranja projekta Stope financiranja

More information

Podešavanje za eduroam ios

Podešavanje za eduroam ios Copyright by AMRES Ovo uputstvo se odnosi na Apple mobilne uređaje: ipad, iphone, ipod Touch. Konfiguracija podrazumeva podešavanja koja se vrše na računaru i podešavanja na mobilnom uređaju. Podešavanja

More information

NAUTICAL TOURISM - RIVER CRUISE ONE OF THE FACTORS OF GROWTH AND DEVELOPMENT OF EASTERN CROATIA

NAUTICAL TOURISM - RIVER CRUISE ONE OF THE FACTORS OF GROWTH AND DEVELOPMENT OF EASTERN CROATIA Ph.D. Dražen Ćućić Faculty of Economics in Osijek Department of National and International Economics E-mail: dcucic@efos.hr Ph.D. Boris Crnković Faculty of Economics in Osijek Department of National and

More information

POMORSKI I POVIJESNI MUZEJ HRVATSKOG PRIMORJA RIJEKA

POMORSKI I POVIJESNI MUZEJ HRVATSKOG PRIMORJA RIJEKA Riječko brodarstvo 20. Stoljeća POMORSKI I POVIJESNI MUZEJ HRVATSKOG PRIMORJA RIJEKA 1 1 NIKŠA MENDEŠ Riječko brodarstvo 20. Stoljeća POMORSKI I POVIJESNI MUZEJ HRVATSKOG PRIMORJA RIJEKA 2 2 Izložba je

More information

CRNA GORA / MONTENEGRO ZAVOD ZA STATISTIKU / STATISTICAL OFFICE S A O P Š T E NJ E / STATEMENT Broj / No 76 Podgorica, god.

CRNA GORA / MONTENEGRO ZAVOD ZA STATISTIKU / STATISTICAL OFFICE S A O P Š T E NJ E / STATEMENT Broj / No 76 Podgorica, god. CRNA GORA / MONTENEGRO ZAOD ZA STATISTIKU / STATISTICAL OFFICE S A O P Š T E NJ E / STATEMENT Broj / No 76 Podgorica, 23.6.211.god. Prilikom korišćenja ovih podataka navestii zvor Name the source when

More information

Iskustva video konferencija u školskim projektima

Iskustva video konferencija u školskim projektima Medicinska škola Ante Kuzmanića Zadar www.medskolazd.hr Iskustva video konferencija u školskim projektima Edin Kadić, profesor mentor Ante-Kuzmanic@medskolazd.hr Kreiranje ideje 2003. Administracija Učionice

More information

A Comparative Analysis of Accommodation Capacities of Nautical Tourism Ports in Croatia and in the Primorje-Gorski Kotar County

A Comparative Analysis of Accommodation Capacities of Nautical Tourism Ports in Croatia and in the Primorje-Gorski Kotar County ISSN 0554-6397 UDK: 338.48-6:797.1(497.5) Review article (PREGLEDNI RAD) Received (Primljeno): 28.11.2017. Mirjana Kovačić E-mail: mirjana051@gmail.com Nikolina Eva Pahljina E-mail: n.e.pahljina@gmail.com

More information

IZDAVANJE SERTIFIKATA NA WINDOWS 10 PLATFORMI

IZDAVANJE SERTIFIKATA NA WINDOWS 10 PLATFORMI IZDAVANJE SERTIFIKATA NA WINDOWS 10 PLATFORMI Za pomoć oko izdavanja sertifikata na Windows 10 operativnom sistemu možete se obratiti na e-mejl adresu esupport@eurobank.rs ili pozivom na telefonski broj

More information

LJUDSKI RESURSI ULJANIKA

LJUDSKI RESURSI ULJANIKA LJUDSKI RESURSI ULJANIKA PROFIL DRUŠTVA NAJUSPJEŠNIJE NIJE HRVATSKO BRODOGRADILIŠTE GRADIMO BRODOVE I PROIZVODIMO BRODSKE DIZEL MOTORE KNJIGA NARUDŽBI DOBRO I KVALITETNO POPUNJENA 1856-2008 TEHNOLOŠKA

More information

MINISTRY OF THE SEA, TRANSPORT AND INFRASTRUCTURE

MINISTRY OF THE SEA, TRANSPORT AND INFRASTRUCTURE MINISTRY OF THE SEA, TRANSPORT AND INFRASTRUCTURE 3309 Pursuant to Article 1021 paragraph 3 subparagraph 5 of the Maritime Code ("Official Gazette" No. 181/04 and 76/07) the Minister of the Sea, Transport

More information

Ključne brojke. Key Figures HRVATSKA UDRUGA KONCESIONARA ZA AUTOCESTE S NAPLATOM CESTARINE CROATIAN ASSOCIATION OF TOLL MOTORWAYS CONCESSIONAIRES

Ključne brojke. Key Figures HRVATSKA UDRUGA KONCESIONARA ZA AUTOCESTE S NAPLATOM CESTARINE CROATIAN ASSOCIATION OF TOLL MOTORWAYS CONCESSIONAIRES 2008 Ključne brojke Key Figures HRVATSKA UDRUGA KONCESIONARA ZA AUTOCESTE S NAPLATOM CESTARINE CROATIAN ASSOCIATION OF TOLL MOTORWAYS CONCESSIONAIRES MREŽA AUTOCESTA Motorway Network 1.198,7 km 41,5 km

More information

ATINER's Conference Paper Series HUM

ATINER's Conference Paper Series HUM Athens Institute for Education and Research ATINER ATINER's Conference Paper Series HUM2014-0811 Traffic Connectivity in Croatia in the Past: The Dubrovnik Region Case Marija Benić Penava Assistant Professor

More information

Traffic Connectivity in Croatia in the Past: The Dubrovnik Region Case

Traffic Connectivity in Croatia in the Past: The Dubrovnik Region Case Athens Journal of History - Volume 1, Issue 3 Pages 195-204 Traffic Connectivity in Croatia in the Past: The Dubrovnik Region Case By Marija Benić Penava This paper analyses the development of traffic

More information

RANI BOOKING TURSKA LJETO 2017

RANI BOOKING TURSKA LJETO 2017 PUTNIČKA AGENCIJA FIBULA AIR TRAVEL AGENCY D.O.O. UL. FERHADIJA 24; 71000 SARAJEVO; BIH TEL:033/232523; 033/570700; E-MAIL: INFO@FIBULA.BA; FIBULA@BIH.NET.BA; WEB: WWW.FIBULA.BA SUDSKI REGISTAR: UF/I-1769/02,

More information

Tutorijal za Štefice za upload slika na forum.

Tutorijal za Štefice za upload slika na forum. Tutorijal za Štefice za upload slika na forum. Postoje dvije jednostavne metode za upload slika na forum. Prva metoda: Otvoriti nova tema ili odgovori ili citiraj već prema želji. U donjem dijelu obrasca

More information

Isporuke hrvatskih brodogradilišta / Croatian Shipyards Deliveries

Isporuke hrvatskih brodogradilišta / Croatian Shipyards Deliveries Isporuke hrvatskih brodogradilišta / Croatian Shipyards Deliveries ULJANIK Pula Delivery of Barda On the 14 th of September 2012 Uljanik Shipyard delivered the Yard 498, named Barda, to the Azerbaijan

More information

Uvod u relacione baze podataka

Uvod u relacione baze podataka Uvod u relacione baze podataka 25. novembar 2011. godine 7. čas SQL skalarne funkcije, operatori ANY (SOME) i ALL 1. Za svakog studenta izdvojiti ime i prezime i broj različitih ispita koje je pao (ako

More information

KABUPLAST, AGROPLAST, AGROSIL 2500

KABUPLAST, AGROPLAST, AGROSIL 2500 KABUPLAST, AGROPLAST, AGROSIL 2500 kabuplast - dvoslojne rebraste cijevi iz polietilena visoke gustoće (PEHD) za kabelsku zaštitu - proizvedene u skladu sa ÖVE/ÖNORM EN 61386-24:2011 - stijenka izvana

More information

Ulazne promenljive se nazivaju argumenti ili fiktivni parametri. Potprogram se poziva u okviru programa, kada se pri pozivu navode stvarni parametri.

Ulazne promenljive se nazivaju argumenti ili fiktivni parametri. Potprogram se poziva u okviru programa, kada se pri pozivu navode stvarni parametri. Potprogrami su delovi programa. Često se delovi koda ponavljaju u okviru nekog programa. Logično je da se ta grupa komandi izdvoji u potprogram, i da se po želji poziva u okviru programa tamo gde je potrebno.

More information

Nejednakosti s faktorijelima

Nejednakosti s faktorijelima Osječki matematički list 7007, 8 87 8 Nejedakosti s faktorijelima Ilija Ilišević Sažetak Opisae su tehike kako se mogu dokazati ejedakosti koje sadrže faktorijele Spomeute tehike su ilustrirae a izu zaimljivih

More information

DEFINISANJE TURISTIČKE TRAŽNJE

DEFINISANJE TURISTIČKE TRAŽNJE DEFINISANJE TURISTIČKE TRAŽNJE Tražnja se može definisati kao spremnost kupaca da pri različitom nivou cena kupuju različite količine jedne robe na određenom tržištu i u određenom vremenu (Veselinović

More information

Promet u morskim lukama od do Traffic in Seaports,

Promet u morskim lukama od do Traffic in Seaports, Promet u morskim lukama od 2006. do 2010. Traffic in Seaports, 2006 2010 Zagreb, 2011. Izdaje i tiska Državni zavod za statistiku Republike Hrvatske, Zagreb, Ilica 3, p. p. 80. Published and printed by

More information

Bušilice nove generacije. ImpactDrill

Bušilice nove generacije. ImpactDrill NOVITET Bušilice nove generacije ImpactDrill Nove udarne bušilice od Bosch-a EasyImpact 550 EasyImpact 570 UniversalImpact 700 UniversalImpact 800 AdvancedImpact 900 Dostupna od 01.05.2017 2 Logika iza

More information

AMRES eduroam update, CAT alat za kreiranje instalera za korisničke uređaje. Marko Eremija Sastanak administratora, Beograd,

AMRES eduroam update, CAT alat za kreiranje instalera za korisničke uređaje. Marko Eremija Sastanak administratora, Beograd, AMRES eduroam update, CAT alat za kreiranje instalera za korisničke uređaje Marko Eremija Sastanak administratora, Beograd, 12.12.2013. Sadržaj eduroam - uvod AMRES eduroam statistika Novine u okviru eduroam

More information

SUFINANCIRANIH IZ EU PROGRAMA

SUFINANCIRANIH IZ EU PROGRAMA PREGLED PROJEKATA LUČKIH UPRAVA SUFINANCIRANIH IZ EU PROGRAMA Zagreb, 14. lipnja 2013. godine Dražen Žgaljić Klaster intermodalnog prijevoza Klaster intermodalnog prijevoza Osnovan: 2005. godine Članice:

More information

GUI Layout Manager-i. Bojan Tomić Branislav Vidojević

GUI Layout Manager-i. Bojan Tomić Branislav Vidojević GUI Layout Manager-i Bojan Tomić Branislav Vidojević Layout Manager-i ContentPane Centralni deo prozora Na njega se dodaju ostale komponente (dugmići, polja za unos...) To je objekat klase javax.swing.jpanel

More information

CJENOVNIK KABLOVSKA TV DIGITALNA TV INTERNET USLUGE

CJENOVNIK KABLOVSKA TV DIGITALNA TV INTERNET USLUGE CJENOVNIK KABLOVSKA TV Za zasnivanje pretplatničkog odnosa za korištenje usluga kablovske televizije potrebno je da je tehnički izvodljivo (mogude) priključenje na mrežu Kablovskih televizija HS i HKBnet

More information

Idejno rješenje: Dubrovnik Vizualni identitet kandidature Dubrovnika za Europsku prijestolnicu kulture 2020.

Idejno rješenje: Dubrovnik Vizualni identitet kandidature Dubrovnika za Europsku prijestolnicu kulture 2020. Idejno rješenje: Dubrovnik 2020. Vizualni identitet kandidature Dubrovnika za Europsku prijestolnicu kulture 2020. vizualni identitet kandidature dubrovnika za europsku prijestolnicu kulture 2020. visual

More information

KAPACITET USB GB. Laserska gravura. po jednoj strani. Digitalna štampa, pun kolor, po jednoj strani USB GB 8 GB 16 GB.

KAPACITET USB GB. Laserska gravura. po jednoj strani. Digitalna štampa, pun kolor, po jednoj strani USB GB 8 GB 16 GB. 9.72 8.24 6.75 6.55 6.13 po 9.30 7.89 5.86 10.48 8.89 7.30 7.06 6.61 11.51 9.75 8.00 7.75 7.25 po 0.38 10.21 8.66 7.11 6.89 6.44 11.40 9.66 9.73 7.69 7.19 12.43 1 8.38 7.83 po 0.55 0.48 0.37 11.76 9.98

More information

Interdependence of Transport and Tourism

Interdependence of Transport and Tourism ISSN 0554-6397 UDK: 656.025.2:338.48 Review article (PREGLEDNI RAD) Received (Primljeno): 12.02.2016. Mirjana Kovačić E-mail: mirjana051@gmail.com University of Rijeka, Faculty of Maritime Studies, Studentska

More information

VTMIS služba u funkciji unaprjeđenja sigurnosti pomorskog prometa i zaštite okoliša na Jadranu

VTMIS služba u funkciji unaprjeđenja sigurnosti pomorskog prometa i zaštite okoliša na Jadranu ISSN 0554-6397 UDK: 656.61.07(262.3) 504.42.064(262.3) PREGLEDNI RAD (Review) Primljeno (Received): 09.10.2013. Prof. dr. sc. Pavao Komadina E-mail: komadina@pfri.hr David Brčić, dipl. ing. E-mail: brcic@pfri.hr

More information

NAUTIČKI TURIZAM. Igor Trupac, Ph. D. Elen Twrdy, Ph. D. Summary. Sažetak. INTRODUCTION / Uvod

NAUTIČKI TURIZAM. Igor Trupac, Ph. D. Elen Twrdy, Ph. D. Summary. Sažetak. INTRODUCTION / Uvod PREGLEDNI ČLANAK / REVIEW NAUTIČKI TURIZAM THE INCLUSION OF THE PORT OF KOPER PASSENGER TERMINAL IN THE MEDITERRANEAN CRUISE MARKET Uključivanje putničkoga terminala Luke Koper u mediteransko tržište kružnih

More information

DUBROVNIK OUTDOOR KLASTER

DUBROVNIK OUTDOOR KLASTER DUBROVNIK OUTDOOR KLASTER SEMINAR O PUSTOLOVNOM TURIZMU DUBROVNIK OUTDOOR FESTIVAL 2018 Unutar Dubrovnik outdoor festivala 2018. u suradnji sa Sveučilištem u Dubrovniku, 18. svibnja 2018. održat će se

More information

TRAJANJE AKCIJE ILI PRETHODNOG ISTEKA ZALIHA ZELENI ALAT

TRAJANJE AKCIJE ILI PRETHODNOG ISTEKA ZALIHA ZELENI ALAT TRAJANJE AKCIJE 16.01.2019-28.02.2019 ILI PRETHODNOG ISTEKA ZALIHA ZELENI ALAT Akcija sa poklonima Digitally signed by pki, pki, BOSCH, EMEA, BOSCH, EMEA, R, A, radivoje.stevanovic R, A, 2019.01.15 11:41:02

More information

Mogudnosti za prilagođavanje

Mogudnosti za prilagođavanje Mogudnosti za prilagođavanje Shaun Martin World Wildlife Fund, Inc. 2012 All rights reserved. Mogudnosti za prilagođavanje Za koje ste primere aktivnosti prilagođavanja čuli, pročitali, ili iskusili? Mogudnosti

More information

Eduroam O Eduroam servisu edu roam Uputstvo za podešavanje Eduroam konekcije NAPOMENA: Microsoft Windows XP Change advanced settings

Eduroam O Eduroam servisu edu roam Uputstvo za podešavanje Eduroam konekcije NAPOMENA: Microsoft Windows XP Change advanced settings Eduroam O Eduroam servisu Eduroam - educational roaming je besplatan servis za pristup Internetu. Svojim korisnicima omogućava bezbedan, brz i jednostavan pristup Internetu širom sveta, bez potrebe za

More information

SAS On Demand. Video: Upute za registraciju:

SAS On Demand. Video:  Upute za registraciju: SAS On Demand Video: http://www.sas.com/apps/webnet/video-sharing.html?bcid=3794695462001 Upute za registraciju: 1. Registracija na stranici: https://odamid.oda.sas.com/sasodaregistration/index.html U

More information

CRNA GORA

CRNA GORA HOTEL PARK 4* POLOŽAJ: uz more u Boki kotorskoj, 12 km od Herceg-Novog. SADRŽAJI: 252 sobe, recepcija, bar, restoran, besplatno parkiralište, unutarnji i vanjski bazen s terasom za sunčanje, fitnes i SPA

More information

UNIVERZITET U BEOGRADU RUDARSKO GEOLOŠKI FAKULTET DEPARTMAN ZA HIDROGEOLOGIJU ZBORNIK RADOVA. ZLATIBOR maj godine

UNIVERZITET U BEOGRADU RUDARSKO GEOLOŠKI FAKULTET DEPARTMAN ZA HIDROGEOLOGIJU ZBORNIK RADOVA. ZLATIBOR maj godine UNIVERZITETUBEOGRADU RUDARSKOGEOLOŠKIFAKULTET DEPARTMANZAHIDROGEOLOGIJU ZBORNIKRADOVA ZLATIBOR 1720.maj2012.godine XIVSRPSKISIMPOZIJUMOHIDROGEOLOGIJI ZBORNIKRADOVA IZDAVA: ZAIZDAVAA: TEHNIKIUREDNICI: TIRAŽ:

More information

TRENING I RAZVOJ VEŽBE 4 JELENA ANĐELKOVIĆ LABROVIĆ

TRENING I RAZVOJ VEŽBE 4 JELENA ANĐELKOVIĆ LABROVIĆ TRENING I RAZVOJ VEŽBE 4 JELENA ANĐELKOVIĆ LABROVIĆ DIZAJN TRENINGA Model trening procesa FAZA DIZAJNA CILJEVI TRENINGA Vrste ciljeva treninga 1. Ciljevi učesnika u treningu 2. Ciljevi učenja Opisuju željene

More information

POMORSKI PROMET I NEZGODE NA HRVATSKOM DIJELU JADRANU

POMORSKI PROMET I NEZGODE NA HRVATSKOM DIJELU JADRANU MSC 2011-3. Međunarodna konferencija o pomorskoj znanosti, Split Lušić, Zvonimir (PFST); Pušić Danijel (HHI); Galić Stipe (PFST) POMORSKI PROMET I NEZGODE NA HRVATSKOM DIJELU JADRANU SAŽETAK U radu će

More information

Permanent Expert Group for Navigation

Permanent Expert Group for Navigation ISRBC E Permanent Expert Group for Navigation Doc Nr: 2-16-2/12-2-PEG NAV October 19, 2016 Original: ENGLISH INTERNATIONAL SAVA RIVER BASIN COMMISSION PERMANENT EXPERT GROUP FOR NAVIGATION REPORT OF THE

More information

WASTEWATER POLLUTION FROM CRUISE SHIPS IN THE ADRIATIC SEA

WASTEWATER POLLUTION FROM CRUISE SHIPS IN THE ADRIATIC SEA TINA PERIĆ, Ph.D. Student 1 (Corresponding author) E-mail: tina.peric@pfst.hr PAVAO KOMADINA, Ph.D. 2 E-mail: komadina@pfri.hr NIKOLA RAČIĆ, Ph.D. 1 E-mail: nikola@pfst.hr 1 University of Split, Faculty

More information

Croatian Automobile Club: Contribution to road safety in the Republic of Croatia

Croatian Automobile Club: Contribution to road safety in the Republic of Croatia Croatian Automobile Club: Contribution to road safety in the Republic of Croatia DRTD 2018, Ljubljana, 5th December 2018 Mr.sc.Krešimir Viduka, Head of Road Traffic Safety Office Republic of Croatia Roads

More information

SPORTSKI TURIZAM U FUNKCIJI DMK RAZVOJA. Ivan Pukšar, UNPAH

SPORTSKI TURIZAM U FUNKCIJI DMK RAZVOJA. Ivan Pukšar, UNPAH SPORTSKI TURIZAM U FUNKCIJI DMK RAZVOJA Ivan Pukšar, UNPAH DMK destinacijska menadžment kompanija tvrtka koja koristi svoje opsežno poznavanje turističkih resursa, raspolaže sa stručnim djelatnicima te

More information

EUROPEAID/119860/C/SV/MULTI

EUROPEAID/119860/C/SV/MULTI EUROPEAID/119860/C/SV/MULTI SRPANJ 2008 design & prijelom www.xvision.org LOT N 11 REQUEST N 2005-0707-0308 HRVATSKI SEKTOR POMORSTVA/DRŽAVNE POTPORE I PRISTUP TRŽIŠTU STUDIJA O PRISTUPU TRŽIŠTU, DRŽAVNIM

More information

Tourism and Attractions undergraduate study Faculty of tourism and hospitality management, Opatija, Croatia

Tourism and Attractions undergraduate study Faculty of tourism and hospitality management, Opatija, Croatia Zrinka Zadel, Ph.D., Associate Professor Head of Tourism Department at Faculty of Tourism and Hospitality Management, Opatija, Croatia LECTURER Tourism and Attractions undergraduate study Faculty of tourism

More information

Školski brodovi na istočnojadranskoj obali (Hrvatski školski brodovi Margita, Vila Velebita i Jadran )

Školski brodovi na istočnojadranskoj obali (Hrvatski školski brodovi Margita, Vila Velebita i Jadran ) ISSN 0554-6397 UDK 629.54:378.126(262.3)(497.5) IZVORNI ZNANSTVENI RAD (Original scientific paper) Đivo Bašić Pomorski muzej Dubrovnik Tvrđava sv. Ivana, 20000 Dubrovnik, Hrvatska (Hrvatski školski brodovi

More information

Mala i srednja poduzeća u uvjetima gospodarske krize u Hrvatskoj

Mala i srednja poduzeća u uvjetima gospodarske krize u Hrvatskoj PREGLEDNI RAD Mala i srednja poduzeća u uvjetima gospodarske krize u Hrvatskoj Josip Juračak, Dajana Pranjić Sveučilište u Zagrebu Agronomski fakultet, Svetošimunska cesta 25, Zagreb, Hrvatska (jjuracak@agr.hr)

More information

Struktura indeksa: B-stablo. ls/swd/btree/btree.html

Struktura indeksa: B-stablo.   ls/swd/btree/btree.html Struktura indeksa: B-stablo http://cis.stvincent.edu/html/tutoria ls/swd/btree/btree.html Uvod ISAM (Index-Sequential Access Method, IBM sredina 60-tih godina 20. veka) Nedostaci: sekvencijalno pretraživanje

More information

NAUTIČKI TURIZAM. 1. Uvod. Vlaho Đurković* Introduction

NAUTIČKI TURIZAM. 1. Uvod. Vlaho Đurković* Introduction Vlaho Đurković* NAUTIČKI TURIZAM ISSN 469-6255 (32-41) UDK 338.48:629.123 (497.5 DUBROVNIK) Stručni članak Professional paper RAZVOJ DUBROVNIKA KAO LUKE TICANJA U KRUZING-TURIZMU I PROJEKT RAZVOJA LUKE

More information

DEVELOPMENT OF PASSENGER AIR CARRIERS

DEVELOPMENT OF PASSENGER AIR CARRIERS IGOR DIMNIK, B. Eng. STANISLA V PA VLIN, D. Se. E-mail: stanislav. pavlin@fpz. hr DORIS NOVAK, M. Se. University of Zagreb, Faculty of Transport and Traffic Sciences Vukeliceva 4, HR-10000 Zagreb, Republic

More information

A regular annual sea transport carbon footprint for the islands of Cres and Lošinj

A regular annual sea transport carbon footprint for the islands of Cres and Lošinj HRVATSKI GEOGRAFSKI GLASNIK 77/2, 73 83 (2015.) UDK 502.51:661.97](497.572) 338.48(497.572) 911.2:502](497.572) Preliminary communication Prethodno priopćenje Received / Primljeno 2014-04-14 / 14-04-2014

More information

24th International FIG Congress

24th International FIG Congress Conferences and Exhibitions KiG 2010, 13 24th International FIG Congress Sydney, April 11 16, 2010 116 The largest congress of the International Federation of Surveyors (FIG) was held in Sydney, Australia,

More information

Kooperativna meteorološka stanica za cestovni promet

Kooperativna meteorološka stanica za cestovni promet Kooperativna meteorološka stanica za cestovni promet Marko Gojić LED ELEKTRONIKA d.o.o. marko.gojic@led-elektronika.hr LED Elektronika d.o.o. Savska 102a, 10310 Ivanić Grad, Croatia tel: +385 1 4665 269

More information

SAŢETAK GLAVNE LUKE JADRANA I NJIHOV PROMET

SAŢETAK GLAVNE LUKE JADRANA I NJIHOV PROMET SAŢETAK GLAVNE LUKE JADRANA I NJIHOV PROMET Ovaj rad analizira glavne luke Jadrana, njihove prihvatne kapacitete za terete, promet tereta, promet brodova, ograničenja u prihvatu brodova, te procjenu budućeg

More information

TEHNIĈKO VELEUĈILIŠTE U ZAGREBU ELEKTROTEHNIĈKI ODJEL Prof.dr.sc.KREŠIMIR MEŠTROVIĆ POUZDANOST VISOKONAPONSKIH PREKIDAĈA

TEHNIĈKO VELEUĈILIŠTE U ZAGREBU ELEKTROTEHNIĈKI ODJEL Prof.dr.sc.KREŠIMIR MEŠTROVIĆ POUZDANOST VISOKONAPONSKIH PREKIDAĈA TEHNIĈKO VELEUĈILIŠTE U ZAGREBU ELEKTROTEHNIĈKI ODJEL Prof.dr.sc.KREŠIMIR MEŠTROVIĆ POUZDANOST VISOKONAPONSKIH PREKIDAĈA SF6 PREKIDAĈ 420 kv PREKIDNA KOMORA POTPORNI IZOLATORI POGONSKI MEHANIZAM UPRAVLJAĈKI

More information

Sustav potpore za program OBZOR 2020.

Sustav potpore za program OBZOR 2020. Sustav potpore za program OBZOR 2020. INFORMATIVNI DAN Obzor 2020. Prioritet:Industrijsko vodstvo Područje: Nanotehnologije, napredni materijali, biotehnologija, napredna proizvodnja i prerada (NMP+B)

More information

Hrvatska brodogradnja Jadranbrod d.d.

Hrvatska brodogradnja Jadranbrod d.d. Hrvatska brodogradnja Jadranbrod d.d. CROATIA, 10020 ZAGREB, Avenija V.Holjevca 20 Tel: +385 (01) 6596-999, Fax + 385 (01) 6596-980 Ured dir. +385 (01) 6596-959, Fax: (01) 6596-985 CROATIAN SHIPBUILDING

More information

Hrvatsko tržište derivativnih instrumenata pravni okvir. Mladen Miler ACI Hrvatska,Predsjednik

Hrvatsko tržište derivativnih instrumenata pravni okvir. Mladen Miler ACI Hrvatska,Predsjednik Hrvatsko tržište derivativnih instrumenata pravni okvir Mladen Miler ACI Hrvatska,Predsjednik ACI Hrvatska (www.forexcroatia.hr) je neprofitna udruga građana Republike Hrvatske koji su profesionalno uključeni

More information

PUTNIČKE AGENCIJE U TRAVEL AGENCIES, 2017

PUTNIČKE AGENCIJE U TRAVEL AGENCIES, 2017 GODINA/ YEAR: LIV. ZAGREB, 30. TRAVNJA 2018./ 30 APRIL, 2018 BROJ/ NUMBER: 4.3.6. CODEN POPCEA ISSN 1330-0350 PUTNIČKE AGENCIJE U TRAVEL AGENCIES, 2017 Ovim istraživanjem obuhvaćena je 1 061 hrvatska putnička

More information

Bear management in Croatia

Bear management in Croatia Bear management in Croatia Djuro Huber Josip Kusak Aleksandra Majić-Skrbinšek Improving coexistence of large carnivores and agriculture in S. Europe Gorski kotar Slavonija Lika Dalmatia Land & islands

More information

Trening: Obzor financijsko izvještavanje i osnovne ugovorne obveze

Trening: Obzor financijsko izvještavanje i osnovne ugovorne obveze Trening: Obzor 2020. - financijsko izvještavanje i osnovne ugovorne obveze Ana Ključarić, Obzor 2020. nacionalna osoba za kontakt za financijska pitanja PROGRAM DOGAĐANJA (9:30-15:00) 9:30 10:00 Registracija

More information

Maritimna studija LNG FSRU Krk

Maritimna studija LNG FSRU Krk SVEUČILIŠTE U RIJECI POMORSKI FAKULTET U RIJECI Maritimna studija LNG FSRU Krk Rijeka, 2017 Naziv: MARITIMNA STUDIJA LNG FSRU KRK Naručitelj: EKONERG - Institut za energetiku i zaštitu okoliša, d.o.o.

More information

DEVELOPMENT OF SMEs SECTOR IN THE WESTERN BALKAN COUNTRIES

DEVELOPMENT OF SMEs SECTOR IN THE WESTERN BALKAN COUNTRIES Zijad Džafić UDK 334.71.02(497-15) Adnan Rovčanin Preliminary paper Muamer Halilbašić Prethodno priopćenje DEVELOPMENT OF SMEs SECTOR IN THE WESTERN BALKAN COUNTRIES ABSTRACT The shortage of large markets

More information

Windows Easy Transfer

Windows Easy Transfer čet, 2014-04-17 12:21 - Goran Šljivić U članku o skorom isteku Windows XP podrške [1] koja prestaje 8. travnja 2014. spomenuli smo PCmover Express i PCmover Professional kao rješenja za preseljenje korisničkih

More information

Upute za korištenje makronaredbi gml2dwg i gml2dgn

Upute za korištenje makronaredbi gml2dwg i gml2dgn SVEUČILIŠTE U ZAGREBU - GEODETSKI FAKULTET UNIVERSITY OF ZAGREB - FACULTY OF GEODESY Zavod za primijenjenu geodeziju; Katedra za upravljanje prostornim informacijama Institute of Applied Geodesy; Chair

More information

2/2010. hrvatski turizam u brojkama croatian tourism in numbers. VOL 4. broj VOL 4. issue ISSN

2/2010. hrvatski turizam u brojkama croatian tourism in numbers. VOL 4. broj VOL 4. issue ISSN hrvatski turizam u brojkama croatian tourism in numbers VOL 4. broj VOL 4. issue 2/2010. ISSN 1847-3369 1 hrvatski turizam u brojkama/ broj/ 2 /2010 croatian tourism in numbers issue Sadržaj/ Content A.

More information

ZNAČAJ POSLOVANJA MALIH I SREDNJIH PODUZEĆA U GOSPODARSTVU REPUBLIKE HRVATSKE I GOSPODARSTVIMA ZEMALJA EUROPSKE UNIJE

ZNAČAJ POSLOVANJA MALIH I SREDNJIH PODUZEĆA U GOSPODARSTVU REPUBLIKE HRVATSKE I GOSPODARSTVIMA ZEMALJA EUROPSKE UNIJE Dr. sc. Ante Bistričić / Ph. D. Adrijana Agatić, univ. bacc. ing., studentica / student Sveučilište u Rijeci/ University of Rijeka Pomorski fakultet u Rijeci/ Faculty of Maritime Studies Rijeka Studentska

More information

HRVATSKE ZRAČNE LUKE U MREŽI EUROPSKIH NISKOTARIFNIH KOMPANIJA CROATIAN AIRPORTS IN THE EUROPEAN LOW-COST CARRIER NETWORK

HRVATSKE ZRAČNE LUKE U MREŽI EUROPSKIH NISKOTARIFNIH KOMPANIJA CROATIAN AIRPORTS IN THE EUROPEAN LOW-COST CARRIER NETWORK HRVATSKE ZRAČNE LUKE U MREŽI EUROPSKIH NISKOTARIFNIH KOMPANIJA CROATIAN AIRPORTS IN THE EUROPEAN LOW-COST CARRIER NETWORK SLAVEN GAŠPAROVIĆ 1, MARTINA JAKOVČIĆ 1, MIRELA VRBANC 2 1 Geografski odsjek, PMF,

More information

METODE MJERENJA UČINAKA DOGAĐAJA U TURIZMU. 12. tematska jedinica

METODE MJERENJA UČINAKA DOGAĐAJA U TURIZMU. 12. tematska jedinica METODE MJERENJA UČINAKA DOGAĐAJA U TURIZMU 12. tematska jedinica Zašto utvrditi uspješnost događaja? Identificirati i riješiti probleme Utvrditi načine na koje se može unaprijediti upravljanje Utvrditi

More information

MORSKE LUKE - ČINITELJI LOGISTIČKOG I PROMETNOG RAZVITKA REPUBLIKE HRVATSKE

MORSKE LUKE - ČINITELJI LOGISTIČKOG I PROMETNOG RAZVITKA REPUBLIKE HRVATSKE Čedomir Dundović Ines Kolanović MORSKE LUKE - ČINITELJI LOGISTIČKOG I PROMETNOG RAZVITKA REPUBLIKE HRVATSKE Hrvatske morske luke imaju važnu ulogu i veliko potencijalno značenje koje se temelji na povoljnom

More information

RESTORATION OF THE BROD FORTRESS BY THE EU FUNDS OBNOVA TVRĐAVE BROD SREDSTVIMA IZ EUROPSKIH FONDOVA

RESTORATION OF THE BROD FORTRESS BY THE EU FUNDS OBNOVA TVRĐAVE BROD SREDSTVIMA IZ EUROPSKIH FONDOVA Biljana Lončarić, PhD. Tourist Board Slavonski Brod Trg pobjede 28/1, 35.000 Slavonski Brod, Croatia Phone: 00 385 35 447 721 Fax: 00 385 35 447 721 E-mail address: info@tzgsb.hr Berislav Bolfek, PhD.

More information

WWF. Jahorina

WWF. Jahorina WWF For an introduction Jahorina 23.2.2009 What WWF is World Wide Fund for Nature (formerly World Wildlife Fund) In the US still World Wildlife Fund The World s leading independent conservation organisation

More information

Otpremanje video snimka na YouTube

Otpremanje video snimka na YouTube Otpremanje video snimka na YouTube Korak br. 1 priprema snimka za otpremanje Da biste mogli da otpremite video snimak na YouTube, potrebno je da imate kreiran nalog na gmailu i da video snimak bude u nekom

More information

Ministarstvo znanosti, obrazovanja i sporta STANDARD ZANIMANJA POMORSKI NAUTIČAR

Ministarstvo znanosti, obrazovanja i sporta STANDARD ZANIMANJA POMORSKI NAUTIČAR Ministarstvo znanosti, obrazovanja i sporta STANDARD ZANIMANJA POMORSKI NAUTIČAR Sadržaj 1. Razina, ključna svrha i opis zanimanja... 3 2. Grupa poslova, ključni poslovi i aktivnosti... 4 3. Uobičajeni/poželjni

More information

SIMULACIJSKI MODEL UPRAVLJANJA POMORSKOM BRODARSKOM ORGANIZACIJOM Simulation Model of Management of Shipping Company

SIMULACIJSKI MODEL UPRAVLJANJA POMORSKOM BRODARSKOM ORGANIZACIJOM Simulation Model of Management of Shipping Company Frane Mitrović * Ivona MilićBeran ** Joško Dvornik *** BRODARSTVO I NAVIGACIJA ISSN 04696255 (165171) SIMULACIJSKI MODEL UPRAVLJANJA POMORSKOM BRODARSKOM ORGANIZACIJOM Simulation Model of Management of

More information

WELLNESS & SPA YOUR SERENITY IS OUR PRIORITY. VAŠ MIR JE NAŠ PRIORITET!

WELLNESS & SPA YOUR SERENITY IS OUR PRIORITY. VAŠ MIR JE NAŠ PRIORITET! WELLNESS & SPA YOUR SERENITY IS OUR PRIORITY. VAŠ MIR JE NAŠ PRIORITET! WELLNESS & SPA DNEVNA KARTA DAILY TICKET 35 BAM / 3h / person RADNO VRIJEME OPENING HOURS 08:00-21:00 Besplatno za djecu do 6 godina

More information

ISSUES OF THE DEVELOPMENT OF NAUTICAL TOURISM ON CROATIAN RIVERS Problematika razvoja nautičkoga turizma na hrvatskim rijekama

ISSUES OF THE DEVELOPMENT OF NAUTICAL TOURISM ON CROATIAN RIVERS Problematika razvoja nautičkoga turizma na hrvatskim rijekama ISSUES OF THE DEVELOPMENT OF NAUTICAL TOURISM ON CROATIAN RIVERS Problematika razvoja nautičkoga turizma na hrvatskim rijekama Mirjana Kovačić, Ph. D. Primorsko-Goranska County Department of Maritime Affairs,

More information

Commissioned by Paul and Joyce Riedesel in honor of their 45th wedding anniversary. Lux. œ œ œ - œ - œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ. œ œ œ œ œ œ œ œ œ.

Commissioned by Paul and Joyce Riedesel in honor of their 45th wedding anniversary. Lux. œ œ œ - œ - œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ. œ œ œ œ œ œ œ œ œ. LK0-0 Lux/ a caella $2.00 Commissioned by aul and Joyce Riedesel in honor of their 5th edding anniversary. Offertorium and Communio from the Requiem Mass f declamatory - solo - - - - U Ex - au - di o -

More information

STRUKTURNO KABLIRANJE

STRUKTURNO KABLIRANJE STRUKTURNO KABLIRANJE Sistematski pristup kabliranju Kreiranje hijerarhijski organizirane kabelske infrastrukture Za strukturno kabliranje potrebno je ispuniti: Generalnost ožičenja Zasidenost radnog područja

More information

Results and statistics

Results and statistics Results and statistics TABLE OF CONTENTS FOREWORD AND ACKNOWLEDGEMENTS I. EXHIBITORS II. VISITORS III. ONLINE FAIR IV. MEDIA COVERAGE APPENDIX I: LIST OF EXHIBITORS APPENDIX II: ORGANIZER AND PARTNERS

More information

NA UTIK A I T E H NOLO GIJ A P O M O RSK O G PROMETA

NA UTIK A I T E H NOLO GIJ A P O M O RSK O G PROMETA 2 Studentska ulica 2, 51000 Rijeka www.pfri.uniri.hr NASTAVNI PLAN I PROGRAM Preddiplomski i diplomski sveučilišni studij NAUTIKE I TEHNOLOGIJE POMORSKOG PROMETA Studentska ulica 2, 51000 Rijeka www.pfri.uniri.hr

More information

A TI,DIOS (You Are God) œ œ. œ œ œ œ. œ. œ. œ. Dios, Dios, God, we ac -

A TI,DIOS (You Are God) œ œ. œ œ œ œ. œ. œ. œ. Dios, Dios, God, we ac - Keyboard ITRO South erican Dance (q = ca. 80) TI,DIOS ( re God)....... the Se - the.. m Bilingual Spanish nglish.. % % Text: Spanish: Rosa María Icaza, VI, 1999, Mexican erican ultural enter. rights reserved.

More information

DUBROVAČKO HOTELIJERSTVO I SVJETSKI TRENDOVI U TURIZMU

DUBROVAČKO HOTELIJERSTVO I SVJETSKI TRENDOVI U TURIZMU SVEUČILIŠTE U DUBROVNIKU ODJEL ZA EKONOMIJU I POSLOVNU EKONOMIJU LUKA DOMINIKOVIĆ DUBROVAČKO HOTELIJERSTVO I SVJETSKI TRENDOVI U TURIZMU DIPLOMSKI RAD Dubrovnik, srpanj 2017. SVEUČILIŠTE U DUBROVNIKU ODJEL

More information

KAKO GA TVORIMO? Tvorimo ga tako, da glagol postavimo v preteklik (past simple): 1. GLAGOL BITI - WAS / WERE TRDILNA OBLIKA:

KAKO GA TVORIMO? Tvorimo ga tako, da glagol postavimo v preteklik (past simple): 1. GLAGOL BITI - WAS / WERE TRDILNA OBLIKA: Past simple uporabljamo, ko želimo opisati dogodke, ki so se zgodili v preteklosti. Dogodki so se zaključili v preteklosti in nič več ne trajajo. Dogodki so se zgodili enkrat in se ne ponavljajo, čas dogodkov

More information

A TI,DIOS (You Are God) INTRO South American Dance (q = ca. 80) Dm. œ œ. œ # œ œ œ œ. œ. œ. œ œ. j J œ. œ œ œ œ œ œ œ. ba - mos; you; All

A TI,DIOS (You Are God) INTRO South American Dance (q = ca. 80) Dm. œ œ. œ # œ œ œ œ. œ. œ. œ œ. j J œ. œ œ œ œ œ œ œ. ba - mos; you; All TI,DIOS ( re God) INTRO South erican Dance (q = ca 80) # %? Bilingual Spanish nglish? RFRIN: 1st time: ; reafter: Soprano/Melody F lto Tenor m claim ce - claim you; mos; you; Dios, Dios, God, J J Text:

More information

INOVACIJE U TURIZMU U EUROPI

INOVACIJE U TURIZMU U EUROPI Sveučilište Jurja Dobrile u Puli Fakultet ekonomije i turizma «Dr. Mijo Mirković» ANKA BATKOVIĆ INOVACIJE U TURIZMU U EUROPI Diplomski rad Pula, 2016. 1 Sveučilište Jurja Dobrile u Puli Fakultet ekonomije

More information

KRUŽNA PUTOVANJA KRSTARENJA

KRUŽNA PUTOVANJA KRSTARENJA VELEUČILIŠTE U KARLOVCU POSLOVNI ODJEL STRUČNI STUDIJ UGOSTITELJSTVA Ivana Tokalić KRUŽNA PUTOVANJA KRSTARENJA ZAVRŠNI RAD Karlovac, 2016. VELEUČILIŠTE U KARLOVCU POSLOVNI ODJEL STRUČNI STUDIJ UGOSTITELJSTVA

More information

1. OPĆI PODACI 2. DOSADAŠNJE ISKUSTVO 2.1. SAPARD IPARD. KORISNIK(U) JE (upisati DA/NE)

1. OPĆI PODACI 2. DOSADAŠNJE ISKUSTVO 2.1. SAPARD IPARD. KORISNIK(U) JE (upisati DA/NE) 1. OPĆI PODACI 1. NAZIV TVRTKE INVESTINŽENJERING d.o.o. 2. MATIČNI BROJ SUBJEKTA / OIB 3298680/78904416556 3. IME I PREZIME ODGOVORNE OSOBE Darko Jukić 4. IME I PREZIME KONZULTAN(A)TA Darko Jukić, Ivana

More information