Упатство за употреба. Porto S (E570)

Size: px
Start display at page:

Download "Упатство за употреба. Porto S (E570)"

Transcription

1 Упатство за употреба Porto S (E570) MK

2 ПОРАКА ОД COOLPAD Ви благодариме што го купивте вашиот PORTO S E570 мобилен телефон! Ве молиме следете ги овие едноставни - но важни - упатства за најдобра употреба на вашиот нов телефон: Пред да го употребите вашиот телефон за прв пат, ве молиме внимателно прочитајте го ова упатство за употреба, особено безбедносните информации. Забелешка: Производите или услугите на продавачот или шпедитерот се подложни на промена во ова упатство за употреба без претходно известување. Карактеристиките на апликациите и функциите може да бидат различни за различни земји, региони или спецификации на хардверот и секој проблем со апликации од трет извор е одговорност на тие производители. Бидете внимателни кога ги уредувате поставувањата за регистрација на корисникот бидејќи тие можат да предизвикаат проблеми во функционирањето или компатибилноста за коишто Coolpad нема да биде одговорен. Но, пред сѐ, сакаме да уживате во вашиот нов PORTO S E570 телефон и максимално да ги искористите неговите извонредни карактеристики! Имајте на ум дека силниот звук може да го оштети вашиот слух. Имајте на ум дека при отсуството на WiFi ќе се употребуваат податоци коишто можат да ве чинат одредена сум според тарифата на вашиот оператор. За подетални информации за карактеристиките и мерки на претпазливост, ве молиме погледнете во упатството за употреба во оперативниот систем и во упатството за безбедност и контрола. Апликацијата за упатството за употреба може да се активира со допирање на иконата Porto S E570 на почетниот екран. За подетални информации за мерки на претпазливост, ве молиме погледнете во упатството за безбедност и контрола. Во случај на проблем, ве молиме употребете ги вклучените прирачници. Доколку проблемот продолжи, контактирајте го продавачот или посетете ја нашата веб-локација eu/support или контактирајте нѐ директно преку е-порака на Europe@coolpad.com за нашата локална техничка поддршка.

3 ЗАШТИТНИ ЗНАЦИ И АВТОРСКИ ПРАВА Авторски права 2015 Coolpad Technologies Inc. Сите права се задржани. Сите материјали во овој документ, вклучувајќи го, без ограничување, дизајнот, текстот и сите ознаки (освен ако не е укажано спротивното) се во посед на Coolpad Technologies, Inc. Coolpad и логото на Coolpad се регистрирани заштитни знаци на Yulong Computer Telecommunication Scientific (Shenzhen) Co., Ltd. Google, Android, Gmail, Hangouts, Google Play, YouTube и други поврзани ознаки се заштитни знаци на Google Inc. Забелешка: Прикажаните слики се само за илустрација и не ги претставуваат вистинските уреди.

4 ЗАПОЧНУВАЊЕ Започнете брзо со вашиот нов Coolpad PORTO S E570! Изглед на уредот Приклучок за слушалки Копче за јачина на звук Слушалка Сензор за светлина/ близина Задна камера Преден апарат Преграда за SIM/SD картичка Блиц Копче за напојување Назад Звучник Претходни Почеток USB порта

5 Главни копчиња Копче Power Recents Home Back Функција Притиснете и задржете за да го вклучите или исклучите вашиот телефон. Притиснете за да го вклучите или да го заклучите екранот. Допрете го за да отворите список од претходни апликации. Допрете и задржете го за да го активирате менито. Допрете го за да се вратите на почетниот екран. Допрете и задржете го за да активирате пребарување на Google. Допрете го за да се вратите на претходниот екран. Volume Притиснете го за да ја прилагодите јачината на звукот на телефонот. Полнење на батеријата 1. Поврзете го едниот крај на кабелот за податоци на USB портата. Таа се наоѓа на дното од телефонот. 2. Поврзете го другиот крај за патниот адаптер. 3. Вклучете го патниот адаптер во штекер за целосно да го наполните телефонот. Забелешка: Употребувајте го патниот адаптер што доаѓа со вашиот телефон; употребата на други адаптери може да го оштети вашиот телефон. Полнењето на вашиот телефон преку USB кабел што е вклучен во лаптоп трае подолго од полнењето преку патен адаптер. Телефонот автоматски ќе се исклучи кога батеријата ќе биде премногу слаба. Полнете ја батеријата ако се случи ова. Кога батеријата е на критично ниско ниво, статусот на полнење може да не се појави веднаш (морате да почекате да се појави). Употребата на телефонот за играње на игри или за вршење на други активности за време на процесот на полнење може да доведе до исклучување на телефонот поради слаба батерија. Батеријата постепено ќе се троши ако не се употребува подолг период. Пред повторно да ја употребите батеријата, морате да ја наполните за да го вклучите и нормално да го употребувате вашиот телефон.

6 SIM-картичка и Micro SD картичка 1. Вметнете ја игличката за вадење во отворот за да ја олабавите преградата за картичка. 2. Полека извлечете ја преградата за картичка. Ве молиме вметнете Micro SIM картичка во лежиште 1и Nano SIM или Micro SD (T-flash) картичка во лежиште 2.

7 Вклучување/исклучување, престартување и авионски режим Копчето за напојување се наоѓа на горната десна страна од вашиот телефон. Power on: Кога телефонот е исклучен, притиснете и задржете го копчето за напојување неколку секунди за да го вклучите телефонот. Power off: Кога телефонот е вклучен, притиснете и задржете го копчето за напојување додека не се појават опциите. Изберете Исклучување за да го исклучите телефонот. Restart: Кога телефонот е вклучен, притиснете и задржете го копчето за напојување додека не се појават опциите. Изберете Престартување за да го престартувате телефонот. Airplane mode: Кога телефонот е вклучен, притиснете и задржете го копчето за напојување додека не се појават опциите. Изберете Авионски режим и телефонот автоматски ќе ги деактивира сите трансмисии на сигнал. Забелешка: Исто така, можете да го допрете почетниот екран, а потоа допрете Wireless & networks > More > Airplane mode. Заклучување/отклучување на екранот Заклучувањето на телефонот го исклучува екранот и спречува случајни активности. За да го заклучите екранот додека го употребувате телефонот, едноставно притиснете го копчето за напојување. Исто така, ако телефонот не се употребува одреден период, екранот се исклучува и автоматски се заклучува. За да го отклучите екранот, притиснете го копчето за напојување за да го вклучите екранот и лизнете нагоре. Забелешка: Допрете > Security > Screen lock > Pattern.

8 Екран на допир Допирање За да отворите апликација или за да стартувате други функции, допрете го со вашиот прст. Допирање и задржување Допрете и задржете некоја ставка или екранот повеќе од 2 секунди за да пристапите до достапните опции. Повлекување За да преместите некоја ставка, допрете и задржете ја и повлечете ја до целната положба.

9 Допирање два пати Допрете слика два пати за да ја зумирате. Повторно допрете ја два пати за да ја вратите во првичната состојба. Два пати Лизгање Лизнете на лево или на десно на почетниот екран за да ги прегледате другите панели. Раширување и штипкање Раширете два прста подалеку еден од друг на веб-страница или слика за да зумира на посебен дел. Штипнете за да одзумирате.

10 Почетен екран Основен изглед Статусна лента Виџет Папка Омилени апликации Апликација Индикатори на екран Прилагодување на вашиот почетен екран Почетниот екран прикажува виџети, омилени апликации и друго. За да прегледате други панели, лизнете на лево или на десно или допрете еден од индикаторите на екран на долниот дел од екранот. На почетниот екран, допрете и задржете празно место за да пристапите до достапните опции, вклучувајќи ги поставувањата за менување на тапет и додавање на виџети. За да додадете виџети, допрете и задржете празно место на почетниот екран, допрете Widgets, допрете и задржете некој виџет, а потоа повлечете го до почетниот екран. За да преместите некоја апликација, допрете и задржете ја ставката на почетниот екран, а потоа повлечете ја до новата положба. За да ја преместите ставката на друг панел, повлечете ја до страната на екранот. За да отстраните ставка, допрете и задржете ја. Потоа повлечете ја до Uninstall на горниот дел од екранот. За да создадете папка, допрете и задржете апликација, а потоа повлечете ја врз друга апликација; пуштете ја апликацијата кога ќе се појави рамка на папка околу апликациите; ќе биде создадена нова папка којашто ги содржи избраните апликации. За да додадете уште апликации во папката, допрете и задржете друга апликација, а потоа повлечете ја во папката. За да ја преименувате папката, допрете ја и потоа допрете го името на папката.

11 Известувања и панел за брзи поставувања Известувањата ве известуваат за нови пораки, настани во календарот и аларми, како и за тековни настани. Кога ќе пристигне известување, неговата икона се појавува на горниот дел од екранот. Иконите за нови известувања се појавуваат на левата страна, додека системските икони што покажуваат работи како што се Wi-Fi сигнал, сигнал на мобилен оператор или сила на батеријата се на десната страна. Лизнете надолу од горниот дел на екранот за да го отворите панелот за известување и да ги прегледате деталите. Кога ќе завршите со известување, лизнете го на страна. За да ги откажете сите известувања, допрете на долниот десен дел од списокот на известувања. Употребете ги брзите поставувања за лесно да пристапите до најчесто употребуваните поставувања како што е вклучување на авионскиот режим. За да пристапите до панелот за брзи поставувања, лизнете надоле од горниот дел на екранот два пати со еден прст или еднаш со два прста. За да измените поставување, допрете ја иконата: Wi-Fi: Вклучете или исклучете Wi-Fi. За да ги отворите поставувањата за Wi-Fi, допрете го името на Wi-Fi мрежата. Bluetooth: Вклучете или исклучете Bluetooth. За да ги отворите поставувањата за Bluetooth, допрете го зборот Bluetooth. Data connection: Прегледајте ја употребата на мобилните податоци и вклучете или исклучете ги. Airplane mode: Вклучете или исклучете го авионскиот режим. Авионскиот режим значи дека вашиот телефон нема да се поврзе на Wi-Fi или на мобилен сигнал, дури и ако тие се достапни. Auto-rotate: Заклучете ја ориентацијата на вашиот уред во режим на портрет или на пејзаж. Flashlight: Вклучете или исклучете ја светилката.

12 Location: Вклучете или исклучете ја услугата за локација. Display brightness Лизнете за да ја намалите или зголемите осветленоста на вашиот екран. Внесување на текст Употребување на панелот за внесување на текст Панелот за внесување може да се употреби за внесување на текст. Допрете го копчето за назад за да го скриете панелот за внесување. Допрете го местото за внесување на текст за да го отворите панелот за внесување. Менување на методи за внесување Вашиот телефон има неколку методи за внесување на текст. Можете да изберете еден од нив за да внесете текст. 1. За да го смените предоредениот метод за внесување на вашиот телефон, допрете на почетниот екран. 2. Под Personal, допрете Language & input > Current keyboard, а потоа изберете го методот на внесување. Уредување на текст Допрете и задржете врз текст. Повлечете или за да го изберете саканиот текст. Можете да ги употребите иконите што се појавуваат на десниот горен дел од екранот за брзо уредување на текстот. : Избирање на целиот текст. : Отсекување на избраниот текст.

13 : Копирање на избраниот текст. : Заменување на текст со текстот што претходно го отсековте или копиравте. Правење на кадар на екранот 1. Фокусирајте на сликата што е прикажана на екранот на вашиот телефон. 2. Притиснете го копчето за напојување и истовремено намалете го копчето за јачина на звук. 3. Сликата ќе биде автоматски зачувана во Фотографии. АПЛИКАЦИИ Инсталирање или деинсталирање на апликации За да купите и преземате апликации, допрете за да влезете во Play Store. Забелешка: Апликациите исто така можат да бидат преземени и од веб-страниците со употреба на прелистувачот на телефонот или софтвер за преземање на апликации од трет извор. Инсталирање на апликации Прелистувајте ги апликациите по категорија или допрете за да пребарате клучен збор. Изберете апликација за да ги прегледате информациите за неа. За да преземете бесплатни апликации, допрете Install. За да купите и преземете апликации коишто не се бесплатни, допрете ја цената и следете ги упатствата на екранот. Деинсталирање на апликации На почетниот екран, допрете и задржете апликација, а потоа повлечете ја до Uninstall на горниот дел од екранот. Забелешка: Некои од првично инсталираните апликации не можат да бидат деинсталирани.

14 Телефон Можете да правите повици преку апликацијата Телефон, Контакти или преку други апликации и виџети што прикажуваат контакт информации. Каде и да видите телефонски број, обично ќе можете да го допрете за да го свртите. Повикување 1. Допрете на почетниот екран. 2. Допрете за да ја отворите тастатурата и да го внесете телефонскиот број. 3. Допрете на долниот дел од екранот за да направите повик. Забелешка: За да не влијаете на квалитетот на повикот, не ја покривајте слушалката или звучникот кога правите или одговарате на повик. Повикување од списокот на контакти 1. На екранот Телефон, допрете Contacts за да го отворите списокот на контакти. 2. Допрете на контакт за да направите повик. Повикување од претходни повици 1. На екранот Телефон, допрете Recents за да ги прегледате претходните повици. 2. Допрете повик за да се јавите. Брзо бирање 1. На екранот Телефон, допрете Speed dial. 2. Допрете > Settings > Speed dial. 3. Допрете копче со број и изберете контакт од списокот, а потоа допрете OK. 4. Допрете ја тастатурата, допрете и задржете го копчето со бројот што е назначен за контакт за брзо да го повикате тој контакт. Забелешка: Копчето со број 1 е предоредено за говорна пошта. Не може да се постави како број за брзо бирање.

15 Одговарање или одбивање на повик Кога имате повик, достапни се неколку опции. За да одговорите на повик, лизнете кон на десно. За да одбиете повик, лизнете кон на лево. За да одбиете повик и да испратите текстуална порака на повикувачот, лизнете кон на врвот. Забелешка: Кога имате повик, можете да го притиснете копчето за јачина на звук за да го исклучите звукот на ѕвонење. За да создадете различни пораки за одбивање, допрете > Settings > General > Other > Quick responses на екранот Телефон за да ги уредите пораките. За време на повик За време на повик, можете да направите нешто од следното: Звучник: Активирајте го спикерфонот за да го чуете повикувачот на звучник (за да не морате да го држите телефонот на уво). Исклучување на звук: Исклучете го микрофонот за другата страна да не може да ве чуе. Тастатура: Отворете ја тастатурата и внесете друг телефонски број. На чекање: Ставете го тековниот повик на чекање. Додавање на повик: Направете втор повик. : Завршете го тековниот повик. Прегледување на претходни повици Претходни повици ја содржи историјата на вашите примени, пропуштени или направени повици. Тоа е лесен начин повторно да се ѕвони на некој број, да се возврати повик или да се додаде број во вашите контакти.. 1. Допрете за да влезете на екранот Телефон. 2. Допрете Recents за да прегледате список на вашите најскорешни дојдовни или појдовни повици.

16 3. Допрете и потоа изберете Call history за да прегледате дополнителни повици. Иконите на стрелки покрај повикот го утврдуваат типот на повик, а повеќе стрелки укажуваат на повеќе повици: Пропуштен повик Дојдовен повик Појдовен повик Ги имате следните опции за претходните повици: Допрете број или контакт, а потоа допрете Details за повеќе информации за повикот. Допрете Redial за да го свртите бројот. Под Details, допрете за да го избришете бројот. Под Details, допрете > Edit number before call за да направите измени во бројот којшто ќе го вртите. Контакти Апликацијата контакти лесно ги зачувува сите ваши важни информации за контакти, вклучувајќи ги имињата, броевите и адресите на е-пошта на вашите контакти. Додавање на контакт 1. Допрете на почетниот екран. 2. Допрете и внесете ги информациите за контактот. 3. Допрете за да ги зачувате. Забелешка: За да додадете број на телефон во списокот на контакти од тастатурата, внесете го бројот и допрете Add to contacts. Управување на контакти Додавање на контакт во омилени 1. На екранот Контакти, изберете го контактот што сакате да го додадете во омилени. 2. Допрете во горниот десен дел на името на контактот. Ѕвездата ќе биде исполнета со боја ( ) за да укаже дека контактот бил додаден во омилени.

17 Пребарување на контакт 1. На екранот Контакти, допрете. 2. Внесете ги клучните зборови во полето за пребарување. Резултатите од пребарувањето ќе бидат прикажани под лентата за пребарување. Забелешка: Можете да ја лизнете лентата за лизгање од десната страна на контактите за брзо да побарате некој контакт. Уредување на контакт 1. На екранот Контакти, изберете го контактот којшто сакате да го уредите и потоа допрете. 2. Уредете ги важните информации и потоа допрете а да го зачувате контактот. Или допрете > Discard changes за да ги откажете вашите промени. Бришење на контакт 1. На екранот Контакти, изберете го контактот којшто сакате да го избришете, а потоа допрете > Delete. 2. Допрете OK за да потврдите дека сакате да го избришете контактот. Увезување контакти од SIM-картичка/меморија 1. На екранот Контакти, допрете > Import/export и изберете ја соодветната опција. 2. Изберете еден или повеќе контакти. 3. Допрете за да го завршите копирањето на контактот(ите). Пораки На почетниот екран, допрете Пораки. за да влезете во екранот Создавање на порака 1. На екранот Пораки, допрете. 2. Внесете го бројот на примателот или пак можете да допрете за да изберете контакти.

18 3. Додадете ја вашата порака. Допрете за да прикачите медиумски датотеки како, на пример, фотографија, аудио записи и слајдови. 4. Допрете за да ја испратите пораката. Забелешка: Текстуалната порака ќе биде испратена како мултимедијална порака (MMS) кога се додадени медиумски датотеки. Одговарање на порака 1. На екранот Пораки, изберете ја пораката на којашто сакате да одговорите. 2. Напишете ја вашата порака и допрете за да ја испратите. Пребарување на пораки 1. На екранот Пораки, допрете. 2. Внесете содржина на порака или клучни зборови за брзо да ја пребарате пораката што ви треба. Бришење на порака 1. На екранот Пораки, допрете и задржете ја пораката што сакате да ја избришете. 2. Допрете за да ја избришете пораката. Прилагодување на поставувањата за пораки На екранот Пораки, допрете > Settings за да ги конфигурирате текстуалните пораки, медиумските пораки, известувањата за пораки и другите поставувања. Е-пошта Воспоставување и употребување на Gmail Апликацијата Gmail ви овозможува да читате и пишувате е-пораки. На почетниот екран, допрете а да влезете во екранот Gmail. Овде, Gmail има различни примени. На пример, употребете ја вашата Gmail сметка за најавување во

19 сите апликации и услуги на Google, вклучувајќи, но не ограничувајќи се на: Google Play Music Google Play Store Google Drive Запознавање со апликацијата Е-пошта Допрете pза да влезете во екранот Е-пошта. Кога ја употребувате за прв пат, ќе треба да ги внесете вашата адреса на е-пошта и лозинката за да конфигурирате сметка. Откако вашата сметка на е-пошта ќе биде конфигурирана, вие можете да архивирате, бришете, означувате или да вршите други дејства поврзани со е-поштата. Допрете ја иконата на левата страна од некоја e-порака за да ја изберете. Откако ќе отворите една е-порака, лизгајте на лево или на десно за да ги прочитате претходните или следните е-пораки. Допрете на горниот дел од екранот на вашиот телефон за да управувате со вашите е-пораки. На екранот Е-пошта, можете да допрете > Поставувања за да додадете нова сметка на е-пошта. На екранот за поставувања на е-пошта, допрете една сметка на е-пошта и прилагодете ги вашите поставувања на е-пошта. Chrome На почетниот екран, допрете за да побарате информации на интернет и да ги обележите вашите омилени веб-страници за полесно да пристапувате до нив. Прелистување на веб-страници 1. Допрете го полето на адресата 2. Внесете ја адресата на веб-страницата или клучен збор за

20 да ја побарате веб-страницата. Управување со обележувачи Додавање на обележувач 1. Отворете ја веб-страницата којашто сакате да ја обележите. 2. Допрете >. 3.Внесете го името на обележувачот и допрете Save за да го додадете обележувачот. Отворање на обележувач 1. На екранот Chrome, допрете > Bookmarks. 2. Изберете го обележувачот на веб-страницата што сакате да ја прегледате. Прилагодување на поставувања на прелистувач 1. На екранот Chrome, допрете > Settings. 2. На списокот на поставувања, можете да избирате менија за да го прилагодите прелистувачот. Календар На почетниот екран, допрете за да влезете на екранот Календар. Ако сте ја синхронизирале вашата Gmail сметка, првиот пат кога ќе ја отворите апликацијата Календар на вашиот телефон, таа ќе ги прикаже вашите тековни календарски настани. За да го измените приказот на календарот, допрете и изберете Schedule - Day/3 Day/ Week/ Month од горниот дел на екранот Календар. Прегледајте или уредете детали на некој настан со допирање на Настан.

21 Апарат Можете да го употребите вашиот телефон за да снимате и да споделувате фотографии и видеа. Фотографирање 1. На почетниот екран, допрете за да влезете во екранот Апарат. 2. Фокусирајте на вашиот предмет со гледање на екранот на телефонот. 3. Допрете за да направите фотографија. Снимање на видео 1. На почетниот екран, допрете за да влезете во екранот Апарат. 2. Допрете за да започнете да снимате видео. 3. Допрете да прекинете кога ќе завршите со снимањето. Споделување на видео или фотографија 1. На почетниот екран, допрете за да влезете во екранот Фотографии. 2. Изберете видео или фотографија и допрете. 3. Од скок-екранот, изберете го вашиот сакан метод на споделување. Фотографии Брзо пронајдете фотографии Кога ќе ја отворите апликацијата Google Photos, ќе ги видите сите фотографии и видеа во вашиот уред и, ако сте вклучиле back up & sync, сѐ друго што е синхронизирано во вашата библиотека Google Photos. 1. Отворете ја апликацијата Google Photos. 2. Во горниот лев дел, допрете ја иконата на менито > Photos. 3. Би требало да ја видите најновата фотографија на врвот. Обидете се да лизгате надолу да видите што друго има.

22 Уредување на фотографии со филтри Додадете филтер 1. Отворете ја апликацијата Google Photos. 2. Допрете ја фотографијата што сакате да ја уредите > иконата со молив. 3. На дното, допрете ја иконата со фотографија. 4. Лизгајте низ филтрите на дното. Изберете неколку од нив за да видите како изгледаат. Совет: Прилагодете го интензитетот на филтерот со употребување на мерилото на дното. 5. Во долниот десен дел, допрете го знакот за штиклирање. 6. Во горниот десен дел, допрете SAVE. Споделување на вашите фотографии со некого 1. Фотографијата што ја уредивте сѐ уште треба да е на вашиот екран. Во долниот лев дел, допрете ја иконата за споделување. 2. Допрете Create link. 3. Употребете апликација за испраќање на пораки или е-пораки за некому да му го испратите линкот што го копиравте. Часовник На почетниот екран, допрете за да влезете во екранот Часовник. Можете да поставите аларм, да го проверите тековното време во многу градови ширум светот, да поставите посебно времетраење или да мерите времето на некој настан. Работење со алармот Допрете за да преминете на јазичето Аларм. 1. Допрете и прикажаното време за да го поставите вашиот аларм. 2. Откако вашиот аларм ќе биде поставен, можете да го именувате. 3. Обележете го полето за избор Vibrate и изберете го вашиот тон на ѕвонење на скок-екранот Cesium.

23 Калкулатор Допрете а да влезете во екранот Калкулатор. Можете да вршите едноставни или сложени пресметки. Лизнете на лево или свртете го телефонот во ориентација на пејсаж за да го прикажете научниот калкулатор. Преземања Допрете за да влезете во екранот Преземања. Можете да симнувате датотеки од Gmail или од други места. На екранот Преземања, допрете некоја ставка за да ја отворите. Допрете и задржете ја ставката додека не се појави, а потоа допрете го за да ја споделите ставката преку еден од многуте методи на споделување. Допрете и задржете ја ставката додека не се појави, a pak na ni klepněte pro její smazání. Klepněte na > By name, By date modified или By size за да ги сортирате преземените ставки. YouTube Допрете за да влезете во екранот YouTube. Можете да гледате видеа од целиот свет и да останете во тек со вашите омилени YouTube канали. Најавете се за да пристапите до вашите претплати, плејлисти, поставувања, купувања, историја и друго. Најавување на YouTube За да се најавите, одете до > Sign in. Изберете постоечка сметка на вашиот уред или одете до Add Account за да додадете нова сметка на вашиот уред. Менување на канали Ако повеќе канали се поврзани со една иста сметка, можете да ги менувате каналите со одјавување и повторно

24 најавување. За да се одјавите, одете до > Sign out. Гледање на видеа Допрете некоја сликичка за да пуштите некое видео. Допрете во видео плеерот за да пристапите до дополнителни опции за гледање. Full screen: За да го пуштите видеото на цел екран, допрете ја иконата за цел екран или свртете го вашиот уред хоризонтално. Quality: За да го прилагодите квалитетот на видеото рачно, допрете > во видеото. Captions: Вклучете ги објаснувањата за некое видео со избирање > CC во видеото. Не сите видеа имаат достапно објаснување. Гледање на видеа при прелистување Минимизирајте го видеото за да се движите низ апликацијата без да пропуштите ниту еден момент од видеото коешто го гледате во моментот. Вака, можете да прелистувате предлози, плејлисти и друго без да го запирате или паузирате видеото. Минимизирање и максимизирање на плеерот: Лизнете надолу за да го минимизирате видео плеерот и продолжете да се движите низ апликацијата. Лизнете нагоре врз минимизираното видео за повторно да го максимизирате. Исклучување на плеерот: Лизнете на лево или на десно ако веќе не сакате да го гледате минимизираното видео Поставувања за пуштање Ограничете ја употребата на вашите мобилни податоци со одење до > Settings > General > Limit mobile data usage. Кога ќе биде активирано, видеата со висока дефиниција ќе бидат пуштани само преку Wi-Fi врска. Апликации на Google Google овозможува забавни, социјални и деловни апликации. Google Play Store е сеопфатно место за забава со музика, филмови, книги и апликации на интернет.

25 За повеќе подробности, посетете ја веб-страницата ПОСТАВУВАЊА Wi-Fi Поврзување на Wi-Fi мрежа 1. На почетниот екран, допрете а да влезете во екранот Поставувања. Потоа изберете Wireless & networks > Wi-Fi за да го вклучите или исклучите Wi-Fi. 2. Повлечете го лизгачот до On за да му овозможите на вашиот телефон да скенира за достапни Wi-Fi мрежи. 3. Допрете го името на саканата мрежа за да се поврзете, притоа внесувајќи ја лозинката ако има потреба од тоа. Забелешка: Автоматски ќе се поврзе на мрежите кои што претходно сте ги зачувале и до кои сте пристапиле претходно. Корисникот може да се поврзе на мрежа и да ја заборави, т.е. да ја отстрани од списокот на познати мрежи. Додавање на мрежа 1. Допрете во горниот десен агол на екранот Wi-Fi. Потоа допрете Add network во скок-прозорецот. 2. Внесете го името на SSID мрежата и изберете го соодветниот безбедносен режим. 3. Допрете Save. Поставување на напредни Wi-Fi опции На екранот Wi-Fi, допрете > Advanced. Ќе добите известување секој пат кога ќе биде достапна јавна мрежа. Ако не сакате да бидете известени, повлечете го лизгачот за известување за мрежи на лево. За да ја намали употребата на податоци, телефонот ќе остане поврзан на Wi-Fi кога екранот ќе спие.

26 Bluetooth Вашиот телефон поддржува Bluetooth, што ви овозможува да создадете безжична врска со другите компатибилни уреди за да можете да споделувате податоци. Употребете го Bluetooth за да ги максимизирате извонредните способности и функции на телефонот. Забелешка: Максималната далечина на прием на Bluetooth е 10 метри. Држете ги уредите поврзани преку Bluetooth во рамки на 10 метри. Пречките како ѕидови или останата електронска опрема може да им попречи на Bluetooth сигналите. Вклучување и исклучување на Bluetooth На почетниот екран, допрете за да влезете во екранот Поставувања. Потоа изберете Wireless & networks > Bluetooth за да го вклучите или исклучите Bluetooth-от. Менување на името на Bluetooth-от на вашиот телефон Вашиот телефон има предодредено име на Bluetooth коешто ќе биде видлив за другите Bluetooth уреди при обидите за поврзување. Можете да го смените предореденото име во попретпознатливо. 1. На екранот Bluetooth, допрете > Rename this device. 2. Внесете ново име и допрете Rename. Забелешка: Исто така, можете да го смените името на Bluetooth уредот како што се појавува на телефонот. Допрете до поврзаниот Bluetooth уред, внесете ново име и допрете OK за да го смените името. Спарување на вашиот телефон со други Bluetooth уреди Треба да се спари се Bluetooth уред пред да можете да споделувате податоци со него. Откако уредот е спарен со вашиот телефон, тој автоматски ќе се поврзува со вашиот телефон кога ќе биде вклучен. 1. Вклучете го Bluetooth-от и вашиот телефон автоматски ќе скенира за Bluetooth уреди во близина. 2. Ако вашиот телефон престане да скенира пред другиот Bluetooth уред да биде подготвен, допрете > Refresh.

27 3. На списокот, допрете ја идентификацијата на Bluetooth уредот за да се спарите со него. 4. Обезбедете дека двата уреда го покажуваат истиот код за спарување и допрете Pair. Забелешка: Ако сакате да го прекинете спарувањето, допрете до поврзаниот Bluetooth уред и допрете Forget. Испраќање датотеки преку Bluetooth Со Bluetooth можете да споделувате слики, видеа или музички датотеки со вашите роднини и пријатели. 1. Во апликација ES File Explorer, допрете и задржете ја датотеката што сакате да ја испратите. 2. Откако датотеката ќе биде избрана, допрете > Share и на менито со опции што ќе се појави, изберете Bluetooth. 3. Share и на менито со опции што ќе се појави, изберете Bluetooth. На екранот ќе се појави список на пронајдени Bluetooth уреди. Изберете го уредот на којшто сакате да ја испратите датотеката. Употреба на податоци На почетниот екран, допрете за да влезете во екранот Поставувања. Потоа, изберете Wireless & networks > Data usage. Cellular data: Подесете го вашиот телефон да употребува податочни врски на секоја мобилна мрежа Set cellular data limit: Поставете ограничување на употребата на мобилни податоци. Можете да ја ограничите употребата на мобилни податоци со следните чекори: 1.Повлечете го лизгачот за Set cellular data limit на десно. 2. Повлечете ја линијата за прилагодување на ограничувањето нагоре или надоле за да го поставите ограничувањето. 3. Повлечете ја линијата за прилагодување на предупредувањето нагоре или надоле за да го поставите нивото на известување за употреба на податоци. Вашиот телефон ќе ве извести кога ќе биде постигнато нивото на предупредување. Забелешка: Ако истовремено вклучите Wi-Fi и услугата за пренос на податоци, телефонот автоматски ќе ја употреби Wi-Fi врската. Ако Wi-Fi е исклучен, телефонот ќе ја употреби

28 услугата за пренос на податоци за да ја продолжи податочната врска. Ве молиме земете во предвид дека при отсуството на Wi-Fi ќе биде употребен пренос на податоци што може да ве чини одредена сума според тарифата на вашиот оператор. Мобилни мрежи На почетниот екран, допрете за да влезете во екранот Поставувања. Под Wireless & networks, допрете More > Mobile networks. Data roaming: Поврзување на услугите за пренос на податоци кога сте во роаминг. Preferred network type:со достапен 4G/3G/2G. Access Point Names: Поставување на имињата на пристапните точки (APNs). Поврзување и подвижно пристапно место Употребете го уредот како мобилно пристапно место за да ја споделите мобилната врска за пренос на податоци на уредот со другите уреди кога мрежната врска не е достапна. Врските можат да се воспостават преку Wi-Fi, USB или Bluetooth. 1. Допрете на почетниот екран. 2. Под Wireless & networks, допрете More > Tethering & portable hotspot. Забелешка: Употребата на оваа функција може да доведе до дополнитени трошоци за пренос на податоци, зависно од вашиот план за пренос на податоци. USB tethering: Споделете ја мобилната врска за пренос на податоци на вашиот телефон преку USB со компјутер и употребете го компјутерот за да се поврзете на интернет. Wi-Fi hotspot: Активирајте го Wi-Fi пристапното место и споделете ја мобилната врска за пренос на податоци на вашиот телефон. Bluetooth tethering: Споделете ја врската за пренос на податоци на вашиот телефон преку Bluetooth. Забелешка: Можете да допрете Set up Wi-Fi hotspot за да поставите име, заштита и лозинка за Wi-Fi пристапното место. За да ја заштитите вашата мрежа, се препорачува да ја заштитите со употребување на WPA2 PSK.

29 Екран На почетниот екран, допрете > Device > Display за да ја смените осветленоста или големината на фонтот и да го прилагодите тапетот на вашиот телефон. Brightness: Прилагодете ја осветленоста на екранот. Wallpaper: Сменете ја позадинската слика на почетниот екран. Screen timeout: Поставете го времето на спиење на екранот. Вашиот екран автоматски ќе се исклучи ако никаква активност не се изврши во поставеното време. Daydream: Кога е вклучено сонувањето, вашиот уред прикажува слики, бои и повеќе додека се полни или е приклучен. Поставете го типот на сон или кога да сонува. Допрете го прекинувачот за сонување за да ја исклучите оваа функција. Font size: Поставете ја големината на фонтот според вашата потреба. Звук На почетниот екран, допрете за да влезете во екранот Поставувања. Потоа изберете Device > Sound & notification. 1. Повлечете го лизгачот за да ги прилагодите Alarm volume или Ring volume. Исто така можете да ја прилагодите јачината на ѕвонење со притискање на копчето за јачина на звук на левата страна на вашиот телефон. 2. Допрете Phone ringtone. Изберете го саканиот тон на ѕвонење. Забелешка: Ве молиме земете во предвид дека големата јачина на звук може да го оштети вашиот слух. Батерија На почетниот екран, допрете за да влезете во екранот Поставувања. Потоа изберете Device > Battery. Тука можете да видите како апликациите, другите податоци и системот на вашиот телефон ја троши енергијата на батеријата.

30 Допрете Battery percentage, иконата за процентот на батеријата ќе се појави на статусната линија до иконата за ниво на батерија. Забелешка: Преостанато време на употреба го покажува останатото време пред батеријата да се исклучи. Преостанатото време на употреба може да е различно зависно од поставувањата и условите на работа на вашиот уред. Продолжете го времетраењето на вашата батерија со вклучување на Battery saver. 1. На екранот Батерија, допрете и потоа допрете Battery saver. 2. Повлечете го лизгачот до On. Забелешка: Заштедата на батерија автоматски се исклучува кога вашиот телефон се полни. Локација Можете да му овозможите на вашиот уред да пристапи до GPS, Wi-Fi мрежи и мобилни мрежи за да ја процени вашата локација. Апликациите што имаат дозвола можат да ги употребат овие информации за да овозможат услуги базирани на локација, како способноста да се пријават, да го проверат локалниот сообраќај или да најдат ресторани во близина. За да контролирате кои информации за локација ќе ги употребува вашиот уред, допрете > Personal > Location. Кога прекинувачот за локација е вклучен, можете да направите што било од следното: Да го смените Location mode меѓу High accuracy, Battery saving и Device only. Да прегледате Recent location requests. Да проверите Location services. Забелешка: Употребата на пристапот до локација повеќе ја оптеретува вашата батерија. Ако сакате да ја заштедите батеријата, можете да го исклучите, но кога прекинувачот ќе биде исклучен, вашиот уред нема да може да ја одреди вашата точна локација или да ја сподели со апликациите. Безбедност Поставување на шема за отклучување на екранот Можете да поставите шема за отклучување на екранот.

31 Откако екранот ќе се заклучи, таа треба да биде соодветно нацртана за да го отклучите екранот. Допрете > Personal > Security > Screen lock > Pattern. Следете ги упатствата на екранот за да ја нацртате шемата за отклучување. Допрете Continue. Повторно нацртајте ја истата шема за отклучување и допрете Confirm. Поставување на PIN за отклучување на екран Можете да поставите нумерички PIN за да го отклучите вашиот телефон. Откако екранот ќе се заклучи, тој треба да биде соодветно внесен за да го отклучите телефонот. Допрете > Personal > Security > Screen lock > PIN. Внесете број со најмалку четири цифри. Допрете Continue. Повторно внесете го истиот број и допрете OK. Поставување на лозинка за отклучување на екран Можете да поставите лозинка за отклучување на екран за да го отклучите вашиот телефон. Допрете > Personal > Security > Screen lock > Password. Внесете лозинка од најмалку четири букви. Допрете Continue. Повторно внесете го истиот број и допрете OK. Сметки Употребете ги поставувањата на сметки за да додадете, отстраните или да управувате со вашите сметки, како што се Exchange, Facebook, Google, Twitter и другите поддржани сметки. На почетниот екран, допрете за да влезете во екранот Поставувања. Потоа изберете Personal > Accounts. Под Accounts, можете да ги видите сметките што веќе ги имате додадено или да управувате со вашите сметки.

32 Додавање на сметка 1. Допрете Add account. 2. Изберете каков тип на сметка сакате да додадете. 3. Следете ги упатствата на екранот за да ги внесете потребните информации за сметката. 4. Конфигурирајте ја сметката. 5. Откако ќе завршите, сметката што ја конфигуриравте се додава во Accounts. Правење на копија и ресетирање На почетниот екран, допрете > Personal > Backup & reset. Back up my data: Направете копија на податоците од апликациите, лозинки за Wi-Fi и други поставувања на сервери на Google. Backup account: Поставете или уредете ја вашата Google сметка за правење копија. Automatic restore: Поставете го уредот автоматски да ги обнови поставувањата и податоците од апликациите од серверот на Google кога апликациите се повторно инсталирани. Factory data reset:ресетирајте ги поставувањата до фабрички предоредените вредности и избришете ги сите податоци. Забелешка: Пред да ги обновите фабричките поставувања, важно е прво да направите копија на сите важни информации во телефонот; инаку сите податоци ќе бидат изгубени откако ќе бидат обновени фабричките поставувања. Датум и време На почетниот екран, допрете > System > Date & time. Automatic date & time: Употребете го времето што е утврдено од мрежата. Automatic time zone: Употребете ја временската зона што е утврдена од мрежата. Set date: рачно прилагодување на датумот. Set time: рачно прилагодување на времето. Select time zone: изберете ја потребната временска зона од

33 списокот. Движете се низ листата за да прегледате уште временски зони. Use 24-hour format: менување меѓу форма од 24 и од 12 часа. Забелешка: Кога вашиот телефон употребува поставувања за датум и време што се автоматски утврдени од мрежата, не можете рачно да ги поставите датумот, времето и временската зона. Ажурирање на систем На почетниот екран, допрете > System > About phone > Wireless update. Допрете Auto check for Update и телефонот ќе направи пребарување за најновиот софтвер. Ако сакате да го ажурирате системот, ве молиме допрете Download package via WIFI. Потоа допрете Update now за да ја завршите надградбата. Потоа вашиот телефон ќе ја има најновата верзија на софтверот. Забелешка: 1. При преземање или ажурирање, не ја менувајте вашата предодредена локација за меморирање за да избегнете грешки при пронаоѓањето на соодветните пакети за ажурирање. 2. Надградувањето на софтверот на вашиот телефон нема да влијае врз преносот на податоци на вашиот телефон.

34 Известување Информациите во овој прирачник се подложни на промена без известување. При потготвувањето на овој прирачник се направени сите напори за да се обезбеди прецизноста на содржината, но сите изјави, информации и препораки во овој прирачник не претставуваат ниту изразена ни укажана гаранција. Внимателно прочитајте ги безбедносните информации за да обезбедите дека го употребувате овој безжичен уред на соодветен и безбеден начин. Yulong Computer Telecommunication Scientific (Shenzhen) Co., Ltd. Адреса: Coolpad Information Harbor, 2nd Mengxi Road, Hi-Tech Industrial Park (North), Nanshan District, Шенжен, Кина

35 ТЕХНИЧКИ ПОДАТОЦИ Спецификации и хардвер Спецификации Димензии mm Антена Вградена SIM-картичка Micro SIM Мрежа GSM (900/1 800/1 900 MHz) UMTS (900/2 100 MHz) LTE (800/1 800/2 100/2 600 MHz) Апарат Предна 2M pixel + Задна 8M pixel Приклучок за Ф3,5 mm CTIA стандард слушалки Параметри на екран Тип Димензии Резолуција QHD 5.0 инчи Додатоци Батерија Тип на батерија Литиум-јонска полимерна полнлива батерија Утврден капацитет mah Номинален напон 3.8 V Забелешка: Капацитетот на батеријата е подложен на ажурирање и промена.

36 Содржина на кутија Бр. Име Квантитет 1 Телефон 1 2 Батерија (вградена) 1 3 Патен полнач 1 4 USB кабел 1 5 Гарантен лист 1 6 Упатство за брз почеток 1 7 Cлушалки 1 Забелешка: Предметите снабдени со телефонот и кои било достапни додатоци можат да бидат различни зависно од регионот или давателот на услуги.

37 Декларација на опасни супстанци Име на делови Токсични или опасни супстанци или елементи Олово (Pb ) Жива (Hg) Кадмиум (Cd) Хром VI (Cr (VI)) Полибромиран бифенил (PBB) Полибромиран дифенил етер (PBDE) Печатени плочи и додатоци Пластика Метал Батерија Друго : укажува дека содржината на токсичната или опасна супстанца во сите хомогени материјали е во рамките на ограничувањата на стандардот SJ/T : укажува дека содржината на токсичната или опасна супстанца во сите хомогени материјали ги надминува ограничувањата на стандардот SJ/T Периодот на еколошка употреба на овој производ е 20 години, како што е прикажано од симболот на левата страна. Периодот на еколошка употреба на заменливите делови како што е батеријата може да биде различен од тој за производот. Периодот на еколошка употреба важи само кога производот се употребува според условите дефинирани во ова упатство за употреба.

38 Упатство за безбедност и контрола MK

39 Ве молиме прочитајте пред да продолжите БАТЕРИЈАТА НЕ Е ЦЕЛОСНО НАПОЛНЕТА КОГА ЌЕ ГО ИЗВАДИТЕ УРЕДОТ ОД КУТИЈАТА. Важни здравствени информации и мерки на претпазливост Кога го употребувате овој производ, долунаведените мерки на претпазливост мора да бидат преземени за да се избегнат потенцијална законска одговорност или оштетувања. Зачувајте и следете ги сите упатства за безбедност и ракување со производот. Почитувајте ги сите предупредувања во упатствата за ракување на производот. За да го намалите ризикот од телесна повреда, краток спој, пожар и оштетување на опремата, почитувајте ги следните мерки на претпазливост. Безбедност од краток спој Овој производ е наменет за употреба кога е снабден со енергија од назначената батерија или од единицата за напојување. Друг вид на употреба може да биде опасен и може да направи одобрувањето дадено за овој производ да стане неважечко. Мерки на претпазливост за соодветна заземјена инсталација ВНИМАНИЕ: Поврзување на несоодветно заземјена опрема може да доведе до краток спој во вашиот уред. Овој производ е опремен со USB кабел за поврзување со лаптопи и десктоп компјутери. Обезбедете дека вашиот компјутер е соодветно заземјен пред да го поврзете овој производ на компјутер. Кабелот за напојување на лаптоп или на десктоп компјутер е опремен со заземјувачки проводник и заземјувачки приклучок. Приклучокот мора да биде вклучен во соодветен штекер што е соодветно монтиран и заземјен според локалните правила и прописи. Мерки за претпазливост за единица за напојување Употребете го соодветниот надворешен извор на енергија Производот треба да биде ракуван само со типот на извор на енергија што е укажан на етикетата за рејтинг на електрична енергија. Внимавајте кога употребувате батерии Овој производ содржи литиум-јонски полимер или литиумјонска батерија. Во случај на несоодветно ракување со батериите, има опасност од пожар или од изгореници. Не се обидувајте да ги отворите или поправите батериите. Немојте да ги расклопувате, притискате, продупчувате батериите, не предизвикувајте краток спој кај батериите, ниту пак ги фрлајте во оган или во вода и не ги изложувајте батериите на температури кои надминуваат 45 C.

40 ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ: Ако сакате да спречите опасност од пожар или од изгореници, немојте да ги расклопувате, притискате, продупчувате батериите, не предизвикувајте краток спој кај батериите, не ги изложувајте на температури кои надминуваат 45 C и немојте да ги фрлате во оган или во вода. Рециклирајте или исфрлете ги употребените батерии според локалните директиви или референтниот водич што е обезбеден со производот. Одржувајте го производот сув и подалеку од вода или други течности бидејќи ова може да доведе до краток спој. Телефонот треба да биде поврзан само со производи кои го имаат логото USB-IF или ја имаат минато USB-IF програмата за сообразност. Ако батеријата протече: Не дозволувајте истечената течност да дојде во допир со кожа или облека. Ако е веќе во допир, веднаш промијте го местото на контакт со чиста вода и побарајте медицински совет. Не дозволувајте истечената течност да дојде во допир со очите. Ако веќе е во допир, НЕ ја тријте; веднаш исплакнете ја со чиста вода и побарајте медицински совет. Бидете особено претпазливи да ја држите протечената батерија подалеку од оган бидејќи има опасност од запалување или експлозија. Препорачаната температура на работното место е од 0 C до 45 C. Ако падне во вода, исклучете го мобилниот телефон и веднаш испратете го во локалната овластена продавница/ сервисен центар на поправка. Не се обидувајте да го исушите со употреба на опрема за греење како што е фен, микробранова печка итн. Долги телефонски разговори, сурфање на интернет и играње игри може да доведе до загревање на телефонот, особено кога го полните. Ова е нормален феномен кај модерните паметни телефони. Кога го полните телефонот, не го употребувајте близу до вашето лице кога се јавувате. Следете ги сите други закони во однос на употреба на мобилни телефони. Мерки на претпазливост за директна сончева светлина Држете го овој производ подалеку од прекумерна влага и екстремни температури. Не го оставајте производот во возило или на места каде што температурата може да надмине 60 C (140 F), како што се контролна табла на автомобил, рамка на

41 прозорец или зад стакло што е изложено на директна сончева светлина или силна ултравиолетова светлина при подолги периоди. Ова може да го оштети производот, да ја прегрее батеријата или да претставува ризик за возилото. Безбедност во авион Ако сакате да го употребите овој уред во авион, не заборавајте да го исклучите со вклучување на авионскиот режим. Еколошки ограничувања Не го употребувајте овој производ на бензински пумпи, во хемиски фабрики или каде што има експлозии или на потенцијално експлозивни атмосфери. Ве молиме земете во превид дека искри на тие места може да предизвика експлозија или пожар, што би довело до телесни повреди, па дури и смрт. Попречување на функцијата на медицински уреди Овој производ може да предизвика неправилно функционирање на медицински уреди. Апаратчиња за слушање Некои дигитални безжични телефони можат да им попречат на некои апаратчиња за слушање. Во случај на такво попречување, најдобро е да се консултирате со вашиот давател на услуги или да се јавите во службата за грижа на корисници и да поразговарате за алтернативни решенија. Безбедност од краток спој Избегнете употреба на вашиот телефон во близина на метални објекти (на пример, метална рамка на зграда). Избегнете употреба на вашиот телефон во близина на силни електромагнетни извори како што се микробранови печки, звучници, радио и телевизиски уреди. Употребувајте само одобрени додатоци. Не го поврзувајте со некомпатибилни производи или додатоци. Побарајте професионален совет кога поврзувате телефонски интерфејс со електричен систем на возило. Не се обидувајте да го расклопите телефонот или неговите додатоци. Само овластен персонал мора да го сервисира или поправа телефонот или неговите додатоци. Ставете ги сите додатоци (како што се SIM или USIM картички, адаптер за напон итн.) надвор од досег на деца за да избегнете опасност од давење. Општи мерки на претпазливост Само вие сте одговорни за тоа како го употребувате вашиот телефон, како и за последиците од неговата употреба. Секогаш

42 морате да го исклучувате телефонот кога неговата употреба е забранета. Употребата на вашиот телефон е подложна на безбедносни мерки наменети да ги заштитат ракувачите и нивната околина. Не нанесувајте преголем притисок врз уредот Не нанесувајте преголем притисок на екранот и на уредот за да спречите нивно оштетување и извадете го уредот од џебот на вашите панталони пред да седнете. Исто така се препорачува да го одложите уредот во заштитна футрола и да го употребите само пенкалото на уредот или вашиот прст врз екранот на допир. Екраните напукнати поради несоодветно ракување не се покриени од гаранцијата. Секогаш внимателно ракувајте со вашиот телефон и неговите додатоци и чувајте ги на чисто место без прав. Не го изложувајте вашиот телефон или неговите додатоци на отворени огани или запалени производи од тутун. Не го испуштајте, фрлајте и не се обидувајте да го свиткате вашиот телефон или неговите додатоци. Одложете го вашиот мобилен телефон или неговите додатоци на температура од 0 C до 45 C. Ве молиме проверете ги локалните регулативи за исфрлање на електрични производи. Оштетување што условува сервисирање Производот бил изложен на дожд или на течност, испуштен, подложен на удар или оштетен. Има видливи знаци на прегревање. Овој производ не работи нормално кога ги следите упатствата за ракување. Избегнувајте топли места Избегнувајте влажни места Избегнувајте да го употребите овој производ по голема промена на температурата ИЗВЕСТУВАЊЕ: Кога го носите вашиот уред од услови со ниска температура во потопла околина или од услови на висока температура во поладна околина, дозволете му на уредот да се аклиматизира на собна температура пред да го вклучите. Никогаш не вметнувајте какви било предмети во преградите или во другите отвори на производот. Преградите и отворите се поставени за вентилација. Овие отвори не смеат да бидат блокирани или покриени. Намалете го звукот пред да употребите слушалки или други аудио уреди. Имајте на ум дека големата јачина може да го оштети вашиот слух.

43 Извадете го производот од штекер пред да вршите чистење. Не употребувајте течни или аеросолни средства за чистење. Употребете влажна крпа за чистење, но НИКОГАШ не употребувајте вода за да го исчистите LCD екранот. Не го оставајте телефонот и неговите додатоци во досег на мали деца и не им дозволувајте да си играат со него. Тие можат да се повредат себеси или некој друг или случајно да го оштетат телефонот. За да го намалите ризикот од повреда од повторен напор додека пишувате порака или играте игри на вашиот телефон: Не го држете телефонот премногу цврсто Нежно притискајте ги копчињата Не ги допирајте металните терминали на SIM-картичката. Овој телефон, како и сите други безжични телефони, работи со употреба на радио сигнали, коишто не можат да гарантираат поврзување во сите услови. Затоа, никогаш не можете да зависите само од безжичен телефон за итна комуникација. Според истражувањето, пишувањето на порака или зборувањето на телефон додека возите значително го зголемува ризикот за несреќа. Овој производ може да се употребува во следните земји: AT BE BG BIH CH CY CZ DE DK EE ES FI FR GB GR HR HU IT LT LU LV MT NL NO PL PT RO RS SE SI SK Специфична стапка на апсорпција (SAR) Овој мобилен уред ги исполнува меѓународните директиви за изложеност на радио бранови. Максималното ограничување на SAR има вредност од 2,0 W/kg, измерената вредност на SAR за овој уред е W/kg * Вредностите на SAR се разликуваат во различни земји, региони и услови на тестирање. Употребата на додатоци може да доведе до различни вредности на апсорпција. Мобилна безбедност и резервна копија: Овој уред поддржува интернет врска. Слично како и компјутерите, тој може да биде злоупотребен од вируси, штетни информации или апликации или друга штетна содржина. Ве молиме отворајте пораки, примајте барања за поврзување, преземајте содржина и прифаќајте барања за инсталација само од веродостојни извори. Ве молиме

Преземање сертификат користејќи Mozilla Firefox

Преземање сертификат користејќи Mozilla Firefox УПАТСТВО Преземање сертификат користејќи Mozilla Firefox Верзија: 4.0 Датум: 10.01.2018 103.11 КИБС АД Скопје 2017 КИБС АД Скопје, сите права задржани http://www.kibstrust.mk Содржина 1. Како да го преземам

More information

Преземање сертификат користејќи Internet Explorer

Преземање сертификат користејќи Internet Explorer УПАТСТВО Преземање сертификат користејќи Internet Explorer Верзија: 4.0 Датум: 09.01.2018 103.10 КИБС АД Скопје 2017 КИБС АД Скопје, сите права задржани http://www.kibstrust.mk Содржина 1. Подготовка за

More information

одржина Предговор... 1 Првокласни функции... 2 Сеф... 2 Активирање на камерата од Галерија... 2

одржина Предговор... 1 Првокласни функции... 2 Сеф... 2 Активирање на камерата од Галерија... 2 Y5 Упатство за корисници одржина Предговор... 1 Првокласни функции... 2 Сеф... 2 Активирање на камерата од Галерија... 2 Да почнеме... 3 Увид во телефонот... 3 Клучни функции на дофат за Вас... 4 Заклучување

More information

Вовед во мрежата nbn. Што е тоа австралиска nbn мрежа? Што ќе се случи? Како да се префрлите на мрежата nbn. Што друго ќе биде засегнато?

Вовед во мрежата nbn. Што е тоа австралиска nbn мрежа? Што ќе се случи? Како да се префрлите на мрежата nbn. Што друго ќе биде засегнато? Вовед во мрежата nbn 1 Што е тоа австралиска nbn мрежа? 2 Што ќе се случи? 3 Како да се префрлите на мрежата nbn 4 Што друго ќе биде засегнато? 5 Што треба следно да сторите 1 Што е тоа австралиска nbn

More information

SM-G920F. Упатство за корисникот

SM-G920F. Упатство за корисникот SM-G920F Упатство за корисникот Macedonian. 04/2015. Rev.1.0 www.samsung.com Содржина Основни информации 4 Најпрво, прочитајте го ова 5 Содржина на пакетот 6 Изглед на уредот 8 SIM или USIM-картичка 10

More information

Структурно програмирање

Структурно програмирање Аудиториски вежби 1 Верзија 1.0, 20 Септември, 2016 Содржина 1. Околини за развој.......................................................... 1 1.1. Околини за развој (Integrated Development Environment

More information

Започнете овде Водич за брз почеток

Започнете овде Водич за брз почеток Blu-ray диск /ДВД систем на домашно кино BDV-EF420 BDV-EF220 МК Започнете овде Водич за брз почеток BDV-EF220 BDV-EF420 1 Што има во кутијата/поставување на звучниците BDV-EF420 2 Поврзување на телевизорот

More information

Упатство за корисникот

Упатство за корисникот Упатство за корисникот Xperia Tablet Z SGP311/SGP312 Содржина За почеток...6 За упатството за корисникот... 6 Преглед на уредот...6 Збир на функции...7 Прво вклучување на уредот... 8 Зошто ми треба сметка

More information

Упатство за корисникот

Упатство за корисникот Упатство за корисникот Xperia L C2105/C2104 Содржина Xperia L Упатство за корисникот...6 За почеток...7 Во врска со ова упатство за корисникот...7 Што е Android?...7 Преглед на телефонот...7 Склопување...8

More information

Упатство за корисникот

Упатство за корисникот Упатство за корисникот Xperia Tablet Z SGP321/SGP351 Содржина За почеток...6 За упатството за корисникот... 6 Преглед на уредот...6 Збир на функции...7 Прво вклучување на уредот... 8 Зошто ми треба сметка

More information

Line Interactive UPS уреди за непрекинато напојување

Line Interactive UPS уреди за непрекинато напојување Line Interactive UPS уреди за непрекинато напојување PowerWalker VI 650 LCD PowerWalker VI 850 LCD PowerWalker VI 1000 LCD PowerWalker VI 1500 LCD PowerWalker VI 2000 LCD PowerWalker VI 2200 LCD Упатство

More information

Упатство за корисникот

Упатство за корисникот Упатство за корисникот Xperia Z1 Compact D5503 Содржина За почеток...7 За упатството за корисникот...7 Преглед...7 Збир на функции...8 Заштита за екран...10 Прво вклучување на уредот...10 Зошто ми треба

More information

Упатство за инсталација на Gemalto.NET токен во Mozilla Firefox

Упатство за инсталација на Gemalto.NET токен во Mozilla Firefox Упатство за инсталација на Gemalto.NET токен во Mozilla Firefox Содржина Воведни препораки... 3 1. Подесување на Trust... 4 2. Инсталација на софтвер за Gemalto.NET токен... 5 3А. Инсталирање на драјвери

More information

Започнете овде Водич за брз почеток

Започнете овде Водич за брз почеток Blu-ray Disc /ДВД-систем на домашно кино BDV-NF720 BDV-NF620 МК Започнете овде Водич за брз почеток BDV-NF620 BDV-NF720 1 Што има во кутијата/поставување на звучниците BDV-NF720 2 Поврзување на телевизорот

More information

Упатство за корисникот

Упатство за корисникот Упатство за корисникот Xperia M4 Aqua E2303/E2306/E2353 Содржина За почеток... 7 Информации за упатството за корисникот...7 Преглед... 7 Склопување... 8 Заштита на екранот...10 Прво вклучување на уредот...

More information

Упатство за корисникот

Упатство за корисникот Упатство за корисникот Xperia Z3 Compact D5803/D5833 Содржина За почеток... 7 Информации за упатството за корисникот...7 Преглед... 7 Склопување... 8 Заштита за екран...10 Прво вклучување на уредот...

More information

УПАТСТВО. Како да започнам со користење на сертификат издаден на Gemalto IDPrime PKI токен во Mozilla Firefox?

УПАТСТВО. Како да започнам со користење на сертификат издаден на Gemalto IDPrime PKI токен во Mozilla Firefox? УПАТСТВО Како да започнам со користење на сертификат издаден на Gemalto IDPrime PKI токен во Mozilla Firefox? Верзија: 4.0 Датум: 18.01.2018 103.29 КИБС АД Скопје 2018 КИБС АД Скопје, сите права задржани

More information

УПАТСТВО. Kористење безбедно средство за електронско потпишување на Gemalto (PKI Smart Card и PKI Token)

УПАТСТВО. Kористење безбедно средство за електронско потпишување на Gemalto (PKI Smart Card и PKI Token) УПАТСТВО Kористење безбедно средство за електронско потпишување на Gemalto (PKI Smart Card и PKI Token) Верзија: 3.0 Датум: 26.04.2012 КИБС АД Скопје 2012 КИБС АД Скопје, сите права задржани http://ca.kibs.com.mk

More information

Siemens собни термостати. За максимален комфорт и енергетска ефикасност. siemens.com/seeteam

Siemens собни термостати. За максимален комфорт и енергетска ефикасност. siemens.com/seeteam . За максимален комфорт и енергетска ефикасност siemens.com/seeteam 1 СОБНИ ТЕРМОСТАТИ ЗА ФЕНКОЈЛЕРИ RAB11 / RAB21 / RAB31 СОБЕН ТЕРМОСТАТ ЗА ФЕНКОЈЛЕРИ RDF110.2 / RDF110 / RDF110/IR RAB11 Електромеханички

More information

Blu-ray диск/dvd систем на домашно кино. Започнете овде Здраво, ова е вашето упатство за брз почеток

Blu-ray диск/dvd систем на домашно кино. Започнете овде Здраво, ова е вашето упатство за брз почеток Blu-ray диск/dvd систем на домашно кино BDV-L600 MK Започнете овде Здраво, ова е вашето упатство за брз почеток 1 2 3 4 5 MK Што има во кутијата Поставување на звучниците Поврзување на вашиот ТВ Поврзување

More information

Започнете овде Упатство за брз почеток

Започнете овде Упатство за брз почеток Blu-ray Disc /DVD систем за домашно кино BDV-N890W BDV-N790W МК Започнете овде Упатство за брз почеток BDV-N790W BDV-N890W 1 Што има во кутијата/поставување на звучниците BDV-N890W 2 Поврзување на телевизорот

More information

Упатство за корисникот

Упатство за корисникот Упатство за корисникот R306 Ви честитаме на Вашето купување на Sony Ericsson R306. За дополнителни содржини за телефонот, посетете ја страницата www.sonyericsson.com/fun. Регистрирајте се веднаш за да

More information

УПАТСТВО ЗА КОРИСТЕЊЕ НА СИСТЕМОТ ЗА ЕЛЕКТРОНСКО БАНКАРСТВО КОРПОРАТИВНО

УПАТСТВО ЗА КОРИСТЕЊЕ НА СИСТЕМОТ ЗА ЕЛЕКТРОНСКО БАНКАРСТВО КОРПОРАТИВНО УПАТСТВО ЗА КОРИСТЕЊЕ НА СИСТЕМОТ ЗА ЕЛЕКТРОНСКО БАНКАРСТВО КОРПОРАТИВНО Содржина: - Најава на системот...2 1. Сметки...3 2. Провизии...5 3. Курсна листа...5 4. Плаќања...6 НАЈАВА НА СИСТЕМОТ По добивањето

More information

Започнете овде. Упатство за брзо инсталирање DCP-J4110DW DCP-J4110DW ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ ВНИМАНИЕ ВАЖНО НАПОМЕНА ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ

Започнете овде. Упатство за брзо инсталирање DCP-J4110DW DCP-J4110DW ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ ВНИМАНИЕ ВАЖНО НАПОМЕНА ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ Упатство за брзо инсталирање DCP-J4110DW Започнете овде DCP-J4110DW Пред поставување на уредот прочитајте о Упатството за безбедност. Потоа прочитајте о ова Упатство за брзо инсталирање за правилно поставување

More information

Упатство за корисникот S312. This is the Internet version of the User guide. Print only for private use.

Упатство за корисникот S312. This is the Internet version of the User guide. Print only for private use. Упатство за корисникот S312 Ви благодариме за купувањето на Sony Ericsson S312. За дополнителни содржини за телефонот, посетете ја страницата www.sonyericsson.com/fun. Регистрирајте се веднаш за да добиете

More information

ПРИРАЧНИК ЗА УПОТРЕБА

ПРИРАЧНИК ЗА УПОТРЕБА ДИГИТАЛЕН КАБЕЛСКИ ПРИЕМНИК POWERBOX ПРИРАЧНИК ЗА УПОТРЕБА ИНСТРУКЦИИ ЗА СИГУРНОСТ ПРИ РАКУВАЊЕ СО РЕСИВЕРОТ Секогаш следете ги овие инструкции за да се избегне ризикот од повреда и од оштетување на опремата.

More information

ФОНД ЗА ЗДРАВСТВЕНО ОСИГУРУВАЊЕ НА МАКЕДОНИЈА ПРИРАЧНИК ЗА РАБОТА СО МОДУЛОТ ПОДНЕСУВАЊЕ НА БАРАЊЕ ЗА БОЛЕДУВАЊЕ ПРЕКУ ПОРТАЛОТ НА ФЗОМ

ФОНД ЗА ЗДРАВСТВЕНО ОСИГУРУВАЊЕ НА МАКЕДОНИЈА ПРИРАЧНИК ЗА РАБОТА СО МОДУЛОТ ПОДНЕСУВАЊЕ НА БАРАЊЕ ЗА БОЛЕДУВАЊЕ ПРЕКУ ПОРТАЛОТ НА ФЗОМ ФОНД ЗА ЗДРАВСТВЕНО ОСИГУРУВАЊЕ НА МАКЕДОНИЈА ПРИРАЧНИК ЗА РАБОТА СО МОДУЛОТ ПОДНЕСУВАЊЕ НА БАРАЊЕ ЗА БОЛЕДУВАЊЕ ПРЕКУ ПОРТАЛОТ НА ФЗОМ Скопје, март 2015 година Содржина 1 Процес на поднесување на барање

More information

ПРИРАЧНИК ЗА ОСНОВНА ОБУКА ЗА КОРИСТЕЊЕ НА ИНФОРМАТИЧКА ТЕХНОЛОГИЈА ЗА ЛИЦА СО ОШТЕТЕН ВИД

ПРИРАЧНИК ЗА ОСНОВНА ОБУКА ЗА КОРИСТЕЊЕ НА ИНФОРМАТИЧКА ТЕХНОЛОГИЈА ЗА ЛИЦА СО ОШТЕТЕН ВИД Еднаков пристап за користење на нова технологија ПРИРАЧНИК ЗА ОСНОВНА ОБУКА ЗА КОРИСТЕЊЕ НА ИНФОРМАТИЧКА ТЕХНОЛОГИЈА ЗА ЛИЦА СО ОШТЕТЕН ВИД користење на: ВОДИЧ ЗА КОРИСНИЦИ НА КОМПЈУТЕР Прирачникот е издаден

More information

ASTRA Прирачник за инфозабавата

ASTRA Прирачник за инфозабавата ASTRA Прирачник за инфозабавата Содржина Navi 900 IntelliLink... 5 R 4.0 IntelliLink... 101 R300 BT... 149 Држач за телефон... 183 Navi 900 IntelliLink Вовед... 6 Основно ракување... 15 Радио... 35 ЦД-уред...

More information

ВНИМАНИЕ. ВАЖНО - Ве молиме целосно да ги прочитате овие инструкции пред да го инсталирате или да ракувате со телевизорот. Безбедносни информации

ВНИМАНИЕ. ВАЖНО - Ве молиме целосно да ги прочитате овие инструкции пред да го инсталирате или да ракувате со телевизорот. Безбедносни информации LEDTV4011SMART Contents Содржина...1 Безбедносни информации...1 Ознаки на производот...2 Информации од важност за животната средина.3 Карактеристики...3 Додатоци достапни...4 Известувања при режим на мирување...4

More information

WorkForce Enterprise. Водич за администратори NPD MK

WorkForce Enterprise. Водич за администратори NPD MK WorkForce Enterprise Водич за администратори NPD5680-00 MK Содржина Содржина Авторски права Трговски марки Во врска со овој прирачник Ознаки и симболи...7 Описи што се користат во прирачникот...7 Референци

More information

Предуслови. Чекор 1. Централен регистар на Р.М. Упатство за пристап до системот за Е-Поднесување на годишни сметки 1

Предуслови. Чекор 1. Централен регистар на Р.М. Упатство за пристап до системот за Е-Поднесување на годишни сметки 1 Чекор 1 Предуслови Предуслпвите кпи е пптребнп да ги задпвплите за успешнп ппднесуваое на гпдишна сметки се: - Да имате пристап вп апликацијата за електрпнскп ппднесуваое на гпдишни сметки; - Вашипт правен

More information

Универзална витрина за чување

Универзална витрина за чување Installation, Operating Manual 3,6-Row Models Frymaster е член на Здружението на сервисери на комерцијална опрема за производство на храна (CFESA) и препорачува користење на техничари овластени од CFESA.

More information

Универзална витрина за чување

Универзална витрина за чување Универзална витрина за чување Installation, Operating Manual 3,6-Row Models Frymaster е член на Здружението на сервисери на комерцијална опрема за производство на храна (CFESA) и препорачува користење

More information

SERIES 3 40S306BF УПАТСТВО ЗА КОРИСТЕЊЕ. Ве молиме прочитајте го ова упатство пред да го инсталирате и употребувате вашиот уред.

SERIES 3 40S306BF УПАТСТВО ЗА КОРИСТЕЊЕ. Ве молиме прочитајте го ова упатство пред да го инсталирате и употребувате вашиот уред. SERIES 3 40S306BF УПАТСТВО ЗА КОРИСТЕЊЕ Ве молиме прочитајте го ова упатство пред да го инсталирате и употребувате вашиот уред. MK Содржина ПРЕДУПРЕДУВАЊА И МЕРКИ НА ПРЕТПАЗЛИВОСТ...............4 КОПЧИЊА

More information

Blu-ray Disc / DVD плеер

Blu-ray Disc / DVD плеер 4-535-717-21(1) Blu-ray Disc / DVD плеер Упатство за употреба Ви благодариме што го купивте овој плеер. Пред да почнете да го користите плеерот, Ве молиме внимателно прочитајте го ова упатство за употреба.

More information

Blu-ray Disc / DVD плер

Blu-ray Disc / DVD плер 4-571-033-11(1) Blu-ray Disc / DVD плер Упатство за употреба Ви благодариме што го купивте овој плеер. Пред да почнете да го користите плеерот, Ве молиме внимателно прочитајте го ова упатство за употреба.

More information

Blu-ray Disc /DVD систем за домашно кино

Blu-ray Disc /DVD систем за домашно кино 4-446-737-11(1) (MK) Blu-ray Disc /DVD систем за домашно кино Упатство за работа BDV-EF1100 ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ Не монтирајте ја направата во затворен простор, како што е полица за книги или вграден шкаф. За

More information

Упатство за корисникот

Упатство за корисникот NPD5746-02 MK Содржина Содржина За овој прирачник Вовед во прирачниците...8 Користење на прирачникот за пребарување на информации...8 Ознаки и симболи...10 Описи што се користат во прирачникот...10 Референци

More information

(1) (MK) Дигитален фотоапарат. Упатство за употреба DSC-H300

(1) (MK) Дигитален фотоапарат. Упатство за употреба DSC-H300 4-476-545-11(1) (MK) Дигитален фотоапарат Упатство за употреба DSC-H300 MK Упатство за употреба Дознавање повеќе за фотоапаратот ( Упатство за корисникот за Cyber-shot ) Упатство за корисникот за Cyber-shot

More information

ПОИМ ЗА КОМПЈУТЕРСКИ МРЕЖИ КАРАКТЕРИСТИКИ НА КОМПЈУТЕРСКИТЕ МРЕЖИ

ПОИМ ЗА КОМПЈУТЕРСКИ МРЕЖИ КАРАКТЕРИСТИКИ НА КОМПЈУТЕРСКИТЕ МРЕЖИ ПОИМ ЗА КОМПЈУТЕРСКИ МРЕЖИ КАРАКТЕРИСТИКИ НА КОМПЈУТЕРСКИТЕ МРЕЖИ 1. Компјутерски мрежи Компјутерска мрежа претставува збир од два или повеќе компјутери кои се поврзани преку комуникациски медиум и кои

More information

Март Opinion research & Communications

Март Opinion research & Communications Март 2014 Opinion research & Communications Метод: Телефонска анкета Примерок: 800 испитаници кои следат македонски спорт стратификуван со репрезентативен опфат на сите етнички заедници, урбани и рурални

More information

Биланс на приходи и расходи

Биланс на приходи и расходи 1 of 5 06.03.2016 12:00 ЕМБС: 05196248 Целосно име: Здружение за советување,лекување,реинтеграција и ресоцијализација на лица зависни од психоактивни супстанции ИЗБОР-Струмица Вид на работа: 540 Тип на

More information

Прирачникот е издаден од Здружение на граѓани Отворете ги прозорците. Печатењето на овој прирачник е поддржано од Фондација е Македонија

Прирачникот е издаден од Здружение на граѓани Отворете ги прозорците. Печатењето на овој прирачник е поддржано од Фондација е Македонија Прирачникот е издаден од Здружение на граѓани Отворете ги прозорците Печатењето на овој прирачник е поддржано од Фондација е Македонија пристапни опции во MICROSOFT WINDOWS XP Како да го направите вашиот

More information

Упатство за употреба DSC-S750/S780 МК

Упатство за употреба DSC-S750/S780 МК Дигитален фотоапарат Упатство за употреба DSC-S750/S780 m? За поопширни информации во врска со напредните функции, ве молиме погледнете преку компјутер во Cyber-shot Handbook (PDF) и Cyber-shot Step-up

More information

DSLR-A200. Дигитална камера Упатство за употреба (1) Подготовка на камерата. Пред употреба. Фотографирање

DSLR-A200. Дигитална камера Упатство за употреба (1) Подготовка на камерата. Пред употреба. Фотографирање 3-277-950-11 (1) Подготовка на камерата Пред употреба Фотографирање Ракување со функциите за фотографирање Функции за репродукција Промена на подесувањата Гледање на слики преку компјутер Печатење на сликите

More information

Биланс на приходи и расходи

Биланс на приходи и расходи 1 of 5 28.02.2015 23:20 ЕМБС: 05196248 Целосно име: Здружение за советување,лекување,реинтеграција и ресоцијализација на лица зависни од психоактивни супстанции ИЗБОР-Струмица Вид на работа: 540 Тип на

More information

Ултра HD Bluray / DVD плеер

Ултра HD Bluray / DVD плеер 4-698-407-11(1) Ултра HD Bluray / DVD плеер Упатство за употреба Ви благодариме што го купивте овој плеер. Пред да почнете да го користите плеерот, Ве молиме внимателно прочитајте го ова упатство за употреба.

More information

ВРВЕН КВАЛИТЕТ Сите наши возила се увезени директно од Германија, со детална и комплетна документација и 100% гаранција на поминати километри.

ВРВЕН КВАЛИТЕТ Сите наши возила се увезени директно од Германија, со детална и комплетна документација и 100% гаранција на поминати километри. РЕКЛАМА 206 Светот на најдобрите автомобили во Македонија НАЈГОЛЕМ ИЗБОР Пронајдете го возилото кое највеќе ви одговара! На нашиот плац во секое време имате избор од преку возила. ВРВЕН КВАЛИТЕТ Сите наши

More information

Упатство за употреба DSC-W150/W170

Упатство за употреба DSC-W150/W170 Дигитален фотоапарат Упатство за употреба DSC-W150/W170 m? За поопширни информации во врска со напредните функции, ве молиме погледнете преку компјутер во Cyber-shot Handbook (PDF) и Cyber-shot Step-up

More information

ЕНаука.мк 1 милион Сајт на годината ( Образование, Наука и Култура )

ЕНаука.мк 1 милион Сајт на годината ( Образование, Наука и Култура ) Инфо ЕНаука.мк е единствениoт интернет пoртал вo Р.Македoнија кoј ги следи и пренесува најактуелните нoвoсти, истражувања и достигнувања во повеќе научни области. Главни цели на порталот се враќање на

More information

LCD Дигитален телевизор

LCD Дигитален телевизор KDL-26B40xx LCD Дигитален телевизор Упатство за употреба 2008 Sony Corporation Отворете го одделот за осигурачи со оштар штрафцигер и заменете го осигурачот. Вовед Благодариме што се одлучивте за овој

More information

NO-FROST COMBI REFRIGERATOR Fridge-freezer Instruction booklet. ФРИЖИДЕР СО ЗАМРЗНУВАЧ NO FROST Упатство за употреба

NO-FROST COMBI REFRIGERATOR Fridge-freezer Instruction booklet. ФРИЖИДЕР СО ЗАМРЗНУВАЧ NO FROST Упатство за употреба EN MK SB BO NO-FROST COMBI REFRIGERATOR Fridge-freezer Instruction booklet ФРИЖИДЕР СО ЗАМРЗНУВАЧ NO FROST Упатство за употреба FRIŽIDER SA ZAMRZIVAČEM NO FROST Uputstva za upotrebu NO-FROST KOMBINOVANI

More information

ISUZU D-MAX SINGLE (2 ВРАТИ + ПИКАП ПРОСТОР ЗА ТОВАРАЊЕ) OПРЕМЕНОСТ МЕНУВАЧ ЦЕНА СО ДДВ

ISUZU D-MAX SINGLE (2 ВРАТИ + ПИКАП ПРОСТОР ЗА ТОВАРАЊЕ) OПРЕМЕНОСТ МЕНУВАЧ ЦЕНА СО ДДВ ISUZU D-MAX SINGLE (2 ВРАТИ + ПИКАП ПРОСТОР ЗА ТОВАРАЊЕ) SATELLITE, 4X2 Мануелен менувач 18.320 EUR / 1.132.176 ден SATELLITE, 4X2, СО КЛИМА УРЕД Мануелен менувач 18.969 EUR / 1.172.285 ден SATELLITE,

More information

Упатство за корисникот

Упатство за корисникот NPD5447-00 MK Авторски права Авторски права Ниеден дел од оваа публикација не смее да се умножува, да се чува во систем за вчитување или да се пренесува во каков било облик или со какво било средство -

More information

УПАТСТВО. Како да започнам со користење на сертификат издаден на Gemalto Java PKI токен?

УПАТСТВО. Како да започнам со користење на сертификат издаден на Gemalto Java PKI токен? УПАТСТВО Како да започнам со користење на сертификат издаден на Gemalto Java PKI токен? Version: 4.0 Date: 18.01.2018 103.17 КИБС АД Скопје 2018 КИБС АД Скопје, сите права задржани http://www.kibstrust.mk

More information

CASCADA Прирачник за инфозабавата

CASCADA Прирачник за инфозабавата CASCADA Прирачник за инфозабавата Содржина Navi 950/650 / CD 600... 5 CD 300... 91 Navi 950/650 / CD 600 Вовед... 6 Основно ракување... 17 Радио... 25 ЦД-уред... 32 Надворешни уреди... 35 Навигација...

More information

Упатство за употреба DCR-SR35E/SR36E/SR45E/SR46E/SR55E/ SR65E/SR75E/SR85E. Дигитална видео камера (1)

Упатство за употреба DCR-SR35E/SR36E/SR45E/SR46E/SR55E/ SR65E/SR75E/SR85E. Дигитална видео камера (1) 3-280-870-11(1) Дигитална видео камера Упатство за употреба DCR-SR35E/SR36E/SR45E/SR46E/SR55E/ SR65E/SR75E/SR85E Additional information on this product and answers to frequently asked questions can be

More information

U 2008 Sony Corporation (1)

U 2008 Sony Corporation (1) LCD Дигитален телевизор во боја KDL-52W40xx KDL-32W40xx KDL-37V47xx KDL-52W42xx KDL-32W42xx KDL-32V45xx KDL-46W40xx KDL-40E40xx KDL-32V47xx Не ги покривајте отворите за вентилација и не ставајте предмети

More information

ИНТЕРНЕТ ТЕХНОЛОГИИ ПРЕНОС НА ПОДАТОЦИ

ИНТЕРНЕТ ТЕХНОЛОГИИ ПРЕНОС НА ПОДАТОЦИ ИНТЕРНЕТ ТЕХНОЛОГИИ ПРЕНОС НА ПОДАТОЦИ Доц. д-р Иван Краљевски ПРЕНОС НА ПОДАТОЦИ FTP FTP (File Transfer Protocol) протокол за пренос на датотеки. Преземањето на датотеки (Down-Load) е само еден дел од

More information

Упатство за користење на програмот InfoSystem

Упатство за користење на програмот InfoSystem Верзија 1.0.0 Април, 2009 СОДРЖИНА: 1. ВОВЕД...3 2. ИНСТАЛАЦИЈА...4 3. ПРВО СТАРТУВАЊЕ - РЕГИСТРАЦИЈА...5 4. ПРЕГЛЕД...7 4.1. ГЛАВНО МЕНИ...8 4.1.1. File...8 4.1.2. Edit...9 4.1.3. View...9 4.1.4. Tools...9

More information

Blu-ray Disc / DVD -плеер

Blu-ray Disc / DVD -плеер 4-442-380-41(2) (MK) Blu-ray Disc / DVD -плеер Упатство за работа Ви благодариме за купувањето. Пред да го користите плееров, внимателно прочитајте ги упатствава. Почеток Репродукција Поставки и прилагодувања

More information

Blu-ray Disc / DVD -плеер

Blu-ray Disc / DVD -плеер 4-476-203-41(1) (MK) Blu-ray Disc / DVD -плеер Упатство за работа Ви благодариме за купувањето. Пред да го користите плееров, внимателно прочитајте ги упатствава. Почеток Репродукција Интернет Поставки

More information

Bluetooth Aудио систем

Bluetooth Aудио систем 3 299 319 11 (1) Bluetooth Aудио систем Упатство за употреба MK За излез од дисплеј на демонстрација (DEMO), погледнете на страна 20. MEX BT3600U 2008 Sony Corporation Монтирајте го уредот во контролната

More information

Упатство за корисникот

Упатство за корисникот NPD5649-01 MK Авторски права Авторски права Ниеден дел од оваа публикација не смее да се умножува, да се чува во систем за вчитување или да се пренесува во каков било облик или со какво било средство -

More information

м-р Марјан Пејовски Сектор за регулатива

м-р Марјан Пејовски Сектор за регулатива Трета анализа на пазар за Физички пристап до мрежна инфраструктура (целосен и поделен разврзан пристап) на фиксна локација и четврта анализа на пазар за услуги со широк опсег м-р Марјан Пејовски Сектор

More information

APARATI ZA PONI[TUVAWE NA HARTIJA

APARATI ZA PONI[TUVAWE NA HARTIJA APARATI ZA PONI[TUVAWE NA HARTIJA Нарачки: тел. 02/3 298 699; E-mail: contact@klever.com.mk www.klever.com.mk НЕ РИЗИКУВАЈТЕ ПОНИШТЕТЕ!!! Дали можете си дозволите го ингнорирате најбрзо растечкиот криминал

More information

ЦИВИКА МОБИЛИТАС МАЛИ АКЦИСКИ ГРАНТОВИ

ЦИВИКА МОБИЛИТАС МАЛИ АКЦИСКИ ГРАНТОВИ ЦИВИКА МОБИЛИТАС МАЛИ АКЦИСКИ ГРАНТОВИ ПОВИК ЗА ПРЕДЛОЗИ Реф. бр. ЦМ-МАК-01 ОБРАЗЕЦ ЗА ПРИЈАВА (се пополнува/поднесува само доколку апликантот е писмено поканет да поднесе пријава) Апликант: Име на акцијата:

More information

Даночен семинар 2011 kpmg.com.mk

Даночен семинар 2011 kpmg.com.mk КПМГ Македонија Даночен семинар 2011 kpmg.com.mk Почитувани клиенти, деловни соработници и пријатели, Ќе ни биде задоволство доколку Вие и Вашите колеги присуствувате на Даночниот семинар 2011 во организација

More information

ЛИСТА НА ЛЕКОВИ КОИ ПАЃААТ НА ТОВАР НА ФОНДОТ ЗА ЗДРАВСТВЕНО ОСИГУРУВАЊЕ НА МАКЕДОНИЈА

ЛИСТА НА ЛЕКОВИ КОИ ПАЃААТ НА ТОВАР НА ФОНДОТ ЗА ЗДРАВСТВЕНО ОСИГУРУВАЊЕ НА МАКЕДОНИЈА Врз основа на член 9 став 1а точка 8 и став 1в точка 2 и член 56 став 1 точка 3 од Законот за здравственото осигурување ( Службен весник на РМ бр. 25/2000, 34/2000, 96/2000, 50/2001, 11/2002, 31/2003,

More information

Оптимизирајте ги вашите понуди и направете истите да се претставуваат подобро на Амазон.

Оптимизирајте ги вашите понуди и направете истите да се претставуваат подобро на Амазон. Оптимизирајте ги вашите понуди и направете истите да се претставуваат подобро на Амазон. GS1 Верификација Проверка на квалитет на GS1 Бар Кодови и GS1 Логистички Етикети Контрола на квалитетот Превенција

More information

Упатство за користење на Електронско банкарство на Еуростандард Банка. (правни лица)

Упатство за користење на Електронско банкарство на Еуростандард Банка. (правни лица) Упатство за користење на Електронско банкарство на Еуростандард Банка (правни лица) Содржина Вовед... 4 Краток опис на менито... 6 Платен Промет... 7 Избор на сметка... 7 Извод - денарски... 9 Преглед

More information

Сакај го своето срце. Брз водич што ќе ве поддржи додека закрепнувате од срцева болест. Во болница. План за закрепнување. Заминување од болница

Сакај го своето срце. Брз водич што ќе ве поддржи додека закрепнувате од срцева болест. Во болница. План за закрепнување. Заминување од болница Сакај го своето срце Брз водич што ќе ве поддржи додека закрепнувате од срцева болест Macedonian Во болница Заминување од болница План за закрепнување Во болница Што се случи со моето срце? Ако ви се јасни

More information

A mysterious meeting. (Таинствена средба) Macedonian. List of characters. (Личности) Khalid, the birthday boy

A mysterious meeting. (Таинствена средба) Macedonian. List of characters. (Личности) Khalid, the birthday boy (Таинствена средба) List of characters (Личности) Khalid, the birthday boy (Калид, момчето на кое му е роденден) Leila, the mysterious girl and phone voice (Лејла, таинственото девојче и гласот на телефон)

More information

МултиканаленAV ресивер

МултиканаленAV ресивер 3-289-450-41(2) МултиканаленAV ресивер Упатство за употреба STR-DG720 2008 Sony Corporation ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ За превенција од пожар и струен удар, не го изложувајте уредот на дожд и влага. За превенција

More information

Дизајн и имплементација на модул за извештаи и администрација на СМС систем за паркирање

Дизајн и имплементација на модул за извештаи и администрација на СМС систем за паркирање Универзитет Св. Климент Охридски Битола Факултет за информатички и комуникациски технологии - Битола Дизајн и имплементација на модул за извештаи и администрација на СМС систем за паркирање -Магистерски

More information

Содржина Вовед Радио Аудио плеери Навигација Индекс... 58

Содржина Вовед Радио Аудио плеери Навигација Индекс... 58 Содржина Вовед... 3 Радио... 16 Аудио плеери... 25 Навигација... 31 Индекс... 58 Вовед 3 Вовед Вовед... 3 Преглед... 7 Ракување... 9 Вовед Општи информации Инфозабавниот систем Ви пружа најсовремена инфозабава

More information

IT02- KA Предлози и Стратегии за Жени Претприемачи. Интернет Маркетинг

IT02- KA Предлози и Стратегии за Жени Претприемачи. Интернет Маркетинг Предлози и Стратегии за Жени Претприемачи Интернет Маркетинг Изработено од: Eurosuccess Consulting Jуни 2016 1 Содржина Вовед: Што е Интернет маркетинг?... Errore. Il segnalibro non è definito. Компоненти

More information

ISA SERVER - ПОЛИТИКИ ЗА РЕГУЛИРАЊЕ НА ИНТЕРНЕТ СООБРАЌАЈ ВО МРЕЖИ Јасминка Сукаровска Костадиновска, Доц Др.Сашо Гелев

ISA SERVER - ПОЛИТИКИ ЗА РЕГУЛИРАЊЕ НА ИНТЕРНЕТ СООБРАЌАЈ ВО МРЕЖИ Јасминка Сукаровска Костадиновска, Доц Др.Сашо Гелев УДК: 004.738.056.057.4 ISA SERVER - ПОЛИТИКИ ЗА РЕГУЛИРАЊЕ НА ИНТЕРНЕТ СООБРАЌАЈ ВО МРЕЖИ Јасминка Сукаровска Костадиновска, Доц Др.Сашо Гелев 1 Европски Универзитет Скопје, Р. Македонија, sukarovska.jasminka@live.eurm.edu.mk

More information

ПЕТТО СОВЕТУВАЊЕ. Охрид, 7 9 октомври 2007 SCADA - КОМПОНЕНТА НА ДИСПЕЧЕРСКИ ТРЕНИНГ СИМУЛАТОР

ПЕТТО СОВЕТУВАЊЕ. Охрид, 7 9 октомври 2007 SCADA - КОМПОНЕНТА НА ДИСПЕЧЕРСКИ ТРЕНИНГ СИМУЛАТОР ПЕТТО СОВЕТУВАЊЕ Охрид, 7 9 октомври 2007 Асс. Сања Велева Трпевска Евица Проф. д-р Марија Кацарска Факултет за електротехника и информациски технологии, Скопје SCADA - КОМПОНЕНТА НА ДИСПЕЧЕРСКИ ТРЕНИНГ

More information

Ф а б р и ч е н п л и н с к и у р е д

Ф а б р и ч е н п л и н с к и у р е д Ф а б р и ч е н п л и н с к и у р е д Вовед Возилата GREAT WALL со бензински мотори можат да бидат дополнително опремени со фабрички гасен уред со течно вбризгување на горивото (Liquid Propane Injection

More information

на јавната свест за Архуска конвенција и еколошкото законодавство на Европската Унија

на јавната свест за Архуска конвенција и еколошкото законодавство на Европската Унија Анализа на наоди од истражување на јавната свест за Архуска конвенција и еколошкото законодавство на Европската Унија Justice and Environment 2013 a Udolni 33, 602 00, Brno, CZ e info@justiceandenvironment.org

More information

Clip media group - Newsletter vol.vii - December

Clip media group - Newsletter vol.vii - December Clip media group - Newsletter vol.vii - December 2017 - www.clip.mk Агрегатор со најмногу линкувани вести од македонски извори. Најголема база на медиуми (портали, телевизии, радија, весници). Единствен

More information

Машина за перење алишта Упатство за употреба

Машина за перење алишта Упатство за употреба Машина за перење алишта Упатство за употреба Mašina za pranje veša Uputstvo za upotrebu WTE 6501 B0 MK / SB Број на документот= 2820525630_MK / 03-08-16.(9:43) Овој производ е произведен со помош на најнова

More information

Feel the beauty Lifelike sound Водич за производи за домашна забава

Feel the beauty Lifelike sound Водич за производи за домашна забава Feel the beauty Lifelike sound 2013 Водич за производи за домашна забава Стремеж кон совршенство Содржина Квалитет на сликата 4 Поврзување 8 3D совршенство 12 Квалитет на звукот 14 Дизајн 18 Blu-ray 20

More information

Технички и организациски мерки за обезбедување тајност и заштита на обработката на личните податоци

Технички и организациски мерки за обезбедување тајност и заштита на обработката на личните податоци Технички и организациски мерки за обезбедување тајност и заштита на обработката на личните податоци Правна анализа Препораки Сигурноста на информациите се заснова на три столба: - TАЈНОСТ - ПОТПОЛНОСТ

More information

УПАTСТВА ЗА РАКУВАЊЕ МАШИНА ЗА ПЕРЕЊЕ WM1474DC

УПАTСТВА ЗА РАКУВАЊЕ МАШИНА ЗА ПЕРЕЊЕ WM1474DC УПАTСТВА ЗА РАКУВАЊЕ МАШИНА ЗА ПЕРЕЊЕ WM1474DC MKD СОДРЖИНА ПОГЛАВЈЕ-1: ПРЕД ДА ГО КОРИСТИТЕ УРЕДОТ Безбедносни предупредувања 4-5 Правилна употреба 6-7 Општи предупредувања 8-9-10-11 Безбедносни предупредувања

More information

Коисмение.Штозначиме.

Коисмение.Штозначиме. Коисмение.Штозначиме. Исто како стоките и податоците, така GW ги движи и луѓето кои доаѓаат во контакт со портокаловата мрежа, внатрешно или надворешно. Ние се движиме напред со нашите клиенти, со напреден

More information

ПРИРАЧНИК ЗА ОСНОВНА ОБУКА ЗА КОРИСТЕЊЕ НА ИНФОРМАТИЧКА ТЕХНОЛОГИЈА ЗА ЛИЦА СО ОШТЕТЕН ВИД

ПРИРАЧНИК ЗА ОСНОВНА ОБУКА ЗА КОРИСТЕЊЕ НА ИНФОРМАТИЧКА ТЕХНОЛОГИЈА ЗА ЛИЦА СО ОШТЕТЕН ВИД Еднаков пристап за користење на нова технологија ПРИРАЧНИК ЗА ОСНОВНА ОБУКА ЗА КОРИСТЕЊЕ НА ИНФОРМАТИЧКА ТЕХНОЛОГИЈА ЗА ЛИЦА СО ОШТЕТЕН ВИД користење на: ВОДИЧ ЗА ОБУЧУВАЧИ Прирачникот е издаден од Здружение

More information

Политика за приватност (анг. Privacy policy)

Политика за приватност (анг. Privacy policy) ВОДИЧ ЗА ИКТ НА Бр. 6 Како до Политика за приватност? ОБЈАВУВАЊЕТО ПОЛИТИКА ЗА ПРИВАТНОСТ ИМ ОВОЗМОЖУВА НА Е-ИЗДАВАЧИТЕ ОСНОВА ЗА СТЕКНУВАЊЕ НА ДОВЕРБАТА НА ПОСЕТИТЕЛИТЕ НА НИВНИТЕ ВЕБ-СТРАНИЦИ, ПРЕКУ

More information

СТАРИ ПРОМОТИВНИ ПОНУДИ ЗА ПОСТПЕЈД ТАРИФНИ МОДЕЛИ ЗА УСЛУГИ НА ФИКСНА ЛОКАЦИЈА И КОМБИНИРАНИ ПАКЕТИ УСЛУГИ

СТАРИ ПРОМОТИВНИ ПОНУДИ ЗА ПОСТПЕЈД ТАРИФНИ МОДЕЛИ ЗА УСЛУГИ НА ФИКСНА ЛОКАЦИЈА И КОМБИНИРАНИ ПАКЕТИ УСЛУГИ СТАРИ ПРОМОТИВНИ ПОНУДИ ЗА ПОСТПЕЈД ТАРИФНИ МОДЕЛИ ЗА УСЛУГИ НА ФИКСНА ЛОКАЦИЈА И КОМБИНИРАНИ ПАКЕТИ УСЛУГИ Промотивнo бесплатнo користење на дополнителен ТВ ресивер и NOW... 2 Промотивнo NOW бесплатно

More information

Развојот и примената на UBUNTU оперативниот систем

Развојот и примената на UBUNTU оперативниот систем ФОН УНИВЕРЗИТЕТ ФАКУЛТЕТ ЗА ИНФОРМАЦИСКО-КОМУНИКАЦИСКИ ТЕХНОЛОГИИ Развојот и примената на UBUNTU оперативниот систем Семинарски труд КОМПЈУТЕРСКИ АЛАТКИ Ментор: Проф. Д-р Симе Арсеновски Студент: Влатко

More information

БАРAЊE ЗА ИЗДАВАЊЕ/ПРОДОЛЖУВАЊЕ НА ДОЗВОЛА ЗА ПРИВРЕМЕН ПРЕСТОЈ APPLICATION FOR ISSUE/EXTENSION OF TEMPORARY RESIDENCE PERMIT

БАРAЊE ЗА ИЗДАВАЊЕ/ПРОДОЛЖУВАЊЕ НА ДОЗВОЛА ЗА ПРИВРЕМЕН ПРЕСТОЈ APPLICATION FOR ISSUE/EXTENSION OF TEMPORARY RESIDENCE PERMIT Образец бр.2 Назив на органот до кој барањето се поднесува Name of the receiving authority Priemen штембил Stamp of receipt БАРAЊE ЗА ИЗДАВАЊЕ/ПРОДОЛЖУВАЊЕ НА ДОЗВОЛА ЗА ПРИВРЕМЕН ПРЕСТОЈ APPLICATION FOR

More information

СТАРИ ПРОМОТИВНИ ПОНУДИ ЗА ПОСТПЕЈД ТАРИФНИ МОДЕЛИ ЗА УСЛУГИ НА ФИКСНА ЛОКАЦИЈА И КОМБИНИРАНИ ПАКЕТИ УСЛУГИ

СТАРИ ПРОМОТИВНИ ПОНУДИ ЗА ПОСТПЕЈД ТАРИФНИ МОДЕЛИ ЗА УСЛУГИ НА ФИКСНА ЛОКАЦИЈА И КОМБИНИРАНИ ПАКЕТИ УСЛУГИ СТАРИ ПРОМОТИВНИ ПОНУДИ ЗА ПОСТПЕЈД ТАРИФНИ МОДЕЛИ ЗА УСЛУГИ НА ФИКСНА ЛОКАЦИЈА И КОМБИНИРАНИ ПАКЕТИ УСЛУГИ Промоција Pink и Balkan+ 1 месец бесплатно... 3 Промоција - Нарачајте онлајн Vip Комбо 4 пакет

More information

ПроКредит Банка Бул. Јане Сандански 109 а 1000 Скопје

ПроКредит Банка Бул. Јане Сандански 109 а 1000 Скопје Набавувач: Предмет на набавка: Адреса: Тендер за набавка на техничка опрема Бул. Јане Сандански 109 а 1000 Скопје Датум на објава на тендерот: 14.03.2007 god. Предмет на тендерот: Прибирање на понуди за

More information

УНИВЕРЗИТЕТ ГОЦЕ ДЕЛЧЕВ ШТИП ФАКУЛТЕТ ЗА ИНФОРМАТИКА КАТЕДРА ПО ИНФОРМАЦИСКИ СИСТЕМИ ШТИП. Сашо Ѓеоргиевски

УНИВЕРЗИТЕТ ГОЦЕ ДЕЛЧЕВ ШТИП ФАКУЛТЕТ ЗА ИНФОРМАТИКА КАТЕДРА ПО ИНФОРМАЦИСКИ СИСТЕМИ ШТИП. Сашо Ѓеоргиевски УНИВЕРЗИТЕТ ГОЦЕ ДЕЛЧЕВ ШТИП ФАКУЛТЕТ ЗА ИНФОРМАТИКА КАТЕДРА ПО ИНФОРМАЦИСКИ СИСТЕМИ ШТИП Сашо Ѓеоргиевски ФОРЕНЗИЧКИ МЕТОДИ ЗА АНАЛИЗА НА УРЕДИ СО ios ОПЕРАТИВЕН СИСТЕМ МАГИСТЕРСКИ ТРУД Штип, Јуни 2015

More information

РЕПУБЛИКА МАКЕДОНИЈА. Универзитет Св. Климент Охридски Битола. Економски факултет - Прилеп

РЕПУБЛИКА МАКЕДОНИЈА. Универзитет Св. Климент Охридски Битола. Економски факултет - Прилеп РЕПУБЛИКА МАКЕДОНИЈА Универзитет Св. Климент Охридски Битола Економски факултет - Прилеп КВАЛИТЕТ НА УСЛУГИТЕ ЗА МОБИЛНА ТЕЛЕФОНИЈА И МОБИЛЕН МАРКЕТИНГ ВО РЕПУБЛИКА МАКЕДОНИЈА -магистерски труд - Кандидат:

More information

Безбедност на VoIP системите

Безбедност на VoIP системите Безбедност на VoIP системите Настески Владимир Европски Универзитет Факултет за Информатика Сашо Гелев Европски Универзитет Факултет за Информатика Апстракт Voice over Internet Protocol е термин, односно

More information

ДОКУМЕНТ ЗА ДИСКУСИЈА ЗА 3Д ПЕЧАТЕЊЕТО И ОГНЕНОТО ОРУЖЈЕ

ДОКУМЕНТ ЗА ДИСКУСИЈА ЗА 3Д ПЕЧАТЕЊЕТО И ОГНЕНОТО ОРУЖЈЕ This project is funded by the European Union Empowered lives. Resilient nations. Вовед Тридимензионалното (3Д) печатење, исто така познато како производство со додавање (АМ), е технологија со која последователни

More information

Дизајнирање на архитектура на микросервиси: развој на бот базиран микросервис за управување со анкети

Дизајнирање на архитектура на микросервиси: развој на бот базиран микросервис за управување со анкети Универзитет Св. Климент Охридски - Битола Факултет за информатички и комуникациски технологии Битола Отсек за информатика и компкутерска техника Дизајнирање на архитектура на микросервиси: развој на бот

More information