nasledujúce vydanie Kanadského Slováka bude už VIANOČNÉ

Size: px
Start display at page:

Download "nasledujúce vydanie Kanadského Slováka bude už VIANOČNÉ"

Transcription

1 We acknowledge the financial support of the Government of Canada through the Canada Periodical Fund of the Department of Canadian Heritage ZA BOHA, NÁROD A SLOVENSKO FOR GOD, NATION AND SLOVAKIA Volume - ročník 69. čislo november 2011 Cena / Price: $1.75 TIME waits FoR no one: There is only this pre-christmas issue of Kanadsky Slovak left before the holidays close in on us. If you have greetings and good wishes to send to your friends and loved ones, get them to our editor soon. May you and your circle have all the best for the coming holidays. nasledujúce vydanie Kanadského Slováka bude už VIANOČNÉ V prípade záujmu vaše pozdravy a žičenia, ktoré chcete mať uverejnené v tomto sviatočnom čísle odošlite čím skôr. Velvet Revolution commemorated Feature Photo A child cuts through barbed wire symbolising the barrier between communist Czechoslovakia and the free world that was breached in November 1989, an event remembered each year in Slovakia on November 17. Sme - Vladimír Šimíček HARVEST FESTIVAL 2011 page 6 Ježiško, Santa Claus, Dedo Mráz a či len mama a otec Slovenské noviny sa počas nedávneho výročia tzv. nežnej revolúcie pýtali mnohých ľudí na pocity, ktoré zažili pri zmene vtedajšieho Česko - Slovenska. Pamätníci rozprávali o politickej či ekonomickej premene, o slobode a demokracii, o strihaní ostnatých drôtov, no hlavne o tom, ako ich osobne poznačili tieto premeny. Neobjavila sa však informácia o tom, v akom kultúrnom šoku sa ocitli deti, ktoré pravdepodobne veľa zo zmien necítili, ale vo veľmi krátkej dobe to muselo byť v ich hlávkach poriadne pomotané. Veď sa blížili Vianoce, ich oči sa začínali ligotať pri predstave nových darčekov, ktoré im iste mal niekto priniesť... Kto im to mal však priniesť? Dedo Mráz, ktorého mali v škôlkach či v prvých triedach namaľovaného, ako prichádza na saniach odkiaľsi z ďaleka? Alebo Ježiško, ktorý im prinášal darčeky pod stromček k babičke na dedine? Či snáď aj Santa Claus, ktorého začali spoznávať z vysielania rakúskej televízie? Boli tu ešte aj tí, ktorým sa medzi susedmi hovorilo proletárske deti a ktorí nepoznali Ježiška. Rodičia im darčeky dali už vopred, lebo na Štedrý deň sa išli lyžovať. Boli síce o krásny detský sen rozprávkových Vianoc okradnutí, ale o tom nevedeli, lebo nič iné v ich hlávkach nebolo. Ako sa teda mohol malý človiečik dozvedieť, kto prináša darčeky a hlavne, prečo im včera súdružka učiteľka rozprávala o tom s dlhou bielou bradou, ktorý príde zo sovietskej Čukotky a dnes tá istá, hoci sa už volá pani, a nie súdružka, im opisuje príbeh Jezuliatka narodeného v jasličkách, ktoré im isto iste prinesie pod stromček niečo veľmi krásne. O rok na to už po anglicky spievali o Santa Clausovi, ktorý prichádza do mesta a videli ho aj vo filme, ako lieta nad svetom na saniach ťahaných sobmi a hádže dolu darčeky. Lenže rovnako pozerali aj detský program o malom bubeníkovi, ktorý vyhrával Ježiškovi. V detskom ponímaní sveta to musel byť poriadny mišung, o ktorom sa nikde nehovorí. To bolo vtedy, pred viac ako dvoma dekádami. A čo dnes? Ježiško, Santa Claus a keď už nie Dedo Mráz, žeby iba mama a otec...? Mnohé deti sa nebudú vedieť s touto dilemou vysporiadať ani teraz. Je však iba na rodičoch, aby vytvorili v detskej duši vianočnú oázu pokoja, lásky a dobrosrdečnosti. A potom snáď bude v podstate jedno, kto prinesie ten najviac očakávaný a na svete najkrajší dar pod rozsvietený vianočný stromček. Julo Behul

2 Kanadský Slovák 26. november 2011 strana 2 SPOLOČENSKÝ INFORMÁTOR - SOCIAL PAGE Visit our website at Navštívte našu internetovú stránku na Published every Saturday (47 times a year) Vychádza každú sobotu (47-krát do roka) The newspaper is published with the financial support through grants from the Office for Slovaks Living Abroad ( ) in the Slovak Republic and from the Canada Periodical Fund Aid to Publishers from the Department of Canadian Heritage. Tieto noviny vychádzajú s finančnou podporou Úradu pre Slovákov žijúcich v zahraničí ( ) na Slovensku a z Kanadského fondu pre periodiká - podpora vydavateľom z ministerstva Kanadského dedičstva. Subscription rates in Canada $65, United States $90 and other countries $120. Please mail your cheque to the editorial office. Predplatné pre Kanadu $65, do Spojených štátov $90 a do ostatných krajín $120. Šeky na predplatné posielajte na adresu redakcie. Editorial Office - Adresa redakcie 259 Traders Blvd. East, Unit 6 Mississauga, ON, L4Z 2E5 Telephone Telefón Julius Behul Editor-in-Chief Šéfredaktor editor@kanadskyslovak.ca Daniel Sulan Chairperson, Business Committee predseda Hospodárskeho výboru dsulan@ksliga.ca Stanislav J. Kirschbaum Chairperson, Editorial Committee predseda Redakčného výboru stankosk@glendon.yorku.ca The Editorial Staff reserves the right to edit, shorten, correct, or not publish contributions of stories or photographs. Unsigned articles will NOT be published. Articles and photographs sent by regular mail will not be returned. Redakcia si vyhradzuje právo prispevky skrátiť, redakčne upraviť, alebo aj neuverejniť. Nepodpísané prispevky neuverejňujeme. Rukopisy a fotografie poslané poštou nevraciame. Canadian Slovak League Kanadská slovenská liga Head Office - Hlavný úrad 259 Traders Blvd. East, Unit 6 Mississauga, ON, L4Z 2E5 Mary Ann Doucette President/predsedníčka madoucette@ksliga.ca Pozývame všetkých vás, naši milí krajania na Bazár 2011, Evanjelickej cirkvi a. v. 26.novembra 2011, v sobotu ráno od hodiny. Ako minulé roky, ponúkame výrobky mäsiarskej kuchyne: klobásy, pálivé i nepálivé, jaternice, slaninu, údenú a paprikovú. Rezance, rôzne cukrárske výrobky,koláče a zákusky,vianočné oblátky a mnohé iné. Počas BAZÁRU 2011 budete môcť ochutnať jedlá zakáľačkovej kuchyne a presvedčiť sa o najvyššej kvalite našich výrobkov, pri zachovaní ich tradičných receptov. Pripravili sme pre vás aj hodnotnú tombolu. Bazárová hala sa nachádza v prízemí kostola sv. Pavla, Evanjelickej a. v. Slovenskej cirkvi na 1424 DAVEnPoRT RD. Toronto 100 metrov na západ od križovatky Davenport Rd. a Dufferin Str. Prosíme vás, väčšie nákupy si objednávajte už teraz. Tel.: Sts Cyril and Methodius Annual Slovak Bazaar 5255 Thornwood Dr (In the Church Hall) Mississauga Sunday november 27, 2011 Halupky, Jaternice, Baking, Noodles, Knedle, Pirohy, Slanina and more! The Fun starts at 10:00 am until 2:00pm! KTO A KDE Sts. Cyril and Methodius Parish 5255 Thornwood Dr., Mississauga, ON L4Z 3J Fax: office@slovakparish.ca web site: Slovenský evanjelický kostol augsburgského vyznania sv. Pavla (Slovak Evangelical Lutheran Church of St. Paul) l424 Davenport Rd., Toronto, Ont. M6H 2H8 Ont. Tel.: (4l6) Gréckokatolícka katedrála Narodenia Presv. Bohorodičky 257 Shaw St., Toronto, Ont. M6J 2W7 Tel.: /416/ web site: Father Andrew Kormanik Assumption Slovak Catholic Byzantine Church 1406 Barton St. East, Hamilton, On., L8H 2W5 Tel , Rímsko-katolícky kostol sv.cyrila a Metoda, 1532 Alexeis Rd.Windsor, Ontario. N8Y 4P2, tel: (519) , Fax: (519) Slovenské evanjelické služby Božie v kostole Sv. Lukáša, 3200 Bayview Avenue, Toronto, M2M 3R7. Rev. Dusan Toth, D.D. Tel.: , cosloffice@sympatico.ca St. Michael s Slovak Byzantine Catholic Church 2120 Byng Rd. (Walker/Tecumseh) Windsor Ontario N8W 3E2 Phone/Fax: (519) Rímsko-katolícky kostol sv. Cyrila a Metoda 204 Park St. North Hamilton, Ont. (905) Cathedral Mission of the Transfiguration 15 Church Lane Thornhill, ON L3T 2G Divine Liturgy 11:45 am Sunday Rímsko-katolícky kostol sv. Cyrila a Metoda nd Ave. Montreal,QC H2A 3G8 (514) Catholic Church Protection of the Mother of God 464 Ritson Rd.S. Oshawa, Ont. L1H 5J9 Tel: Fr. Stephen Williams Adm. holy.protection.byz@gmail.com Slovenské veľvyslanectvo Slovak Embassy 50 Rideau Terrace, Ottawa, Ont. K1M 2A1 Tel.: (613) Honorary Consulate of the Slovak Republic Calgary 2O8 Scenic Glen Place N.W. Calgary, AL T3L lk3 Tel/Fax: (4O3) Hon. Consul Mr. Ludovit Zanzotto Honorary Consultate of the Slovak Republik Montreal 22, Place de la Madeleine Dollard des Ormeaux Quebec, H9B 1W3 T: F: E: Slovex@slovex.com Honorary Consul Mr. Dezider Michaletz Honorary Consulate of the Slovak Republic 2nd Floor Abbot Street Vancouver, B.C. V6B 2K7 Tel.(604) Fax: (604) Honorary Consul Mr. Stanislav Lisiak Honorary Consulate of the Slovak Republic B-1106 Henderson Hwy. Winnipeg, MB R2G 1L1 BUS: ( Tel./Fax:(204) JKDRAFT@MTS.NET Honorary Consul Mr. Jozef Kiška Honorary Consulate of the Slovak Republic 649 Brooker Ridge Newmarket, Ontario L3X 1V7 Canada Tel.: Fax: (905) Honorary Consul Mr. Michael Martincek slovakconsulateto@gmail.com Centrum kultúry a dedičstva kanadských slovákov 12 Birch Ave. Toronto, Ont. (416) Slovenská Kanadská Národná Rada Slovak Canadian National Council 135 West Beaver Creek P.O. Box 1008, Richmond Hill, ON, Canada L4B 4R9 tel. (905) scnc@rogers.com Slovak Canadian Heritage Museum Múzeum Slovenského Kanadského kulturného dedičstva 30 Harding Blvd. W. suite 516 Richmond Hill, ON L4C 9M3 (905) info@schm.ca Torontské slovenské divadlo divadlo@torontskeslovenkskedivadlo.com Vychodna Slovak Dancers Toronto Joan Becar Dusan Dorich Slovak Domovina Dancers, Windsor, Ont. Irene Timko Director, timko.irene@gmail.com

3 Kanadský Slovák -26.november 2011 strana 3 SPOLOČENSKÝ INFORMÁTOR - SOCIAL PAGE Malý oznamovateľ ZDARMA FREE Classified V kolónke malého oznamovateľa môžete uvádzať svoje krátke oznamy (kúpa, predaj, informácie) po dobu vydania dvoch čísiel Kanadského Slováka ZDARMA. Placing a short ad ( sales, information etc.) in this section for a period of two issues of Canadian Slovak will be FREE. Ojedinelý zážitok V dnešnom prenáhlenom a pretechnizovanom svete si nájdeme len zriedkakedy chvíľku pre seba. Chvíľku oddychu na to, aby sme po napr. hektickom týždni relaxovali, uvolnili naše myšlienky a naladili sa do ďalších dní optimisticky a pozitívne. Jeden z podobných momentov sa nám naskytol dňa 19. novembra 2011 v slovenskom kostole sv. Cyrila a Metóda, kde sa konal koncert operného, operetného spevu a sakrálnej hudby. Koncert pre divákov a poslucháčov pripravila slovenská umelkyňa Mária Adamcová. Jej hosťami boli dvaja poľskí umelci Janus a Magdaléna Wolny. Vyše sto divákov počas predstavenia bravúrne tlieskalo umelcom za ich fantastické výkony v oblasti spomínaného žánru. Dúfajme, že koncert tohto charakteru nebol v našom kostole posledný a vďaka nádhernému hlasu Márii Adamcovej budeme pri budúcich predstaveniach opäť naplno vychutnávať tento umelecky, virtuózny prejav a dotýkať sa nesmrtelných melódii celým našim srdcom. Slovenská umelkyňa chce touto cestou veľmi úprimne a srdečne poďakovať dr. J. Brodymu za nezištnú pomoc, pánu Karlovi A. Velanovi a pánu Jaroslavovi Slabovi za mimoriadnú finančnú podporu pri organizovaní tohto podujatia. KALEn- DÁRIUM Oznámenia v tejto rubrike nie sú REKLAMA Tieto oznámenia sú uverejňované zadarmo. Treba zdôrazniť, že sa jedná o stručné informácie o časovo plánovaných podujatiach, ktoré nie sú propagáciou. Redakcia Kanadského Slováka si vyhradzuje právo oznamy upraviť, skrátiť, určiť dobu trvania ich uverejnenia, prípadne ich neuverejniť. Toronto - Mississauga november 5th, 2011 Sts. Cyril & Methodius Church Hall in Mississauga. 27th annual Graduation Ball, featuring also Salute to Slovaks in Creative Arts.Graduates from Gr8, HS, College, University and Post-Graduates. Mary Biason or slovakgradball@hotmail.com 7. zbor KSL v Toronte - Mississauge poriada v nedeľu 11. decembra 2011 o 1.00 hod. odpoludnia vo svojej budove na 259 Traders Blvd. Unit 6 v Mississauge pre svojich členov a priateľov predvianočné stretnutie Pri vianočnom stromčeku S programom bude spojená aj výstava obrazov slovenských umelcov. BB&DB CoSTRUCTIon INC. 103 John St. S. Hamilton on manager Daniel Tel.: Contractor Services opening new location in Hamilton and Mississauga, for house, apartement, residential building repairs. Please contac John Tel: www. kanadsky slovak.ca SLoVAK AnCESTRY Heritage and Genealogy Research tours to Slovakia - "Family tree is the best gift" info@slovak-ancestry.com phone:

4 Kanadský Slovák 26.november 2011 strana 4 Ak by si niekto myslel, že obsah toho článku sa týka iba Slovenska, je na omyle. Veď aj okolo nás, v našej tesnej blízkosti sa odohráva podobný príbeh. S rukou na srdci treba podotknúť, že tak ako nedávno zaslané listy Kanadskému Slováku od nespokojných českých intelektuálov v kauze odovzdania medailí bývalým konzulom Česka v Toronte, tak i v tomto prípade sme následne uvedený príspevok dostali, okrem iných, aj od niektorých českých čitateľov, ktorí ho navrhovali uverejniť. A rovnako treba dodať, že ich osobné komentáre treba hodnotiť ako názory sčítaných a skúsených ľudí, ľudí s nadhľadom. nevyťahujte nebožtíka z hrobu Pravidelne pri príležitosti vzniku prvej Česko- Slovenskej republiky (ako na potvoru stále nám tu tvrdia, že 28. októbra 1918 vznikla Československá republika, čo je vyslovená lož. Roku 1918 vznikla Česko-Slovenská republika a pod týmto menom ju aj medzinárodné spoločenstvo mocnosti Dohody ako spoločný štát národa Čiech, Moravy a Sliezska a národa Slovenska uznali; Československou sa stala až prijatím Ústavy vo februári 1920, ale pražská vláda nikdy nepovažovala za potrebné (?) požiadať medzinárodné spoločenstvo o uznanie tejto skutočnosti a presadila to na medzinárodnej úrovni via facti až r. 1924) sa určité média predháňajú v morfondírovaní, že v Českej republike je 28. október štátnym sviatkom a u nás nie je. Ako keby Slováci páchali nejaký zločin na svojej minulosti, keď vyhlásenie Česko-Slovenskej republiky 28. októbra 1918 nemajú medzi svojimi štátnymi sviatkami. Akosi pri tom neberú na vedomie, že žiaden slovenský orgán nesplnomocnil Český národný výbor na konanie v ich mene a pre Slovensko začala republika existovať, až keď sa k nej Martinskou deklaráciou 30. októbra 1918 prihlásili. Pokúsme sa teda zauvažovať, prečo Česi majú 28. október ako štátny sviatok a prečo by štátnym sviatkom na Slovensku naďalej nemal byť. Česi nikdy vnútorne nechápali 28. október 1918 ako vznik nejakej novej štátnosti, ale ako obnovu historickej českej štátnosti rozviazanej cca pred 300 rokmi Habsburgovcami rozšírenej o Slovensko. Je na to tisíce svedectiev a najvýrečnejšie o tom hovorí skutočnosť, že vždy Česko-Slovensko delili na historické země a Slovensko, teda niečo, čo je s u b s t a n c i o u československej štátnosti, a niečo, čo je k tejto substancii pripojené. Vznik Česko- Slovenskej republiky a jej existencia v medzivojnovom období bol vrcholom mocenského postavenia českého národa v modernej dobe, lebo pod kontrolu Prahy sa dostali nielen historické krajiny, ale aj Slovensko a Podkarpatská Rus. Od dávnych čias českých kráľov to bolo druhé najúspešnejšie obdobie českého národa v jeho tisícročnej histórii. Všetky ďalšie štátoprávne zmeny od r (Mníchov 1938, Žilinská dohoda 1938, protektorát 1939, i oslobodenie r a ústavný zákon o federalizácii 1968) len obmedzovali a okresávali mocenskú sféru Prahy. Aj utvorenie samostatnej Českej republiky r pre Čechov neznamenalo vznik novej kvality, len stratu priamej kontroly Slovenska. Nebolo to teda niečo, čo by malo byť z ich strany predmetom nejakého zvláštneho jasania. Preto je absolútne prirodzené, že za svoj štátny sviatok pripomínajúci vznik ich novodobého štátu si Česi vybrali 28. október, ktorý v českej histórii posledných sto rokov bol absolútnym vrcholom! Pozrime sa však na 28. október 1818 zo slovenského pohľadu. Hneď na začiatku poviem, žeby bolo absolútnou hlúposťou popierať význam prvej republiky pre moderné dejiny Slovenska. Skutočne znamenala veľa a jej, síce obmedzený, ale predsa demokratický systém umožnil Slovákom dohnať straty v národnom konštituovaní zapríčinené násilnou maďarizáciou. Ale bola prvá ČSR skutočne tým, za čo prelievali krv slovenskí dobrovoľníci v légiách, na čo Hneď na začiatku poviem, žeby bolo absolútnou hlúposťou popierať význam prvej republiky pre moderné dejiny Slovenska......oni nám však namiesto korektnosti neustále vykopávajú nebožtíka, ktorý by už dávno mal pokojne odpočívať na večnosti. vyzbierali slovenskí krajania v USA obrovskú sumu peňazí a za čo zomrel M. R. Štefánik? O 28. októbri na Slovensku nikto ani nechyroval, nieto žeby na to dal nejaké zvolenie. K spoločnému štátu s Čechmi sa prihlásili legitímni zástupcovia Slovákov až 30. októbra 1918 (nevšimol som si, žeby tomuto dátumu niekto venoval v médiách špeciálnu pozornosť, pritom v slovenských dejinách je určite významnejší ako 28. október). Ale to by nebolo to podstatné, keby prvá ČSR splnila to, čo Slováci od nej očakávali, keď v boji za jej vytvorenie obetovali nielen svoje peniaze, ale aj životy. Namiesto bratského zväzku dvoch národov sa z nej objektívne stal veľkočeský štát, kde Slováci opäť síce v nepomerne lepších podmienkach museli bojovať za uznanie svojich národných práv. Rozbitie republiky r bolo síce primárne zapríčinené vonkajším tlakom, ale opustenie tohto štátu zo strany Slovákov po skúsenostiach z dvadsaťročného predchádzajúceho vývinu bolo plne legitímne. Slovenská národné ambície nenaplnila ako prvá republika, tak na sovietskych bodákoch obnovená povojnová republika. Tá veľmi rýchlo zlikvidovala aj pokus politických reprezentantov SNP o naplnenie tých ideálov v obnovenom štáte, ktoré stáli pri jeho vzniku roku Skutočné naplnenie ideálov Štúra, Hurbana, Hodžu, Daxnera, Francisciho.. sa udialo až v obnovenej slovenskej štátnosti 1. januára Preto akékoľvek úvahy o zaradenie vzniku prvej ČSR ako ďalšieho štátneho sviatku Slovenskej republiky považujem za scestné, dokonca v rozpore s existenciou súčasnej Slovenskej republiky, ktorá vznikla popretím československého štátu (na rozdiel o Českej republiky, ktorá je tou istou obnovenou českou štátnosťou, avšak zmenšenou a Podkarpatskú Rus a Slovensko). Celé toto okiadzanie zaniknutého štátu by mi asi ani nevadilo, keby nebolo spojené s javmi, ktoré ma vyslovene iritujú. Napr. v rámci zavedenia duálneho televízneho vysielania sa vysielacích licencií u nás zmocnili zahraniční majitelia. V globálnom svete to asi ani ináč nemohlo byť a v princípe by som proti tomu ani nenamietal, keby si tieto televízne spoločnosti robili svoju robotu korektne voči hostiteľskému štátu (v našom prípade Slovenskej republike, nezávislej už temer 19 rokov). Oni nám však namiesto korektnosti neustále vykopávajú nebožtíka, ktorý by už dávno mal pokojne odpočívať na večnosti. Veď ako ináč ako vykopávanie nebožtíka možno chápať tie rôzne súťaže, kde sa používa Česko Slovensko bez spojky a sloveso je v jednotnom čísle? Aby bolo jasné, vôbec nie som proti tomu, aby naše talenty súťažili v jednom programe s českými. Dokonca by mi nevadilo, keby boli obdobné súťaže s Maďarmi. Ale vadí mi eliminácia dvoch subjektov v tejto súťaži rovnako, ako keby mi tu niekto ponúkal slovenskomaďarskú súťaž pod názvom Uhorsko má superstar. Keďže podľa mojich vedomostí v týchto televíznych spoločnostiach nie je zastúpený slovenský alebo český kapitál, tak musím konštatovať, že v medzinárodných finančných kruhoch asi existujú zoskupenia, ktorým stále nezávislá Slovenská republika trčí v krku ako kosť vianočného kapra. Ináč si neviem vysvetliť, prečo je v týchto súťažiach zamlčaná skutočnosť, že ide o súťaž medzinárodnú (v dvoch štátoch a medzi dvoma národmi). V tejto situácii sú mi potom aj podozrivé všetky konania, ktoré smerujú k zavedeniu 28. októbra ako štátneho sviatku Slovenskej republiky, keď to už toľkokrát bolo odmietnuté. Najmä, keď s tými návrhmi prichádzajú stále tí, ktorí si často nevedia spomenúť, ako sa to ten náš štát volá oficiálne i v skrátenej podobe. Hádam by už bolo zadobre, keby sme nebožtíka nechali pokojne odpočívať, zapálili mu sviecu, keď treba. Ale jeho sústavné vyťahovanie z hrobu môže nakoniec narušiť slovenskočeské vzťahy, ktoré v súčasnosti možno hodnotiť ako excelentné. Anton Hrnko 1. novembra 2011 (Do Stálej konferencie PanSÚ zaradené z blogu Antona Hrnka) (From R. Willow) Dolnozemská klbasiáda 2011 Za účasti vyše 400 členov a priaznivcov Združenia spolkov dolnozemských Slovákov na Slovensku reemigrantov najmä z Rumunska, Maďarska, Juhoslávie a Bulharska a ich hostí sa uskutočnil už ôsmy ročník tejto etno-gastro manifestácie Klbasiáda O najlepšiu upečenú dolnozemskú klobásu súťažilo tohto roku deväť družstiev z uvedených spolkov. Tradičná súťaž sa začala prípravou a vyhotovením klobás priamo pred účastníkmi, kde každé družstvo pripravilo po 5 kg klobás za rovnakých podmienok, ale podľa vlastných tradičných receptov svojich predkov z Dolnej zeme, s chýrečnou štipľavou paprikou, ktorá spolu s pomletým bravčovým mäsom, soľou, cesnakom, rascou dáva špecifickú chuť tejto domácej klbásy. Odborná porota, nevediac o pôvode upečenej klobásy, prvú cenu udelila Spolku Slovákov z Maďarska, ktorý si odniesol aj Putovný pohár súťaže. Skoro rovnako však chutili účastníkom tohto podujatia aj klobásy upečené vo väčšom množstve, ktoré pripravili podľa chýrečných receptov Slováci zo Srbska, Bulharska a Rumunska. Okrem prvej ceny odborná porota udelila aj Cenu útechy Klobasiádovskú tortu, ktorú najmladšia účastníčka súťaže Alexandra Simonová (6) odovzdala najstaršiemu účastníkovi Jánovi Materákovi (99). Dobrú pohodu na tomto spoločenskom, skoro už rodinnom podujatí dotvorila aj slovenská hudba a pieseň v podaní sóĺistu opery SND Ivana Ožváta, bohatá tombola a veselá nálada účastníkov. Ak bol niekto nespokojný, tak len preto, že sa mu už neušlo klbásy - tak niekedy inokedy... Viera D. Tapalagová

5 Kanadský Slovák 26.november 2011 strana 5 najmocnejší vládca Kde bolo tam bolo... Možno ani jedna klasická rozprávka sa nezaobíde bez tohto tradičného úvodu a pokračuje... V každej rozprávkovej krajine vládol kráľ. Podľa fantázie spisovateľa kráľ mohol byť múdry, láskavý, bohatý, ješitný,lakomý, namyslený... Vladár mal vždy svojich poddaných, ktorí ho museli poslúchať a rešpektovať jeho zákony. Odkedy je svet svetom, nielen v rozprávkach, ale na celom svete vládnu ľuďom nielen králi, ale aj prezidenti, či v novodobom svete aj premier ministri. Sú tam preto, aby v krajine bol ustálený poriadok, vládol zákon a rešpekt medzi ľuďmi. Dlho, predlho panoval na svete tento poriadok, kým sa nenarodil vládca, ktorý si za malý krátky čas podmanil celú zemeguľu. Hneď na úvod musím povedať, že jeho vláda začínala veľmi pompézne ako v rozprávke. Celý celučičký je pokrytý zlatom a chýr o ňom sa rozletel na všetky svetové strany. Začal veľmi nenápadne, dokonca tak, že ani nebolo o ňom veľa počuť, no v posledných rokoch jeho svetová expanzia prerástla všetky medze a zákony a všemožný pán zhurta podmaňuje všetkých ľudí dobrej vôle. Vo svojej predvolebnej kampani vehementne machroval, že všetko vyrieši. Treba mu priznať, že v tomto prípade si naozaj stojí za slovo. Nechal sa nazývať veľmi prozaicky, skromne, bez zbytočných prívlastkov. Jednoducho PENIAZ. Jeho kráľovstvo sa rozprestiera aj v tých najodľahlejších končinách matičky zeme. Ku cti mu slúži skutočnosť, že si nepotrpí na honosné paláce. Napriek jeho veľkým možnostiam najčastejšie vyhľadáva ubytovne zvané BANKY, kde sa príliš nerozťahuje. Poleží si na väčšej hromádke spolubývajúcich, kým nepríde čas premiestniť sa inde. Ako každý panovník aj on má svoje vrtochy a negatívne stránky. V tejto súvislosti treba upozorniť na jeho zákerné ničivé vplyvy, ťahy a príliš sebeckú povahu. Veľmi príznačný pre tohto vladára je fakt, že neznáša chudobných. Na chudobu má nevyliečiteľnú, smrtelnú alergiu., hoci pri prvých kontaktoch s biedou na samom začiatku bol viac menej rezistentný. Spomínaný pán si je vedomý svojej moci, sily, vplyvu a jedinečnosti. Najradšej prebýva v spoločnosti boháčov, politikov, celebrít a najviac zbožňuje mafiánov. Uvedomuje si až príliš dobre, že všetci do jedného sme naňho odkázaní a na ňom závislí. Bez jeho asistencie nie sme schopní existovať a prežiť akúkoľvek situáciu. Za pekných pár rokov poznám aj ja tohto vznešeného kráľa až príliš dobre. Ak ma navštívi a to sa stáva minimálne dva krát do mesiaca, veľmi sa teším z jeho prítomnosti a snažím sa ho udržať u seba čo najdlhšie. Bohužiaľ, u mňa sa mu príliš nepáči. Vždy má naponáhlo. Aj keď ho chcem pritiahnúť doslova za pačesy, letí odomňa ako divý a vyskočí z každého vačku. Hoci bojujem o jeho priazeň, nepáči sa mi na ňom jeho nadutosť a bezohľadnosť. Aj keď vie, že si na kolenách, ešte do teba kopne, nepomôže ti vstať, lebo nepatríš do jeho kategórie obľúbencov. Na druhej strane je veľmi rozporuplný, lebo sa dá naviesť na kadejaké blbostí. Svetoví ekonómovia sa ho naučili klónovať. Vraj je to v jeho vládnych kruhoch veľká móda. Jedná sa o upevnenie moci prostredníctvom rodinného klanu. Vyrábajú mu teda veľa súrodencov, bratrancov, sesterníc a strýkov. Nedávno sa dal nahovoriť na neslýchanú vec. Pri jeho politických skúsenostiach by málokto tento ťah od neho očakával. Bol rukojemníkom v Grécku. Vlastne stále tam ešte trčí, ale zdá sa, že Gréci ho vydajú. Peniaz má veľkú výhodu v tom,že je rezistentný na všetky možné podmienky. Ak je napr. vo svete svetová hospodárska kríza, neskriví sa mu ani vlas na hlave. Práve naopak. Akurát, že trochu schudne, ale to mu vôbec neuberie na kráse. Určite ste počuli o ňom aj veľký kompliment, že je veľmi čistotný. Nikdy nepáchne. Nielen to, on to s čistotou až natoľko preháňa, že sa necháva ešte aj prepierať. Veľmi často býva z neho šarmantný gentleman milujúci hudbu a vždy dobre platí tomu, kto preňho hrá na želanie. Je tiež mimoriadne samopašný. Kvôli nemu samému často navádza ľudí na nekalé činy, skutky, zlé chodníčky a na hriech. Najhoršie však je skutočnosť, že je príliš konfliktový typ. Spôsobuje roztržky v každučkej rodine. Asi sa nenájde na svete človek, ktorý by sa kvôli nemu nepohádal, či nezhrešil. Proste je to jeden mizerný provokatér. Nezhody v rodinách by bol ten lepší prípad, ale on, záškodník sa vnucuje do priazne významných politikov a nabáda ich k vojnám a zločinom. Hádam by aj stačilo. Dúfam, že som nenechala na ňom jednej suchej nitky. Aj keď sú ľudia s jeho vládou a hlavne s jeho ministrami, ktorých v jeho vláde nazývame bankári nespokojní, predsa len majú obavu, aby neprišiel na jeho miesto niekto horší. Doteraz všetci mocipáni padli a tí, ktorí robili ľuďom príkorie, zišli zo sveta nie najlepším spôsobom. Nedávno som počula veľmi poplašné správy, že vraj vláde spomínaného machra čo nevidieť odzvonia. Na jeho miesto si brúsi zuby veľmi zákerný vládca, ktorý sa nazýva CHIP Idú o ňom veľmi zlé chýry. Vraj nás úplne vycicia, lebo on sa dostane priamo pod kožu. Ja ale musím výjsť s farbou von a priznať sa, že napriek všetkému PENIAZU odjakživa fandím a som jeho stúpencom, či členom jeho partie Dúfam, že zostane pri vláde aspoň do mojich narodenín. Tak by som chcela, aby mi jediný raz v živote zaplatil perlový náhrdelník. Bea Pred 22 rokmi pochodovali k rieke Morava Pamätný pochod slobody bol najväčším revolučným zhromaždením ľudí na Záhorí. Prekročením železnej opony padlo pomyselné nepriateľstvo medzi susedmi. Pätnásťtisícový dav Slovákov sa pohol z Moravského svätého Jána k rieke Morava, nad ktorou dlhé roky visela neviditeľná železná opona. Ľudia na Záhorí vykročili k slobode. Od budúcnosti si veľa sľubovali. Rieka Morava bola za socializmu pre Slovákov neviditeľná - od Devína po Kúty ju chránili ostnaté drôty a pohraničníci so zbraňou v ruke. Niektoré varovné tabule vo vojenskom pásme boli pre istotu napísané v nemčine i angličtine. Pamätný pochod slobody pripadol na 30. decembra. Pôvodne mal byť na Vianoce, ale komunisti to vraj prekazili - organizátorov očierňovali, že rozbíjajú okná a podobne. Nakoniec sa všetko vysvetlilo. Päť stoviek Rakúšanov nadšene vítalo pätnásť tisíc ľudí zo Záhoria. Na spomienkovom pochode po dvadsiatich rokoch to už bolo opačne - Rakúšanov bolo viac ako Slovákov. Asi dvesto ľudí sa stretlo na moste. Podľa jedného z iniciátorov pochodu Jozefa Chrenu bola organizácia veľmi náročná. Do Rakúska šli s kamarátmi vec osobne vybaviť cez moravskú dedinu Mikulčice. Povolenie bolo treba získať aj od vojska, čo bola dovtedy neslýchaná vec. Jozef Chrena je dnes úspešný umelecký maliar, ktorý vystavoval svoje práce napríklad aj v New Yorku. Na pochod si, samozrejme, veľmi dobre spomína. Zvítanie strán bolo vraj mimoriadne srdečné. Vládla revolučná eufória. Z Moravského sv. Jána prišla dychovka, furman so záprahom, ľudia v krojoch, baraniciach i v rifliach. Rakúskych susedov ponúkli našinci tradične - chlebom, soľou a tiež slivovicou. Ich zástupcov z obce Hohenau poprevážali na našu stranu rieky na loďkách. Rakúšania nám priviezli južné ovocie, mysleli si, že u nás ho nepoznáme. Fotografie, ktoré našim novinám poskytlo Mestské centrum kultúry v Malackách majú viacerých autorov - okrem Chrenu tu fotili páni Peter Maxian, doktor Ondrej Šimek zo Senice a ďaľší. "VPN bolo u nás veľmi silné. Stretávali sme sa v mojom ateliéri. Kuli sme plány do budúcnosti, nové voľby. Pchali sa k nám aj komunisti, no tých sme vyhodili. Nechceli sme, aby nás zdiskreditovali. V mestách sa do VPN dostali aj komunisti, u nás nie," spomína Jozef Chrena. "Neskôr, po pár mesiacoch sa to začalo štiepiť, prišli mečiarovci, veľmi silná bola u nás aj SNS. Ale to už je iná epizóda," uzavrel Jozef Chrena, ktorý vlastní archív materiálov o týchto časoch. SME

6 Kanadský Slovák 26.november 2011 strana 6 HARVEST FESTIVAL 2011 The Slovak Domovina Dancers of Windsor have had a busy fall October seems to be a very popular month for celebrating the bounty of the harvest. Not only did Domovina perform at St. Vladimir s Ukrainian Festival in Windsor on October 1st and at the Teutonia Club Oktoberfest October 2nd, on October 22nd, Domovina hosted their annual Harvest Festival at St. Cyril Slovak Center in Windsor. Irene Timko welcomed everyone to Domovina s 28th annual Oberackova Zabava, and called upon Rev. Rastislav Micovsky to say Grace. Following dinner, Domovina s program consisted of dances from the Horehron Region and a Karicka, Verbunk and Cardas from Eastern Slovakia. The audience was so enthused with Domovina s performance that they were called upon to do more. So, they concluded their program with one of everyone s favourites, the Sarisska Polka. Door prizes were drawn throughout the program and everyone danced the night away to the music of Bravo. The evening was topped off with a raffle. As always, everyone thoroughly enjoyed this pleasant evening -- good food, good friends and a good time had by all! We look forward to seeing everyone again next year. On November 6, Domovina performed at St. Michael s Slovak Byzantine Catholic Church Odpust celebrating the feast of the Archangel Michael with Bishop John Pazak, C.S.s.R. and Winsen Zouzal, Subdeacon. On December 10 they look forward to performing at the wedding of Tanya Zouzal and David Markowski. As the Christmas season will soon be upon us, we would like to take this opportunity to wish everyone a joyous Christmas and a happy and healthy new year. I.T. tel/fax: mobil: PoD VIAnoČnÝ STRoMČEK KAnADSKÉHo SLoVÁKA náš vianočný stromček Možno pôsobí na prvý pohľad skromne. Veď nemá skoro žiadne ozdoby. Ale nahradilo ich niečo krajšie a vzácnejšie. Sú na ňom vaše mená. Mená darcov. Patrí Vám za to vďaka. Srdečná vďaka za pochopenie a tým aj za vašu dobrosrdečnosť. Pollak, Šebastian, Toronto 100 Mader, Jozef, Windsor 35 Suffak, Peter, Thunder Bay 50 Sulan, Daniel & Marie Oakville zbor KSL Toronto 500 Kuriš,Štefan&Mary Missisauga 100 Bystričan,Joanne & Vince,Montreal 10 Martak,Milan& Barbara Windsor 20 Jakubec, Elena, Toronto 35 Marincak, Jozef Ottawa 10 Vacval,Igy&Magda Mississauga 35 Kapala, Mr&MrsJ.Mississauga 35 Frajkor, J.,Grorge Ottawa 200 Gonda,Josephine Peterborough 15 Klokner,Ernest &Teresa Toronto 35 Janoscik, Jopseph Oakville 1000 Eperjesi,Stefan Waterloo 35 Kacur, Anne Milton 25 Martinec,Jos.&Margaret Etobicoke100 Ondrovic, Frank Ottawa 100 Belloni,Hyacinta Ottawa 100 Balco,William Dundas, On 35 Stofko,Eva Waterloo 50 Brinkos,Stefan Bradford 35 Klas, Anne Etobicoke 35 Slovak Community Circle of Oshawa Oshawa 2000 CSL - Br 6 Oshawa 150 Zak, Maria Elizabeth Oshawa 100 Pisar,Emil & Ella Oshawa 100 Anonymous From Oshawa 50 Zitnak, Maria & Timothy Guelph 35 Von Friedl, Helen Mississauga 50 Macko, A Mississauga 50 Lukac,Edith Richmond Hill 100 Stolarik, Mark & Anne Ottawa 35 Dr. Belovic,Branislav Oakville 50 Kapralik, Chrissie Surrey, BC 20 Nejkov,Margaret&IvanDundas,ON 35 Kuzma, John Hamilton 30 Swekla, Michelle&John Mississauga 10 Ujc, Harold &Stephania Toronto 100 Megles, George & Anna Oshawa 100 CSL - Br # 20 Oil City 200 Fuska, Marta& Jan Kirkland 100 Chandik, John 50 Sajgalik, Bozena Richmond Hill 80 Balco, Method, Verona,USA 200

7 Kanadský Slovák - 26.november 2011 strana 7 nasledujúce vydanie Kanadského Slováka bude už VIAnoČnÉ Ak chcete mať vaše pozdravy uverejnené v tomto sviatočnom čísle oznámte to hneď dnes. Slovak Museum on the Road - page 11 Viera Kononenkova Mobile Mortgage specialist viera.kononenkova@rbc.com need mortgage financing? Look no further. Let me make it happen. Advice you can bank on. Dobšinského Košice Vo štvrtok mali žiaci ZŠ z celého košického kraja veľký sviatok. V ZŠ Postupimská na sídlisku Dargovských hrdinov sa konal už siedmy ročník krajského matičného festivalu v prednese slovenskej rozprávky Dobšinského Košice.Hlavným usporiadateľom bol Slovenský literárny ústav Matice slovenskej /SLÚ MS/. Spolu organizátori boli Magistrát mesta Košice, Krajský školský úrad v Košiciach, CVČ Mikádo a ZŠ Postupimská 37 v Košiciach a ZŠ Jasov. oáza zdravia TrenčianskéTeplice oáza PoKoJA V lone prírody a zdravia, na krok od celoročne funkčných kúpeľov si môžte zakúpiť luxusné apartmentové bývanie. Info na : FAX: Manager: Mrs. Eva Krištofová kristoffplaza@kristoffplaza.sk e -mail: vadco@pathcom.com Global Pharmacy Canada, Inc. C/O RX Processing Services Inc Dundas Street East Suite 106 Mississauga, Ontario L4Y 2B8 SAVE UP TO 80% ON GENERIC MEDICATION We sell over 800 generic medications made in India shipped directly to you. Please go to our website to browse our entire selection and place an order. We do ship to Slovakia and EU $ 10 OFF Your First Order Mail or fax in this coupon with your order, or on our website enter coupon code SLOVAK New customers only Expires May 31, 2010 Phone: toll-free Fax: toll-free Actos (30mg, 90 Pills ) Price in US: $670 *OUR PRICE: $76 Cialis (20mg, 20 Pills ) Price in US: $375 *OUR PRICE: $75 Januvia (100mg, 91 Pills ) Price in US: $525 *OUR PRICE: $290 Lipitor (10mg, 90 Pills ) Price in US: $238 *OUR PRICE: $69 Plavix (75mg, 90 Pills ) Price in US: $430 *OUR PRICE: $82 Viagra (100mg, 20 Pills ) Price in US: $375 *OUR PRICE: $65 *Prices listed are in US Dollars We accept

8 Kanadský Slovák 26.november 2011 strana 8 Magnát z Podkarpatskej Rusi V 80. rokoch bol konkurentom Ruperta Murdocha. Vlastnil futbalové kluby dávno predtým, ako to sa to medzi boháčmi stalo samozrejmosťou. Krátko pred smrťou rozkradol dôchodkové fondy svojich firiem. Pred dvadsiatimi rokmi zomrel mediálny magnát Robert Maxwell. Jeho život vyzeral takmer ako americký sen, len prenesený do britských reálií a s koncom, ktorý ani zďaleka nebol šťastný, ale zato je dodnes obklopený tajomstvom. V živote Iana Roberta Maxwella je často ťažké oddeliť fakty od fikcie a ešte náročnejšie je posúdiť, ktorá verzia je vlastne zaujímavejšia. Maxwella bol človekom mnohých identít. Narodil sa v roku 1923 ako Abraham Leib Hoch v ortodoxnej židovskej rodine v Slatinských Doloch na Podkarpatskej Rusi, ktorá bola vtedy súčasťou Československa. Dnes sa to miesto volá Solotvyno a je na Ukrajine. Hoch, ktorý používal aj českú verziu svojho mena, Jan Ludvík, vyrastal v takej chudobe, že podľa rôznych zdrojov mal prvý vlastný pár topánok až ako štvor- alebo sedemročný. To nie je až také podstatné ako to, že v roku 1939 z Podkarpatskej Rusi utiekol a pridal sa k československým jednotkám vo Francúzsku. V službách (viac ako jednej) vlasti Po páde Francúzska sa spolu so stovkami ďalších vojakov presunul do Británie, kde sa podieľal na najznámejšej vzbure exilovej armády v Chelmondey. Z československej armády bol vylúčený a pridal sa k britským jednotkám. Zúčastnil sa na vylodení v Normandii a neskôr aj bojov na nemeckom území. O tom, že nebol len do počtu, svedčí aj to, že dostal jedno z najvýznamnejších britských vojenských vyznamenaní Military Cross (Vojenský kríž). Osobne mu ho odovzdal poľný maršal Montgomery. Maxwellovo vojenské pôsobenie malo však aj kontroverznejšiu stránku. V roku 2006 totiž vyšlo najavo, že krátko pred Maxwellovou smrťou ho britské úrady začali vyšetrovať pre podozrenie z vojnového zločinu v Nemecku, kde zastrelil starostu malého nemeckého mestečka v apríli Objavili sa teórie, že práve toto vyšetrovanie mohlo byť motívom pre Maxwellovu možnú samovraždu (o jeho smrti viac neskôr). To však spochybnil jeho životopisec, podľa ktorého samotný Maxwell nikdy neprejavil nad týmto skutkom ľútosť a prípadný súdny proces by si skôr užíval než by sa ho bál. Po Maxwellovej smrti vyšetrovanie zastavili. Rodí sa mediálny magnát Krátko po vojne prvý raz dostal do blízkosti mediálneho a vydavateľského biznisu, a to práve cez Nemecko. Stal sa britským a americkým distribútorom pre vydavateľstvo Springer. V roku 1948 založil vydavateľstvo vedeckej literatúry Pergamon Press, ktoré sa stalo základom jeho neskoršieho bohatstva. Skutočnú prestíž si však získal až odkúpením Mirror Group Newspapers, ktorá vydávala jeden z najčítanejších britských denníkov Daily Mirror. To, že Maxwell sa zameral práve na Daily Mirror, nebolo nijako prekvapujúce. Daily Mirror totiž už tradične podporuje Labouristickú stranu, ktorú Maxwell v rokoch dokonca reprezentoval v parlamente. Okrem Mirror Group patrili k prestížnym Maxwellovým akvizíciám aj známe vydavateľstvo Macmillan, za ktoré zaplatil 2,6 miliardy dolárov, alebo päťdesiatpercentný podiel v európskej divízii MTV. Na sklonku života ešte rozšíril svoje impérium o americké noviny a časopisy Globe, Sun, National Examiner a Daily News. Pokúsil sa tiež vydávať paneurópske noviny v angličtine, nazvané príznačne European. Maxwell svojím spôsobom predbehol dobu, keď sa v roku 1982 stal majiteľom futbalového klubu Oxford United. Móda skupovania futbalových klubov miliardármi prišla až oveľa neskôr. Ešte aj Silvio Berlusconi kúpil AC Miláno až v roku Maxwell zachránil oxfordský klub pred krachom a aj vďaka jeho peniazom sa čoskoro vyšplhal z tretej ligy až do najvyššej súťaže a v roku 1986 vyhral ligový pohár. O rok neskôr Maxwell z Oxfordu odišiel a kúpil slávnejší tím Derby County. Tam sa dokonca snažil získať československých reprezentantov, v tom čase emigrantov, Luboša Kubíka a Iva Knoflíčka. V roku 1984 sa Maxwell chcel stať majiteľom Manchestru United, ale jeho vtedajší majiteľ na dohodu nepristúpil. O niekoľko rokov neskôr zlyhal v snahe kúpiť manchesterský klub aj Maxwellov veľký rival Rupert Murdoch. Tajomná smrť defraudanta Bol to práve nákup Macmillanu, ktorý spôsobil Maxwellovi obrovské finančné problémy. Odborníci odhadujú, že za vydavateľstvo zaplatil výrazne viac ako bola jeho hodnota. Neskôr bol nútený predať Pergamon Press aj Maxwell Directories firme Elsevier. Nakoniec sa uchýlil k zúfalému kroku, keď použil približne 440 miliónov libier z dôchodkových fondov Mirror Group, aby zachránil firmu pred bankrotom. To všetko vyšlo najavo až po Maxwellovej smrti. Tento jeho kúsok zasiahol viac ako 30 tisíc ľudí. Vláda a samotná firma neskôr pokryli väčšinu týchto strát. Maxwellov syn Kevin vyhlásil najväčší osobný bankrot v dejinách Británie v hodnote 406,5 miliónov libier. Spolu s bratom Ianom ho však súd oslobodil spod obžaloby za podvod. Životný príbeh Roberta Maxwella sa skončil piateho novembra 1991, keď spadol/skočil/bol zhodený z paluby svojej jachty Lady Ghislaine pri Kanárskych ostrovoch. Ako som už naznačil, okolnosti jeho smrti sú stále zahalené tajomstvom. Priamočiare vysvetlenie by bolo také, že išlo o nešťastnú náhodu a mimoriadne obézny Maxwell jednoducho z lode vypadol. To však už dvadsať rokov mnohí spochybňujú, a nie sú to len rôzni konšpirační teoretici. Hypotéze, že spáchal samovraždu pre vyšetrovanie vojnového zločinu, som sa už venoval. Mnohí sú však presvedčení, že ak spáchal samovraždu, tak to bolo pre tušenie, že čoskoro sa príde na jeho multimiliónové podvody. Bývalý šéfredaktor Daily Mirroru Roy Greenslade, okrem iného aj autor knihy Maxwellov pád, pred pár dňami napísal: Nebola to vražda alebo nehoda. Skočil. Bol to jasný prípad samovraždy. Úplne inak to vidí iný bývalý Maxwellov zamestnanec Geoffrey Goodman. Ten si myslí, že Maxwellovu smrť mala na svedomí jedna z tajných služieb USA, Británie, Izraela, Francúzska alebo dokonca Sovietskeho zväzu, prípadne na nej aj spolupracovali. Podľa neho sa báli, že ak by sa Maxwell dostal pred súd za svoje podvody, tak by mohol vyzradiť, ako fungovali rôzne pofidérne dohody medzi Izraelom a štátmi východného bloku. Najradikálnejšiu teóriu predstavili Gordon Thomas a Martin Dillon v knihe Zavraždenie Roberta Maxwella, izraelského superšpióna. Podľa nich Maxwell doplatil na to, že sa pokúsil vydierať izraelskú tajnú službu Mossad. Tvrdia, že majú dokumenty potvrdzujúce, že Maxwell chcel od Izraelčanov, aby zaplatili jeho dlhy, inak vyzradí, čo všetko pre Mossad urobil. Mossadu sa to nepozdávalo, a tak podľa týchto dvoch autorov vyslal vražedné komando, aby s Maxwellom spravilo krátky proces. Ťažko povedať, či sa niekedy dozvieme úplnú pravdu. O tom, že Maxwell bol izraelským špiónom, sa otvorene hovorilo už počas jeho života. Nedá sa vylúčiť ani to, že bol viacnásobným agentom aj pre Britov, Sovietsky zväz alebo Československo. Možno však bol ani jedným, len oportunistickým podnikateľom, ktorý obchodoval s každým, kto mu platil. Maxwellov životopisec Joe Haines napísal, že v roku 1944 Maxwell svojej budúcej manželke Elisabeth sľúbil, že získa Military Cross (to sa mu čoskoro podarilo), že obnoví svoju rodinu (väčšina jeho príbuzných zomrela v koncentračných táboroch, ale sám mal neskôr deväť detí), stane sa boháčom (to sa mu tiež podarilo, aj keď koniec bol neslávny), urobí ju šťastnou do konca svojho života (to nesplnil, zrejme aj preto, že podľa jeho ženy bol už v posledných rokoch života duševne chorý, čo sa prejavilo na jeho správaní) a stane sa britským premiérom. K tomu sa ani len nepriblížil, ale jeho život bol napriek tomu fascinujúci Tomáš Mrva inak Boj o najkrajšie mesto vyhral Bardejov V internetovom hlasovaní na portáli slovakregion.sk v súťaži o Najkrajšie mesto a obec Slovenska 2011 zvíťazil v kategórii mesto Bardejov. Od ľudí dostal hlasov. Najkrajšou obcou sa stala Sedliacka Dubová, ktorá získala hlasov. V poradí tretí ročník súťaže sa konal od apríla do konca októbra tohto roka. V rámci miest sa na druhej priečke umiestnilo Štúrovo a za ním nasledoval Trenčín. Medzi obcami obsadila druhé miesto Prešov najviac navštevujú turisti z Česka a Poľska Jesenné obdobie je ideálne na spoznávanie kultúry a histórie miest. Ani mesto Prešov nie je výnimkou. Oproti minulým rokom je však v meste viditeľne menej turistov. V októbri navštívilo Mestské informačné centrum 423 turistov zo Slovenska a 46 zo zahraničia. Do Prešova prichádza najviac turistov zo susedných krajín Česka a Poľska, ale dosť často sa stretávame aj s Francúzmi. Väčšina z turistov si pýta suveníry a mapu, ale aj radu, čo si môžu v meste pozrieť a kde sa zabaviť, hovorí Lucia Birošová z MIC Prešov. Najčastejšie žiadanou službou je hodinová prehliadka centra mesta Prešov. Sprievodcovské služby je potrebné objednávať minimálne týždeň vopred. Českému turistovi Petrovi Krajíčkovi sa v Prešove veľmi páčil nápad so 49. rovnobežkou: Je to zaujímavé, oceňujem to, vyzerá to krásne a má to aj myšlienku, zaujalo ma to. Podľa minuloročných štatistík, Prešovský kraj je tretí najviac navštevovaný z celého Slovenska. Napriek tomu v ubytovacích zariadeniach v Prešove zaznamenali úbytok turistov. Oproti minulým rokom k nám teraz chodí až o 80 percent menej ľudí, zväčša u nás momentálne prespávajú obchodní cestujúci, sem tam nejaký turista, povedala Mária Chovancová vedúca jedného z prešovských penziónov.

9 Kanadský Slovák 26.november 2011 strana 9 Serbia Receives Largest Portion of Slovak Development Aid The official Slovak development aid program known as Slovakaid contributed the largest part of its available funds to Serbia, with nearly one-fifth of all available resources being directed to this Balkan country. These claims come from an evaluation report of the nongovernmental development organizations platform, which consists of thirty-one NGOs in Slovakia specialising in foreign development and humanitarian aid. After the Western Balkans, was Sub-Saharan Africa accepting 1.6 million - or 26.5 percent of available funds, following with the Eastern Partnership countries sharing 1.1 million, or 18.5 percen State paid millions to keep Samsung in Slovakia Samsung will not leave Slovakia. Our second biggest exporter producing LCD televisions changed its mind to relocate the production to cheaper country after it was offered generous bonuses from the state. In order to keep the company employing more people Economy Minister Juraj Miškov signed a tax relief program which will save Samsung as much as 28 million. The Minister also promised to support the new project of the company which should create almost 1000 job opportunities. The investment should also guarantee the positions for 5 more years. The economist from the Slovak Academy of science regards the solution as non systematic as generally nothing is being done to make Slovakia more attractive for foreign investors. Unfortunately, the only things Slovakia has to offer are tax reliefs and cheap labor concludes the economist. one of the biggest mafia groups in Slovakia caught in police operation Twenty persons were detained and charged with violence and property crimes in Tuesday s police operation. The biggest fish caught, however, was the alleged boss of Mafia group, Juraj O. According to Interior Minister Daniel Lipšic the operation which featured 350 police officers and a helicopter was carried out very professionally. The Minister even described it as the biggest and most important police operation since the Slovak Republic was established. If bosses of the Slovak mafia believed they stand above the law, this operation proved them wrong said the minister. Slovak students mistake The Velvet Revolution for a name of political party Students of Slovak high schools suffer from a serious knowledge gap when it comes to The Velvet Revolution, one of the most important events in modern Slovak history. According to the survey which was carried out at Masaryk University in Brno only 36% of students have a command of history from that period. Most of the 350 students who were part of the survey had difficulties even remembering the name of the revolution. More than 30% are re-christening the revolution by giving it the name of the Movement for a Democratic Slovakia party HZDS. The author of history books for high schools, Viliam Kratochvíl blames the situation on the way history books are written. He finds them rather boring giving very little picture of what was happening then. Our generation does not fancy reading about politics adds Kratochvíl. - novák, to si ty? Do pekla, ty si sa ale zmenil! Brada, brucho... Nevidel som ťa už vyše 140 rokov! - Ja sa ale nevolám Novák! - Tak ty si si aj meno zmenil? Príde pacient k doktorovi a vraví: - Nijako nedokážem prestať fajčiť. - A s cukríkmi ste to už skúšali? - Hej, ale slabo horia. Finále Stanley cup-u. Chlapík sa prediera k svojmu sedadlu v strede hľadiska. Keď si sadne, s údivom zistí, že sedadlo vedľa neho je prázdne. A tak sa cez neho nakloní a pýta sa, či tam niekto bude sedieť. - Nie - odpovedá sused - to miesto je prázdne. - To nie je možné - čuduje sa chlapík - kto dopekla môže mať lístok na takýto zápas a nepríde? - Viete, to miesto je vlastne moje. Každý rok som chodil na finále Stanley cup-u so svojou ženou, ale tento rok som sám, pretože moja žena prednedávnom zomrela. - Prepáčte, úprimnú sústrasť, to mi je naozaj ľúto. Ale veď ste mohli ísť s niekým iným, s nejakým príbuzným, alebo známym... - Nie, nemohol. Všetci sú na pohrebe. Východniar vlietadle: Znace co, Ja mám také neščesce, dze som, tam še takoj coškaj staňe... Z reproduktora sa ozve: - Lietadlo havaruje, keďže sme nad morom, každý pasažier dostane píštalku na odháňanie žralokov... Východniar začne lamentovat: - Uvidzice, budz vyfasujem píščalku bezdžúrky, abo natrafim na hluchoho žraloka. Muž na smrteľnej posteli...žena moja si tu???? som tu muž môj...svokra moja si tu???? som tu zať môj...deti moje ste tu???? sme tu otec náš...tak do frasa načo sa svieti na chodbe???? Príde smrtka ku dverám, zazvoní - otvorí chlap a pýta sa: "Čo chceš." "Tvoju dušu" - odpovie smrtka. Chlap sa otočí do bytu a zakričí: "Anička - dušička moja - poď sem! Niekto ťa hľadá... " Raz v noci vidí zajac ako ide okolo medveď, sťatý ako rúra. Keďže medveď zajacovi už dlhšie liezol na nervy, chopil sa ušiak príležitosti a dobil palicou medveďa ako hada. Na druhý deň zvolá medveď v lese poradu a hovorí : "Včera ma niekto zbil. Neviem kto to bol, ale pamätám si že mal na hlave nejaké výrastky." Zajac sa otočí k slimákovi a hovorí : "kamarát to budeš mať teraz problém..." - Príde podnapitý študent na skúšku z chémie. Vytiahne si otázku: Rozdelenie sacharidov (cukry). Sadne si a napíše "Kryštáľový a práškový" a odovzdá skúšajúcej profesorke. Tá mu na to povie: - Keď napíšete ešte jedno blbšie rozdelenie, tak dostanete skúšku. Študent si sadne a napíše "Vanilkový a škoricový". V súťaži "čo by som rád povedal Billovi Gatesovi" vyhralaveta: "Dobré ráno, otec!" Všimol som si, že tvoj otec má opuchnuté líce. To od zubov? - Nie, od modlitby. - Ale netáraj... - Netáram. Včera sme sa spolu celá rodina modlili Otčenáš a keď sme prišli po "zbav nás všetkého zlého", otec sa pozrel na mamu a ona si to všimla. Čo je to ? - Jazda v meste okolo policajtov. Lekár má v noci upchatý záchod. Manželka hovorí: Zavolaj inštalatéra. -Teraz v noci? -Keď ťa volal inštalatér v noci, tak ty si šiel. - No dobre. Zavolá inštalatérovi. Tomu sa nechce, ale lekár ho presviedča: Keď niekto zavolá mne v noci, prídem. Aj k vám som došiel v noci, keď ste ma potrebovali! Horko-ťažko presvedčí inštalatéra. Ten za pár minút dobehne Príde k záchodu, hodí tam 2 tabletky a hovorí: Ak sa to nezlepší do rána, zavolajte mi. zastaví policajt vodiča a po kontrole dokladov sa ho pýta: - Čo to máte vzadu na sedačke? Vodič odpovedá: - Termosku. - Termosku? A to je čo? - To je taká vec, do ktorej keď vložíte niečo horúce, zostane to horúce, alebo niečo studené, tak to studené zostane. Na druhý deň si policajt kúpi termosku a stretne ho jeho kolega, ktorý sa začudovane pýta: - Čo to máš? - Ale termosku. - A to je čo? - No to je taká vec, do ktorej keď dáš niečo horúce, tak to horúce zostane a ak tam dáš niečo studené, tak to studené zostane. A ty máš čo v tej termoske? Teplý čaj a dve zmrzliny.. Od roku 1983 SLOVAK TRANSLATIONS Mgr. Eva Brejová Oficiálne preklady, tlmočenie, sekretárske služby Translator-Interpreter-Secretary slovaktranslations@evabeva.com (416) MORAVU A VÝCHODNÉ ČECHY objednávka na predplatné/subscription Form 1 rok $65.00 do Kanady/1 Year $65.00 in Canada ($90.00 do Spojených štátov/united States - $90.00 ~ $ do iných krajín/other countries - $120.00) osobné predplatné na/personal Subscription 1 rok/1 year 2 roky/ 2 years 3 roky/3 years Meno/Name Adresa/Address Mesto/City Provincia/Province Poštový kód/postal Code Štát/Country Telefón/Telephone (Pre vnútornú korešpondenciu / For internal correspondence only) Predplatné ako dar na/gift Subscription 1 rok/1 year 2 roky/ 2 years 3 roky/3 years Meno/Name Adresa/Address Mesto/City Provincia/Province Poštový kód/postal Code Štát/Country Prikladám sumu/ Enclosed is the sum of $ (Vystavte šek na Kanadský Slovák)/ (Cheque payable to The Canadian Slovak) Pošlite na adresu/mail to Kanadský Slovák, 259 Traders Blvd. East, Suite 6, Mississauga on L4z 2E5

10 Kanadský Slovák 26.november 2011 page 10 Team Slovakia Wins Deutschland Cup Team Slovakia made a clean sweep of their opponents en route to capturing this year s Deutschland Cup. On Friday, the Slovaks came from behind to defeat the Swiss 2 1 in their opening game, trailing 1 0 after the second period. On Saturday they flattened the German team 6 3 and on Sunday they blanked the USA 2 0. The Deutschland Cup is an in-season international ice hockey tournament hosted by the German Ice Hockey Federation which has been contested in most years since Road To Brazil Paved The usual entries in the tournament, in addition to host Germany, are Slovakia, Canada, Switzerland and the USA. The two North American teams, however, are composed mainly of players stationed in European leagues and not in the North American National Hockey League. The tournament is strictly a round robin tournament with no playoff round. Everyone plays everyone else and the team with the best record is the cup winner. This year Canada did not field a team and the four participants were Germany, Slovakia, Switzerland, and USA. The final order of standing was Slovakia, Germany, Switzerland, and the winless USA. Winning the cup augurs well for new coach Vladimir Vujtek who replaced Canadian Glen Hanlon as the National Team Coach after Slovakia s unimpressive showing at the IIHF World Hockey Championships in Slovakia last May. It will be Vujtek s task to prepare Slovakia s team for the World Championships and the Olympics in Sochi, Russia. After much negotiation in a hotel in Bratislava, the Group G matches to determine qualifiers for the FIFA World Cup 2014 in Brazil have been set. Group G consists of the following teams: Slovakia, Liechtenstein, Lithuania, Latvia, Greece, and Bosnia-Herzegovina. Slovakia will begin its journey to Brazil by visiting Lithuania on September 7th, Following this opening match the Slovaks will have 4 straight home matches, on 11th September against Liechtenstein, 12th October against Latvia, 16th October against Greece. The remainder of the matches will be played on the road with the exception of Bosnia and Herzegovina on the 6th September Having four straight home matches is seen as a very big advantage; if the Slovaks can gain some momentum early in the group phase then perhaps it can help drive them on the road for the remainder of the qualification stage. Finishing at the top of the group will guarantee a berth among the finalists converging in Brazil. Hopes run high since in their first appearance ever as an independent country they shocked the world by eliminating World Cup defenders Italy in Player of the Week Juraj Kucka Born 26th February 1987 in Bojnice. In March 2007 Kucka made his Corgon Liga(Slovakia s Permier Soccer League) debut with MFK Ruzomberok. In his time spent there Juraj played 49 games and scored 8 goals before Czech manager Michal Bilek recommended Kucka for Sparta Praha. In 2009 Kucka signed on for three years with the Czech club. His first year for Praha saw him win the Gambrinus Liga (the Czech professional league), having fans dub him Sparta s Roy Keane due to his unwillingness to slow down during matches. When Juraj s time ran out in Sparta and the January transfer window opened in 2011, the young Slovak International made Italy his next stop. He signed a four and a half year contract for 3.6 million euro with Genoa C.F.C. Kucka seemed to fit in immediately becoming a regular in the first squad, by showing remarkable physical strength and good technical skills. In his first match, Juraj Captain Domink Granak, a defenseman who plays for Rogle BK in Sweden, expressed pride in his team. We exceeded all e x p e c t a t i o n s.. t h e young lads from the Slovak Extraliga played exceptionally well. Michel Michlik and Marcel Hossa notched three goals each at the tournament. Slovakia has won the Deutschland Cup twice before, in 1997 and Tichomir Miko was voted man of the match during a 1-1 draw with the imposing Inter Milan. Kucka, who came up through his international ranks playing for the Slovakia under 21 team, made his senior debut in a friendly against Liechtenstein. His International career slowed down after this match in 2008, but he was called up during the World Cup in South Africa playing against New Zealand, Italy, and the Netherlands even though he had not played a single qualification match leading up to the tournament. our Boys in the nhl Team pos GP G A Pts Marian Hossa CHI R Marian Gaborik NYR R Zdeno Chara BOS D Paul Stastny * COL C Tomas Kopecky FLA C Andrej Mezaros PHI D Michal Handzus SJS C Andrej Sekera BUF D Lubomir Visnovsky ANA D Milan Jurcina NYI D Goalies GAA Sv% Jaroslav Halak STL Peter Budaj MON *Canadian-born, USA citizen of Slovak origin notes - Lubomir Visnovsky is on injured reserve (broken finger) and is expected to miss one month. - Marian Hossa s assist on the first goal in Chicago s loss to Edmonton on Nov. 19th was the 850th point of his NHL career. -TM Falling Angels The Good Angels of Kosice are having trouble regaining altitude. Last week s loss to Sparta&K Moscow at home was compounded by Wednesday s loss to Basket Lattes Montpellier Agglomeration in Montpellier. The French team hammered Good Angels Kosice in Group C of the Women s EuroLeague. The French club, in improving to 4-2 on the season, led at the end of the first quarter and then lowered the boom in the second when they outscored the Slovaks, for a lead. They cruised to victory in the second half. Good Angels were led by Lucia Kupcikova's 16 points. They lost for the second time in a row and are now 3-3, but still very much in contention for the top spot in Group C of the Euroleague. They next play last place Frisco Brno at home at the Infinity Arena in Kosice on Nov 23rd and should have good opportunity to find their wings and regain altitude. Tichomir Miko Tennis Slovak open Lacko wins Twice Slovak athletes worked hard to do their country proud and to earn themselves a slice of the prize money at the ATP Challenger Tour Ritro Slovak Open in Bratislava. In the men s department, 24 yr Lukas Lacko made it to the finals, leaving Lukasz Kubot of Poland, Jan Hajek of Czech Republic, and Michael Berrer of Germany in his wake. The victory over Berrer was especially sweet as the German had eliminated Lacko at this tournament two years ago. In the semifinals, the Piestany native faced Canadian Frank Dancevic and the two provided drama on the court for the fans in the first two sets, before Lacko drew strength from the home crowd to annihilate the 27 year old Dancevic in the last set. Final result 4:6, 7:5, 6-0. In the final match on Sunday, the crowd favourite met Ricardas Berankis of Lithuania. Lacko was on a roll, and dispatched the 21 yr old Berankis in two straight sets 7:6, 6:2 to win the singles portion of the tournament. Lacko also doubled up with Czech Jan Hajek to win the doubles title. In the final match they downed the unseeded Czech duo Lukáš Rosol and David Škoch in straight sets, 7:5, 7:5 Not to be outdone by the men, 21 year old Lenka Jurikova embarked on a rally of her own, downing Slovenian Nastja Kolar in the first round, Sandra Zahlavova from the Czech Republic in the second, and Richel Hogenkamp of the Netherlands in the quarterfinals. But her impressive run before the home crowd ended when the Bratislava native ran into 22 year old Lesia Tsurenko of Ukraine in the semi-finals and succumbed 2:6, 6:7. Tsurenko went on to win the womens single ;portion of the Slovak Open, defeating Karolina Pliskova of the Czech Republic 7:5, 6:3. Away from Home Far from a cheering home crowd, south of the equator and across the Atlantic in Asuncion, Paraguay, 20 year old Romana Tabakova played some of her best tennis to date, winning the ITP singles tournament there. Her road to victory was very challenging and reads like a giant-slayer epic. The unseeded Slovak began by defeating 7th seeded Tina Schiechtl of Austria, and then Andrea Gamiz of Venezuela. In the quarterfinals, the Bratislava native knocked off the number one seed Julia Cohen of the USA in straight sets 6:1, 7:5, and then dispatched 6th seeded Tereza Mrdeza of Croatia in the semis also in straight sets 7:6, 6:2. Her opponent in the finals was Florencia Molinero of Argentina and Romana left no doubt as to who the champion should be by trouncing the 2nd seed 6:1, 6:0. Romana is starting to live up to her potential - in 2008, she was chosen Junior Tennis Player of the Year in Slovak Republic. Maturity and experience are great coaches. At the ITF Challenger in Salzburg, Karol Beck defeated Austrian Martin Fischer in the quarter finals, but his advance to the finals was thwarted by 25 yr old Grega Zemlja. On Saturday, Nov. 19, Beck lost a heartbreaking third set tiebreaker to the Slovenian player 6:4 1:6, 6:7 At the ATP World Tour doubles in London, Canadian Daniel Nestor and his partner Miryni from Belarus stopped the Indo-Pak Express, Bopanna and Qureshi, 7:6, 4:6, 11:9 to advance to the finals. At the time of this writing, the Canadian-Belarussian duo was waiting for the outcome the other semi-final to determine who they would play for the championship. With the WTA tennis season over, current number one tennis player in Slovakia, Dominika Cibulkova, retreated to the Tatra mountains. For someone who has been globe-trotting the last few years, it is ironic that this was her first ever visit to one of Slovakia s most popular tourist destinations. But even on holidays, a professional athlete cannot neglect physical conditioning. Part of her daily training regimen included jogging around Strbske Pleso. twice. Strbske Pleso is the best known glacial lake in the Tatras, a delightful sight for visitors, but a natural training track for Dominika. Tichomir Miko

11 Kanadský Slovák 26.november 2011 page 11 TIME waits FoR no one: There is only this pre-christmas issue of Kanadsky Slovak left before the holidays close in on us. If you have greetings and good wishes to send to your friends and loved ones, get them to our editor soon. May you and your circle have all the best for the coming holidays. UPN Organises Major Conference on Anti- communist Resistance (TASR) - The Nation's Memory Institute (UPN), in co-operation with the European Memory and Solidarity Network (ESPS), on Monday opened the three-day Anti-communist Resistance in Central and Eastern Europe conference at the former parliament building. The event, dedicated to the 22nd anniversary of the Velvet Revolution (November 17, 1989), is taking place under the auspices of Parliamentary Chairman Pavol Hrusovsky (Christian Democrats/KDH), UPN director Ivan Petransky told at a press conference. The conference should be attended by more than 40 political scientists from 14 countries. "It's one of the biggest conferences ever organised by UPN," said Petransky. While the issue of anti-communist resistance has been paid significant attention in other countries in the region, it isn't well documented in Slovakia, said Petransky. "The conference will analyse the broadest spectrum of civil activities aimed against Communism, including open revolts," said Petransky. Also, UPN is set to organise a commemorative event at the memorial plaque marking the gathering of students on November 16, On November 17, which is a state holiday in Slovakia, the institute will feature an exhibition of pictures and screenings of relevant films as part of the Open House Day in Parliament. Meanwhile, under the auspices of Prime Minister Iveta Radicova (SDKU-DS), UPN in co-operation with the Confederation of Political Prisoners and the civic association Unnoticed Heroes is organising a conference featuring students born after 1989 and projects involving the victims of communist persecution. At the same time, UPN is again set to organise the second annual Freedom Festival on November 22-24, featuring 18 films from Slovakia and abroad. "I want to draw attention to the premiere of the UPN film 'Shadows of Barbarian Night', directed by Igor Sivak," said Petransky. On Sunday, November 13, the hall beneath Slovak Assumption Byzantine Church on Barton Street East in Hamilton was temporarily turned into a branch of the Slovak Canadian Heritage Museum. It was an afternoon of Slovak folk arts, fine arts, music, and food. Museum founder and President, Margaret Dvorsky brought an interesting and varied sampling of some of the rich treasures that are housed in the Museum on Ritson Road in Oshawa: samples of krojs (regional costumes), wood carvings, paintings, books, bobbin and knitted lace making, just to mention a few of the items displayed. These were enhanced by a number of items donated to the Museum, by Mary Sinicko- Raffay. Attendees then got a further glimpse into the museum via the virtual museum slide show, with Thadeus Smolko as technician, and professionally prepared by Jaromir Lukac, Not long after the doors opened at 12:30 pm, with Mary Sirotnik, welcoming everyone at the door, Father Mucha, pastor of Assumption Church said grace and the attendees sat down to a delicious lunch, prepared by Helen Bucic, Mary Lipa and Hana Vargovic, desert by Peter Repka and Mary Kampu and assisted by Ivetka Vasil. Following the lunch, Duo John Timko and Larry Salci played Slovak songs as Margaret led the crowd in a Slovak Sing-a-long of favourite, folks songs. Song sheets had been distributed and everyone joined in the singing. Another wonderful treat was INTERNATIONAL TRAVEL Agata Rondzik, Manager Fulfill Your Every Dream Slovak Museum on the Road the performance by the Vychodna Dancers, under the Direction of President, Mario who was introduced by his predecessor Joan Becar, from Mississauga. Their boundless energy and terpsichorean skill never cease to amaze their audiences. They performed a medley of dances from different parts of Slovakia, requiring several costume changes. An interesting adjunct to the display was the information on genealogy. If you are interested in tracing your Slovak ancestry, the Slovak Museum can help get you started. An extension to the Museum, is the Genealogy program, headed by director, Anne Kosco-Smith, which will be officially launched in January. On display were a few completed stories of individuals who had traced their roots and had written about them. A fifty/fifty draw was held and won by Fr. Mucha, who generously shared his winnings with the Museum and the Vychodna dancers. Prize of a Picture you and your partner peacefully swaying in a hammock as the trade winds lightly dance upon your faces, enjoying a couples massage with the taste of mangos still on your lips, or simply walking hand-in-hand down the beach, the sun warming your bare shoulders as you search for a secluded spot amid the palm trees. Call now for your romantic escape to Hawaii, Mexico or the Caribbean, where the soothing waters and tropical ambiance allow your passions to flourish. Zatelefonujte alebo pošlite agatha@intertravel.ca alebo intertravel@rogers.com International Travel, 208 Bloor St. West, Suite 505, Toronto, ON, M5S 3B4 Tel: , Fax , Cell: , toll free: Member of IATA, TICO reg Agatha Rondzik Julia Rottko membership as a friend of the Museum for 2012, was won by Andrew Tapajna, who in turn, donated its value, back to the Museum. A Basket with $30 gift certificate from Bass Pro shop was won by Stephen Tapajna, his boys were overjoyed. A Bottle of specialty wine was won by Helen Bucic. Both these prizes were donated by the Smolko Family. The Slovak Canadian Heritage Museum is located at 485 Ritson Road S. in Oshawa, not far from the 401 highway. At the moment, it is opened from 11:00 am to 3:00pm on Tuesdays and Thursdays and /or by appointment. Admission is adults $7:00 Children $2. On occasion, combining it with events, such as this Fundraiser, they do take it on the Road. It is an opportunity, to showcase the contribution of the local community and introduce its wealth and importance to the people. Stefan Reistetter Tatiana Jantoška

12 Kanadský Slovák 26.november 2011 strana 12 SALE * SALE LUBA HEnDERSon Ph.D,M.B.A. Broker 22 Years of Honesty, Integrity & Professional Service Spring - Summer 2012 Toronto to - PRAGUE from $ $ tax R/T (DE 22Jun-07Sep) VIEnnA $ $ tax R/T (9w 24Dec-05May) KoSICE $ $ tax R/T (OS 24Dec-06May) BUDAPEST $ $ tax R/T (KLM 25Dec-06May) RoME $ $ tax Sample Fares, sales restrictions, service fees may apply BooK now - Sale EnDS 30 november 2011 Sylvia s Bakery BURLInGTon Find us at local farmer s market Dundas - St. Catharines - welland - niagara Falls Port Colborne - Milton - Georgetown - Acton (905) Experience, Knowledge, Results you can count on! lubahenderson@sympatico.ca NEW! CAR RENTAL IN SLOVAKIA RESERVATION Dundas St. East Mississauga Tel. : (905)

Coastal Hospitality (Virginia Beach, VA)

Coastal Hospitality (Virginia Beach, VA) Coastal Hospitality (Virginia Beach, VA) Slovenskými študentmi prehliadané, ale o to zaujímavejšie prímorské mesto Virginia Beach! Nachádza v štáte Virginia približne 220 km južnejšie od Ocean City (MD)

More information

Trnavský kraj Geographic position:

Trnavský kraj Geographic position: City of Trnava is the seat of the Trnava district, Trnava region and from the 1st December 2001 also the seat of the Trnava Upper Territorial Unit. From a land point of view the agricultural land resource

More information

INFORMINg the SLOVAK COMMUNIty FOR 70 years INFORMUJEME SLOVENSKÚ KANADU UŽ 70. ROKOV

INFORMINg the SLOVAK COMMUNIty FOR 70 years INFORMUJEME SLOVENSKÚ KANADU UŽ 70. ROKOV We acknowledge the financial support of the Government of Canada through the Canada Periodical Fund of the Department of Canadian Heritage PM# 40026440 ZA BOHA, NÁROD A SLOVENSKO FOR GOD, NATION AND SLOVAKIA

More information

AKCIA ZIMA 2017/18 AKCIA MS 170 AKCIA RE 88 AKCIA SHE 71 AKCIA HSE 42. Zimná akcia trvá od do alebo do vypredania zásob.

AKCIA ZIMA 2017/18 AKCIA MS 170 AKCIA RE 88 AKCIA SHE 71 AKCIA HSE 42. Zimná akcia trvá od do alebo do vypredania zásob. ZIMA 2017/18 Zimná akcia trvá od 1. 11. 2017 do 28. 2. 2018 alebo do vypredania zásob. SHE 71 MS 170 RE 88 HSE 42 99 109 MS 170 HT 133 749 799 Vyvetvovacie píly STIHL HT 56 C-E 469, 449, STIHL HT 133 799,

More information

POLITICKÉ VEDY / POLITICAL SCIENCES

POLITICKÉ VEDY / POLITICAL SCIENCES POLITICKÉ VEDY / POLITICAL SCIENCES Časopis pre politológiu, najnovšie dejiny, medzinárodné vzťahy, bezpečnostné štúdiá / Journal for Political Sciences, Modern History, International Relations, security

More information

Happy New year - radostný Nový rok. Canadian Slovak League

Happy New year - radostný Nový rok. Canadian Slovak League We acknowledge the financial support of the Government of Canada through the Canada Periodical Fund (CPF) for our publishing activities. ZA BOHA,NÁRODASLOVENSKO FORGOD,NATIONANDSLOVAKIA Volume - ročník

More information

Parametre pripojenia vo vlastnej sieti podniku Maximálna prenosová rýchlosť smerom k užívateľovi (Mbit/s)

Parametre pripojenia vo vlastnej sieti podniku Maximálna prenosová rýchlosť smerom k užívateľovi (Mbit/s) Pripojenie k internetu v pevnej sieti Názov programu/služby (Mbit/s) (Mbit/s) (MB) Magio Internet M ADSL 4 0,5 300 000 0,25/0,13 Magio Internet L ADSL 8 1 300 000 0,25/0,13 Magio Internet XL ADSL 15 (20)

More information

Slovak Paradise - Slovensky Raj (Slovakia) 1:50,000 Hiking Map, GPScompatible. By ShoCart

Slovak Paradise - Slovensky Raj (Slovakia) 1:50,000 Hiking Map, GPScompatible. By ShoCart Slovak Paradise - Slovensky Raj (Slovakia) 1:50,000 Hiking Map, GPScompatible By ShoCart If you are searched for the book Slovak Paradise - Slovensky Raj (Slovakia) 1:50,000 Hiking Map, GPScompatible by

More information

Ivan ČanigaIThe Denouement II Dimension of Shapes

Ivan ČanigaIThe Denouement II Dimension of Shapes Ivan ČanigaIThe Denouement II 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 Ivan ČanigaIDuel 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27

More information

SUN LIFE PREFERRED PROVIDER NETWORK

SUN LIFE PREFERRED PROVIDER NETWORK SUN LIFE PREFERRED PROVIDER NETWORK KITCHENER Conestoga College Health Services 299 Doon Valley Drive Kitchener, N2G 4M4 Phone: 519 748 5220 ext 3679 K-W Urgent Care Clinics (Fairway) 385 Fairway Road

More information

TENANT BROCHURE CORE CONSULTANTS REALTY. TORONTO OFFICE 555 Richmond St. West Suite #1111 Toronto, ON M5V 3B1

TENANT BROCHURE CORE CONSULTANTS REALTY. TORONTO OFFICE 555 Richmond St. West Suite #1111 Toronto, ON M5V 3B1 CORE CONSULTANTS REALTY TENANT BROCHURE TORONTO OFFICE Toll Free. 800-908-6718 Fax. 416-900-0944 info-on@coreconsultantsrealty.com Toll Free. 866-406-CORE (2673) Fax. 514-819-8841 info-qc@coreconsultantsrealty.com

More information

TENANT BROCHURE CORE CONSULTANTS REALTY. TORONTO OFFICE 555 Richmond St. West Suite #1111 Toronto, ON M5V 3B1

TENANT BROCHURE CORE CONSULTANTS REALTY. TORONTO OFFICE 555 Richmond St. West Suite #1111 Toronto, ON M5V 3B1 CORE CONSULTANTS REALTY TENANT BROCHURE TORONTO OFFICE Toll Free. 800-908-6718 Fax. 416-900-0944 info-on@coreconsultantsrealty.com Toll Free. 866-406-CORE (2673) Fax. 514-819-8841 info-qc@coreconsultantsrealty.com

More information

Stála konferencia. Slovenská republika a Slováci žijúci v zahraničí

Stála konferencia. Slovenská republika a Slováci žijúci v zahraničí Stála konferencia Slovenská republika a Slováci žijúci v zahraničí 2016 Argentína, Česko, Čierna Hora, Francúzsko, Chorvátsko, Írsko, Island, Kanada, Maďarsko, Malta, Nemecko, Rakúsko, Rumunsko, Slovensko,

More information

TiMe waits for no one: There is only this pre-christmas issue of Kanadsky slovak left the holidays close in on us.

TiMe waits for no one: There is only this pre-christmas issue of Kanadsky slovak left the holidays close in on us. ZA BOHA, NÁROD A SLOVENSKO FOR GOD, NATION AND SLOVAKIA Volume - ročník 74. čislo 23 26. november 2016 Cena / Price: $1.75 TiMe waits for no one: There is only this pre-christmas issue of Kanadsky slovak

More information

láska DELFÍN rodinná pohoda študentský časopis SSOŠ Bukovecká 17, Košice úspech rozprávky kapor porozumenie priateľstvo radosť koláče šťastie

láska DELFÍN rodinná pohoda študentský časopis SSOŠ Bukovecká 17, Košice úspech rozprávky kapor porozumenie priateľstvo radosť koláče šťastie láska rodinná pohoda DELFÍN študentský časopis SSOŠ Bukovecká 17, Košice úspech rozprávky kapor priateľstvo porozumenie koláče šťastie radosť Praxou v ústrety zážitkom Som študentkou štvrtého ročníka na

More information

KFC-CANADA PROVINCIAL LISTING

KFC-CANADA PROVINCIAL LISTING -CANADA 1 109-001 190 Wellington Street South Alliston L9R 1H6 ON 1 109-002 177 Holland Street Bradford L3Z 2B9 ON 1 109-003 270 The Queensway South Keswick L4P 2B3 ON 1 109-004 Ashley Place, Unit# 3 1

More information

10th Annual Allstate Canada Safe Driving Study Results

10th Annual Allstate Canada Safe Driving Study Results 10th Annual Allstate Canada Safe Driving Study Results 10-Year Combined Ranking (2008-2018) (Per 100 Cars During 2008-2018) Increase or Decrease in Hanmer ON 1 3.8% -17% Brockville ON 2 3.9% -5% La Salle

More information

Ročník XXVII Školský rok 2015/2016 Číslo 1 ČASOPIS PRE MALÝCH I VEĽKÝCH. VYDÁVA ZŠ s MŠ, POD PAPIERŇOU 1, BARDEJOV

Ročník XXVII Školský rok 2015/2016 Číslo 1 ČASOPIS PRE MALÝCH I VEĽKÝCH. VYDÁVA ZŠ s MŠ, POD PAPIERŇOU 1, BARDEJOV Ročník XXVII Školský rok 2015/2016 Číslo 1 ČASOPIS PRE MALÝCH I VEĽKÝCH VYDÁVA ZŠ s MŠ, POD PAPIERŇOU 1, BARDEJOV Na úvod by som Vás, všetkých čitateľov nášho školského časopisu, chcela privítať v novom

More information

JULY 17, Time Capsule Opened at St. Peter's School - Thunder Bay, Ontario capsule. A large trunk, representing

JULY 17, Time Capsule Opened at St. Peter's School - Thunder Bay, Ontario capsule. A large trunk, representing We acknowledge the financial support of the Government of Canada through the Canada Periodical Fund (CPF) for our publishing activities. ZA BOHA,NÁRODASLOVENSKO FORGOD,NATIONANDSLOVAKIA Volume - ročník

More information

Ontario A Strategic Location & Innovation Corridor A Strategic location With just-in-time delivery the standard, location is critical and Ontario s is

Ontario A Strategic Location & Innovation Corridor A Strategic location With just-in-time delivery the standard, location is critical and Ontario s is Ontario A Strategic Location & Innovation Corridor A Strategic location With just-in-time delivery the standard, location is critical and Ontario s is ideal. In fact, for advanced manufacturers eager to

More information

OUTFRONT MEDIA DIGITAL

OUTFRONT MEDIA DIGITAL OUTFRONT MEDIA DIGITAL OUTFRONT Media Digital Outdoor An integral part of today s dynamic urban landscape, provides advertisers a compelling platform to use the flexibility and creativity of Digital Out-of-Home

More information

zo stužkovej ČASOPIS GYMNÁZIA JÁNA HOLLÉHO 2. ČÍSLO ŠK. ROKA 2016/17 - CENA 1 ľudia zo stredoveku rozhovor s marekom Hamšíkom strana 9

zo stužkovej ČASOPIS GYMNÁZIA JÁNA HOLLÉHO 2. ČÍSLO ŠK. ROKA 2016/17 - CENA 1 ľudia zo stredoveku rozhovor s marekom Hamšíkom strana 9 ČASOPIS GYMNÁZIA JÁNA HOLLÉHO 2. ČÍSLO ŠK. ROKA 2016/17 - CENA 1 2. číslo školského roku 2016/17 - cena 1 rozhovor s marekom Hamšíkom strana 9 SPRAVTE VIANOCE KRAJŠÍMI DEŤOM Z KRÍZOVÉHO CENTRA PREDAJ VIANOČNÝCH

More information

NUCLEAR BLAST MOBILE APP FOR FREE ON IPHONE, IPOD TOUCH + ANDROID!

NUCLEAR BLAST MOBILE APP FOR FREE ON IPHONE, IPOD TOUCH + ANDROID! BAND INFOS, MERCHANDISE AND MORE: WWW.NUCLEARBLAST.DE WWW.FACEBOOK.COM/NUCLEARBLASTEUROPE NUCLEAR BLAST MOBILE APP FOR FREE ON IPHONE, IPOD TOUCH + ANDROID! Get the NUCLEAR BLAST mobile app NOW at http://road.ie/nuclearblast

More information

Základná škola s materskou školou Pavlovce nad Uhom BÚRKA

Základná škola s materskou školou Pavlovce nad Uhom BÚRKA Základná škola s materskou školou Pavlovce nad Uhom BÚRKA Keď je zima, často spomíname na chvíle, keď nás príjemne pohládzajú slnečné lúče. Keďže skoro každý rok chodíme cez prázdniny k moru, tak ja spomínam

More information

Základná škola s materskou školou Samuela Štúra, Lubina 1. September, október, november, december. Číslo: 1

Základná škola s materskou školou Samuela Štúra, Lubina 1. September, október, november, december. Číslo: 1 Základná škola s materskou školou Samuela Štúra, Lubina 1 September, október, november, december Číslo: 1 September 1. september - Deň Ústavy SR Slovenská národná rada 1. septembra 1992 schválila Ústavu

More information

PodNebie. Dar robí vzácnym láska, ktorá je v ňom ukrytá. + Vianočná príloha. Krst - formalita? Ako zdolať vrch biznisu

PodNebie. Dar robí vzácnym láska, ktorá je v ňom ukrytá. + Vianočná príloha. Krst - formalita? Ako zdolať vrch biznisu november - december 2011 č.28 nepredajné Ako zdolať vrch biznisu Krst - formalita? + Vianočná príloha Dar robí vzácnym láska, ktorá je v ňom ukrytá. Obsah Editoriál (3) Františka píše, že... (3) Akcie

More information

SEDMOKRÁSKA školský časopis žiakov Spojenej školy Jána Vojtaššáka internátnej v Levoči. Školský rok: 2014/2015. Ročník: V. Číslo: 8.

SEDMOKRÁSKA školský časopis žiakov Spojenej školy Jána Vojtaššáka internátnej v Levoči. Školský rok: 2014/2015. Ročník: V. Číslo: 8. SEDMOKRÁSKA školský časopis žiakov Spojenej školy Jána Vojtaššáka internátnej v Levoči Školský rok: 2014/2015 Ročník: V. Číslo: 8 Redakčná rada ŠÉFREDAKTOR: Lukáš Piroch ČLENOVIA RR: Vanesa Kočková, Alice

More information

APPENDIX G: PUBLIC INFORMATION CENTRE 1

APPENDIX G: PUBLIC INFORMATION CENTRE 1 APPENDIX G: PUBLIC INFORMATION CENTRE 1 HURONIA ROAD TRANSPORTATION IMPROVEMENTS MUNICIPAL CLASS ENVIRONMENTAL ASSESSMENT Phase 1 and 2 NOTICE OF PUBLIC INFORMATION CENTRE The Corporation of the City of

More information

!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! KTO NAPÍSAL TOTO ČÍSLO? Volám sa Michaela Medveďová, no pred typickou zdrobneninou svojho mena dávam prednosť prezývke Mima. (Tých prezývok mám inak veľmi veľké množstvo, našiel sa už aj človek, čo ma

More information

OSLT Tentative Deliveries By College (updated 30 April 2012)

OSLT Tentative Deliveries By College (updated 30 April 2012) OSLT 2012-2013 Tentative Deliveries By College (updated 30 April 2012) College and Algonquin Location: 1385 Woodroffe Avenue Ottawa, Ontario K2G 1V8 Health Sciences Oct 1 2012 - Mar 9, 2013 M, W, Th 6-9

More information

LIST OF DOCTORS, HOSPITALS, AND LABS ACCEPTING UHIP

LIST OF DOCTORS, HOSPITALS, AND LABS ACCEPTING UHIP Carry your UHIP Card with you at all times. You can get your UHIP card online. Visit mysunlife.ca, click to register and print your UHIP card. For questions call the UHIP Office at 416-978-0290 or email

More information

ServiceOntario Centres

ServiceOntario Centres Ministry of Transportation ServiceOntario Centres ServiceOntario centres which offer the full suite of EDL services and are EDL card pick-up locations Cornwall 720 14 th Street West, Unit 2 Cornwall ON

More information

Vznik a vývoj prvej Československej republiky

Vznik a vývoj prvej Československej republiky Bankovní institut vysoká škola Praha zahraničná vysoká škola Banská Bystrica Katedra ekonómie a financií Vznik a vývoj prvej Československej republiky Bakalárska práca Autor: Jaroslav Uram Právna administratíva

More information

O úlohe rebela v spoločnosti ( )

O úlohe rebela v spoločnosti ( ) O úlohe rebela v spoločnosti (7.1.2017) Deň tradícii, stádovitosti, prikázanej pohody a šťastia, no najmä ideálny deň pre napísanie článku o úlohe rebela v spoločnosti - Štedrý deň. Veď aj tí rebeli potrebujú

More information

Lodging Outlook. Canadian August What Does a Franchise Cost? computers and reservation personnel.

Lodging Outlook. Canadian August What Does a Franchise Cost? computers and reservation personnel. Canadian August 2005 Lodging Outlook SMITH TRAVEL RESEARCH What Does a Franchise Cost? By: Stephen Rushmore, MAI, CHA - HVS International - New York T he selection of an appropriate hotel franchise affiliation

More information

Parametre pripojenia vo vlastnej sieti podniku Maximálna prenosová rýchlosť smerom k užívateľovi (Mbit/s)

Parametre pripojenia vo vlastnej sieti podniku Maximálna prenosová rýchlosť smerom k užívateľovi (Mbit/s) Pripojenie k internetu v pevnej sieti Názov programu/služby Magio Internet M ADSL 4 0,5 300 000 0,25/0,13 Magio Internet L ADSL 8 1 300 000 0,25/0,13 Magio Internet XL ADSL 15 (20) 1 1 300 000 0,25/0,13

More information

"Homes for Unwed Mothers" in Canada

Homes for Unwed Mothers in Canada York University From the SelectedWorks of Valerie Andrews 2009 "Homes for Unwed Mothers" in Canada Valerie Andrews, York University Available at: https://works.bepress.com/valerie_andrews/4/ HOMES FOR

More information

Školský časopis ZŠ v MALCOVE

Školský časopis ZŠ v MALCOVE Školský časopis ZŠ v MALCOVE Ročník: XX./ č. 2 Školský rok: 2016/2017 2 Ako zostať sám sebou zachovať korene Čo sú to tradície a ako vznikli? Prečo by sme ich mali dodržiavať? Prečo sa nazývajú aj kultúrnym

More information

New research on Canada s 5 cents Air Mail rate

New research on Canada s 5 cents Air Mail rate New research on Canada s 5 cents Air Mail rate - 1928 Chris Hargreaves Two questions that have been debated for several years are: When was the 5 cents first ounce / 10 cents per additional ounce rate

More information

Appendix B Profile of Ontario Federal Program Non-Profit Housing Co-operatives January 2018

Appendix B Profile of Ontario Federal Program Non-Profit Housing Co-operatives January 2018 Appendix B Ontario Federal Program Non- Profit Housing Cooperatives Federal Co-ops Federal Units Assisted Households Bedrooms Total Number 259 18,098 5,595 Average Percentage Per Co-op 31% Median Percentage

More information

Pickering College 14 th Annual Holiday Home Tour November 16 & 17 th, 2018 VIP TRANSPORTATION SPONSOR

Pickering College 14 th Annual Holiday Home Tour November 16 & 17 th, 2018 VIP TRANSPORTATION SPONSOR Pickering College 14 th Annual Holiday Home Tour November 16 & 17 th, 2018 VIP TRANSPORTATION SPONSOR Charitable Registration Number: 119092815RR0001 www.pickeringcollege.on.ca The Pickering College Holiday

More information

PROVINCIAL OFFENCES COURTS IN THE PROVINCE OF ONTARIO LISTING BY COURT ID

PROVINCIAL OFFENCES COURTS IN THE PROVINCE OF ONTARIO LISTING BY COURT ID 0160 Sault Ste. Marie 99 Foster Drive, P.O. Box 580 Sault Ste. Marie, ON P6A 5N1 705-541-7334 0161 Elliott Lake Municipal & Provincial Offences Court Service Town of Espanola 100 Tudhope, Suite 4 Espanola,

More information

OSLT Tentative Deliveries By College (updated 2 April 2012)

OSLT Tentative Deliveries By College (updated 2 April 2012) OSLT 2012-2013 Tentative Deliveries By College (updated 2 April 2012) College and Algonquin Location: 1385 Woodroffe Avenue Ottawa, Ontario K2G 1V8 Health Sciences Oct 2012 - Mar 2013 Contact: Irene Teliszewsky

More information

OBSAH. Hlas národnej stráže č. 18 december 2005

OBSAH. Hlas národnej stráže č. 18 december 2005 Úvodník Útoky proti Slovenskej pospolitosti naberajú na intenzite. Presviedča nás to o skutočnosti, že snahy o jej úradné zakázanie sú politickou objednávkou zo známych filantropických lóžových kruhov,

More information

Director s List Out of Province Customer Service Contact Outside. Licensed Laboratories - Ontario

Director s List Out of Province Customer Service Contact Outside. Licensed Laboratories - Ontario AGAT Calgary Maxxam Analytics - Bedford 2910 12 Street NE, Calgary, AB T2E 7P7 105-200 Bluewater Road, Bedford, NS B4B 1G9 Director s List Out of Province Alex Coldham Phone: 403-732-2764 Fax: 403-735-2771

More information

Gregor Martin Papucsek Maďarský pomaranč

Gregor Martin Papucsek Maďarský pomaranč Gregor Martin Papucsek Maďarský pomaranč Bezbrehý úvod Gregor Martin Papucsek Maďarský PoMaranč Text 2013 by Gregor Martin Papucsek Jacket design 2013 by Viera Fabianová slovak edition 2013 by Ikar redigovala

More information

Director s List Out of Province. Licensed Laboratories - Ontario

Director s List Out of Province. Licensed Laboratories - Ontario Director s List Out of Province AGAT Calgary Maxxam Analytics - Bedford 2910 12 Street NE, Calgary, AB T2E 7P7 105-200 Bluewater Road, Bedford, NS B4B 1G9 Alex Coldham Phone: 403-732-2764 Fax: 403-735-2771

More information

Umiestnenie maturantov v šk. roku 2014/2015 podľa tried

Umiestnenie maturantov v šk. roku 2014/2015 podľa tried Umiestnenie maturantov v šk. roku 204/205 podľa tried TRIEDA: IV. A Technická univerzita Košice Fakulta elektrotechniky a 3 Fakulta baníctva, ekológie, 2 riadenia a geotechnológií Ekonomická fakulta Letecká

More information

LifeLabs Ontario Patient Service Centres that Collect via Finger Puncture

LifeLabs Ontario Patient Service Centres that Collect via Finger Puncture LifeLabs Ontario Patient Service Centres that Collect via Finger Puncture Page 1 Alliston Almonte Ancaster Aurora Aurora Bancroft Barrie Barrie Barrie Belleville Bradford` Brockville Burlington Cambridge

More information

Jar ročník 1. číslo FREE & Zdarma. Ako ďalej, Slováci v Kanade? str. 14

Jar ročník 1. číslo FREE & Zdarma. Ako ďalej, Slováci v Kanade? str. 14 Jar 2015 8. ročník 1. číslo FREE & Zdarma www.sk-bc.ca Príhovor prezidenta SR str. 4 Rozhovor Ľudovíta Štúra str. 13 Ako ďalej, Slováci v Kanade? str. 14 Imigrácia do Kanady str. 17 Jánošík, Katarína a

More information

1. VENUE. The meetings will be held in Sheraton Ha Noi Hotel.

1. VENUE. The meetings will be held in Sheraton Ha Noi Hotel. Contents 1. Venue 1 2. Schedule of Events 2 3. Registration 3 4. Identification Badges 3 5. Visa 4 6. Hotel Arrangements 4 7. Airport Facilitation 6 8. Transport Arrangements 6 9. Security and Protocol

More information

Destination Canada Disclosure of Travel and Hospitality Expenses Q2 2017

Destination Canada Disclosure of Travel and Hospitality Expenses Q2 2017 Disclosure of Travel and Senior Management Quarterly Travel and André Joannette Vice President, Finance and Operations and Chief Financial Officer (CFO) 2017/05/04-2017/05/09 Rendez-vous Canada & Board

More information

BUDÚCNOSŤ, AKÚ CHCEME TVORÍME VÍZIE PRE EURÓPU

BUDÚCNOSŤ, AKÚ CHCEME TVORÍME VÍZIE PRE EURÓPU BUDÚCNOSŤ, AKÚ CHCEME TVORÍME VÍZIE PRE EURÓPU OBSAH Zajtrajšok nebude taký ako bol včerajšok. Bude nový a bude závisieť od nás. Nie je ho treba objaviť, ako skôr vynájsť. Gaston Berger, filozof EDITORIÁL:

More information

Niektorí snáď ani presne nevedeli, čo to znamená, ale znelo to ako funkcia s nekompromisným. zameraním.

Niektorí snáď ani presne nevedeli, čo to znamená, ale znelo to ako funkcia s nekompromisným. zameraním. We acknowledge the financial support of the Government of Canada through the Canada Periodical Fund of the Department of Canadian Heritage. PM# 40026440 ZA BOHA,NÁRODASLOVENSKO FORGOD,NATIONANDSLOVAKIA

More information

akademický mesačník vydáva Univerzita sv. Cyrila a Metoda v Trnave KDE je pravda? konšpiračné teórie

akademický mesačník vydáva Univerzita sv. Cyrila a Metoda v Trnave KDE je pravda? konšpiračné teórie akademický mesačník vydáva Univerzita sv. Cyrila a Metoda v Trnave KDE je pravda? konšpiračné teórie Interview: Rado Ondřejíček LokalTV Reportáž z europarlamentu 04-05 2013-2014 cena: 0,50 OBSAH EDITORIÁL

More information

Školský časopis Pri Základnej škole a Materskej škole Sokolská 81 Závod

Školský časopis Pri Základnej škole a Materskej škole Sokolská 81 Závod Školský časopis Pri Základnej škole a Materskej škole Sokolská 81 Závod Ročník II. Číslo 1 Školský rok 2010/2011 ÚVODNÍK Ahojte, tak sme tu zasa medzi Vami. Radi by sme nadviazali na minuloročnú tradíciu

More information

UNIOIN LABOUR REGULATIONS AT ENERCARE CENTRE

UNIOIN LABOUR REGULATIONS AT ENERCARE CENTRE UNIOIN LABOUR REGULATIONS AT ENERCARE CENTRE This is a reminder that Enercare Centre is a facility which operates under collective agreements between six separate Unions and Exhibition Place. These agreements

More information

ridesharing and taxi modernization: an achievable balance

ridesharing and taxi modernization: an achievable balance ridesharing and taxi modernization: an achievable balance First published February 2016, revised July 2018 Ridesharing regulations and taxi modernization involve complex issues around safety, equity, and

More information

Stála konferencia. Slovenská republika a Slováci žijúci v zahraničí

Stála konferencia. Slovenská republika a Slováci žijúci v zahraničí Stála konferencia Slovenská republika a Slováci žijúci v zahraničí 2014 Argentína, Česko, Čierna Hora, Francúzsko, Chorvátsko, Írsko, Kanada, Luxembursko, Maďarsko, Malta, Nemecko, Poľsko, Rakúsko, Rumunsko,

More information

SLOVENSKO. Lis(z)t. 4Zima. Jána Cikkera. Hlas prinášajúci posolstvá. Srdečné pozdravy. Slovákom v Austrálii. Architekti hľadajú svojich kolegov

SLOVENSKO. Lis(z)t. 4Zima. Jána Cikkera. Hlas prinášajúci posolstvá. Srdečné pozdravy. Slovákom v Austrálii. Architekti hľadajú svojich kolegov SLOVENSKO âasopis pre Slovensko a slovensk svet Roãník XXXIII., 1,79 eur Matej Andráš a jeho diplomacia srdca K storoãnici Jána Cikkera 4Zima 2011 Lis(z)t vo vetre Architekti hľadajú svojich kolegov Srdečné

More information

Market Watch. The Toronto Real Estate Board

Market Watch. The Toronto Real Estate Board For Further Information: 443-8152 September, 1997 The Toronto Real Estate Board 7000 6000 5000 4000 3000 2000 1000 25000 20000 15000 10000 0 Jan 5000 0 Number of MLS Sales S.F.D P.O.T. Feb Mar Apr May

More information

Pickering College 14 th Annual Holiday Home Tour November 16 & 17 th, 2018 SEASONAL BOUTIQUE SPONSOR

Pickering College 14 th Annual Holiday Home Tour November 16 & 17 th, 2018 SEASONAL BOUTIQUE SPONSOR Pickering College 14 th Annual Holiday Home Tour November 16 & 17 th, 2018 SEASONAL BOUTIQUE SPONSOR Charitable Registration Number: 119092815RR0001 www.pickeringcollege.on.ca The Pickering College Holiday

More information

Year/Année Name/Nom City/Ville Title/Titre

Year/Année Name/Nom City/Ville Title/Titre 2014-2015 Lolly Gillen Toronto, ON President Scott Mundle Winnipeg, MB VP Finance John Roche Victoria, BC VP Operations Gene Turk Winnipeg, MB VP High Performance Patrick Ryding Toronto, ON VP Technical

More information

2016 CENSUS BULLETIN #1 POPULATION & DWELLING COUNTS

2016 CENSUS BULLETIN #1 POPULATION & DWELLING COUNTS CENSUS BULLETIN #1 POPULATION & DWELLING COUNTS February 8 th, 2017 Bulletin Highlights: Brampton s : Brampton is 9 th largest City in Canada Brampton is 4 th largest City in Ontario Brampton is 3 rd largest

More information

Venues GTA Strings performs regularly:

Venues GTA Strings performs regularly: Venues GTA Strings performs regularly: A All Saints Anglican Church Angus Glen Golf Club Annunciation of the Blessed Virgin Mary Parish Atlantis Pavilions, Ontario Place B Black Creek Pioneer Village Blessed

More information

Business Profile. oakville

Business Profile. oakville Business Profile oakville Location and Transportation When you locate in Oakville, you re connected to the world. Situated at the epicentre of Canada s golden horseshoe, Oakville is a dynamic community

More information

GoodLife Personal Trainer Institute Course Schedule

GoodLife Personal Trainer Institute Course Schedule GoodLife Personal Trainer Institute Course Schedule October 2017 Pickering, ON October 20, 2017 FROM 9 am TO 6 pm October 21, 2017 FROM 9 am TO 6 pm October 22, 2017 FROM 9 am TO 6 pm November 2017 1755

More information

Mount Royal Tennis Club (Social use only) Montreal, Quebec H4A 3N4 Tel: (514) Fax: (514) Website: N/A

Mount Royal Tennis Club (Social use only) Montreal, Quebec H4A 3N4 Tel: (514) Fax: (514) Website: N/A Club Atwater CANADA Quebec Montreal Mount Royal Tennis Club (Social use only) 2106 Grey Ave. Montreal, Quebec H4A 3N4 Tel: (514) 488-2557 Fax: (514) 488-2550. Website: N/A Montreal Alberta Calgary Calgary

More information

Canada: Where To Go, What To See - A Canada Travel Guide (Booklet) (Canada,Vancouver,Toronto Montreal,Ottawa,Winnipeg,Calgary) (Volume 1) By

Canada: Where To Go, What To See - A Canada Travel Guide (Booklet) (Canada,Vancouver,Toronto Montreal,Ottawa,Winnipeg,Calgary) (Volume 1) By Canada: Where To Go, What To See - A Canada Travel Guide (Booklet) (Canada,Vancouver,Toronto Montreal,Ottawa,Winnipeg,Calgary) (Volume 1) By Worldwide Travellers Canada: Where To Go, What To See - A Canada

More information

Obsah. Opýtali sme sa Moje hobby 6-9. Téma na dnes Stretni svet Z ríše zvierat =??? 17. Literárne okienko 18-19

Obsah. Opýtali sme sa Moje hobby 6-9. Téma na dnes Stretni svet Z ríše zvierat =??? 17. Literárne okienko 18-19 Obsah Opýtali sme sa... 4-5 Moje hobby 6-9 Téma na dnes 10-13 Stretni svet 14-15 Z ríše zvierat 16 1 + 1 =??? 17 Literárne okienko 18-19 Movie 20 Music 21 Šikovné ruky 22-23 Zúčastnili sme sa 24-33 Inzercia

More information

DECEMBER Toronto, ON: GoodLife Fitness, 7 Station Street, Toronto, ON M5J 1C3 National trainer: Michael Sablotny

DECEMBER Toronto, ON: GoodLife Fitness, 7 Station Street, Toronto, ON M5J 1C3 National trainer: Michael Sablotny DECEMBER 2018 National trainer: Michael Sablotny December 7, 2018 December 8, 2018 December 9, 2018 Register before November 29, 2018 Edmonton, AB: GoodLife Fitness, 4211 139th Avenue, Edmonton, AB T5Y

More information

CellulaROČNÍK XII. Spája ich láska k slovu. Buď pripravený! Aby učenie išlo lepšie. Sociálne siete pred barákom

CellulaROČNÍK XII. Spája ich láska k slovu. Buď pripravený! Aby učenie išlo lepšie. Sociálne siete pred barákom Časopis Strednej zdravotníckej školy v Trenčíne šk. r. 2015/2016 CellulaROČNÍK XII. ČÍSLO 3-4 Sťahovanie v plnom prúde Keď chlad lieči Spája ich láska k slovu Buď pripravený! Aby učenie išlo lepšie Sociálne

More information

INTERACTIVE COMMUTE MAP CLICK ON YOUR CITY OF RESIDENCE ON THE MAP BELOW TO EXPLORE YOUR COMMUTE OPTIONS

INTERACTIVE COMMUTE MAP CLICK ON YOUR CITY OF RESIDENCE ON THE MAP BELOW TO EXPLORE YOUR COMMUTE OPTIONS INTERACTIVE COMMUTE MAP CLICK ON YOUR CITY OF RESIDENCE ON THE MAP BELOW TO EXPLORE YOUR COMMUTE OPTIONS Amaranth East Garafraxa Mono Orangeville Adjala- Tosorontio Caledon New Tecumseth King Vaughan Newmarket

More information

001 Ajax 87, , Algoma Manitoulin 51,566 76, * 003 Aurora Oak Ridges Richmond Hill 78, ,581.70

001 Ajax 87, , Algoma Manitoulin 51,566 76, * 003 Aurora Oak Ridges Richmond Hill 78, ,581.70 Campaign Expense by Electoral for the 2018 General Election The total campaign expenses incurred by a registered candidate s campaign, its registered constituency association, and anyone acting on behalf

More information

Buďte šťastní v novom roku Zlatý kruh alebo prečo Slovo? Akademický maliar Mikuláš Klimčák str. 4. Prorok Modlitba k nafte str.

Buďte šťastní v novom roku Zlatý kruh alebo prečo Slovo? Akademický maliar Mikuláš Klimčák str. 4. Prorok Modlitba k nafte str. Zima 2014 7. ročník 3. číslo FREE & Zdarma www.sk-bc.ca Akademický maliar Mikuláš Klimčák str. 4 Kus slovenskej histórie objavený v USA str. 9 Prorok Modlitba k nafte str. 22 My first Christmas under the

More information

METODIKA A CIELE PRÁCE

METODIKA A CIELE PRÁCE OBSAH Úvod... 3 Metodika a ciele práce... 4 1 Írsko... 5 1.1 Všeobecné informácie... 5 1.2. História... 6 1.2.1 Starodávna história... 6 1.2.2 Novodobá história... 7 1.3 Historické pamiatky Írska... 7

More information

Ubehlo už štvrťstoročie odvtedy, čo. Paradoxné situácie. Nedávno sa mi dostala do rúk esej istého. K listu mocným (Ex post) JÁN SOJKA TEODOR KRIŽKA

Ubehlo už štvrťstoročie odvtedy, čo. Paradoxné situácie. Nedávno sa mi dostala do rúk esej istého. K listu mocným (Ex post) JÁN SOJKA TEODOR KRIŽKA ROČNÍK VIII. č. 7 DVOJTÝŽDENNÍK ZÁVISLÝ OD ETIKY 6. APRÍLA 2005 Vydáva Factum bonum, s. r. o. Šéfredaktor Teodor Križka Redakcia: Sološnická 41, 841 05 Bratislava, Tel./fax: 654 12 388 e-mail: redakcia@kultura-fb.sk

More information

Antall József Summer School

Antall József Summer School Antall József Summer School 7 and 18 July 2014 7July (Monday) Venue: Hungarian Academy of Sciences 1051 Budapest, Széchenyi István sqr. 9. 16:30 Opening Speeches 17:00 Opening Round-table Conservation:

More information

The Toronto Real Estate Board. Single-Family Residential Breakdown

The Toronto Real Estate Board. Single-Family Residential Breakdown May, 1996 The Toronto Real Estate Board 7000 6000 5000 4000 3000 2000 1000 0 Jan Number of MLS Sales S.F.D P.O.T. Feb Mar Apr May June July Aug Sept Oct Nov Dec Number of New MLS Listings May sales mark

More information

2006 TRAFFIC ZONE BOUNDARIES. Zone Numbers & Detailed Definitions

2006 TRAFFIC ZONE BOUNDARIES. Zone Numbers & Detailed Definitions 2006 TRAFFIC ZONE BOUNDARIES Zone Numbers & Detailed Definitions 2006 TRAFFIC ZONE BOUNDARIES Prepared for the Transportation Information Steering Committee By the Data Management Group Department of Civil

More information

č. 3 Školský časopis Časopis pre žiakov, učiteľov, rodičov a priateľov školy Z o b s a h u

č. 3 Školský časopis Časopis pre žiakov, učiteľov, rodičov a priateľov školy Z o b s a h u Školský časopis FAUSTINÁČIK č. 3 Časopis pre žiakov, učiteľov, rodičov a priateľov školy 2015 Z o b s a h u 1O. výročie našej školy Predstavujeme asistentov Stretnutia so zaujímavými ľuďmi Vlastná tvorba

More information

Locations of 87 New Grocery Stores Authorized to Sell Beer and Cider February 2, :00 A.M.

Locations of 87 New Grocery Stores Authorized to Sell Beer and Cider February 2, :00 A.M. NEWS Ministry of Finance Locations of 87 New y Stores Authorized to Sell Beer and Cider February 2, 2018 6:00 A.M. Eighty-seven new independent and large grocery stores in communities across Ontario will

More information

2017 NATIONAL RETAIL DIRECTORY

2017 NATIONAL RETAIL DIRECTORY 2017 NATIONAL RETAIL DIRECTORY BENTALL KENNEDY Bentall Kennedy, a Sun Life Management company, is one of North America s largest real estate investment advisors and one of its foremost providers of real

More information

Consider Canada s large cities for global trade and investment

Consider Canada s large cities for global trade and investment Consider Canada s large cities for global trade and investment October 2013 Consider Canada City Alliance mission: a unified voice for Canada s large cities 11 cities working together to promote Canada

More information

SLOVENSKO. Slovenskom budú dunieť. Veľkonočný zázrak. žeby iba z románu? významných skutkov. mantinely. BeÀovsk. znovuzrodenia

SLOVENSKO. Slovenskom budú dunieť. Veľkonočný zázrak. žeby iba z románu? významných skutkov. mantinely. BeÀovsk. znovuzrodenia SLOVENSKO âasopis pre Slovensko a slovensk svet Roãník XXXIII., 1,79 eur 1 Jar 2011 BeÀovsk žeby iba z románu? Najvy ie ocenenia významných skutkov Slovenskom budú dunieť mantinely Veľkonočný zázrak znovuzrodenia

More information

2012 Community Investment Report

2012 Community Investment Report Foundation 2012 Community Investment Report It s more than just a donation It s an investment in our communities. www.cowangroup.ca The Cowan Foundation (The Foundation) is pleased to provide you with

More information

Number of New MLS Listings Single-Family Residential Breakdown 21.8%

Number of New MLS Listings Single-Family Residential Breakdown 21.8% For Further Information: 443-8152 November, 1998 The Toronto Real Estate Board 7000 6000 5000 4000 3000 2000 1000 0 Jan Feb Mar Number of MLS Sales S.F.D P.O.T. Apr May June July Aug Sept Oct Nov Dec TREB

More information

2/ ABC. Vyučovať neznamená naplniť nádobu, ale zapáliť oheň (William Butler Yets)

2/ ABC. Vyučovať neznamená naplniť nádobu, ale zapáliť oheň (William Butler Yets) 2/2016-2017 ABC Vyučovať neznamená naplniť nádobu, ale zapáliť oheň (William Butler Yets) Jún 2017 Žiacky ples 3 Fašiangy 3 Beseda so spisovateľkou 3 Nelátkové závislosti 4 Civilná ochrana 4 Súťaž hliadok

More information

DVOJTÝŽDENNÍK ANTIFAŠISTOV

DVOJTÝŽDENNÍK ANTIFAŠISTOV DNES V ČÍSLE str. 3 Komu patria ostrovy: Senkaku/Tiao-jü-tao? Prezrádza Káhirská deklarácia z roku 1943 str. 6 7 Reportáž z osláv oslobodeni a na Slavíne str. 8 Nemecký pohľad na 2. sv. vojnu Prezident

More information

APPENDIX A. Government Review Team. January 2011

APPENDIX A. Government Review Team. January 2011 Terms of Reference for the Environmental Assessment of the Proposed Expansion of the Brighton Landfill Consultation Record APPENDIX A Government Review Team January 2011 A - 1 Terms of Reference for the

More information

Nech naše skutky hovoria za nás

Nech naše skutky hovoria za nás Miluješ alebo nenávidíš» strana 4 Slovensko v Mexiku» strana 9 Leto 2009 2. ročník, 3. číslo $3.00 doporučená cena Nech naše skutky hovoria za nás S pohľadom upretým na našich Otcov viery, sv. Cyrila a

More information

Note: the Rent Review Guideline mandates an increase of 2.6% for 2000, and 2.9% for Sales 2, Dwelling Type Single Detached Semi Detached

Note: the Rent Review Guideline mandates an increase of 2.6% for 2000, and 2.9% for Sales 2, Dwelling Type Single Detached Semi Detached November 2000 4,880 Houses Change Hands in Remarkable November Toronto Friday, December 1, 2000 In November, TREB recorded 4,880 houses sold through its MLS system, President Marilyn Baubie reported today.

More information

slovenskóóó section POLOVICA KUPUJTE IBA OD PREDAJCU S PREUKAZOM Miesto pre číslo preukazu predajcu PRE PREDAJCU STREETPAPERS STRASSENZEITUNG

slovenskóóó section POLOVICA KUPUJTE IBA OD PREDAJCU S PREUKAZOM Miesto pre číslo preukazu predajcu PRE PREDAJCU STREETPAPERS STRASSENZEITUNG STREETPAPERS STRASSENZEITUNG 119 MÁJ 2011 POLOVICA KUPUJTE IBA OD PREDAJCU S PREUKAZOM Miesto pre číslo preukazu predajcu PRE PREDAJCU ENGLISH section slovenskóóó O LÁSKE, CHOROBE A NOTA BENE V DOBROM

More information

Seminár pre učiteľov zo Slovenska

Seminár pre učiteľov zo Slovenska Seminár pre učiteľov zo Slovenska 2.-10.12.2012 Seminár sa bude konať v miestnosti číslo 13. Nedeľa, 2. 12. 2012 14:45 Prílet do Izraela let OS 857, cesta do Jerusalem Gold hotel, Jerusalem 18:00 Večera

More information

STAROSTLIVÝ ŠTÁT PRE DOLNÝCH 5 MILIÓNOV

STAROSTLIVÝ ŠTÁT PRE DOLNÝCH 5 MILIÓNOV STAROSTLIVÝ ŠTÁT PRE DOLNÝCH 5 MILIÓNOV Keď niečo sľúbime, tak to aj dodržíme OBSAH Boris Kollár: Prečo to vlastne robíme?... 3 Čo získate, keď budeme mať STAROSTLIVÝ ŠTÁT... 4 I. Ako to dopadne, keď sa

More information

Protective Tapes. Distributor List Prices. Effective 2/1/2013

Protective Tapes. Distributor List Prices. Effective 2/1/2013 Protective Tapes Distributor List Prices Effective 2/1/2013 Specifications, Terms and Conditions of Sale As described in document IMG-P, Terms and Policy of Sale. Modifications to policy are: 1. Minimum

More information

SPEKTRUM. Naša pomoc zomrelým. ročník 15 november 2013 číslo 9. Rok sv. Cyrila a Metoda. Kostol sv. Jozefa, robotníka

SPEKTRUM. Naša pomoc zomrelým. ročník 15 november 2013 číslo 9. Rok sv. Cyrila a Metoda. Kostol sv. Jozefa, robotníka SPEKTRUM Kostol sv. Jozefa, robotníka Rok sv. Cyrila a Metoda ročník 15 november 2013 číslo 9 Naša pomoc zomrelým Naša pomoc zomrelým Po tieto dni častejšie navštevujeme cintoríny ako počas roka. Vedie

More information

Market Watch. Hot market continues through June. The Toronto Real Estate Board. Single-Family Residential Breakdown

Market Watch. Hot market continues through June. The Toronto Real Estate Board. Single-Family Residential Breakdown For Further Information: 443-8151 June, 1997 The Toronto Real Estate Board 7000 6000 5000 4000 3000 2000 1000 25000 20000 15000 10000 0 Jan 5000 0 30000 Number of MLS Sales S.F.D P.O.T. Feb Mar Apr May

More information

CTO RECALLING CANADA S FIRST NATIONAL INTERNMENT OPERATIONS, ONE HUNDRED PLAQUES RECIPIENT LIST (as of 1 July 2014)

CTO RECALLING CANADA S FIRST NATIONAL INTERNMENT OPERATIONS, ONE HUNDRED PLAQUES RECIPIENT LIST (as of 1 July 2014) CTO RECALLING CANADA S FIRST NATIONAL INTERNMENT OPERATIONS, 1914-1920 ONE HUNDRED PLAQUES RECIPIENT LIST (as of 1 July 2014) I. NOVA SCOTIA 1. Cumberland County Museum and Archives, Amherst, Nova Scotia,

More information

Assembly of First Nations 33 rd Annual General Assembly July 17 19, 2012 Toronto, Ontario

Assembly of First Nations 33 rd Annual General Assembly July 17 19, 2012 Toronto, Ontario Assembly of First Nations 33 rd Annual General Assembly July 17 19, 2012 Toronto, Ontario LOCATION The Assembly of First Nations (AFN) 33 rd Annual General Assembly (AGA) will take place on July 17 to

More information