ELEKTRIČNI KOTLOVI ZA CENTRALNO GRIJANJE. TermoMini UPUTE ZA INSTALACIJU I KORISNIKA
|
|
- Dorthy Barber
- 5 years ago
- Views:
Transcription
1 ELEKTRIČNI KOTLOVI ZA CENTRALNO GRIJANJE TermoMini UPUTE ZA INSTALACIJU I KORISNIKA
2 Sadržaj 1. Uvod Dokumentacija Čuvanje dokumentacije Uvodne informacije Zaštita od smrzavanja Tehničke karakteristike kotla Vanjske mjere u mm Sastavni dijelovi kotla TermoMini Isporuka i montaža kotla Komponente uključene u isporuku Uvodne napomene Mjesto instalacije kotla Određivanje pozicije kotla Strujni priključak Zahtjevi za sustav centralnog grijanja Cjevovod Ispiranje sustava centralnog grijanja Punjenje sustava centralnog grijanja Sigurnosni ventil Manometar Ekspanzijska posuda Cirkulacijska pumpa Odzračivanje Postupak instalacije kotla Manipulacija sa kotlom Određivanje pozicije kotla Montaža zidnog ovjesa Uklanjanje/postavljanje prednjeg i gornjeg poklopca Strujni priključak Priključivanje temperaturnih osjetnika ili vanjskog upravljanja Pristup priključnoj pločici Punjenje sustava grijanja Puštanje u rad Provjera tlaka u sustavu grijanja Provjera strujnog priključka Pumpa Rukovanje standardnom komandnom pločom Funkcije centralnog grijanja Pristup servisnom izborniku Komandna ploča Z OPCIJA Održavanje Periodičke provjere Čišćenje Pregled mogućih kvarova i nepravilnosti u radu...17 INSTRUCTIONS FOR INSTALLATION We reserve the right of alternations.
3 Slike Slika 1 - TermoMini dimenzije i položaj polazne i povratne cijevi... 2 Slika 2 - TermoMini sastavni dijelovi... 3 Slika 3 - Komponente uključene u isporuku... 4 Slika 4 - Preporučene udaljenosti... 5 Slika 5 - Montaža na zid... 7 Slika 6 - Skidanje prednjeg i gornjeg poklopca... 8 Slika 7 - Strujni priključak... 8 Slika 8 - Pločica sa relejima i konektorima... 9 Slika 9 - Pumpa NMT 20/ Slika 10 - Karakteristike pumpe...11 Slika 11 - Standardna komandna ploča...11 Slika 12 - Komandna ploča Z - OPCIJA...15 Slika 13 - Hidraulička shema ukoliko se koristi komandna ploča sa opcijom Z...15 Slika 14 - Spajanje 3-putnog ventila za preusmjerenje strujanja...16 Tabele Tabela 1. karakteristike ekspanzijske posude... 2 Tabela 2. Karakteristike glavnog napajanja... 2 Tabela 3. Popis sastavnih dijelova kotla TermoMini... 3 Tabela 4. Popis komponenata uključenih u isporuku... 4 Tabela 5. Električne karakteristike pumpe...10 Tabela 6. Ostale karakteristike...10 Tabela 7 - Pregled mogućih kvarova...18 INSTRUCTIONS FOR INSTALLATION We reserve the right of alternations.
4 1. Uvod Zahvaljujemo se na povjerenju koje ste nam iskazali odabirom našeg kotla. Za optimalno i sigurno korištenje kotla i iznad svega maksimalno ekonomično, pročitajte pažljivo ove upute prije montaže i puštanja u rad. Preporučamo da ugradnju izvrši stručna osoba koja je upoznata sa tehničkim normama i pravilima montaže Dokumentacija Uz proizvod je priložena slijedeća dokumentacija: Za instalatera i korisnika: Upute za instalaciju i korištenje Jamstveni list 1.2. Čuvanje dokumentacije Sačuvajte ove upute za kranjeg korisnika. Upute držite u blizini kotla da ih možete u svakom trenutku koristiti Uvodne informacije TermoMini su ekonomični kotlovi koji se mogu koristiti kao neovisan ili dodatni izvor topline. Na kotlovima TermoMini možete po potrebi smanjiti ukupnu snagu. Ukupna snaga se može smanjiti jednostavnim postupkom na komandnoj ploči. Na taj način možete ukupnu snagu kotla idealno prilagoditi vašim potrebama. Kotao radi na principu zagrijavanja malih količina vode (protočni princip) tako da je iskorištenje energije gotovo 100%. TermoMini se mogu koristiti za radijatorsko ili podno grijanje. Temperaturno područje rada je od 20 C do 90 C. TermoMini kotlovi su tako dizajnirani da ga lako možete uklopiti u opremu stana Zaštita od smrzavanja Program u komandnoj ploči štiti Vaš kotao od zamrzavanja ukoliko zimi nije uključen važno je samo da je spojen na električnu mrežu. Ako želite zaštititi cijeli sustav grijanja od zamrzavanja morate ugraditi sobni termostat koji podržava tu mogućnost, za detalje proučite upute koje ste dobili uz sobni termostat. Page 1
5 2. Tehničke karakteristike kotla 2.1. Vanjske mjere u mm Slika 1 - TermoMini dimenzije i položaj polazne i povratne cijevi (3/4 vanjski navoj) Tabela 1. karakteristike ekspanzijske posude Tabela 2. Karakteristike glavnog napajanja Volumen ekspanzijske posude [lit] Maksimalni radni tlak posude [MPa (bar)] Tvornički predtlak [MPa (bar)] Maksimalni tlak u sustavu grijanja [MPa (bar)] Maksimalna visina centralnog grijanja [m] Efektivni kapacitet ekspanzijske posude [lit] Postotak efektivnog kapaciteta [%] Maksimalna količina vode u sustavu [lit] 6 0,3 (3) 0,10 (1,0) 0,3 (3) 4 3, Snaga [kw] Nominalna struja [A] Struja osigurača [A] Nazivna struja kratkog spoja Icn (EN 60898) [ka] Nazivna struja kratkog spoja Icn (IEC 947-2) [ka] Min. Presjek vodiča [mm2] 230 V~N 400V 3N ~ 50/60 Hz 3 4, ,6 13,1 17, x2,5 3X4 5X2,5 5x4 TIP osigurača B16 B25 B16 B25 Vrste FID sklopke [A] 25/0,03 25/0,03 25/0,03 25/0,03 Page 2
6 2.2. Sastavni dijelovi kotla TermoMini Zaštitni Pover poklopac connection za protection elektro priključak cover Slika 2 - TermoMini sastavni dijelovi Tabela 3. Popis sastavnih dijelova kotla TermoMini 1. Priključak za polazni vod 10. Ekspanzijska posuda 2. Priključak za povratni vod 11. Cirkulaciona pumpa 3. Vanjski plašt kotla 12. Sigurnosni ventil (0,3 MPa / 3 bar) 4. Kotao 13. Automatski odzračni lončić 5. Toplinska izolacija 14. Ventil za punjenje i pražnjenje 6. Električni grijači 16. Indikator zraka 7. Komandna ploča 17. Razdjelnik 8. Uvodnice za električni priključak 9. FID sklopka i energetski releji Page 3
7 3. Isporuka i montaža kotla 3.1. Komponente uključene u isporuku TermoMini kotlovi se isporučuju u posebno dizajniranoj kartonskoj kutiji. Provjerite jesu li Vam isporučene sve komponente koje sadrži isporuka. Za točan popis komponenata pošiljke pogledajte dolje navedenu sliku i tablicu. Ako koja komponenta nedostaje, molim Vas da kontaktirate Vama najbliže prodajno mjesto Tabela 4. Popis komponenata uključenih u isporuku Slika 3 - Komponente uključene u isporuku Komponenta Količina Opis 1 1 TermoMini kotao 2 1 Upute za instalaciju i korištenje Elektro shema Jamstveni list 3 1 Zidni ovjes 3.2. Uvodne napomene Fiksna instalacija mora biti korištena za priključivanje uređaja, pri tome mora postojati mogućnost isključenja napajanja uređaja. Ovo može biti postignuto upotrebom automatskog osigurača ili prekidača ili na drugi način koji je u skladu sa lokalnom propisima. Ukoliko kotao nije u funkciji u zimskom periodu postoji opasnost od smrzavanja. U tom slučaju sustav grijanja mora biti napunjen posebnom tekućinom za centralna grijanja protiv smrzavanja. Preporučeni tlak u sustavu centralnog grijanja je 0,15 mpa (1,5 bar), maksimalni tlak je 0,25 mpa (2,5 bar) Mjesto instalacije kotla Određivanje pozicije kotla Izabrana lokacija mora omogućavati dovoljno mjesta za servisiranje kotla i minimalnu cirkulaciju zraka. Kotao može biti instaliran u bilo kojoj prostoriji, pri tome treba obratiti pažnju na lokalne propise o instalacijama unutar kupaonice ili prostora sa tuševima. Kotao mora biti postavljen na ravan, okomiti zid koji mora biti dovoljno čvrst za nošenje težine kotla. Kotao može biti montiran na drveni zid ali pri tome treba obratiti pažnju na lokalne propise. Page 4
8 Niže navedeni crtež pokazuje preporučene udaljenosti. Slika 4 - Preporučene udaljenosti Ove udaljenosti su preporučene i moguće ih je smanjiti, prti tome treba paziti na slijedeće: Strujni priključak kotla, nalazi se sa donje strane, mora biti dostupan Donji dio kotla mora biti dostupan i zbog servisiranja grijača Komandna ploča kotla mora biti dostupna Mora postojati minimalna cirkulacija zraka Strujni priključak Kotao spada u uređaje visoke snage i mora se koristiti fiksna strujna instalacija. Proučite poglavlje 2.2. za potrebe osigurača i priključnog vodiča. Prilikom korištenja fiksne strujne instalacije mora postojati mogućnost isključenja napajanja uređaja. Ovo može biti postignuto upotrebom tropolnog automatskog osigurača ili tropolnog prekidača ili na drugi način koji je u skladu sa lokalnom propisima. FID sklopka osjetljivosti 0,03A ugrađena je u kotao. Napomena: U nekim slučajevima lokalni propisi mogu tražiti dodatne mjere osiguranja Zahtjevi za sustav centralnog grijanja Cjevovod Cjevovod koji nije dio korisne površine grijanja, preporučeno je izolirati kako bi se izbjegli gubitci topline ili smrzavanje, osobito ako se cijevi nalaze u prostorima koji nisu grijani i izloženi su niskim temperaturama. Ventili za punjenje i pražnjene moraju biti dostupni kako bi omogućili ispuštanje tekućine iz sustava centralnog grijanja ili/i spremnika tople vode. Za spojeve na cjevovodu tople potrošne vode nije dozvoljeno koristiti sredstva koja sadrže olovo Ispiranje sustava centralnog grijanja Preporučamo ispiranje sustava prije montaže kotla kako bi se izbjegla moguća oštećenja uređaja nečistoćama iz cijevi. Page 5
9 Punjenje sustava centralnog grijanja Sustav može biti punjen pomoću ventila za punjenje/pražnjenje koji se nalazi na samom kotlu ili putem odvojenog ventila za punjenje. Sustav centralnog grijanja nije moguće automatski dopunjavati iz spremnika tople vode. Napomena: Preporučeni tlak u sustavu centralnog grijanja je između 1.2 i 1.5 bar, kada je sustav hladan. Vrlo je važno sustav puniti omekšanom vodom ili posebnom tekućinom za centralno grijanje Sigurnosni ventil Kod TermoMini kotlova, sigurnosni ventil je montiran na kotlu. Sigurnosni ventil je postavljen na 2,5 bar i opremljen je priključkom za odvod promjera 15mm. Sigurnosni ventil nije dozvoljeno koristiti za pražnjenje sustava centralnog grijanja Manometar Manometar je tvornički montiran na kotlovima TermoMini i koristan je za kontrolu tlaka u sustavu i po potrebi dopunjavanje Ekspanzijska posuda TermoMini kotlovi imaju ugrađenu ekspanzijsku posudu. Vidi poglavlje 2.2 za više informacija o ugrađenoj posudi. Ukoliko kapacitet ugrađene nije dovoljan (npr. nakon proširenja postojećeg sustava ili korištenja ogrijevnih tijela sa velikim sadržajem vode) dodatna ekspanzijska posuda može biti instalirana izvan kotla. Dodatna ekspanzijska posuda mora biti montirana na povratnom vodu u blizini kotla Cirkulacijska pumpa Cirkulacijska pumpa je ugrađena u kotao a u tabeli 5 su navedene karakteristike Odzračivanje Kotlovi TermoMini su opremljeni automatskim odzračnim lončićem. Kotlovi su i dodatno opremljeni detektorom zraka koji zaustavlja kotao ukoliko se unutar njega pojavi zrak Page 6
10 4. Postupak instalacije kotla 4.1. Manipulacija sa kotlom Važno: Manipulacija sa kotlom koja slijedi prelazi preporučenu težinu dizanja za jednu osobu! Opće preporuke prilikom manipulacije Koristite tehnike sigurnog dizanja držite leđa uspravno sagnite se koristeći noge. Držite teret što bliže tijelu. Ukoliko dvije osobe dižu teret, osigurajte koordinirane pokrete prilikom dizanja. Koristite pomoć kada god je to potrebno Određivanje pozicije kotla Poglavlje sadrži više informacija o odabiru i pripremi pozicije za kotao. Općenito, kotao mora biti pozicioniran kako bi se osiguralo slijedeće: Dovoljno prostora oko kotla za naknadno održavanje Kotao ne smije biti izložen mogućnosti potapanja u vodi Kotao ne smije biti izložen mogućnosti zalijevanja sa značajnom količinom vode Normalna cirkulacija zraka mora biti osigurana Mogućnost jednostavnog pristupa svim priključcima kotla 4.3. Montaža zidnog ovjesa Pričvrstite zidni ovjes (2) na zid (1) koristeći tiple i M8 ili M10 vijke. Podignite kotao (3) iznad zidnog ovjesa (2), prislonite ga uz zid (1) i spustite ga na zidni ovjes (2). Slika 5 - Montaža na zid Napomena: Ako se kotao montira na drveni ili montažni zid, vodite brigu o težini kotla, možda će biti potrebno dodatno ojačati područje zida na kojem se nalazi zidni ovjes. Page 7
11 4.4. Uklanjanje/postavljanje prednjeg i gornjeg poklopca Slika 6 - Skidanje prednjeg i gornjeg poklopca Primite prednji poklopac, na donjem dijelu, sa lijeve i desne strane, povucite ga prema sebi i uklonite ga podizanjem prema gore. Gornji poklopac treba gurnuti prema zidu i podignuti Strujni priključak Napomena: Prije radova na kotlu, isključite napajanje (npr. osigurači / tropolna sklopka) i osigurajte se od slučajnog uključivanja. Kotao spada u uređaje visoke snage i mora se koristiti fiksna strujna instalacija. Proučite poglavlje 2.3. za potrebe osigurača i priključnog vodiča. Prilikom korištenja fiksne strujne instalacije mora postojati mogućnost isključenja napajanja uređaja. Ovo može biti postignuto upotrebom tropolnog automatskog osigurača ili tropolnog prekidača ili na drugi način koji je u skladu sa lokalnom propisima. Priključna pločica s relejima Glavni elektro priključak Slika 7 - Strujni priključak Page 8
12 4.6. Priključivanje temperaturnih osjetnika ili vanjskog upravljanja Pristup priključnoj pločici Za pristup priključnoj pločici, potrebno je ukloniti zaštitni poklopac (Slika 2) odvijanjem dva vijka M4 i izvlačenjem prema sebi. Nakon obavljenog posla, zaštitni poklopac mora biti vraćen i pričvršćen, Slika 8 - Pločica sa relejima i konektorima 4.7. Punjenje sustava grijanja Sustav centralnog grijanja napunite do tlaka između 1,2 i 1,5 bar kada je sustav hladan. Preporučamo koristiti meku vodu ili tekućinu za centralna grijanja. Dobro odzračite sva grijaća tijela i samu instalaciju. 5. Puštanje u rad 5.1. Provjera tlaka u sustavu grijanja Provjerite tlak u sustavu koji mora biti između 1,2 i 1,5 bar kada je sustav hladan. Dobro odzračite sva grijaća tijela i samu instalaciju Provjera strujnog priključka Provjerite dali su svi priključeni vodiči dobro pritegnuti. Na električnoj shemi su označene potrebne sile zatezanja. Provjerite postojanje napona na priključnim stezaljkama FID sklopke. Izmjerite napon između L i N, ukoliko je 10% veći od nominalnog napona uređaja, može doći do oštećenja uređaja. Provjerite FID sklopku aktiviranjem test tipke T Page 9
13 5.3. Pumpa U kotlovima TermoMini je ugrađena kratka (130 mm) prirubnička pumpa s ovalnom prirubnicom. Rotor pumpe je izrađen od otpornog kvalitetnog materijala noryl. Kućište pumpe izrađeno je od sivog ljeva. Slika 9 - Pumpa NMT 20/ Tabela 5. Električne karakteristike pumpe Tabela 6. Ostale karakteristike Max. protok, Q max [m 3 /h] Max. Visina dobave, H max [m] 2,6 Priključak Ovalna prirubnica 4 Instalcijska dužina [mm] 130 Maksimalni tlak [bar] 10 Temperature medija [ C] 5-95 Snaga [W] 5-25 Temperature okoline [ C] 0-40 Struja [A] 0,05-0,2 Napon [V]* 230 Preporučeni min. tlak u sustavu 50/80/110 C [bar] 0,05/0,4/1,1 Klasa izolacije Razina zaštite F IP44 * jednofazna Page 10
14 Slika 10 - Karakteristike pumpe 5.4. Rukovanje standardnom komandnom pločom Slika 11 - Standardna komandna ploča Page 11
15 1. Termički osigurač (STB) 2. Višenamjenski LED prikaz (temperatura u kotlu, podešavanje temperature.) 3. Signalizacija stupnja rada grijača (1, 2, 3) 4. Indikator rada u kotlu 5. Paljenje u gašenje kotla 6. Podešavanje željene temperature u kotlu 7. Signalizacija rada kotla (zeleno) Paljenje centralnog grijanja Prebacivanjem prekidača (5) u poziciju I, pali se centralno grijanje. Nakon uključenja, na 5 sekundi, pojavljuje se željena temperatura vode u kotlu, signalizacija rada kotla (7) se pali i gasi. Nakon 5 sekundi prikazuje se stvarna temperatura u kotlu. Kada stvarna temperatura dostigne željenu signalizacija rada kotla (7) se gasi. Podešavanje željene temperature centralnog grijanja Pritiskom na tipku za podešavanje temperature (6), prikazuje se željena temperatura u kotlu, signalizacija rada kotla se pali i gasi. Pritiskanjem tipke (6) moguće je odrediti željenu temperaturu. Nakon 5 sekundi prikazana temperatura postaje nova željena temperatura i signalizacija rada kotla (7) više ne treperi. Nakon toga prikazana temperatura je trenutna temperatura u kotlu. Zrak u kotlu (LU) Ukoliko dođe do pojave zraka u kotlu, na višenamjenskom LED prikazu ispisuje se LU i kotao prestaje sa radom. Na ovaj način je kotao zaštićen od izgaranja grijača zbog pojave zraka. Za nastavak rada potrebno je ispustiti zrak iz kotla. Nakon što je zrak ispušten kotao automatski nastavlja sa radom. Podnaponska zaštita (SP) Ukoliko priključni napon padne ispod 180V po fazi, dolazi do uključenja pod naponske zaštite. Kotao se automatski gasi kako bi zaštitio elektroničke komponente unutar kotla. Kotao sam nastavlja rad ako napon po fazi prijeđe 180V. Aktivacija termičkog osigurača Sigurnosni termostat (1) štiti kotao od naglog rasta temperature iznad 115 C. U trenutku aktivacije sigurnosnog termostata ispključuje FID sklopku. Da bi kotao nastavio s radom potrebno je skinuti poklopac (1) i pritisnuti crveni gumbić koji se nalazi ispod poklopca, nakon toga treba uključiti FID sklopku. FID sklopku nije moguće uključiti prije resetiranja sigurnosnog termostata NAPOMENA: Ako je sobni termostat instaliran, provjerite dali sobni termostat radi na baterije i dali su uredno uložene i ispravne, u suprotnom kotao neće raditi Crvena točka u donjem desnom kutu pokazuje da je kotao isključen, ali pod naponom FID sklopka uključena Zaslon pokazuje trenutnu temperaturu u kotlu, crvena točkica svijetli Zaslon pokazuje parametar podešavanja prilikom programiranja Objašnjenje LED zaslona Page 12
16 Funkcije centralnog grijanja Prikaz željene temperature u kotlu Pritiskom na tipku (6), kraćim od 5 sekundi LED zaslon prikazuje željenu temperaturu u kotlu. Ukoliko nema pritiska na tipku (6) u slijedećih 5 sekundi uređaj se vraća u početno stanje, tj. prikaz trenutne temperature u kotlu. Izbor temperature u kotlu Pritiskom na tipku (6) dužim od 10 sec moguće je podešavati temperaturu. Željena temperatura počinje treperiti. Pritiskom tipke (6) GORE ili DOLJE, željena temperatura se može podešavati u koracima po 1 C. Ukoliko nema pritiska na tipku 5 sec ili duže izabrana temperatura postaje važeća. Raspon podešavanja je 20 C do 90 C za radijatorsko grijanje i 15 C do 45 C za podno grijanje. Vraćanje na tvorničke postavke Pritiskom na tipku (6) duže od 15 sec, vraćaju se tvorničke postavke i prikazuje se verzija programa. Page 13
17 Pristup servisnom izborniku Power ON Press simultaneously to access service menu Pristup servisnom izborniku Za pristup servisnom izborniku istovremeno pritisnite tipu (6) i uključite FID sklopku. U tom trenutku tipka (7) MORA biti isključena!. Ograničavanje maksimalne temperature kotla Pritiskom na tipku (6) ograničavate maksimalnu temperaturu kotla >5 sec 45 >5 sec Tvornička vrijednost maksimalne temperature počinje treperiti. Pritiskom na tipku (6) gore ili dolje možete postaviti željenu vrijednost u razmaku 1 o C. Ako ne pritišćete tipku duže od 5 sec, izabrana vrijednost postaje aktivna Radijatorko grijanje: Područje podešavanja 60 C-90 C, Tvornička vrijednost 80 C Podno grijanje: Područje podešavanja 30 C-50 C, Tvornička vrijednost 45 C Ograničavanje minimalne temperature kotla Pritiskom na tipku (6) ograničavate minimalnu temperaturu kotla >10 sec 15 >5 sec Tvornička vrijednost minimalne temperature počinje treperiti. Pritiskom na tipku (6) gore ili dolje možete postaviti željenu vrijednost u razmaku 1 o C. Ako ne pritišćete tipku duže od 5 sec, izabrana vrijednost postaje aktivna Radijatorko grijanje: Područje podešavanja 20 C-45 C, Tvornička vrijednost 45 C Podno grijanje: Područje podešavanja 15 C-30 C, Tvornička vrijednost 30 C >15 sec 2 >5 sec Postavljanje naknadnog rada pumpe Pritiskom na tipku (6) birate vrijeme naknadnog rada pumpe između 0 i 15 minuta. Tvornička postavka je 2 min. >20 sec 15 >5 sec Odabir vremena vremenskog odmaka između uključivanja stupnjeva snage Pritiskom na tipku (6) birate vrijeme između uključivanja stupnjeva snage, a ovisno je o broju stupnjeva. Na primjer, 3 stupnja imati će 3*5=15 sekundi između uključivanja stupnjeva, a 7 stupnjeva 7+5=35 sekundi između uključivanja. Vrijeme između isključivanja je tvornički 15 sekunda. Odabir stupnjeva snage Pritiskom na tipku (6) birate broj stupnjeva snage. >25 sec 3 >5 sec Moguće je birati između 1 to 3 stupnja snage. Tvorničko podešenje je 3 stupnja. Promjena broja stupnjeva uzrokuje i promjenu u vremenskom odmaku uključivanja stupnjeva (pogledaj gore) Izbor rada sa jednom ili dvije pumpe >30 sec 1 >5 sec Pritiskom na tipku (6) možete izabrati dali kontrolirate rad jedne ili dvije pumpe dostupno je samo za komandnu ploču W Page 14
18 Komandna ploča Z OPCIJA Slika 12 - Komandna ploča Z - OPCIJA 1. Višenamjenski LED prikaz 2. Prikaz rada stupnjeva snage (1., 2., 3.) 3. Prikaz prisutnosti zraka u kotlu (crveno svjetlo) 4. Prikaz preniskog napona napajanja (crveno svjetlo) 5. Signalizacija rada kotla (zeleno svjetlo) 6. Podešavanje temperature u kotlu 7. Prekidač za paljenje i gašenje grijanja 8. Podešavanje temperature sanitarne vode 9. Prekidač za paljenje i gašenje pripreme sanitarne vode 10. Signalizacija pripreme tople vode 11. Prikaz tlaka u kotlu 12. Termički osigurač (STB) Slika 13 - Hidraulička shema ukoliko se koristi komandna ploča sa opcijom Z Page 15
19 Slika 14 - Spajanje 3-putnog ventila za preusmjerenje strujanja 6. Održavanje 6.1. Periodičke provjere Preporuča se pregled uređaja, od strane ovlaštenog servisa, jednom godišnje (prije početka sezone grijanja). Ova usluga nije uključena u jamstvo. Tijekom provjere potrebno je pritegnuti sve električne i vodene spojeve, odzračiti i po potrebi dopuniti sustav na 1,2-1,5 bar, provjeriti ventile i opću ispravnost uređaja. Provjeriti ispravnost FID sklopke tako da pritisnete gumb test na samoj sklopki. Ako je sklopka ispravna mora se nakon toga isključiti. Preporuča se provjera sigurnosnog termostata svake godine prije početka sezone grijanja. Provjera se izvršava grijanjem njegovog osjetila (grijaćim fenom, upaljačem ili sl...) na temperaturu preko 100 o C. Termostat mora isključiti i ugrađenu FID sklopku. Na taj način osiguravate pravilno funkcioniranje kotla te se sprječava nastanak kamenca. Ako kotao nije spojen na sobni termostat ili ako nije u funkciji u zimsko vrijeme, postoji opasnost od zamrzavanja vode u sustavu centralnog grijanja. U takvom slučaju najbolje bi bilo da sustav centralnog grijanja napunite s posebnim sredstvom protiv smrzavanja za centralno grijanje, ili ispraznite vodu iz sustava Čišćenje Za čišćenje proizvoda nije dozvoljeno koristiti agresivna sredstva poput benzina, petroleja ili razrjeđivača. Za vanjski plašt i ukrasni poklopac mogu se koristiti sredstva za čišćenje plastike ili pranje suđa. Kontrolna ploča smije se čistiti suhom ili vlažnom (ne mokrom) krpom Page 16
20 7. Pregled mogućih kvarova i nepravilnosti u radu KVAR UZROK OTKLANJANJE - Kod uključivanja na komandnoj ploči nema napona - kod uključivanja na kontrolnoj ploči prekidači pokazuju napon ali kotao ne grije - temperatura je u kotlu na željenoj vrijednosti ali radijatori ne griju - kotao slabo grije - u radu se čuje sklopnik (zuji) i eventualno smetnje na radiju i TV - kotao u radu šumi - u sustavu grijanja varira tlak - nema napajanja iz mreže na jednoj ili više faza - izbacila FID sklopka - provjeriti podešenost sobnog termostata, - granični termostat se aktivirao, - indikator pojave zraka u kotlu blokirao rad, - neispravan energetski relej, - pregorjeli grijač - cirkulacijska pumpa ne radi, - zračni čep na instalaciji centralnog grijanja koji sprječava cirkulaciju - na napajanju nedostaje jedna faza, - jedan relej neispravan, - pregorio dio grijača, - u trofaznom sustavu nisu na kotao dovedene tri različite faze - slab napon u mreži, - neispravan relej - sustav nije dobro odzračen, - neispravan grijač - neispravna ekspanzijska posuda, - premali ili preveliki tlak u posudi - kontaktirati ovlaštenog servisera kako bi utvrdio točan uzrok problema - provjeriti postavljenu temperaturu na sobnom termostatu, zamijeniti mu baterije ili je neispravan, - odzračiti kotao da se ugasi lampica zrak u kotlu - pokrenuti mehanički pumpu ili zamijeniti sa novom ako je neispravna (POGLAVLJE 4.) - odzračiti instalaciju - provjeriti osigurače na glavnoj ploči, - kontaktirati ovlaštenog servisera kako bi utvrdio točan uzrok problema - kontaktirati ovlaštenog servisera kako bi utvrdio točan uzrok problema - odzračiti sustav, - kontaktirati ovlaštenog servisera kako bi utvrdio točan uzrok problema - kontaktirati ovlaštenog servisera kako bi utvrdio točan uzrok problema - temperatura u kotlu je viša od željene te je aktiviran sigurnosni termostat - releji su neispravni - kontaktirati ovlaštenog servisera kako bi utvrdio točan uzrok problema - izbacuje FID sklopka - neispravan grijač, - vlaga na vodičima, - aktivirao se sigurnosni termostat - provjeriti propuštanje, - kontaktirati ovlaštenog servisera kako bi utvrdio točan uzrok problema Page 17
21 - FID sklopka ne može se resetirati - aktivirao se sigurnosni termostat - prethodno resetirati sigurnosni termostat, pa onda FID sklopku - kontaktirati ovlaštenog servisera kako bi utvrdio točan uzrok problema Tabela 7. Pregled mogućih kvarova Page 18
Upotreba selektora. June 04
Upotreba selektora programa KRONOS 1 Kronos sistem - razina 1 Podešavanje vremena LAMPEGGIANTI 1. Kada je pećnica uključena prvi put, ili u slučaju kvara ili prekida u napajanju, simbol SATA i odgovarajuća
More informationPodešavanje za eduroam ios
Copyright by AMRES Ovo uputstvo se odnosi na Apple mobilne uređaje: ipad, iphone, ipod Touch. Konfiguracija podrazumeva podešavanja koja se vrše na računaru i podešavanja na mobilnom uređaju. Podešavanja
More informationVodič za postavljanje. DEVIreg 531. Elektronički termostat.
Vodič za postavljanje DEVIreg 531 Elektronički termostat www.devi.com Sadržaj 1 Uvod................... 3 1.1 Tehničke karakteristike..... 4 1.2 Sigurnosne upute........ 5 2 Upute za postavljanje.........
More information1. Instalacija programske podrške
U ovom dokumentu opisana je instalacija PBZ USB PKI uređaja na računala korisnika PBZCOM@NET internetskog bankarstva. Uputa je podijeljena na sljedeće cjeline: 1. Instalacija programske podrške 2. Promjena
More informationBiznis scenario: sekcije pk * id_sekcije * naziv. projekti pk * id_projekta * naziv ꓳ profesor fk * id_sekcije
Biznis scenario: U školi postoje četiri sekcije sportska, dramska, likovna i novinarska. Svaka sekcija ima nekoliko aktuelnih projekata. Likovna ima četiri projekta. Za projekte Pikaso, Rubens i Rembrant
More informationSIMPLE PAST TENSE (prosto prošlo vreme) Građenje prostog prošlog vremena zavisi od toga da li je glagol koji ga gradi pravilan ili nepravilan.
SIMPLE PAST TENSE (prosto prošlo vreme) Građenje prostog prošlog vremena zavisi od toga da li je glagol koji ga gradi pravilan ili nepravilan. 1) Kod pravilnih glagola, prosto prošlo vreme se gradi tako
More informationVodič za postavljanje. DEVIreg 330 (+5 C do +45 C) Elektronički termostat.
Vodič za postavljanje DEVIreg 330 (+5 C do +45 C) Elektronički termostat www.devi.com The English language is used for the original instructions. Other languages are a translation of the original instructions.
More informationCJENIK APLIKACIJE CERAMIC PRO PROIZVODA STAKLO PLASTIKA AUTO LAK KOŽA I TEKSTIL ALU FELGE SVJETLA
KOŽA I TEKSTIL ALU FELGE CJENIK APLIKACIJE CERAMIC PRO PROIZVODA Radovi prije aplikacije: Prije nanošenja Ceramic Pro premaza površina vozila na koju se nanosi mora bi dovedena u korektno stanje. Proces
More informationKONFIGURACIJA MODEMA. ZyXEL Prestige 660RU
KONFIGURACIJA MODEMA ZyXEL Prestige 660RU Sadržaj Funkcionalnost lampica... 3 Priključci na stražnjoj strani modema... 4 Proces konfiguracije... 5 Vraćanje modema na tvorničke postavke... 5 Konfiguracija
More informationUpute za rukovanje. Logamax plus GB152-16/24T. Kompaktna kondenzacijska centrala za grijanje (03/2008) HR
Upute za rukovanje Kompaktna kondenzacijska centrala za grijanje 6 720 613 310-00.0K Logamax plus GB152-16/24T 6 720 614 644 (03/2008) HR Sadržaj Sadržaj 1 Opće upute za siguran rad i objašnjenje simbola
More informationCJENOVNIK KABLOVSKA TV DIGITALNA TV INTERNET USLUGE
CJENOVNIK KABLOVSKA TV Za zasnivanje pretplatničkog odnosa za korištenje usluga kablovske televizije potrebno je da je tehnički izvodljivo (mogude) priključenje na mrežu Kablovskih televizija HS i HKBnet
More informationIZDAVANJE SERTIFIKATA NA WINDOWS 10 PLATFORMI
IZDAVANJE SERTIFIKATA NA WINDOWS 10 PLATFORMI Za pomoć oko izdavanja sertifikata na Windows 10 operativnom sistemu možete se obratiti na e-mejl adresu esupport@eurobank.rs ili pozivom na telefonski broj
More informationSAS On Demand. Video: Upute za registraciju:
SAS On Demand Video: http://www.sas.com/apps/webnet/video-sharing.html?bcid=3794695462001 Upute za registraciju: 1. Registracija na stranici: https://odamid.oda.sas.com/sasodaregistration/index.html U
More informationEduroam O Eduroam servisu edu roam Uputstvo za podešavanje Eduroam konekcije NAPOMENA: Microsoft Windows XP Change advanced settings
Eduroam O Eduroam servisu Eduroam - educational roaming je besplatan servis za pristup Internetu. Svojim korisnicima omogućava bezbedan, brz i jednostavan pristup Internetu širom sveta, bez potrebe za
More informationUpute za VDSL modem Innbox F60 FTTH
Upute za VDSL modem Innbox F60 FTTH Default Login Details LAN IP Address User Name Password http://192.168.1.1 user user Funkcionalnost lampica LED Stanje Opis Phone USB Wireless Data Internet Broadband
More informationCentroPelet ZV14 TEHNIČKE UPUTE TEHNIKA GRIJANJA. za korištenje REGULACIJE toplovodnih sobnih peći za loženje drvenim peletima
TEHNIKA GRIJANJA Centrometal d.o.o. - Glavna 12, 40306 Macinec, Croatia, tel: +385 40 372 600, fax: +385 40 372 611 TEHNIČKE UPUTE za korištenje REGULACIJE toplovodnih sobnih peći za loženje drvenim peletima
More informationUTG 9005 GENERATOR FUNKCIJA UPUTE ZA KORIŠTENJE
UTG 9005 GENERATOR FUNKCIJA UPUTE ZA KORIŠTENJE v v SADRŽAJ: Uvod 2 Dodatni dijelovi 3 Specifikacije 4 Funkcije 5 Korištenje 7 Pažnja 7 UVOD: Rukovanje s ovim uređajem je vrlo jednostavno i izravno. Pročitajte
More informationTutorijal za Štefice za upload slika na forum.
Tutorijal za Štefice za upload slika na forum. Postoje dvije jednostavne metode za upload slika na forum. Prva metoda: Otvoriti nova tema ili odgovori ili citiraj već prema želji. U donjem dijelu obrasca
More informationKAPACITET USB GB. Laserska gravura. po jednoj strani. Digitalna štampa, pun kolor, po jednoj strani USB GB 8 GB 16 GB.
9.72 8.24 6.75 6.55 6.13 po 9.30 7.89 5.86 10.48 8.89 7.30 7.06 6.61 11.51 9.75 8.00 7.75 7.25 po 0.38 10.21 8.66 7.11 6.89 6.44 11.40 9.66 9.73 7.69 7.19 12.43 1 8.38 7.83 po 0.55 0.48 0.37 11.76 9.98
More informationCentroPelet ZVB 15,20,24,30
TEHNIKA GRIJANJA Centrometal d.o.o. - Glavna 12, 40306 Macinec, Croatia, tel: +385 40 372 600, fax: +385 40 372 611 TEHNIČKE UPUTE za ugradnju,korištenje i regulaciju kompaktnih kotlova za loženje drvenim
More informationO. Toplinska pumpa. Compress 3000 EHP 6/7/9/11 LW/M EHP 6/7/9/11/14/17 LW. Upute za rukovanje (2009/07) HR
6 720 611 660-00.1O Toplinska pumpa Compress 3000 EHP 6/7/9/11 LW/M EHP 6/7/9/11/14/17 LW Upute za rukovanje HR 2 Sadržaj HR Sadržaj 1 Upute za sigurnost i objašnjenje simbola...... 3 1.1 Objašnjenje simbola..................
More informationUpute za rukovanje. Logatherm WPS...K/WPS... Toplinska pumpa WPS 6 K WPS 7 K WPS 9 K WPS 11 K WPS 6 WPS 7 WPS 9 WPS 11 WPS 14 WPS 17.
Upute za rukovanje Toplinska pumpa 6 720 614 285-00.1O 6 720 618 418 HR (03/2009) Logatherm WPS...K/WPS... WPS 6 K WPS 7 K WPS 9 K WPS 11 K WPS 6 WPS 7 WPS 9 WPS 11 WPS 14 WPS 17 Za servisere Molimo pažljivo
More informationPROJEKTNI PRORAČUN 1
PROJEKTNI PRORAČUN 1 Programski period 2014. 2020. Kategorije troškova Pojednostavlj ene opcije troškova (flat rate, lump sum) Radni paketi Pripremni troškovi, troškovi zatvaranja projekta Stope financiranja
More informationPEĆI NA PELETE. za centralno grijanje. P 12 WATER+AIR 13 kw P 12 SLIM WATER+AIR 13 kw P 20 WATER+AIR 19 kw P 20 P 12 SLIM P 12 SN-HR-8/16
PEĆI NA PELETE za centralno grijanje P 12 WATER+AIR 13 kw P 12 SLIM WATER+AIR 13 kw P 20 WATER+AIR 19 kw P 20 P 12 SLIM P 12 SN-HR-8/16 Poštovani, hvala Vam što ste izabrali SENKO peć na pelete! Ovaj proizvod
More informationTRAJANJE AKCIJE ILI PRETHODNOG ISTEKA ZALIHA ZELENI ALAT
TRAJANJE AKCIJE 16.01.2019-28.02.2019 ILI PRETHODNOG ISTEKA ZALIHA ZELENI ALAT Akcija sa poklonima Digitally signed by pki, pki, BOSCH, EMEA, BOSCH, EMEA, R, A, radivoje.stevanovic R, A, 2019.01.15 11:41:02
More informationUputstva za upotrebu štampača CITIZEN S310II
Upravljanje sistemom COBISS Uputstva za upotrebu štampača CITIZEN S310II V1.0 VIF-NA-27-XX IZUM, 2015. COBISS, COMARC, COBIB, COLIB, IZUM su zaštićeni znaci u posedu javnog zavoda IZUM. SADRŽAJ 1 Uvod...
More informationBušilice nove generacije. ImpactDrill
NOVITET Bušilice nove generacije ImpactDrill Nove udarne bušilice od Bosch-a EasyImpact 550 EasyImpact 570 UniversalImpact 700 UniversalImpact 800 AdvancedImpact 900 Dostupna od 01.05.2017 2 Logika iza
More informationBioTec-L TEHNIKA GRIJANJA. Tehničke upute. za ugradnju toplovodnog kotla te ugradnju dodatne opreme
TEHNIKA GRIJANJA Centrometal d.o.o. - Glavna, 0306 Macinec, Hrvatska, tel: +38 0 37 600, fax: +38 0 37 6 Tehničke upute za ugradnju toplovodnog kotla te ugradnju dodatne opreme BioTec-L TUBT-09-0 Važno
More informationPEĆI NA PELETE. za centralno grijanje. P 12 WATER+AIR 13 kw P 12 SLIM WATER+AIR 13 kw P 20 WATER+AIR 19 kw SN-HR-3/15
PEĆI NA PELETE za centralno grijanje P 12 WATER+AIR 13 kw P 12 SLIM WATER+AIR 13 kw P 20 WATER+AIR 19 kw SN-HR-3/15 Poštovani, hvala Vam što ste izabrali SENKO peć na pelete! Ovaj proizvod konstruiran
More informationCondens 7000 WT ZWSB 24/28-3 A... Upute za rukovanje. Plinski zidni kondenzacijski uređaj s integriranim spremnikom za slojevito punjenje
70 4 7-00-O Plinski zidni kondenzacijski uređaj s integriranim spremnikom za slojevito punjenje Condens 7000 WT ZWS 4/8-3 A... HR Upute za rukovanje Sadržaj Sadržaj Upute za siguran rad i objašnjenje simbola...........
More informationAMRES eduroam update, CAT alat za kreiranje instalera za korisničke uređaje. Marko Eremija Sastanak administratora, Beograd,
AMRES eduroam update, CAT alat za kreiranje instalera za korisničke uređaje Marko Eremija Sastanak administratora, Beograd, 12.12.2013. Sadržaj eduroam - uvod AMRES eduroam statistika Novine u okviru eduroam
More informationPlinski kondenzacijski uređaj Condens 5000 WT
Upute za rukovanje Plinski kondenzacijski uređaj Condens 5000 WT WBC 24 S50 6720863444 (2018/03) HR 6 720 803 744-00-1O Sadržaj Sadržaj 1 Objašnjenje simbola i upute za siguran rad...........................
More informationSTRUKTURNO KABLIRANJE
STRUKTURNO KABLIRANJE Sistematski pristup kabliranju Kreiranje hijerarhijski organizirane kabelske infrastrukture Za strukturno kabliranje potrebno je ispuniti: Generalnost ožičenja Zasidenost radnog područja
More informationCentrometal d.o.o. - Glavna 12, Macinec, Croatia, tel: , fax:
TEHNIKA GRIJANJA Centrometal d.o.o. - Glavna 12, 40306 Macinec, Croatia, tel: +385 40 372 600, fax: +385 40 372 611 TEHNIČKE UPUTE za ugradnju, korištenje i regulaciju toplovodnog kotla za loženje drvenim
More informationVodič za postavljanje. DEVIreg 535. Elektronički termostat.
Vodič za postavljanje DEVIreg 535 Elektronički termostat www.devi.com The English language is used for the original instructions. Other languages are a translation of the original instructions. (Directive
More informationGAZ 3000 W OW/OS 23-1 LH KE 23/31. Upute za instaliranje i održavanje (2009/07) HR
GAZ 3000 W OW/OS 23-1 LH KE 23/31 hr Upute za instaliranje i održavanje HR 2 Sadržaj HR Sadržaj 1 Upute za siguran rad i simboli............... 3 1.1 Objašnjenje simbola.................. 3 1.2 Upute za
More informationJEDINSTVENI PORTAL POREZNE UPRAVE. Priručnik za instalaciju Google Chrome dodatka. (Opera preglednik)
JEDINSTVENI PORTAL POREZNE UPRAVE Priručnik za instalaciju Google Chrome dodatka (Opera preglednik) V1 OPERA PREGLEDNIK Opera preglednik s verzijom 32 na dalje ima tehnološke promjene zbog kojih nije moguće
More informationVodič za postavljanje. DEVIreg 550. Elektronički inteligentni termostat.
Vodič za postavljanje DEVIreg 550 Elektronički inteligentni termostat www.devi.com The English language is used for the original instructions. Other languages are a translation of the original instructions.
More informationNIS PETROL. Uputstvo za deaktiviranje/aktiviranje stranice Veleprodajnog cenovnika na sajtu NIS Petrol-a
NIS PETROL Uputstvo za deaktiviranje/aktiviranje stranice Veleprodajnog cenovnika na sajtu NIS Petrol-a Beograd, 2018. Copyright Belit Sadržaj Disable... 2 Komentar na PHP kod... 4 Prava pristupa... 6
More informationUPUTE ZA OPERATERE GRIJANA PRIJAMNA POSUDA (HLZ) SADRŽAJ
UPUTE ZA OPERATERE GRIJANA PRIJAMNA POSUDA (HLZ) Ovo poglavlje o opremi mora se uključiti u Priručnik za uporabu opreme. PROIZVEDENO OD STRANE FRYMASTER, L.L.C. 8700 LINE AVENUE SHREVEPORT, LOUISIANA 71106-6800
More informationCondens 7000 WT. Plinski zidni kondenzacijski uređaj s integriranim spremnikom za slojevito punjenje ZWSB 24/28-3 E...
Uputa za instaliranje i održavanje za stručnjaka Plinski zidni kondenzacijski uređaj s integriranim spremnikom za slojevito punjenje Condens 7000 WT ZWSB 4/8-3 E... 70 83 483 (07/) HR 70 4 7-00-O Sadržaj
More informationINSTALLATIONS MURALES POWER GREEN 50
INSTALLATIONS MURALES POWER GREEN 50 EN DE ES SL HR RUS HU RO INSTALLATION AND USER MANUAL MANUEL D'UTILISATION ET D'INSTALLATION BETRIEBS- UND INSTALLATIONSHANDBUCH MANUAL DE USO E INSTALACIÓN MANUAL
More informationJUNIOR GREEN C.S.I. MANUALE INSTALLATORE E UTENTE EN INSTALLER AND USER MANUAL ES MANUAL DE INSTALACIÓN Y USO MANUAL PARA INSTALAÇÃO E USO
JUNIOR GREEN C.S.I. IT MANUALE INSTALLATORE E UTENTE EN INSTALLER AND USER MANUAL ES MANUAL DE INSTALACIÓN Y USO PT MANUAL PARA INSTALAÇÃO E USO HU TELEPÍTŐI ÉS FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV RO MANUAL DE INSTALARE
More informationGUI Layout Manager-i. Bojan Tomić Branislav Vidojević
GUI Layout Manager-i Bojan Tomić Branislav Vidojević Layout Manager-i ContentPane Centralni deo prozora Na njega se dodaju ostale komponente (dugmići, polja za unos...) To je objekat klase javax.swing.jpanel
More informationANALIZA POZICIJE UGRADNJE CIRKULACIJSKE PUMPE U TOPLOVODNOM TERMOENERGETSKOM POSTROJENJU S OTVORENOM EKSPANZIJSKOM POSUDOM
ISSN1864-6168 UDK 62 ANALIZA POZICIJE UGRADNJE CIRKULACIJSKE PUMPE U TOPLOVODNOM TERMOENERGETSKOM POSTROJENJU S OTVORENOM EKSPANZIJSKOM POSUDOM THE INSTALLATION POSITION ANALYSIS OF A CIRCULATOR PUMP AT
More informationH5i. Upute za uporabu. Hrvatski GRIJANI OVLAŽIVAČ. Global leaders in sleep and respiratory medicine.
E H5i GRIJANI OVLAŽIVAČ Upute za uporabu 1 2 3 A 4 3 4 5 6 6 1 5 2 Manufacturer: ResMed Ltd 1 Elizabeth Macarthur Drive Bella Vista NSW 2153 Australia. Distributed by: ResMed Corp 9001 Spectrum Center
More informationCRNA GORA
HOTEL PARK 4* POLOŽAJ: uz more u Boki kotorskoj, 12 km od Herceg-Novog. SADRŽAJI: 252 sobe, recepcija, bar, restoran, besplatno parkiralište, unutarnji i vanjski bazen s terasom za sunčanje, fitnes i SPA
More informationUpute za instaliranje AE...-1/ASC 160. Toplinska pumpa zrak/voda D AE 60-1 AE 80-1 AE ASC (2007/06) OSW
Upute za instaliranje AE...-1/ASC 160 Toplinska pumpa zrak/voda 6 720 614 056-00.2D AE 60-1 AE 80-1 AE 100-1 ASC 160 6 720 614 419 (2007/06) OSW Sadržaj Sadržaj 1 Upute za siguran rad i objašnjenje simbola
More informationUpute za rukovanje. Logamatic EMS. Upravljačka jedinica RC25. Upravljačka jedinica. Za korisnika. Molimo pažljivo pročitajte prije rukovanja
Upute za rukovanje Upravljačka jedinica Logamatic EMS Upravljačka jedinica RC25 Za korisnika Molimo pažljivo pročitajte prije rukovanja 6 720 642 737 (05/2010) HR Prikaz funkcija Prikaz funkcija Funkcije
More informationWilo-Control SC-Fire Diesel
Pioneering for You Wilo-Control SC-Fire Diesel hr Upute za ugradnju i uporabu 2 539 955-Ed.02 / 2015-10-Wilo Fig. 1: 2 ** SPRINKLER PUMP MOTOR SUPPLY. NOT TO BE SWICHED OFF IN THE EVENT OF FIRE 0 OFF I
More informationOperating manual. ecotec pro, ecotec plus HR, RS, SI
Operating manual ecotec pro, ecotec plus HR, RS, SI Upute za uporabu Za korisnika Upute za uporabu ecotec pro, ecotec plus Plinski zidni uređaj za grijanje s kondenzacijskom tehnikom HR Sadržaj Sadržaj
More informationBENCHMARKING HOSTELA
BENCHMARKING HOSTELA IZVJEŠTAJ ZA SVIBANJ. BENCHMARKING HOSTELA 1. DEFINIRANJE UZORKA Tablica 1. Struktura uzorka 1 BROJ HOSTELA BROJ KREVETA Ukupno 1016 643 1971 Regije Istra 2 227 Kvarner 4 5 245 991
More informationUvoznik: Stranica 1 od 6
Uvoznik: SITO-MAS d.o.o. 10000 ZAGREB, Donje svetice 40 Telefon:+385(0) 1 23 43 102 Fax: +385(0) 1 23 43 101 E-pošta: sito-mas@sito-mas.hr www.sito-mas.hr Stranica 1 od 6 POWERLASER Desktop - kompaktni
More informationOtpremanje video snimka na YouTube
Otpremanje video snimka na YouTube Korak br. 1 priprema snimka za otpremanje Da biste mogli da otpremite video snimak na YouTube, potrebno je da imate kreiran nalog na gmailu i da video snimak bude u nekom
More informationAkcijski cjenik 2011
Ovlašteni partner: EKOPULS d.o.o Bencekovićeva B 000 Zagreb 00 Kontakt osoba: Mario Popović Mob: 09/60060 Fax: 0/69470 Mail: info@ekopuls.hr Akcijski cjenik 0 NAPOMENA: Cijene su veleprodajne i potrebno
More informationUpute za rukovanje. Logatherm WPL 6 A Logatherm WPL 8 A Logatherm WPL 10 A. Vanjska jedinica toplinske pumpe zrak/ voda.
Upute za rukovanje Vanjska jedinica toplinske pumpe zrak/ voda 6 720 614 050-00.1D Logatherm WPL 6 A Logatherm WPL 8 A Logatherm WPL 10 A Za servisere Molimo pažljivo pročitajte prije montaže i radova
More informationGAZ 3000 W ZS/W 24-2 DH KE 23/31. Prirucnik za ugradnju i korišcenje (2009/07) RS
GAZ 3000 W ZS/W 24-2 DH KE 23/31 sr Prirucnik za ugradnju i korišcenje RS 2 Sadržaj RS Sadržaj 1 Simboli i sigurnosna uputstva............... 3 1.1 Objašnjenje simbola.................. 3 1.2 Sigurnosna
More informationPrirucnik za ugradnju i korišcenje GAZ 3000 W ZS/W 24-2 DH KE 23/ (2017/09) RS
Prirucnik za ugradnju i korišcenje GAZ 3000 W ZS/W 24-2 DH KE 23/31 6 720 680 394 (2017/09) RS Sadržaj Sadržaj 1 Objašnjenje simbola i sigurnosna uputstva................ 3 1.1 Objašnjenje simbola.............................
More information- Italy. UNIVERZALNA STANICA ZA ZAVARIVANJE, SPOTER - sa pneumatskim pištoljem sa kontrolnom jedinicom TE95-10 KVA - šifra 3450
- Italy UNIVERZALNA STANICA ZA ZAVARIVANJE, SPOTER - sa pneumatskim pištoljem sa kontrolnom jedinicom TE95-10 KVA - šifra 3450 ALATISTHERM D.O.O Koče Kapetana 25 35230 Ćuprija, Srbija Tel/fax : + 381 (0)
More informationBioTec-L TURBT-L v2.42L-hr
TEHNIKA GRIJANJA Centrometal d.o.o. - Glavna 12, 40306 Macinec, Croatia, tel: +385 40 372 600, fax: +385 40 372 611 Tehničke upute Opis i korištenje regulacije kotla BioTec-L 47 C 3% 130 C 15:45-2 C 20.0
More informationI. Toplinska pumpa EHP 6 AW-2-15 AW-2 400V 3N~ Upute za rukovanje (2010/01)
6 720 640 719-00.1I Toplinska pumpa EHP 6 AW-2-15 AW-2 400V 3N~ Upute za rukovanje 2 Sadržaj HR Sadržaj 1 Objašnjenje simbola i upute za sigurnost...... 3 1.1 Objašnjenje simbola.................. 3 1.2
More informationWindows Easy Transfer
čet, 2014-04-17 12:21 - Goran Šljivić U članku o skorom isteku Windows XP podrške [1] koja prestaje 8. travnja 2014. spomenuli smo PCmover Express i PCmover Professional kao rješenja za preseljenje korisničkih
More informationIdejno rješenje: Dubrovnik Vizualni identitet kandidature Dubrovnika za Europsku prijestolnicu kulture 2020.
Idejno rješenje: Dubrovnik 2020. Vizualni identitet kandidature Dubrovnika za Europsku prijestolnicu kulture 2020. vizualni identitet kandidature dubrovnika za europsku prijestolnicu kulture 2020. visual
More informationCirkulacijske grupe za solarne sisteme, s regulatorom solar DeltaSol C+ PRIRUČNIK ZA UGRADNJU I PUŠTANJE U POGON SADRŽAJ
HR www.caleffi.com Cirkulacijske grupe za solarne sisteme, s regulatorom solar DeltaSol C+ serije PRIRUČNIK ZA UGRADNJU I PUŠTANJE U POGON SADRŽAJ Funkcija Asortiman proizvoda Tehničke karakteristike Karakteristične
More informationTEHNO SISTEM d.o.o. PRODUCT CATALOGUE KATALOG PROIZVODA TOPLOSKUPLJAJUĆI KABLOVSKI PRIBOR HEAT-SHRINKABLE CABLE ACCESSORIES
TOPOSKUPJAJUĆI KABOVSKI PRIBOR HEAT-SHRINKABE CABE ACCESSORIES KATAOG PROIZVODA PRODUCT CATAOGUE 8 TEHNO SISTEM d.o.o. NISKONAPONSKI TOPOSKUPJAJUĆI KABOVSKI PRIBOR TOPOSKUPJAJUĆE KABOVSKE SPOJNICE kv OW
More informationUpute za korištenje makronaredbi gml2dwg i gml2dgn
SVEUČILIŠTE U ZAGREBU - GEODETSKI FAKULTET UNIVERSITY OF ZAGREB - FACULTY OF GEODESY Zavod za primijenjenu geodeziju; Katedra za upravljanje prostornim informacijama Institute of Applied Geodesy; Chair
More informationInovativni klimatizacijski sustav za grijanje, hlađenje i pripremu potrošne tople vode. Rijeka,
Inovativni klimatizacijski sustav za grijanje, hlađenje i pripremu potrošne tople vode KLJUČNE ZNAČAJKE Iste vanjske jedinice koriste se u monosplit i multisplit sustavu. (patentirano tehničko rješenje)
More informationAutomatizirano upravljanje modelom električne kotlovnice PLC-om sa SCADA-om
VISOKA TEHNIČKA ŠKOLA U BJELOVARU STRUČNI STUDIJ MEHATRONIKE Automatizirano upravljanje modelom električne kotlovnice PLC-om sa SCADA-om Završni rad br. 03/MEH/2017 Marko Ivanković Bjelovar, srpanj 2017.
More informationOffice 365, upute za korištenje elektroničke pošte
Office 365, upute za korištenje elektroničke pošte Naša ustanova koristi uslugu elektroničke pošte u oblaku, u sklopu usluge Office 365. To znači da elektronička pošta više nije pohranjena na našem serveru
More informationAutomatske Maske za zavarivanje. Stella, black carbon. chain and skull. clown. blue carbon
Automatske Maske za zavarivanje Stella Podešavanje DIN: 9-13 Brzina senzora: 1/30.000s Vidno polje : 98x55mm Četiri optička senzora Napajanje : Solarne ćelije + dve litijumske neizmenjive baterije. Vek
More informationUPUTSTVO ZA MONTAŽU I RUKOVANJE Vaillant-Witte električna brza grijalica VES, VES-1, VES-24
UPUTSTVO ZA MONTAŽU I RUKOVANJE Vaillant-Witte električna brza grijalica VES, VES-1, VES-24 1 Sadržaj Strana: 1. Pregled tipova 2 2. Mjere opreza 2 3. Opis 3 4. Mjere 4 5. Propisi 5 6. Ugradba 5 7. Rukovanje
More informationIskoristite akcijske pogodnosti. Bosch i Buderus uređaji za grijanje i pripremu tople vode
Jednostavan način uštede energije. 1 Akcija proljeće 06.03.-15.06.2017. Jednostavan način uštede energije Iskoristite akcijske pogodnosti Bosch i Buderus uređaji za grijanje i pripremu tople vode besplatno
More informationUlazne promenljive se nazivaju argumenti ili fiktivni parametri. Potprogram se poziva u okviru programa, kada se pri pozivu navode stvarni parametri.
Potprogrami su delovi programa. Često se delovi koda ponavljaju u okviru nekog programa. Logično je da se ta grupa komandi izdvoji u potprogram, i da se po želji poziva u okviru programa tamo gde je potrebno.
More informationKABUPLAST, AGROPLAST, AGROSIL 2500
KABUPLAST, AGROPLAST, AGROSIL 2500 kabuplast - dvoslojne rebraste cijevi iz polietilena visoke gustoće (PEHD) za kabelsku zaštitu - proizvedene u skladu sa ÖVE/ÖNORM EN 61386-24:2011 - stijenka izvana
More informationbroj korisničke podrške
broj korisničke podrške Kao dio Rexair korisničke podrške, svaki uređaj MiniJet dobiva serijski broj za korisničku podršku tek nakon što prođe test provjere kvalitete. Taj serijski broj nudi: Identifikaciju
More informationWELLNESS & SPA YOUR SERENITY IS OUR PRIORITY. VAŠ MIR JE NAŠ PRIORITET!
WELLNESS & SPA YOUR SERENITY IS OUR PRIORITY. VAŠ MIR JE NAŠ PRIORITET! WELLNESS & SPA DNEVNA KARTA DAILY TICKET 35 BAM / 3h / person RADNO VRIJEME OPENING HOURS 08:00-21:00 Besplatno za djecu do 6 godina
More informationSADRŽAJ. Besplatna registracija. Odabir platforme za trgovanje. Čime želimo trgovati? Trgovanje
SADRŽAJ 1 Besplatna registracija 2 Odabir platforme za trgovanje 3 Čime želimo trgovati? 4 Trgovanje 5 Određivanje potencijalne zarade i sprječavanje gubitaka BESPLATNA REGISTRACIJA Možete registrirati
More informationBMW i Wallbox Plus / Connect
BMW i Freude am Fahren BMW i Wallbox Plus / Connect Upute za instalaciju 5 HR BMW i Wallbox Plus / Connect Upute za instalaciju BMW i Wallbox Plus / Connect Upute za instalaciju NAPOMENE Sigurnosne napomene
More informationKORISNIČKI PRIRUČNIK unutarnja jedinica BER09MB-GI05/I BER12MB-GI05/I BER18MC-GI05/I BER24MD-GI05/I. Dvodjelni klima uređaj
BER09MB-GI05/I BER12MB-GI05/I BER18MC-GI05/I BER24MD-GI05/I KORISNIČKI PRIRUČNIK unutarnja jedinica Dvodjelni klima uređaj Hvala na odabiru našeg proizvoda. Za pravilno rukovanje, molimo da pročitate te
More informationANALIZA PRIMJENE KOGENERACIJE SA ORGANSKIM RANKINOVIM CIKLUSOM NA BIOMASU U BOLNICAMA
ANALIZA PRIMJENE KOGENERACIJE SA ORGANSKIM RANKINOVIM CIKLUSOM NA BIOMASU U BOLNICAMA Nihad HARBAŠ Samra PRAŠOVIĆ Azrudin HUSIKA Sadržaj ENERGIJSKI BILANSI DIMENZIONISANJE POSTROJENJA (ORC + VRŠNI KOTLOVI)
More informationGENUS PREMIUM EVO GENUS PREMIUM EVO 24/30/35 SYSTEM 12/18/24/30/35. HR - Uputstva za upotrebu za korisnika. SR - Uputstvo za koriš enje za korisnika
općenito opšte odredbe GENUS PREMIUM EVO HR - Uputstva za upotrebu za korisnika SR - Uputstvo za koriš enje za korisnika ZIDNI GRIJA NA PLIN S TRENUTNOM KONDENZACIJOM ZIDNI KOTAO NA GAS TRENUTNI SA KONDENZACIJOM
More informationCondens 2500 W WBC 14-1 DE, WBC 24-1 DE, WBC 28-1 DCE. Plinski kondenzacijski uređaj. Upute za instalaciju i održavanje za stručnjaka
mode reset press 5s ok 0 010 005 914-001 Plinski kondenzacijski uređaj Upute za instalaciju i održavanje za stručnjaka HR WBC 14-1 DE, WBC 24-1 DE, WBC 28-1 DCE 2 Sadržaj Sadržaj 1 Objašnjenje simbola
More informationDC4000. Opis i priručnik za upotrebu. helm DC4000. GSM/GPRS komunikator. HELM d.o.o. Koledovčina ZAGREB. Str: 1/14
HELM d.o.o. Koledovčina 1 10000 ZAGREB DC4000 Str: 1/14 DC4000 GSM/GPRS komunikator Opis i priručnik za upotrebu Ime dokumenta: DC4000 Opis i prirucnik za upotrebu.doc Verzija: 2.00 Izradio Domagoj Švagelj
More informationKORISNIČKE UPUTE HLADNJAK S KOMPRESOROM DX-7.22,19.58,24.56,32.88,41, ,51.150,94.270, , , /
HLADNJAK S KOMPRESOROM DX-7.22,19.58,24.56,32.88,41,130.46.145,51.150,94.270,166.428,170.490,181.490/ Ove upute sadrže važne sigurnosne upute kao i upute za postavljanje uređaja. Pažljivo ih pročitajte
More informationProvjera opreme 6 Priprema Kreiranje nove veze za povezivanje na Internet u Windows XP Povezivanje na Internet 14
SagemFast 2604 Samoinstalacija Upute za podešavanje korisničke opreme Upute za Bridge mode rada i kreiranje nove mrežne veze na WinXP i Windows Vista operativnim sustavima Sadržaj Uvod 5 Provjera opreme
More informationza STB GO4TV in alliance with GSS media
za STB Dugme za uključivanje i isključivanje STB uređaja Browser Glavni meni Osnovni meni Vrsta liste kanala / omiljeni kanali / kraći meni / organizacija kanala / ponovno pokretanje uređaja / ponovno
More informationAUTOMATIZACIJA PALJENJA
SVEUČILIŠTE U RIJECI POMORSKI FAKULTET U RIJECI Toni Kučić AUTOMATIZACIJA PALJENJA BRODSKOG PARNOG KOTLA ZAVRŠNI RAD Rijeka, Rujan, 2011. godina. SVEUČILIŠTE U RIJECI POMORSKI FAKULTET U RIJECI AUTOMATIZACIJA
More informationPravljenje Screenshota. 1. Korak
Prvo i osnovno, da biste uspesno odradili ovaj tutorijal, morate imati instaliran GOM Player. Instalacija je vrlo jednostavna, i ovaj player u sebi sadrzi sve neophodne kodeke za pustanje video zapisa,
More informationRELEJNO UPRAVLJANJE ASIKRONIM MOTOROM
SVEUČILIŠTE U SPLITU POMORSKI FAKULTET U SPLITU STUDIJ: PEIT RELEJNO UPRAVLJANJE ASIKRONIM MOTOROM ZAVRŠNI RAD MENTOR: dr. sc. Darko Kezić KOMENTOR: Petar Matić STUDENT: Ivan Ukić (MB:0023095585) SPLIT,
More informationactostor VIH RL HR; SI; SRB; SK
actostor VIH RL HR; SI; SRB; SK Za korisnika / servisera Upute za rukovanje i instaliranje actostor Spremnik tople vode HR Sadržaj Sadržaj 1 Napomene uz dokumentaciju... 3 1.1 Pohrana dokumentacije...
More informationUPUTE ZA UPORABU DIGITALNI SNIMAČI 4-16 KANALA V
UPUTE ZA UPORABU DIGITALNI SNIMAČI 4-16 KANALA V. 1.0.1 1. a) Instalacija HDD-a VAŽNO: 1. Uređaj podržava SATA diskove.preporuka je koristiti diskove koje preporuča proizvođač. 2. Prije otvaranja uređaja
More informationUPUTE ZA INSTALACIJU PROGRAMA FINBOLT 2007 tvrtke BOLTANO d.o.o.
UPUTE ZA INSTALACIJU PROGRAMA FINBOLT 2007 tvrtke BOLTANO d.o.o. Šta je potrebno za ispravan rad programa? Da bi program FINBOLT 2007 ispravno i kvalitetno izvršavao zadaću koja je postavljena pred njega
More informationPort Community System
Port Community System Konferencija o jedinstvenom pomorskom sučelju i digitalizaciji u pomorskom prometu 17. Siječanj 2018. godine, Zagreb Darko Plećaš Voditelj Odsjeka IS-a 1 Sadržaj Razvoj lokalnog PCS
More information2 integral 2GO. Dobro došli! sanitary 2GO Br. art active 2GO Br. art floorstar 2GO Br. art
integral 2 cro Dobro došli! Kupnjom dozatora integral 2 dobili ste precizan i potpuno automatiziran uređaj za doziranje koncentrata sredstva za čišćenje. Šest kemijskih proizvoda integral 2 koji su dostupni
More informationUPUTE ZA KORIŠTENJE LOKALNI KLIMA UREÐAJ AMC-11AN, AMC-14AN
UPUTE ZA KORIŠTENJE LOKALNI KLIMA UREÐAJ AMC-11AN, AMC-14AN UVOD - TEHNIČKI PODACI Želimo Vam to sve najbolje uz Vaš novi prijenosni uređaj za klimatizaciju. Vaš uređaj za klimatizaciju bio je razvijen
More informationUređaji za taljenje ljepila ProBlue Modeli P4, P7 i P10
Uređaji za taljenje ljepila ProBlue Modeli P4, P7 i P10 Priručnik za korisnika - Croatian - Izdano 9/11 Ovaj dokument sadrži važne sigurnosne informacije. Obavezno pročitajte i poštujte sve sigurnosne
More informationWilo-Control MS-L 1x4kW
Pioneering for You Wilo-Control MS-L 1x4kW de en fr es it pt nl da sv fi el Einbau- und Betriebsanleitung Installation and operating instructions Notice de montage et de mise en service Instrucciones de
More informationKako instalirati Apache/PHP/MySQL na lokalnom kompjuteru pod Windowsima
Kako instalirati Apache/PHP/MySQL na lokalnom kompjuteru pod Windowsima 1. Uvod 2. Preuzimanje programa i stvaranje mapa 3. Instalacija Apachea 4. Konfiguracija Apachea 5. Instalacija PHP-a 6. Konfiguracija
More informationINSTALIRANJE SOFTVERSKOG SISTEMA SURVEY
INSTALIRANJE SOFTVERSKOG SISTEMA SURVEY Softverski sistem Survey za geodeziju, digitalnu topografiju i projektovanje u niskogradnji instalira se na sledeći način: 1. Instalirati grafičko okruženje pod
More informationMINISTRY OF THE SEA, TRANSPORT AND INFRASTRUCTURE
MINISTRY OF THE SEA, TRANSPORT AND INFRASTRUCTURE 3309 Pursuant to Article 1021 paragraph 3 subparagraph 5 of the Maritime Code ("Official Gazette" No. 181/04 and 76/07) the Minister of the Sea, Transport
More information